DOMETIC K9 80 AIR - Sátor

K9 80 AIR - Sátor DOMETIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen K9 80 AIR DOMETIC PDF formátumban.

📄 56 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice DOMETIC K9 80 AIR - page 50

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét K9 80 AIR - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. K9 80 AIR márka DOMETIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ K9 80 AIR DOMETIC

A termék mindenkori szakszerű telepítése, használata és karbantartása érdekében kérjük figyelmesen olvassa el az ebben a termék kézikönyvben található utasításokat, irányelveket és figyelmeztetéseket, valamint mindig tartsa be ezeket. Ezt az útmutatót a termék közelében KELL tartani.A termék használatba vételével Ön kijelenti hogy figyelmesen elolvasta az összes utasítást, irányelvet és figyel- meztetést, valamint megértette és elfogadja az itt leírt szerződési feltételeket. Ön elfogadja, hogy kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra és a jelen termék kézikönyvben leírt útmutatásoknak, irányelveknek és figyel- meztetéseknek, valamint a hatályos törvényeknek és szabályozásoknak megfelelően használja ezt a terméket. Az itt leírt utasítások és figyelmeztetések elolvasásának és betartásának elmulasztása saját és mások sérülésé- hez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhat- nak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: documents.dometic.com, dometic.com. Szimbólumok magyarázata

Általános biztonsági útmutatások

VESZÉLY! Ennek az útmutatásnak a figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérüléshez vezet. Szénmonoxid mérgezés veszélye

  • A sátor közelében tilos üzemanyagot égető készülékeket, például grillezőket, vagy gázmelegítőket alkalmazni. Az égés szénmonoxidot termel, amely mivel nincs légmoz- gás, felhalmozódik a sátorban.

FIGYELMEZTETÉS! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos, vagy halálos sérülés- hez vezethet. Tűzveszély

  • Győződjön meg róla, hogy ismeri a helyszíni tűzvédelmi intézkedéseket.
  • A sátorban tilos főzni, vagy nyílt lángot használni. Fulladásveszély!
  • A fulladás elkerülése érdekében biztosítsa, hogy a szellő- zőnyílások mindig nyitva legyenek.

VIGYÁZAT! Ezeknek a felhívásoknak a figyelmen kívül hagyása könnyű vagy mérsékelt sérüléshez vezethet. Sérülés kockázata

  • A készüléket korlátozott testi, szellemi, illetve érzékelési képességgel rendelkező (gyermekeket is beleértve), illetve a készülékek használatához szükséges gyakorlat vagy tudás híján lévő személyek nem használják, kivéve, ha használata közben egy felelős személy felügyeli a biz- tonságukat, illetőleg az ő útmutatása alapján használják a készüléket.
  • Ne hagyja, hogy a gyermekek a sátor körül játsszanak és gondoskodjon róla, hogy viseljenek védőcipőt. A kife- szítő kötelek botlásveszélyt okoznak, a csapok pedig hegyesek lehetnek.
  • A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek fel- ügyelet nélkül nem végezhetik.
  • Tartsa szabadon a közlekedési utakat. A csomag tartalma Rendeltetésszerű használat Ez a sátor a következőkhöz alkalmas:
  • nyugodt és mérsékelten nyugodt időjárás
  • túrázás Ez a sátor a következőkhöz nem alkalmas:
  • igen erős szelek vagy hóesés
  • egész évszakos felállítás vagy professzionális használat Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő rendeltetésszerű haszná- latra alkalmas. Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, amelyek a termék szakszerű tele- pítéséhez és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A hibás telepítés és/vagy a szakszerűtlen üzemeltetés vagy karbantartás elégtelen teljesít- ményhez és potenciálisan meghibásodáshoz vezethet. A gyártó nem vállal felelősséget a termék olyan károsodásáért, vagy sérü- lésekért, amelyek a következőkre vezethetők vissza:
  • Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is
  • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkat- részektől eltérő cserealkatrészek használata
  • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
  • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. A sátor használata

Az első használat előtt Mielőtt először használná a terméket, egy próbafelállítás végrehajtásával ismerkedjen meg a termékkel. Ellenőrizze a kiszállított csomag hiánytalan- ságát. VESZÉLY! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okoz, ha nem kerülik el. FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, ha nem kerülik el. VIGYÁZAT! Biztonsági útmutatás: Veszélyes helyzetet jelöl, amely könnyű vagy mérsékelt sérülést okozhat, ha nem kerülik el. FIGYELEM! Olyan helyzetet jelöl, amely vagyoni kárt okozhat, ha nem kerülik el. MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Szerkezeti elem Mennyiség Kutyasátor 1 Cipzárazható sátoraljzat 1 Sátorcövek csomag 1 Hordozótáska 1 VIGYÁZAT! Sérülésveszély Ha megsérül, a levegőrúd kidurranhat.

