SAMSUNG NV7B41207AS - Sütő

NV7B41207AS - Sütő SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NV7B41207AS SAMSUNG PDF formátumban.

📄 572 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice SAMSUNG NV7B41207AS - page 309
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SAMSUNG

Modell : NV7B41207AS

Kategória : Sütő

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NV7B41207AS - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NV7B41207AS márka SAMSUNG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NV7B41207AS SAMSUNG

  • (opłata według taryfy operatora) http://www.samsung.com/pl/support/ ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support KOSOVO 038 40 30 90 www.samsung.com/support DG68-01414C-01Beépíthető sütő Felhasználói és üzembe helyezési útmutató NV7B411**** / NV7B412**** / NV7B413**** / NV7B414**** / NV7B415**** / NV7B411**C* / NV7B412**C* / NV7B414**C*2 Magyar Tartalom Tartalom Az útmutató használata 3 A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: 3 Biztonsági előírások 3 Fontos biztonsági óvintézkedések 3 A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) 6 Automatikus energiatakarékos funkció 6 Üzembe helyezés 6 A csomag tartalma 6 Hálózati csatlakozás 7 Szekrénybe való beszerelés 8 Kezdés előtt 10 Kezdeti beállítások 10 Az új sütő illata 10 Intelligens biztonsági mechanizmus 10 Lágyan záródó ajtó 11 Tartozékok 11 Mechanikus zár 12 Műveletek 13 Kezelőpanel 13 Általános beállítások 14 Sütési módok (kivéve a Grill üzemmód) 17 Sütési módok (Grill) 18 A sütés leállítása 20 Különleges funkció 20 Természetes gőz 21 Automatikus sütés 22 Tisztítás 22 Időzítő 24 Hang be/ki 24 Wi-Fi be/ki 24 Sütés okosan 25 Manuális sütés 25 Automatikus sütési programok 28 Próbaételek 30 Gyakori Automatikus sütési receptek gyűjteménye 31 Karbantartás 34 Tisztítás 34 Csere 37 Hibaelhárítás 38 Ellenőrzési pontok 38 Információkódok 40 Műszaki adatok 41 Függelék 41 Termékadatlap 41 Nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatos közlemény 42Magyar 3 Az útmutató használata Biztonsági előírások A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember helyezheti üzembe. A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása a vonatkozó biztonsági ajánlások gyelembevételével.

FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

FIGYELEM! A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. A tápellátás megszüntetéséhez szükséges eszközöket a bekötési előírásoknak megfelelően, a x vezetékek közé kell építeni. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie, vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni a x vezetékek közé. Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni. Az útmutató használata Köszönjük, hogy SAMSUNG beépíthető sütőt választott. A Használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat, valamint a készülék használatához és karbantartásához szükséges utasításokat tartalmaz. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el a Használati útmutatót, és őrizze meg azt, mert a későbbiekben szükség lehet rá. A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: FIGYELEM! Veszélyes vagy nem biztonságos használat, mely súlyos személyi sérülést, halált és/vagy vagyoni kárt okozhat. VIGYÁZAT! Veszélyes vagy nem biztonságos használat, mely személyi sérülést és/vagy vagyoni kárt okozhat. MEGJEGYZÉS Olyan hasznos tippek, javaslatok vagy információk, melyek segítséget nyújtanak a felhasználónak a termék használatához.4 Magyar Biztonsági előírások Biztonsági előírások A rögzítést nem szabad ragasztókkal elvégezni, mivel ezek nem tekinthetők megbízható rögzítési módnak. A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy elmagyarázza nekik az eszköz biztonságos használatát és a használat lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik. A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél atalabb gyermekektől. Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez. FIGYELEM: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Ezért kisgyermekek nem tartózkodhatnak a készülék közelében. Ne használjon durva súrolókat vagy éles fémkaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti. Ha a készülék rendelkezik tisztítási funkcióval, tisztítás előtt el kell távolítani a kifolyt folyadékot, a gőztisztítás, illetve öntisztítás idejére pedig semmilyen eszköz nem maradhat a sütőben. A tisztítási funkció a készülék típusától függ. Ha a készülék rendelkezik tisztító funkcióval, a tisztítási folyamat során a sütő felülete jobban felmelegedhet, mint általában, ezért a gyerekeket ne engedje a sütő közelébe. Hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási eljárást használó készülékek esetében gyelembe kell venni, hogy egyes állatok, különösképpen a madarak érzékenyek lehetnek a hőbomlásos tisztítási eljárás során keletkező gázokra és helyi hőmérséklet-ingadozásokra, így amíg tart az eljárás, tartsa őket egy megfelelően szellőző helyen. A hőbomlásos tisztítási eljárás során és utána gondoskodjon a helyiség szellőzéséről. A tisztítási funkció a készülék típusától függ. Csak az adott sütőhöz ajánlott hőmérsékletpróbát végezze el. (Csak húspróba funkcióval rendelkező típus esetében) Gőztisztítóval nem tisztítható. FIGYELEM: Az izzócserét megelőzően– az áramütés elkerülése érdekében– a készüléket ki kell kapcsolni. A túlmelegedést elkerülendő a készülék nem szerelhető díszajtó mögé. FIGYELEM: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében. VIGYÁZAT: A sütési folyamatot felügyelni kell. A rövid ideig tartó sütési folyamatot folyamatosan felügyelje.Magyar 5 Biztonsági előírások Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat. A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak. A felületek hajlamosak felmelegedni a használat során. Úgy helyezze be sütőrácsot, hogy a kiálló részek (a két oldalon található ütközők) előre nézzenek, így a sütőrács nagy adagok esetén is megtartja a megfelelő helyzetet. VIGYÁZAT! A szállítás során megsérült sütőt tilos a hálózatra csatlakoztatni. A készüléket kizárólag megfelelő szakképzettséggel rendelkező villanyszerelő csatlakoztathatja az elektromos hálózatra. Hibás vagy sérült készüléket ne próbáljon meg használatba venni. A készülék javítását kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. A nem megfelelő javítás jelentős kockázattal jár a készülék használója és mások számára. A sütő javításával kapcsolatban forduljon SAMSUNG szervizközponthoz vagy a készülék forgalmazójához. Az elektromos vezetékek és kábelek nem érhetnek hozzá a sütőhöz. A sütőt engedélyezett áramkör-megszakítóval vagy biztosítékkal kell a hálózatra csatlakoztatni. Tilos több csatlakozóadapter vagy hosszabbítókábel használata. A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását. Körültekintően járjon el, ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba. Párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező készülékek esetében ne használja a készüléket, ha a vízcső meghibásodott. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében) Ha a vízcső megrepedt vagy eltört, ne használja a készüléket, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében) A sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték. Használat közben a sütő belseje annyira felforrósodik, hogy égési sérülést okozhat. Tilos megérinteni a sütő fűtőelemeit vagy a készülék belsejét, míg azok ki nem hűltek. A sütőben tilos tűzveszélyes anyagokat tárolni. A sütő felülete felforrósodik, ha hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja. Sütéskor ügyeljen arra, hogy az ajtó kinyitásakor hirtelen forró levegő és gőz csaphat ki a sütőből. Alkoholtartalmú ételek készítésekor előfordulhat, hogy az alkohol a magas hőmérséklet következtében elpárolog, a gőz pedig a sütő forró részeivel érintkezve lángra kaphat. Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras tisztítót vagy gőztisztítót. A gyermekek tartózkodjanak biztonságos távolságban a működő sütőtől. Mélyhűtött élelmiszereket (pl. pizzát) a sütőrácson süssön. A sütőtálca a nagy hőmérséklet- különbségek következtében eldeformálódhat. Tilos vizet önteni a forró sütőbe. Ez a zománcfelület sérülését okozhatja. Sütés közben a sütő ajtaja legyen zárva. Ne bélelje ki a sütő alját alufóliával, és ne helyezzen rá sütőtálcát vagy sütőformát. Az alufólia nem engedi át a hőt, ami a zománcfelület károsodását és nem megfelelő sütést eredményezhet. A gyümölcslevek eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő felületén. Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit. Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón. Az ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat. Az ajtóra nem szabad rálépni, ráülni vagy nehéz tárgyakat helyezni. Az ajtó kinyitásakor ne fejtsen ki a szükségesnél nagyobb erőt. FIGYELEM: A sütés befejezését követően se áramtalanítsa a készüléket. FIGYELEM: Sütés közben ne hagyja nyitva a sütő ajtaját.6 Magyar Biztonsági előírások Biztonsági előírásokBiztonsági előírások A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. További információkért a Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásairól és termékspecikus szabályozási kötelezettségeiről, pl. REACH, WEEE, Telepek, keresse fel a következő oldalt : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Automatikus energiatakarékos funkció Világítás : Sütés közben a ‚sütővilágítás’ gomb megnyomásával kikapcsolhatja a sütő világítását. Energiatakarékossági okokból a sütő világítása a program elindítása után néhány perccel kikapcsol. Üzembe helyezés FIGYELEM! Ez a termék beépített termékekhez készült. A sütőt csak képzett szakember szerelheti be. A sütő beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása az adott területre vonatkozó biztonsági előírások gyelembevételével. A csomag tartalma Ellenőrizze, hogy a termék csomagolása az összes alkatrészt és tartozékot tartalmazza-e. Ha gondja akad a sütővel vagy annak tartozékaival, forduljon a Samsung helyi vevőszolgálatához vagy kereskedőjéhez. A sütő áttekintése

