PCWKS 1167 G - Teakészítő PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCWKS 1167 G PROFICOOK PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PCWKS 1167 G PROFICOOK
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Teakészítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCWKS 1167 G - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCWKS 1167 G márka PROFICOOK.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCWKS 1167 G PROFICOOK
Használati utasítás .... Oldal 57
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, minden képpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását:

FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

VIGYÁZAT:
Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet.

MEGJEGYZÉS:
Tippeket és információkat emel ki.
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ....3
Általános megjegyzések....57
Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan ... 57
A készülék kicsomagolása....59
A kezelőelemek áttekintése / Szállított elemek .....59
Megjegyzések használatra 60
Információk a „Smart Life - Smart Living” alkalmazással kapcsolatban....60
Kezelés 61
Tárolás 62
Tisztítás....62
Vízkömentesítés 62
Hibaelhárítás 62
Müszaki adatok....63
Megfelelőségi nyilatkozat....63
Selejtezés....63
Általános megjegyzések
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
- Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
- Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
- Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
- Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
- A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen elle-nőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!

FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!
Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan

FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!
Működés közben és után az elérhető felületek hőmérséklete nagyon magas lesz.
- Mindig a fogantyúnál fogja meg a készüléket.
- Csak a gombnál fogva vegye le a kupakot a fedélról.
- A kupakot a gombnál fogva tegye vissza a fedélre.

FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!
- A fütőelem felülete a használat után egy ideig forró marad.

FIGYELMEZTETÉS:
- Ne töltse a kannát a MAX jelen túl, mert akkor a forrásban lévő víz kicsapódhat és sérülést okozhat!
- Mindig győződjön meg arról, hogy a fedél szorosan lezárva.
-
Ne nyissa fel a fedelet, amikor a víz forrásban van!
-
A vízszint a MIN és MAX jelölés között legyen!
- A készüléket egyenletes munkafelületen használja.
- Ne mozdítsa meg a készüléket és ne fogja meg üzemelés közben.
- Csak a hozzá tartozó talapzattal használja a készüléket!
- Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leveszi az alapról.
- A készülék alapja és külseje sohase legyen vizes.
- Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülék adapteréhez.
- Ezt a készüléket kizárólag 8 éves vagy idősebb gyerekek használhatják, és ők is csak úgy, ha felügyelik őket vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket, és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel.
- A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket.
- Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél fiatalabb gyerekek-től távol.
- Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
-
A készülékeket csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket.
-
Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében.
- A készülék víz melegítésére és forralására szolgál. Ne használja más folyadékok vagy élelmiszerek melegítésére. Bármilyen más célra való felhasználás sérülést eredményezhet.
- A készüléket csak száraz helyen, beltérben használja.
-
Háztartási használatra és hasonló területeken való használatra készült, például:
-
személyzeti konyhában, boltokban, irodákban és más munka-környezetekben;
- ügyfelek által hotelekben, motelekben és más lakókörnyezetben.
Nem alkalmas mezőgazdasági szálláson vagy reggelit adó szobákban való használatra.
- A terméken a következő jelzések találhatóak:

VIGYÁZAT:
Ne tegye vízbe a készüléket a tisztításhoz. Kövesse a „Tisztítás” részben megadott utasításokat.
A készülék kicsomagolása
- Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
- Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint a műanyag fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartondoboz csomagolást.
- Ellenőrizze a tartalmat bármilyen hiányzó alkatrész tekintetében.
- Abban az esetben, ha a csomag tartalma hiányos vagy sérülések fedezhetők fel, ne működtesse a készüléket. Azonnal vigye vissza a kereskedőhöz
i MEGJEGYZÉS:
Por és gyártási maradványok lehetnek a készüléken. Javasoljuk a készülék megtisztítását a „Tisztítás” részben leírtak szerint.
A kezelőelemek áttekintése / Szállított elemek
1 Edény szája (nyílás)
2 Feltöltő nyílás kupakja
3 Fedő
4 Fogantyú
5 Alap
6 Teaszürő
7 Vízszintjelző
Funkciógombok
8-11 45°C / 60°C / 85°C / 100°C
Megjegyzések használatra
- Sípolás hallható, amikor áram alá helyezzük.
- Amint leveszi a kannát az alapról, egy hangjelzés szólal meg. A készülék készenléti üzemmódba vált.
- A funkciógombokkal kiválaszthatja a kívánt vízhőmérsékletet.
- A vizet a következő hömérsékletekre melegítheti fel 45 °C, 60 °C, 85 °C és 100 °C.
- Egy kiegészítő funkcióval megtarthatja a víz hömérsékletét a következő értékeken: 45 °C, 60 °C, 85 °C.
- A teaszűrő használatával a kannában elkészítheti a teáját.
Hálózati kábel
Teljesen tekerje le a szükséges hálózati vezetéket az alap talprészéről. Ügyeljen a kábel megvezetésére!
Csatlakoztatási érték
A készülék 2200 W összteljesítmény felvételére képes. Ennél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva.