  • Ügyeljen arra, hogy állat ne tudjon beleharapni a leveg- őrudakba.
  • Amíg egy levegőrúd fel van fújva, tilos kinyitni a védőto- kon lévő cipzárt. FIGYELEM! Károsodás veszélye Az anyag nem szakadásálló, és az éles karmok átszúrhatják az anyagot. DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 50 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18HU

Terület kiválasztása Széltől védett sík területet válasszon ki:

1. Szükség esetén használjon szélfogót.

2. A szövet UV általi roncsolásának elkerülése érdekében árnyékos terü-

3. Kerülje a fák alatti felállítást, mivel a leeső ágak, a gyanta, stb. kárt

tehetnek a termékben.

4. A sátoraljzat sérülésének elkerülése érdekében tisztítsa meg a terüle-

tet az éles kövektől és a hulladékoktól.

5. Úgy állítsa fel a terméket, hogy az ajtók a széllel ellentétes oldal felé

nézzenek. A sátor felállítása

A sátor felállítása során vegye figyelembe a következő tanácsokat:

  • Az ábrák általános áttekintést biztosítanak a felállításhoz. A tényleges felállítás a sátor modelljétől függően némileg eltérő lehet.
  • Kérjen segítséget. Több emberrel egyszerűbb a felállítás.
  • Miután függőleges helyzetbe állította a sátort, ellenőrizze a sarokcsa- pokat és szükség esetén ismét üsse be a csapokat a talajba. A belső részen a sátoraljzat ki kell hogy legyen feszítve és négyzet alakú kell hogy legyen.
  • Csatlakoztassa a viharhevedereket, ha vannak ilyenek. A következők szerint állítsa fel a sátort:

1. A sátor szennyeződéstől és károsodástól való védelme érdekében a

kicsomagolás előtt terítsen ki egy ponyvát vagy egy sátoraljzatot.

2. Csomagolja ki a sátort.

3. Válogassa szét és azonosítsa a különböző komponenseket.

4. A sátor felállításához az ábrán látható módon járjon el (2. ábra,

3. oldal – 8. ábra, 4. oldal).

A sátor szétszerelése

1. Távolítsa el a szennyeződést a külső részről.

2. Nyissa ki a szelepet.

3. Várjon, amíg eltávozik a levegő nagy része.

4. Távolítsa el a négy sarokcsapot.

5. Még több levegő kinyomásához hajtogassa/tekercselje a sátort a sze-

6. Leeresztett állapotban tekercselje össze a sátort a hordozózsákba

7. Mielőtt bepakolná őket a hordozótáskába, biztosítsa, hogy az összes

alkatrész tiszta legyen.

8. Ha a sátor nedves, vagy nyirkos, a lehető leghamarabb szárítsa meg.

1. Tisztítsa meg a sátort (lásd: „Tisztítás és karbantartás” fej., 51. oldal).

2. Szárítsa meg a szabad levegőn a sátort és az elpakolás előtt elle-

nőrizze, hogy teljesen megszáradt-e.

3. Jól szellőző, száraz helyen tárolja.

Tisztítás és karbantartás

1. Az anyag teljes megszáradása érdekében a tisztítást egy napsütéses

2. A tisztításhoz teljesen állítsa fel a sátort.

3. Tiszta vízzel és puha kefével tisztítsa meg a terméket.

4. Rendszeresen, illetve minden egyes út előtt alkalmazzon víz- és UV-

ellenes impregnálást. Páralecsapódás Ha a következő feltételek közül egy vagy több teljesül, akkor minden sátorban kialakul belső páralecsapódás:

  • magas a levegő páratartalma
  • magas a talaj nedvességtartalma
  • lecsökken a hőmérséklet Erős páralecsapódás esetén a nedvesség lefolyhat a tető belső részén, és csöpöghet a belső szerelvényekről, és tévesen szivárgásnak vélhető. ➤ Az ajtók és/vagy ablakok nyitásával növelje a szellőzést. ➤ Helyezzen el vízálló sátoraljzatot. A levegőrúd lyukadásának javítása Ha a levegőrúdból szivárog a levegő, akkor a következő módon járjon el (9. ábra, 4. oldal):