01 Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 AjtóMagyar 7 Üzembe helyezés Tartozékok A sütő különböző tartozékai segítséget jelentenek a különböző ételek elkészítésében. Sütőrács Sütőrácsbetét * Tepsi * Univerzális tepsi * Extra mély tepsi * Húshőmérő * Gőztálca * 2 csavar (M4 L25) MEGJEGYZÉS A csillaggal (*) jelölt tartozékok elérhetősége a sütő típusától függ. Hálózati csatlakozás

L N 01 BARNA vagy FEKETE 02 KÉK vagy FEHÉR 03 SÁRGA és ZÖLD Csatlakoztassa a sütőt egy elektromos aljzathoz. Amennyiben a megengedhető áramerősség- korlátozások miatt nem elérhető a dugós aljzat, többpólusú szakaszolókapcsolót (legalább 3 mm-es rasztertávolsággal) kell alkalmazni a biztonsági előírásoknak való megfelelés érdekében. Megfelelő hosszúságú, a H05 RR-F vagy H05 VV-F előírásnak megfelelő, legalább 1,5

2,5 mm² keresztmetszetű tápkábelt használjon. Névleges áramerősség (A) Minimális keresztmetszeti terület 10 < A ≤ 16 1,5 mm² 16 < A ≤ 25 2,5 mm² Ellenőrizze a teljesítményre vonatkozó műszaki adatokat a sütőre ragasztott címkén. Egy csavarhúzó segítségével nyissa ki a sütő hátsó burkolatát, és távolítsa el a kábelbilincs csavarjait. Csatlakoztassa a tápvezetékeket a csatlakozó megfelelő érintkezőihez. A ( ) kapocspont földelésre szolgál. Először a sárga és zöld vezetékeket (földelés) csatlakoztassa, ezek a többi vezetéknél hosszabbak. Ha dugós aljzatot használ, a dugónak a sütő beszerelését követően is hozzáférhetőnek kell lennie. A Samsung nem vállal felelősséget a hiányzó vagy hibás földelés miatt bekövetkező balesetekért. FIGYELEM! Ne lépjen rá és ne csavarja meg a vezetékeket beszerelés közben, és tartsa őket távol a sütő hőt kibocsátó részeitől.8 Magyar Üzembe helyezés Üzembe helyezés Szekrénybe való beszerelés A sütő csak akkor építhető be beépített szekrénybe, ha a szekrény műanyag felületei és ragasztóanyagai 90 °C-ig hőállóak. A Samsung nem vállal felelősséget a sütő hőkibocsátása által a konyhaszekrényben okozott károkért. Gondoskodjon a sütő megfelelő szellőzéséről. A szellőzéshez hagyjon egy kb. 50 mm-es hézagot a szekrény alsó polca és a tartófal között. Ha a sütőt főzőlap alá szereli be, kövesse a főzőlap beszerelési utasításait. A beszereléshez szükséges méretek

Beépített szekrény (mm) A Min. 550 B Min. 560 C Min. 50 D Min. 590 – Max. 600 E Min. 460 x Min. 50 MEGJEGYZÉS A beépített szekrényt a hő kivezetése és a levegő keringetése érdekében szellőzőnyílásokkal (E) kell ellátni.

Mosogató alatti szekrény (mm) A Min. 550 B Min. 560 C Min. 600 D Min. 460 x Min. 50 MEGJEGYZÉS A beépített szekrényt a hő kivezetése és a levegő keringetése érdekében szellőzőnyílásokkal (D) kell ellátni. Beépítés főzőlappal együtt Ha a sütő fölé főzőlap kerül, a beépítési helyigényt illetően olvassa el a főzőlap beszerelési utasítását ( ).Magyar 9 Üzembe helyezés A sütő beszerelése

Gondoskodjon arról, hogy a sütő és a szekrény minden oldala között legalább 5 mm-es rés (A) maradjon.

Az ajtó zavartalan nyitása és becsukása érdekében hagyjon legalább 3 mm-es rést (B). Helyezze be a sütőt a szekrénybe, és 2 csavar segítségével szilárdan rögzítse a sütőt mindkét oldalon. A beszerelés befejezését követően távolítsa el a védőfóliát, szalagokat és egyéb csomagolóanyagokat, majd vegye ki a mellékelt tartozékokat a sütő belsejéből. A sütő szekrényből való kiszereléséhez először csatlakoztassa le a sütő tápellátását, majd távolítsa el a 2 csavart a sütő mindkét oldaláról. FIGYELEM! A sütő normál működéséhez megfelelő szellőzésre van szükség. Semmilyen körülmények között ne akadályozza a szellőzőnyílásokat. MEGJEGYZÉS A sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet.10 Magyar Kezdés előtt Kezdés előtt Kezdeti beállítások A sütő első alkalommal történő áram alá helyezésekor az alapértelmezett idő („12:00”) jelenik meg a kijelzőn, és az óra számjegyei („12”) villognak. Kövesse az alábbi lépéseket a pontos idő beállításához.