VIGYÁZAT: Túlterhelés!
- Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm² vezetékátmérője legyen.
- Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék nagyon erős teljesítményű.
Elektromos csatlakozás
- Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati áram feszültsége megfelel a készüléken feltüntetett értéknek. Ezt a készülék adattábláján találja.
- Csak előírásszerűen felszerelt, földelt konnektorba csatlakoztassa a készüléket.
Funkciógombok és jelzőlámpák
A jelzőlámpák mellett az adott funkciót sípolások is jelzik. Az alábbi táblázatban látható a kapcsolódó funkció.
| Gomb Jelzőlámpa Sípolások száma / Funkció | |||
| 45°C Gyorsan villog | 1×N | Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot kb. 5 másodpercig, hogy csatlakoztassa az applikációt. (Lásd az Információk a „Smart Life - Smart Living”.) | |
| 45°C60°C85°C100°C | Lassan villog | 1×Kiválasztottuk a hőmérsékletet, és a felfűtés elkezdődik. | |
| 2×A választott hőmérséklet alacsonyabb, mint a készülékben lévő víz hőmérséklete.A felfűtés nem kezdődik el. Fontos! Más hőmérséklet választása előtt az adott gombot még egyszer meg kell nyomni. A jelzőlámpa ismét kialszik, és a készülék készenléti módba kapcsol. | |||
| Kigyullad 1× Elértük a választott hőmérsékletet. | |||
| ➊ | Lassan villog 1× Gyorsindítás funkció. A víz 100 °C-ra hevül. | ||
| Kigyullad | A víz a választott hőmérsékletre hevül. | ||
| Váltakozó fényerővelvilágít | A készülék készenléti állapotban van. | ||
| ➂ | Lassan villog | 1×A víz 70 °C-ra hevül, és ezen a hőmérsékleten marad 2 órán át. Az előre beállított hőmérsékletet módosítani lehet az applikációval. | |
| Kigyullad 1× Elértük a választott hőmérsékletet. | |||
Előkészítés
Az első használatba vétel elött főzze ki a vízforralót 3-szor tiszta vízzel! Csak tiszta vizet használjon minden adalék-szer nélkül!
Információk a „Smart Life - Smart Living” alkalmazással kapcsolatban
A Smart Life - Smart Living alkalmazás Android és iOS rendszerre érhető el. Olvassa be a megfelelő QR-kódot, amivel közvetlenül a letöltési oldalra juthat.

MEGJEGYZÉS:
Szolgáltatótól függően az alkalmazás letöltéséért költséget számolhatnak fel.