1. Cipzározza ki a levegőrudat tartó külső zsákot.

2. Zárja le a szakaszoló szelepeket.

3. Vegye ki a levegőrudat.

4. Engedje ki a levegőt a levegőrúdból.

5. A felfújható cső szabaddá tételéhez cipzárazza ki a védőzsákot.

6. Fújjon némi levegőt a felfújható csőbe.

7. Nyomja víz alá a csövet.

8. Keresse meg a lyukat.

9. Javítószalag és javítóoldat használatával zárja le a lyukat.

10. Cipzárazza vissza a felfújható csövet a védőzsákba.

11. Cipzárazza vissza a levegőrudat a külső zsákba.

VIGYÁZAT! Sérülés és anyagi kár veszélye

  • Ne alkalmazzon autókerekek felfújására tervezett komp- resszortípusokat.
  • A levegőrudakat csak a kézi pumpa nyomásmérő műszerének zöld zónájában lévő nyomással fújja fel (9 psi/0,62 bar). FIGYELEM! Anyagi kár Tilos a cipzárakat erővel nyitni és zárni. MEGJEGYZÉS
  • A sátor csomagjában univerzális csapok találhatók. Ezek számos területhez alkalmasak, de bizonyos talajtípusok- hoz speciális csapokra van szükség. Kérje ki kereskedője tanácsát.
  • A csapokat a sátorhoz képest 45°-os szögben ferdén hajtsa bele a talajba. FIGYELEM! Anyagi kár A sátor szétszerelése során ne alkalmazzon túlzott erőkifej- tést. Ellenkező esetben az anyagok károsodhatnak. FIGYELEM! Károsodás veszélye
  • A tisztításhoz ne használjon éles vagy kemény tárgyakat, vagy tisztítószereket.
  • A tisztításhoz ne használjon alkohol alapú anyagokat, vegyszereket, szappant és tisztítószereket.
  • A lehető leghamarabb távolítsa el a madárürüléket és a fák gyantáját, mivel ezek tartósan károsíthatják az anya- got. DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 51 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18HU

Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehetőség szerint a megfelelő szelektív hulla- dékgyűjtő tartályokba kell helyezni. ➤ A termékre vonatkozó ártalmatlanítási előírásokról tájékozódjon a leg- közelebbi újrahasznosító központban, vagy szakkereskedőjénél. Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képviseletével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia adminisztrációhoz a következő dokumentu- mokat kell mellékelnie a termék beküldésekor:

  • A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát
  • A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást A szavatosság a gyártási hibákra, az anyag és alkatrészhibákra vonatkozik. A szavatosság nem vonatkozik a burkolat kifakulására, az UV-sugárzás miatti kopásra és elhasználódásra, a helytelen használatra, a véletlen káro- sításra, a vihar általi károkra, vagy az állandó és részleges kereskedelmi használatra. Nem vonatkozik következményes károkra. Igény érvényesí- tése érdekében forduljon kereskedőjéhez. Ez nem befolyásolja a törvény által biztosított jogait. MEGJEGYZÉS
  • A vízzel való első érintkezés során némi nedvesség jelen- het meg a varratoknál. A nedvesség hatására a szálak megduzzadnak és kitöltik a varrási művelet során kelet- kezett lyukakat.
  • Egy teljesen felszerelt cserealkatrész készlet a követke- zőket tartalmazza: – impregnálószer – javítószalag és javítási megoldás – szilikonspray a cipzárakhoz – tartalék csapok Probléma Megoldás A sátor csak nehezen fúj-ható fel➤ Ellenőrizze, hogy a szelep teljesen be van-e tekerve a levegőrúdba.➤ Ellenőrizze, hogy a felfúvó cső meg van-e csa-varodva a szelepnél. Ezt zaj is jelezheti. Egye-nesítse ki a levegőrudat.➤ Ellenőrizze, hogy a kézi pumpa működik-e.Meg vannak törve a leveg-őrudak ➤ Fújjon be több levegőt (9 psi/0,62 bar). Levegőszivárgás ➤ Ellenőrizze, hogy a szelep teljesen be van-e tekerve a levegőrúdba, és hogy a helyén van-e a tömítőgyűrű.➤ Ellenőrizze, hogy a szelep kupakja szorosan meg van-e húzva.➤ Ellenőrizze a lyukadásokat, lásd: „A levegőrúd lyukadásának javítása” fej., 51. oldal. Vízszivárgás ➤ Ellenőrizze a szivárgó varratokat, sérült illeszté- seket és a nedves területeket.➤ Ha nem talál szivárgást, lásd: „Páralecsapódás” fej., 51. oldal.➤ Ha szivárgást talál, vigyen fel varrat tömítőanya- got. Szakadás a szövetben ➤ A szövet lezárásához használja a javítószalagot. ➤ A javításokat hivatalos szervizben végeztesse el. DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 52 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 53 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 54 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 55 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic.com/sales-offices YOUR LOCAL DEALER dometic.com/dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic.com/contact dometic.com A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB • Hemvärnsgatan 15 • SE-17154 Solna • Sweden 4445103551 2021-09-29 DometicK980AirDogTentXL_IOM_4445103551_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 56 Mittwoch, 29. September 2021 6:10 18
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : DOMETIC

Modell : K9 80 AIR

Kategória : Sátor