1. Az óra számjegyeinek villogása közben a

forgatógombot (jobb oldali gomb) elforgatva állítsa be az órát, majd nyomja meg az OK gombot a perc számjegyeire lépéshez.

2. A perc számjegyeinek villogása közben forgassa

el a forgatógombot a perc beállításához, majd nyomja meg az OK gombot. A pontos idő első beállítás utáni módosításához nyomja le a gombot 3 másodpercig, majd kövesse a fenti lépéseket. Az új sütő illata A sütő első használata előtt tisztítsa meg a sütő belsejét a sütő új illatának eltávolításához.

1. Vegye ki a tartozékokat a sütőből.

2. Járassa a sütőt légkeveréses üzemmódban 200 °C-on vagy hagyományos üzemmódban

200 °C-on egy órán át. Ez a művelet elégeti a sütőben a gyártásból visszamaradt anyagokat.

3. Amikor elkészült, kapcsolja ki a sütőt.

  • Az első használat során füstöt láthat a sütő belsejében annak működése közben. Ez azonban nem jelenti a termék meghibásodását.
  • Amint a sütőtér hőmérséklete a kezdeti időszakban emelkedik, előfordulhat, hogy az ajtó belső üvegén foltok jelennek meg. Ebben az esetben kapcsolja ki a sütőt, és várja meg, amíg kihűl. Ezután törölje le a belső üveget konyhai törlőpapírral vagy semleges tisztítószerrel.
  • Az is fontos, hogy a sütőt jól szellőző konyhai környezetben használja. Intelligens biztonsági mechanizmus Ha a sütő működése közben kinyitja az ajtót, a sütő világítása bekapcsol, a két ventilátor és a fűtőelemek működése pedig leáll. Ennek az a célja, hogy megakadályozza a zikai sérüléseket (pl. égési sérülés) és a felesleges energiaveszteséget. Ilyen esetben egyszerűen csukja vissza az ajtót, a sütő pedig folytatja normális működést, mivel ez nem számít rendszerhibának.Magyar 11 Kezdés előtt Tartozékok A tartozékok első használatakor alaposan tisztítsa meg azokat mosogatószeres meleg víz és egy puha, tiszta törlőkendő segítségével.

01 1. szint 02 2. szint 03 3. szint 04 4. szint 05 5. szint

  • A tartozékokat a megfelelő helyzetbe helyezze be a sütő belsejében.
  • Hagyjon legalább 1 cm távolságot a tartozék és a sütő alja, valamint bármely más tartozék között.
  • Óvatosan vegye ki az edényeket, illetve a tartozékokat a sütőből. A forró ételek vagy tartozékok égési sérülést okozhatnak.
  • A tartozékok hő hatására eldeformálódhatnak. Lehűlésük után visszanyerik eredeti formájukat és teljesítményüket. Lágyan záródó ajtó (csak egyes típusok esetén) A Samsung beépített sütő lágyan záródó ajtóval rendelkezik, amely noman, biztonságosan és hangtalanul záródik. Az ajtó zárásakor a speciális kialakítású zsanérok néhány centiméterrel a végső helyzet előtt megfogják az ajtót. Ez a hozzáadott kényelmi funkció lehetővé teszi az ajtó csendes és nom becsukását. (A funkció elérhetősége a sütő típusától függ.) Az ajtó körülbelül 15 fokos állásban kezd el lágyan becsukódni, és 5 másodpercen belül teljesen becsukódik.12 Magyar Kezdés előtt Kezdés előtt Mechanikus zár (csak egyes típusok esetén) Üzembe helyezés

1. Az ábra szerint helyezze a mechanikus zár

vékony részét (A) a zárfogantyú megfelelő nyílásába.

2. Húzza meg a zárfogantyún lévő csavart.

  • Lazítsa meg és szerelje ki a csavart a zárfogantyúból. Bezárás/kinyitás
  • Ha ki akarja nyitni az ajtót, a zár kinyitásához emelje fel kissé a zárfogantyút. Ezután nyissa ki az ajtót.
  • Az ajtó bezárásához egyszerűen csukja be az ajtót. A mechanikus zár automatikusan bezárja az ajtót. Alapszintű használat A jobb sütési élményért ismerje meg az egyes kiegészítők használatát. Sütőrács A sütőrácsot grillezésre és sütésre tervezték. A sütőrácsot úgy helyezze be, hogy a kiálló részek (a két oldalon található ütközők) előre nézzenek. Sütőrácsbetét * A sütőrácsbetét a tepsivel együtt használva megakadályozza, hogy a folyadékok a sütő aljára csepegjenek. Tepsi * A tepsit (mélysége 20 mm) sütemények, kekszek és egyéb tészták elkészítéséhez használhatja. A döntött részt helyezze előre. Univerzális tepsi * Az univerzális tepsit (mélysége 30 mm) sütéshez és roston sütéshez használhatja. A tepsibetét használatával megakadályozhatja, hogy a folyadékok a sütő aljára csepegjenek. A döntött részt helyezze előre. Extra mély tepsi * Az extra mély tepsit (mélysége 50 mm) sütéshez használhatja a tepsibetéttel vagy anélkül. A döntött részt helyezze előre. Húshőmérő * A húshőmérő az elkészítendő hús belső hőmérsékletét méri. Kizárólag a sütőhöz kapott húshőmérőt használja. Kihúzható vezetősínek * A tepsit az alábbiak szerint helyezheti be a kihúzható vezetősínt használva:

1. Húzza ki a vezetősín lemezét a sütőből.

2. Helyezze a tepsit a vezetősín lemezére, majd csúsztassa be a vezetősín

3. Csukja be a sütő ajtaját.

Gőztálca * A gőztálcát csak Természetes gőz üzemmódban használja. Helyezze a tálcát a rekesz alsó részének közepére, és töltse fel tiszta vízzel. Mivel a tálca sütés közben vagy közvetlenül azt követően forró, feltétlenül használjon edényfogó kesztyűt, vagy a tálca eltávolításához várja meg, amíg a sütő teljesen kihűl. MEGJEGYZÉS A csillaggal (*) jelölt tartozékok elérhetősége a sütő típusától függ.Magyar 13 Műveletek 09 Sütővilágítás (Gyermekzár) Nyomja meg a belső világítás be- vagy kikapcsolásához. A sütő világítása automatikusan bekapcsol, amikor az ajtó nyitva van, vagy a sütő működésbe lép. Egy bizonyos időtartamú tétlenség után azonban energiatakarékosság céljából automatikusan kikapcsol. Gyermekzár: A balesetek megelőzése érdekében a gyermekzár funkció minden kezelőszervet letilt. A kezelőpanel zárolásának aktiváláshoz tartsa lenyomva 3 másodpercig. A zárolás feloldásához tartsa ismét lenyomva 3 másodpercig. 10 OK A beállítások megerősítésére szolgál. 11 Vissza Az aktuális beállítások törlése és visszatérés az alapértelmezett beállításokhoz. 12 Forgatógomb A forgatógomb segítségével:

  • Beállíthatja a sütési időt vagy a hőmérsékletet.
  • Kiválaszthatja a felső menüszint almenüit: Tisztítás, Automatikus sütés, Különleges funkció vagy Grill.
  • Válasszon ki egy adagot a következőhöz: Automatikus sütési programok. MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy a kijelző nem működik megfelelően, ha műanyag vagy edényfogó kesztyűben érinti meg. Műveletek Kezelőpanel Az elülső panel számos anyagból és színben készülhet. A minőség javítása érdekében a sütő tényleges megjelenése előzetes értesítés nélkül változhat.