Google Play

App Store
Tájékoztató az applikáció használatáról
Ez a készülék működtethető az otthoni hálózaton keresztül. Előfeltétel az állandó Wi-Fi kapcsolat a rúterrel és a „Smart Life - Smart Living” ingyenes applikáció.
Javasolt a készülék áramtalanítása, ha nincs otthon, hogy megelőzze a véletlen bekapcsolódást, míg ön úton van!
Az alkalmazás használatához szükséges rendszerkövetelmények
- iOS 8.0 vagy újabb
- Android 4.1 vagy újabb
Működtetés applikación keresztül
- Telepítse a „Smart Life - Smart Living” applikációt. Hozzon létre felhasználói fiókot.
- Aktiválja a Wi-Fi funkciót a készülék beállításaiban.
- Helyezze a készüléket mintegy 5 méterre a rútertől.
- Nyomja le és tartsa lenyomva a 45°C gombot kb. 5 má- sodpercig. A jelzőlámpa gyorsan villog.
- Indítsa el az applikációt, és válassza a „+” jelet.
- Válassza a „Vizforraló” menüt, és kövesse a kijelző utasításait.
- Amikor sikeresen csatlakoztatta a készüléket, a gomb jelzőlámpája kialszik. Most már működtetheti a készüléket az applikációval.
i MEGJEGYZÉS:
A készülék csak 2,4 GHz-es rúterekkel működtethető.
5 GHz-es rúterek nem támogatottak.
Wi-Fi szétkapcsolása
Ha szét akarja kapcsolni meglévő Wi-Fi kapcsolatát, az alábbiak szerint járjon el:
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a 45°C gombot mintegy 5 másodpercig.
- A Wi-Fi kapcsolat szétkapcsol, és a készülék egyidejűleg kilép az applikációból.
i MEGJEGYZÉS:
Ha helyre akarja állítani a Wi-Fi kapcsolatot, járjon el a „Működtetés applikáción keresztül” pontban leírtak szerint.
Kezelés
i MEGJEGYZÉS:
Mindig friss vizet használjon.
- Helyezze a készüléket sík felületre.
- Fogja a kupakot, és emelje meg a gombnál fogva.
- Töltsön bele vizet (max. 1,5 liter). A töltési mennyiséget a készülék vízszintjelzőjén lehet leolvasni.
- Helyezze vissza a kupakot. A záródás hallható hangot ad.
- Úgy állítsa a készüléket az alapra, hogy zárjon.
Használat
Válasszon hőmérsékletet a 8-tól 11-ig tartó gombokkal. A lámpa elkezd villogni, és a készülék bekapcsol.
i MEGJEGYZÉS:
- A hömérséklet elérésekor sípolás hallható.
- A hömérséklet gomb lámpája kigyullad. A készülék a hömérsékletet megtartja 2 órán át, és utána kikapcsol.
- A melegen tartó funkció még akkor is aktív marad, ha a kancsót maximum 3 percre leveszi a talpról.
- 100 °C-ra nem alkalmas! A melegen tartó funkció nem kombinálható ezzel a hömérséklettel. Ha a 100°C gombot választja, az automatikus újraforraló funkció (3 perc) aktiválódik.
Gyorsindítás:
- Nyomja meg a çombot, miután feltette a kannát forrni.
• A vizet 100 °C-ra forralja fel.
Tea szűrő
i MEGJEGYZÉS:
A teaszüröt a víz alá kell meríteni, amikor elérte a kívánt hőmérsékletet.
- Tegyen fel 1,0 liter (max.) vizet forni A tea előkészítéséhez figyeljen a „TeaMax” jelre. A víz felforralása után behelyezheti a teafiltert a kanna fedelébe. Lásd az ábrát.
FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!
- Óvakodjon a forró göztöl, amikor leveszi a kupakot.
-
A ház felforrósodhat működés közben, ne érjen hozzá.
-
Vegye le a kupakot.
- Adagolja a teát, és helyezze a teafiltert a fedélbe.
- Tegye vissza a kupakot a fedélre, míg az hallhatóan a helyére kattan.
FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!
A teafilter felforrósodik! Óvatosan vegye ki. Szükség esetén használjon edényfogót. A teaszűrő azután kezd el csepegni, hogy a víz felforrt!
Müködés befejezése / abbahagyása
Két lehetőség van a forralási folyamat megszakítására vagy befejezésére:
• A készülék a forralás után kikapcsol.
- Újra megnyomhatja a gombot, hogy befejezze a forralást.
A készülék készenléti állapotba kapcsol.
VIGYÁZAT:
Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt levenné az alapzatról! Akkor is győződjön meg róla, hogy ki van kapcsolva, amikor visszahelyezi az alapzatra!

FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély!
- Kiöntéskor tartsa a fedelet zárva!
- A készülék burkolata üzemelés közben felforrósodik, ne érintse meg és mielőtt eltenné a készüléket, hagyja lehűlni.
• Húzza ki a hálózati csatlakozót.
- Ürítse ki a víztartályt.
Tárolás
- A leírtaknak megfelelően tisztítsa meg a készüléket, hagyja teljesen megszáradni.
- Javasoljuk, hogy az eredeti csomagolásban tartsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem fogja használni.
- Mindig gyerekektől távol a tárolja a készüléket, egy jól szellőztetett helyiségben.
A hálózati kábel felcsévézője
A hálózati kábelt fel lehet tekerni a talprészre.
Tisztítás

FIGYELMEZTETÉS:
- Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozót. Várja meg, amíg a készülék lehül.
- Se a készüléket se a talpat ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.

VIGYÁZAT:
- Ne használjon drótkefét vagy egyéb súroló eszközt.
- Ne használjon maró vagy karcoló hatású tisztítószert.
- Műanyag kefével tisztítsa meg a fedélen lévő szűrőt.
- Tiszta vízzel öblítse ki vizeskannát és a teaszűrőt. Mindent töröljön szárazra egy ruhával.
- A burkolatot használat után enyhén nedves ruhával törölje tisztára.
Vízkömentesítés
- Az, hogy milyen gyakran kell a készüléket vízkötleníteni, függ a víz keménységi fokától és a használat gyakoriságától.
- Ha a készülék előbb kapcsol ki, mint ahogy a víz felforrt, előbb van szükség vízkömentesítésre.
- Ne használjon ecetet, hanem valamilyen a kereskedelemben kapható citromsav alapú vízköoldót. Adagolja az útmutatás szerint.

MEGJEGYZÉS:
Vízkőoldás után többször (kb. háromszor - négyszer) forraljon fel friss vizet, hogy eltávolítsa a lerakódásokat.
Ne fogyasszon ebböl a vízböl.
Hibaelhárítás
| Probléma | Lehetséges ok Megoldás | |
| A készülék nem működik. | A készüléknek nincs áramellátása. | Ellenőrizze az aljzatot egy másik készülékkel. |
| Dugja be megfelelően a csatlakozódugaszt. | ||
| Ellenőrizze az áramkör-megszakítót. | ||
| A készülék meghibásodott. | Lépjen kapcsolatba a szervizközpontunkkal vagy egy szakemberrel. | |
| Minden gomb jelzőfénye villog. | A készülék túlme-legszik, ha túl kevés vízzel, vagy víznélkül üzemelteti. | Vegye le a kannát az alapról. |
| Öblítse ki a kannáthideg vízzel. | ||
| Sípolás hossza | Hagyja a készüléket húlni 15 percig. | |
| A készülék forralás előtt kikapcsol. | A vízforraló kannabelső felületenagymértékben szennyeződöttvízkővel, illetve a dugalj áramköretúlterhelt. | Vízkötlenítse a készüléket a leírás szerint. |
| Ellenőrizze a hálózati csatlakozást. | ||
| A készülék nem kapcsol ki. | A fedél nincsbezárva. | Zárja be a fedelet,amíg a helyére nem pattan. |
Müszaki adatok
Modell: PC-WKS 1167 G
Áramellátás: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel: 1850 - 2200 W
Energiafogyasztás hálózatvezérelt
készenléti üzemmódban: 0,8 W
Védelmi osztály:....I
Töltési mennyiség: max. 1,5 liter
Nettó súly:....kb. 1,44 kg
WLAN
Támogatott hálózat: 802.11b/g/n
Továbbított maximális jelerősség:....100 mW
Frekvenciatartomány: 2,4 GHz
Csatornák: 1 - 13
Támogatott Wi-Fi kódolás:......WPA/WPA2
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Megfelelőségi nyilatkozat
Clatronic International GmbH igazolja, hogy a
PC-WKS 1167 G típusú rádióberendezés megfelel a 2014 / 53 / EU irányelvnek.
A készülék továbbá megfelel az RoHS irányelv
(2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863) által előírt követelményeknek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.sli24.de
A letöltés szekcióban, kérjük, adja meg a PC-WKS 1167 G modellnevet.
A készülék Magyarországon való működését tesztelték.
Selejtezés
A „kuka” piktogram jelentése

Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáíhoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.