01 Bekapcsolás A sütő be-/kikapcsolásához forgassa el balra/jobbra. 02 Üzemmódválasztó Forgassa el balra/jobbra egy sütési mód vagy funkció kiválasztásához. 03 Gyors előmelegítés A Gyors előmelegítés funkció gyorsan felmelegíti a sütőt a beállított hőmérsékletre.

  • Érintse meg a Gyors előmelegítés funkció be- vagy kikapcsolásához.
  • Csak normál üzemmódban érhető el. (Légkeverés, Hagyományos, Felső fűtés + Légkeverés, Alsó fűtés + Légkeverés)
  • Le vna tiltva 100 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten. 04 Időzítő Segítségével ellenőrizheti az időt és a működés időtartamát sütés közben. 05 Hőmérséklet A hőmérséklet beállítására szolgál. 06 Sütési idő Használja a sütési idő beállításához. 07 Kijelző Megjeleníti a kiválasztott móddal vagy beállításokkal kapcsolatos információkat. 08 Intelligens vezérlés Nyomja meg 3 másodpercig az intelligens vezérlés funkció engedélyezéséhez/letiltásához.14 Magyar Műveletek Műveletek Sütési idő

1. Forgassa el az üzemmódválasztót a kívánt mód

vagy funkció kiválasztásához.

2. Nyomja meg az gombot, majd a

forgatógombbal állítsa be a kívánt időtartamot legfeljebb 23 óra 59 perc értékre.

3. Opcionálisan a sütés befejezési idejét egy kívánt

időpontra halaszthatja el. Nyomja meg az gombot, majd a forgatógombbal állítsa be a kívánt befejezési időt. További információért lásd: Késleltetett befejezés.

4. A módosítások jóváhagyásához nyomja meg az

OK gombot. MEGJEGYZÉS

  • A sütési idő megadása nélkül is süthet. Ebben az esetben a sütő a megadott hőmérsékleten, az időadatok nélkül kezdi meg a sütést, és a sütőt manuálisan kell leállítani a sütés befejezésekor.
  • A beállított sütési idő módosításához nyomja meg a gombot, és kövesse a fenti lépéseket. Általános beállítások Az alapértelmezett hőmérsékletet és/vagy sütési időt gyakran módosítani kell a különböző sütési módok esetében. Kövesse az alábbi lépéseket a kiválasztott sütési mód hőmérsékletének és/vagy sütési idejének beállításához. Hőmérséklet

1. Forgassa el az üzemmódválasztót a kívánt

mód vagy funkció kiválasztásához. Minden kiválasztásnál megjelenik az alapértelmezett hőmérséklet.

2. A forgatógomb elforgatásával állítsa be a kívánt

3. A módosítások jóváhagyásához nyomja meg az

OK gombot. MEGJEGYZÉS

  • Ha nem ad meg további beállítást néhány másodpercig, a sütő automatikusan elindítja a sütést az alapértelmezett beállításokkal.
  • A beállított hőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot, és kövesse a fenti lépéseket.
  • A sütőben lévő pontos hőmérséklet jóváhagyott hőmérővel, illetve jóváhagyott szervezet által elismert módszerekkel mérhető. Más hőmérők használata mérési hibát okozhat.Magyar 15 Műveletek Befejezési idő

1. Forgassa el az üzemmódválasztót a kívánt mód

vagy funkció kiválasztásához.

2. Nyomja meg kétszer az gombot, majd a

forgatógombbal állítsa be a kívánt befejezési időt.

3. A módosítások jóváhagyásához nyomja meg az

OK gombot. MEGJEGYZÉS

  • A befejezési idő megadása nélkül is süthet. Ebben az esetben a sütő a megadott hőmérsékleten, az időadatok nélkül kezdi meg a sütést, és a sütőt manuálisan kell leállítani a sütés befejezésekor.
  • A befejezési idő módosításához nyomja meg kétszer az gombot, és kövesse a fenti lépéseket. Késleltetett befejezés A késleltetett befejezést a sütés kényelmesebbé tételére tervezték.

Tegyük fel, hogy 14:00-kor választ ki egy egyórás receptet, és azt szeretné, hogy a sütő 18:00-kor fejezze be a sütést. A befejezési idő beállításához módosítsa az elkészítés idejét 18:00-ra. A sütő 17:00-kor kezdi el a sütést, és 18:00-kor befejezi, a beállításnak megfelelően. Aktuális idő: 14:00 Beállított sütési idő: 1 óra Beállított késleltetett befejezési idő: 18:00 A sütő 17:00-kor kezdi el a sütést, és 18:00-kor automatikusan befejezi. 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00

Aktuális idő: 14:00 Beállított sütési idő: 2 óra Beállított késleltetett befejezési idő: 17:00 A sütő 15:00-kor kezdi el a sütést, és 17:00-kor automatikusan befejezi. 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 VIGYÁZAT! A megsütött ételt ne tartsa túl hosszú ideig a sütőben. Az étel megromolhat.16 Magyar Műveletek Műveletek A sütési idő törlése A sütési idő törölhető. Ez akkor hasznos, ha kézzel szeretné leállítani a sütőt sütés közben.

1. Az alapértelmezett sütési idő megjelenítéséhez

nyomja meg sütés közben az gombot.

2. A forgógombbal állítsa be a sütési időt a „00:00”

értékre. Másik lehetőségként egyszerűen nyomja meg a gombot.

3. Nyomja meg az OK gombot.

A befejezési idő törlése A befejezési idő törölhető. Ez akkor hasznos, ha kézzel szeretné leállítani a sütőt sütés közben.

1. A beállított befejezési idő megjelenítéséhez

nyomja meg sütés közben az gombot.

2. A forgógombbal állítsa be a befejezési időt az

aktuális időre. Másik lehetőségként egyszerűen nyomja meg a gombot.

3. Nyomja meg az OK gombot.Magyar 17

Műveletek Sütési módok (kivéve a Grill üzemmód) A csillaggal (*) jelölt sütési módok gyors előmelegítéshez érhetők el, 100 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten pedig le vannak tiltva. Üzemmód Hőmérséklet-tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Légkeverés

  • 30–250 160 A hátsó fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Használja ezt a sütési módot az azonos időben, de különböző szinten történő sütéshez és ropogósra sütéshez. Hagyományos
  • 30–250 180 A felső és az alsó fűtőelem termeli a hőt. Ez a funkció a legtöbb étel normál (ropogósra) sütéséhez használható. Felső fűtés + Légkeverés
  • 40–250 180 A felső fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Akkor használja ezt az üzemmódot, ha ropogósra szeretné pirítani az étel tetejét (pl. hús vagy lasagne). Alsó sütés + Légkeverés
  • 40–250 200 Az alsó fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Használja ezt az üzemmódot pizza, kenyér vagy sütemények készítéséhez. Alsó sütés 100–230 150 Az alsó fűtőelem termeli a hőt. Olyan ételek (pl. lepény vagy pizza) készítéséhez használja ezt a módot a sütés végén, amelyeknek jó, ha az aljuk barnára sül. Sütési módok (kivéve a Grill üzemmód)

1. Forgassa el az üzemmódválasztót a kívánt sütési

mód kiválasztásához.

2. Ha szükséges, állítsa be a sütési időt vagy

hőmérsékletet. A részleteket lásd: Általános beállítások.

3. Alternatív megoldásként akár gyorsan is

előmelegítheti a sütőt. Ehhez nyomja meg a gombot, és állítsa be a célhőmérsékletet. A megfelelő ikon megjelenik a kijelzőn. A sütő addig folytatja az előmelegítést, amíg belső hőmérséklete el nem éri a beállított hőmérsékletet. Eközben a ikon látható a kijelzőn. Az előmelegítés befejezését követően az ikon egy hangjelzés kíséretében eltűnik. Az előmelegítés minden sütési módban ajánlott, hacsak a Sütés okosan útmutató máshogy nem írja elő. MEGJEGYZÉS Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletet.18 Magyar Műveletek Műveletek Üzemmód Hőmérséklet-tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Energiatakarékos légkeverés 30–250 160 Az energiatakarékos légkeverés optimalizált fűtőrendszert használ a sütés közbeni energiatakarékosság érdekében. A sütési idő kismértékben nő, de az eredmény ugyanaz lesz. Ennél a sütési módnál nincs szükség előmelegítésre. MEGJEGYZÉS A készülék energiatakarékossági besorolásának meghatározása Energiatakarékos légkeveréses üzemmódban, az EN60350-1 szabványnak megfelelően történt. Melegen tartás 40–100 60 Kizárólag a megsütött ételek sütés utáni melegen tartására használható. Sütési módok (Grill)

1. Az üzemmódválasztóval válassza ki a

2. A forgatógomb segítségével válassza ki a Nagy

méretű grill (G 1) vagy az Energiatakarékos grill (G 2) vagy a Légkeveréses grill (G 3) lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot.

3. A forgatógombbal állítsa be a hőmérsékletet,

majd nyomja meg az OK gombot. Sütési módok (Grill) Üzemmód Hőmérséklet-tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) G 1 Nagyméretű grill 100–270 220 A nagyméretű grill hőt bocsát ki. Ezt az üzemmódot az étel (pl. hús, lasagne vagy rakott burgonya) tetejének pirításához használhatja. G 2 Energiatakarékos grill 100–270 220 A ki méretű grill hőt bocsát ki. Használja ezt az üzemmódot olyan ételekhez, amelyek kevesebb hőt igényelnek, például halak és töltött bagettek. G 3 Légkeveréses grill 100–250 180 Két felső fűtőelem termeli a hőt, amelyet a ventilátor oszlat el. Használja ezt az üzemmódot hús vagy hal grillezéséhez.Magyar 19 Műveletek Akrilamidra vonatkozó FIGYELMEZTETÉS

  • A károsodás megelőzése érdekében a húshőmérőt ne használja a nyárstartozékkal együtt.
  • A sütés befejezésére a húshőmérő nagyon forróvá válik. Az égési sérülések megelőzése érdekében az étel kiemeléséhez használjon edényfogó kesztyűt. MEGJEGYZÉS A húshőmérő használata nem mindegyik sütési módban lehetséges. Ha nem megfelelő sütési móddal használja a húshőmérőt, villog az adott sütési mód ikonja. Ilyen esetben haladéktalanul távolítsa el a húshőmérőt. Sütés húshőmérővel (csak egyes típusok esetén) A húshőmérő a hús belső hőmérsékletét méri sütés közben. Amikor a hőmérséklet eléri a beállított hőmérsékletet, a sütő kikapcsol, és befejezi a sütést.
  • Kizárólag a sütőhöz kapott húshőmérőt használja.
  • Ha a húshőmérő be van dugva, a sütési időt nem lehet beállítani.

1. A funkció panelen nyomja meg a gombot a

sütési mód és hőmérséklet kiválasztásához.

2. A húshőmérő hegyét szúrja bele a sütendő hús

közepébe. Ügyeljen arra, hogy a gumifogantyút ne nyomja bele a húsba.

3. Dugja be a hőmérő csatlakozóját a bal oldali

falon lévő aljzatba. Ellenőrizze, hogy a hőmérő csatlakozójának csatlakoztatását követően látja-e a húshőmérő behelyezését jelző ikont a kijelzőn.

4. Nyomja meg újból a gombot, és forgassa el

a forgatógombot (jobb oldalon található gomb) a hús hőmérsékletének beállításához.

5. A sütés elindításához nyomja meg az OK

gombot. Amikor a hús belső hőmérséklete eléri a beállított hőmérsékletet, a sütő egy dallammal fejezi be a sütést.20 Magyar Műveletek Műveletek Üzemmód Hőmérséklet- tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Utasítások F 1 Tányér melegítése 30–80 50 Ezt a funkciót edények és hőálló tálak melegítéséhez használhatja. F 2 Kiolvasztás 30–60 30 Ez a mód fagyasztott termékek, pékáruk, gyümölcsök, sütemények, tejszín és csokoládé kiolvasztására szolgál. A kiolvasztási idő az élelmiszer típusától, méretétől és mennyiségétől függ. A sütés leállítása Sütés közben válassza ki az üzemmódválasztóval a „ ” lehetőséget. A sütő néhány másodpercen belül kikapcsol. Ennek az az oka, hogy a felhasználók helytelen választásai elfogadásának elkerülése érdekében a sütő néhány másodpercet vár, hogy a felhasználó kijavíthassa a választását. Különleges funkció Különleges vagy kiegészítő funkciók hozzáadása, hogy még nagyobb élmény legyen a sütés.

1. Az üzemmódválasztóval válassza ki a

2. A forgatógombbal válasszon ki egy funkciót,

majd nyomja meg az OK gombot. Ekkor megjelenik az alapértelmezett hőmérséklet.

3. Ha szükséges, állítsa be a hőmérsékletet. A

részleteket lásd: Általános beállítások.

4. Nyomja meg az OK gombot a funkció

elindításához.Magyar 21 Műveletek

6. Tegye az ételt a sütő bármely rácsára, és kezdje

el a sütést. MEGJEGYZÉS

  • Ne töltsön hozzá vizet sütés közben, vagy ha a sütő forró.
  • Miután a sütő teljesen lehűl a Természetes gőz funkció használatát követően, használjon egy nedves kendőt a rekesz áttörléséhez.
  • A sütő huzamosabb ideig tartó használata után képződő vízkő eltávolításához használjon erre a célra szolgáló tisztítószerbe mártott puha kendőt. A Természetes gőz funkció csak Légkeverés üzemmódban működik. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc.) Croissant, 4–6 db Univerzális tepsi 3 190 20–25 Almás leveles tészta Univerzális tepsi 3 190 20–25 Dán péksütemény Univerzális tepsi 3 190 20–30 Zsemle Univerzális tepsi 3 180 20–30 Fehér kenyér Sütőrács 2 180 30–40 Természetes gőz (csak egyes típusok esetén) A Természetes gőz funkcióval kívül ropogós, belül lágy kenyeret süthet. A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt.

1. Helyezze be a gőztálcát a rekesz aljára.

2. Töltse fel a tálcát 250 ml vízzel, de csak akkor,

amikor a sütő hideg.

3. Állítsa be a Légkeverés üzemmódot, és

válassza a Természetes gőz lehetőséget.

4. A forgatógomb elforgatásával állítsa a

5. Az előmelegítés elindításához nyomja meg az

OK gombot.22 Magyar Műveletek Műveletek Automatikus sütés A tapasztalatlan szakácsok számára a sütő 20 automatikus sütési receptet kínál. Használja ezt a funkciót, hogy időt takarítson meg, vagy lerövidítse a tanulási idejét. A sütési idő és hőmérséklet a kiválasztott receptnek megfelelően módosul.

1. Az üzemmódválasztóval válassza ki a

2. A forgatógombbal válasszon ki egy programot,

majd nyomja meg az OK gombot.

3. Forgassa el a forgatógombot egy adag

kiválasztásához. A súlytartomány a programtól függ.

4. A sütés elindításához nyomja meg az OK

  • Az Automatikus sütési programok néhány programja magában foglalja az előmelegítést is. Ezeknél a programoknál az előmelegítési folyamat megjelenik a kijelzőn. Az ételt az előmelegítés befejezését jelző sípoló hang után tegye be a sütőbe. Ezután az automatikus sütés elindításához nyomja meg a Sütési idő gombot.
  • További információkért tekintse meg a jelen útmutató Automatikus sütési programok című részét. Tisztítás Két tisztító üzemmód áll rendelkezésre. így rengeteg időt spórol Önnek, mivel ezáltal nincs szükség rendszeres kézi tisztításra. A folyamat közben a hátralévő idő a kijelzőn látható. Funkció Utasítások C 1 Gőztisztítás Ez a program a könnyű szennyeződéseket távolítja el gőzöléssel, C 2 Pirolitikus * A hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási funkció forró levegős tisztítást tesz lehetővé. A kézi tisztítás megkönnyítése érdekében elégeti a zsíros ételmaradékokat. 1 óra 50 perc (alapbeállítás) / 2 óra 10 perc / 2 óra 30 perc MEGJEGYZÉS A csillaggal (*) jelölt funkció csak egyes típusok esetén érhető el. Gőztisztítás Ez a program a könnyű szennyeződéseket távolítja el gőzöléssel, így rengeteg időt spórol Önnek, mivel ezáltal nincs szükség rendszeres kézi tisztításra. A folyamat közben a hátralévő idő a kijelzőn látható.

1. Öntsön 400 ml vizet a sütő aljába, és csukja be

2. Az üzemmódválasztóval válassza ki a

üzemmódot.Magyar 23 Műveletek Pirolitikus A hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási funkció forró levegős tisztítást tesz lehetővé. A kézi tisztítás megkönnyítése érdekében elégeti a zsíros ételmaradékokat. MEGJEGYZÉS A pirolitikus funkció csak egyes típusok esetén érhető el.

1. Távolítson el minden tartozékot, az oldalsíneket

is beleértve, és kézzel törölje le a nagyobb szennyeződéseket a sütő belsejéből. Ellenkező esetben azok meggyulladhatnak a tisztítási program közben, és tüzet okozhatnak.

2. Az üzemmódválasztóval válassza ki a

3. A forgatógombbal válassza ki a C 2 lehetőséget,

majd nyomja meg az OK gombot.

4. A forgatógombbal válassza ki a tisztítási időt

az alábbi 3 lehetőség közül: 1 óra 50 perc (alapértelmezett beállítás), 2 óra 10 perc és 2 óra 30 perc.

5. A tisztítás elindításához nyomja meg az OK

6. Amikor elkészült, várjon, amíg a sütő lehűl, majd

törölje le annak ajtaját és széleit nedves ruhával.

3. A forgatógombbal válassza ki a C 1 lehetőséget,

majd nyomja meg az OK gombot. A gőztisztítás 26 percig tart.

4. Egy száraz ruhával tisztítsa meg a sütő belsejét.

FIGYELEM! Ne nyissa ki az ajtót a ciklus befejezése előtt. A sütőben lévő víz nagyon forró, és égési sérüléseket okozhat. MEGJEGYZÉS

  • Ha a sütő zsírral erősen szennyezett (pl. pirítás vagy grillezés után), a gőztisztítás elindítása előtt ajánlott kézzel, tisztítószer segítségével eltávolítani a makacs szennyeződéseket.
  • A ciklus befejezése után hagyja nyitva a sütő ajtaját, hogy a belső zománcfelület teljesen megszáradjon.
  • A tisztítás nem indul el addig, amíg a sütő belseje forró. Várja meg, amíg lehűl, majd próbálja meg újra.
  • Ne borítsa rá a vizet a sütő aljára. Finoman öntse be. Ellenkező esetben a víz túlcsordulhat a sütő eleje felé.24 Magyar Műveletek Műveletek Időzítő Az időzítőn ellenőrizheti az időt és a működés időtartamát sütés közben.

1. Nyomja meg a gombot.

2. Forgassa el a forgatógombot az idő beállításához,

majd nyomja meg az OK gombot. A beállítható legnagyobb időtartam 23 óra 59 perc. MEGJEGYZÉS

  • Az idő letelte után a sütő sípol, és a kijelzőn a „0:00” villogó üzenet jelenik meg.
  • Az időzítő beállításait bármikor módosíthatja. Hang be/ki

1. A hang némításához nyomja le 3 másodpercig a

gombot. Az 1 villogni kezd.

2. Válassza ki a 1 lehetőséget, és nyomja meg az OK

gombot. Ezt követően forgassa el a forgatógombot az Be lehetőségre, és nyomja meg az OK gombot.

3. A hang némításának megszüntetéséhez ismételje meg

az 1, 2 lépést, válassza az Ki lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot. Wi-Fi be/ki

1. A Wi-Fi bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva

a gombot 3 másodpercig. Az 1 villogni kezd.

2. Válassza ki a 2 lehetőséget, és nyomja meg az OK

gombot. Ezt követően forgassa el a forgatógombot az Be lehetőségre, és nyomja meg az OK gombot.

3. A Wi-Fi kikapcsolásához ismételje meg az 1, 2 lépést,

válassza az Ki lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot. VIGYÁZAT!

  • Ne érjen a sütőhöz, mert az a program alatt nagyon felforrósodik.
  • A balesetek elkerülése érdekében ne engedjen gyermekeket a sütő közelébe.
  • A program befejezését követően, amíg a hűtőventilátor a sütő hűtését végzi, ne kapcsolja ki a készüléket. MEGJEGYZÉS
  • A program elindulásával a sütő belseje felforrósodik. Ezt követően a sütő ajtaja biztonsági okokból bezáródik. A program befejezését és a sütő lehűlését követően az ajtó zárja automatikusan kinyílik.
  • Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy kiürítette a sütőt. A sütő belsejében a magas hőmérséklet hatására deformálódhatnak a tartozékok.Magyar 25 Sütés okosan Sütés A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt. Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Piskótatészta Sütőrács, 25–26 cm átmérőjű forma 2 160–170 35–40 Márványkuglóf Sütőrács, kuglófforma 3 175–185 50–60 Gyümölcslepény Sütőrács, 20 cm átmérőjű gyümölcslepényforma 3 190–200 50–60 Kelt tésztából készült gyümölcsös, morzsás sütemény Univerzális tepsi 2 160–180 40–50 Gyümölcsös morzsasütemény Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál 3 170–180 25–30 Pogácsa Univerzális tepsi 3 180–190 30–35 Lasagne Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál 3 190–200 25–30 Habcsók Univerzális tepsi 3 80–100 100–150 Felfújt Sütőrács, csészék felfújtakhoz 3 170–180 20–25 Almás kelt sütemény Univerzális tepsi 3 150–170 60–70 Házi készítésű pizza, 1–1,2 kg Univerzális tepsi 2 190–210 10–15 Fagyasztott leveles tészta, töltött Univerzális tepsi 2 180–200 20–25 Sütés okosan Manuális sütés Akrilamidra vonatkozó FIGYELMEZTETÉS A keményítőtartalmú ételek (pl. burgonyaszirom, sült krumpli és kenyér) sütésekor keletkező akrilamid egészségügyi problémákat okozhat. Ezeket az ételeket ajánlott alacsonyabb hőmérsékleten sütni, és elkerülni a túlsütést, az égést, illetve azt, hogy az ételek felülete nagyon ropogós legyen. MEGJEGYZÉS
  • Az előmelegítés minden sütési módban ajánlott, hacsak a Sütés okosan útmutató máshogy nem írja elő.
  • Az Energiatakarékos grill funkció használata esetén helyezze az ételt a tartozéktepsi közepére. Tartozékokra vonatkozó tanácsok Sütőjéhez számos tartozékot mellékeltünk. Előfordulhat, hogy néhány tartozék hiányzik az alábbi táblázatból. Ha azonban nem rendelkezik pontosan ugyanazokkal a tartozékokkal, amelyeket a jelen Sütés okosan útmutatóban bemutatunk, a már meglévő tartozékaival is elérheti ugyanazokat az eredményeket.
  • A tepsi és az univerzális tepsi felcserélhető.
  • Olajos ételek sütésekor javasolt tepsit tenni a sütőrács alá az ételekből kisülő olaj felfogására. Amennyiben rendelkezik sütőrácsbetéttel, a tepsivel együtt is használhatja.
  • Ha csak univerzális tepsivel vagy csak extra mély tepsivel vagy esetleg mindkettővel rendelkezik, az olajos ételek sütéséhez ajánlott a mélyebb tepsit használni.26 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Kacsamell Sütőrács + Univerzális tepsi

180–200 20–30 Kisebb pulyka, egész, 5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

180–200 120–150 Zöldségek Zöldségek, 0,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

220–230 15–20 Sült burgonya, félbe vágva, 0,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

200 45–50 Hal Hallé, sült Sütőrács + Univerzális tepsi

200–230 10–15 Sült hal Sütőrács + Univerzális tepsi

  • Félidőnél fordítsa meg. Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Lepény Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál

180–190 25–35 Almás pite Sütőrács, 20 cm átmérőjű forma 2 160–170 65–75 Mélyhűtött pizza Univerzális tepsi 3 180–200 5–10 Sütés (roston) Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Hús (Marha/Sertés/Bárány) Marhahátszín, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

160–180 50–70 Csontozott borjúhús, 1,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

160–180 90–120 Sertéssült, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

200–210 50–60 Sertéscsülök, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

160–180 100–120 Csontos báránycomb, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

170–180 100–120 Szárnyas (Csirke/Kacsa/Pulyka) Csirke, egész, 1,2 kg * Sütőrács + Univerzális tepsi

205 80–100 Csirkedarabok Sütőrács + Univerzális tepsi

200–220 25–35Magyar 27 Sütés okosan Fagyasztott készételek Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Fagyasztott pizza Sütőrács 3 200–220 15–25 Fagyasztott hasábburgonya Univerzális tepsi 3 220–225 20–25 Fagyasztott krokettek Univerzális tepsi 3 220–230 25–30 Ropogósra sütés pro módon Az üzemmód egy automatikus, legfeljebb 220 °C-os előmelegítési szakaszt is tartalmaz. A hús pirítását a felső fűtőelem és a légkeverő ventilátor végzi. A sütő ezt a szakaszt követően a kiválasztott alacsonyabb hőmérsékleten süti készre az ételt. Ehhez a felső és az alsó fűtőelemek szolgáltatják a hőt. Ez az üzemmód alkalmas sült húsok és szárnyasok elkészítéséhez. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (óra) Marhasült Sütőrács + Univerzális tepsi 3

80–100 3–4 Sertéssült Sütőrács + Univerzális tepsi 3

80–100 4–5 Báránysült Sütőrács + Univerzális tepsi 3

80–100 3–4 Kacsamell Sütőrács + Univerzális tepsi 3

80–100 2–3 Grillezés Javasoljuk, hogy melegítse elő a sütőt 5–10 percig nagyméretű grill sütési módban. A sütési idő felénél fordítsa meg. Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Kenyér Pirítós Sütőrács 5 240–250 2–4 Sajtos melegszendvics Univerzális tepsi 4 200 4–8 Marhahús Marhasült * Sütőrács + Univerzális tepsi

230–250 15–20 Hamburgerpogácsa * Sütőrács + Univerzális tepsi

230–250 15–20 Sertéshús Sertésborda Sütőrács + Univerzális tepsi

230–250 20–30 Kolbászfélék Sütőrács + Univerzális tepsi

230–250 10–15 Barom Csirke, mell Sütőrács + Univerzális tepsi

230–240 30–35 Csirke, comb Sütőrács + Univerzális tepsi

  • A sütési idő 2/3-ánál fordítsa meg.28 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Automatikus sütési programok A következő táblázatban 20 automatikus főzési, sütési és roston sütési programot talál. A táblázat tartalmazza az ételek mennyiségét, súlytartományát és néhány tanácsot a sütéshez. A sütési módok és idők– az Ön kényelme érdekében– előre programozottak. Az útmutatóban található néhány recept az automatikus programokhoz. Az 1–8., 18. és 19. automatikus sütési program magában foglalja az előmelegítést, és kijelzi az előmelegítési folyamatot. Az ételt az előmelegítés befejezését jelző sípoló hang után tegye be a sütőbe. Ezután az automatikus sütés elindításához nyomja meg a Sütési idő gombot. FIGYELEM! Az ételek kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint A 1 Csőben sült burgonya 1,0–1,5 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítse elő a csőben sült burgonyát. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. A 2 Csőben sült zöldség 0,8–1,2 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítse elő a csőben sült zöldséget. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. A 3 Lasagne 1,0–1,5 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítsen házi készítésű lasagnét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. A 4 Almás pite 1,2–1,4 Sütőrács 2 Egy 24–26 cm-es kerek, fém sütőformában készítse el az almás pitét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. Energiatakarékos légkeverés Ez az üzemmód az optimalizált fűtőrendszernek köszönhetően kevesebb energiát használ sütés közben. Az ehhez a kategóriához tartozó időtartam feltételezi, hogy az energiatakarékosság érdekében nem melegítik elő a sütőt sütés előtt. A sütési időt és hőmérsékletet saját igényei szerint növelheti vagy csökkentheti. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc.) Gyümölcsös morzsasütemény, 0,8–1,2 kg Sütőrács 2 160–180 40–60 Héjában sült burgonya, 0,4–0,8 kg Univerzális tepsi 2 190–200 50–70 Kolbász, 0,3–0,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

160–180 15–25 Fagyasztott, sütőben elkészíthető hasábburgonya, 0,3–0,5 kg Univerzális tepsi 3 180–200 20–30 Fagyasztott burgonyahasábok, 0,3–0,5 kg Univerzális tepsi 3 190–210 20–30 Hallé, sült, 0,4–0,8 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

200–220 20–30 Ropogós hallé, panírozott, 0,4–0,8 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

200–220 20–30 Sült marhahátszín, 0,8–1,2 kg Sütőrács + Univerzális tepsi

180–200 50–70 Sült zöldségek, 0,4–0,6 kg Univerzális tepsi 3 200–220 20–30Magyar 29 Sütés okosan Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint A 11 Csirke, egész 0,9–1,1 Sütőrács + Univerzális tepsi

1,1–1,3 Mossa meg és tisztítsa meg a csirkét. A csirkét dörzsölje be olajjal és fűszerekkel. Helyezze a csirkét a mellével lefelé a sütőrácsra, majd a hangjelzésre fordítsa át. A 12 Csirke, mell 0,4–0,6 Sütőrács + Univerzális tepsi

0,6–0,8 Pácolja be a melleket, és helyezze őket a sütőrácsra. A 13 Pisztráng 0,3–0,5 Sütőrács + Univerzális tepsi

0,5–0,7 Mossa meg és tisztítsa meg a halakat, majd helyezze őket fej- farok elrendezésben a sütőrácsra. Citromozza, sózza és fűszerezze be a halak belsejét. Irdalja be a bőrt egy késsel. Dörzsölje be olajjal és sóval. A 14 Lazaclé 0,4–0,6 Sütőrács + Univerzális tepsi

0,6–0,8 Mossa meg és tisztítsa meg a halszeleteket. A bőrös oldallal felfelé helyezze a szeleteket a sütőrácsra. A 15 Sült zöldség 0,4–0,6 Univerzális tepsi 4 0,6–0,8 Mossa meg és szeletelje fel a cukkinit, a padlizsánt, a paprikát, a hagymát és a koktélparadicsomot. Kenje meg olívaolajjal és fűszerekkel. Ossza el a szeleteket egyenletesen a tepsiben. A 16 Sült burgonya (félbe vágva) 0,6–0,8 Univerzális tepsi 3 0,8–1,0 Vágjon hosszában félbe nagyobb burgonyákat (egyenként 200 g). Helyezze őket a vágott felükkel felfelé a tepsire, és dörzsölje be őket olívaolajjal és fűszerekkel. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint A 5 Quiche Lorraine 1,2–1,5 Sütőrács 2 Készítsen lepénytésztát, majd tegye egy kerek, 25 cm átmérőjű lepényformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után adja hozzá a tölteléket, és helyezze be az edényt a rács közepére. A 6 Piskótatészta 0,5–0,6 Sütőrács 3 Készítse el a tésztát, majd öntse egy fémből készült fekete, kerek, 26 cm átmérőjű sütőformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. A 7 Márványkuglóf 0,7–0,8 Sütőrács 2 Készítse el a tésztát, majd öntse egy kerek fém kuglófformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. A 8 Holland négyszögletes sütemény 0,7–0,8 Sütőrács 2 Készítse el a tésztát, majd helyezze egy fémből készült fekete, négyszögletű (25 cm hosszú) sütőedénybe. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. A 9 Sült marhahátszín 0,9–1,1 Sütőrács + Univerzális tepsi

1,1–1,3 Fűszerezze be a marhahúst, és tegye a hűtőszekrénybe 1 órára. Úgy helyezze a sütőrácsra, hogy a zsíros oldala felfelé nézzen. A 10 Fűszeres báránysült 0,4–0,6 Sütőrács + Univerzális tepsi

0,6–0,8 Pácolja be a bárányszeleteket fűszerekkel, majd helyezze őket a sütőrácsra.30 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Próbaételek Az EN 60350-1 szabvány szerint

A sütésre vonatkozó ajánlások előmelegített sütőre vonatkoznak. Ne használja a gyors előmelegítés funkciót. A döntött részt helyezze előre, az ajtó felé. Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Aprósütemény Univerzális tepsi 3 165 25–30

165 28–33 1+4 155 35–40 Vajas tészta Univerzális tepsi + Univerzális tepsi 1+4 140 28–33 Zsiradék nélküli piskótatészta Sütőrács + Szétnyitható tortaforma (Sötét bevonatú, 26 cm átmérőjű) 2 165 30–35*

160 30–35 1+4 155 35–40 Almás pite Sütőrács + 2 Szétnyitható tortaforma

  • (Sötét bevonatú, 20 cm átmérőjű) 1 Átlósan elhelyezve 160 70–80 Univerzális tepsi + Sütőrács + 2 Szétnyitható tortaforma ** (Sötét bevonatú, 20 cm átmérőjű) 1+3 160 80–90
  • Ha hagyományos üzemmódban süt hőálló (26 cm átmérőjű) üvegtálban, növelje meg a sütési időt 5 perccel. ** A két tortaformát úgy helyezze el a rácson, hogy az egyik hátul, bal oldalon, a másik pedig elöl, jobb oldalon legyen. *** A két tortaformát középen, egymás fölött helyezze el. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint A 17 Fagyasztott hasábburgonya 0,3–0,5 Univerzális tepsi 3 0,5–0,7 Ossza el egyenletesen a fagyasztott burgonyát a tepsin. A 18 Fagyasztott pizza 0,3–0,6 Sütőrács 3 0,6–0,9 Helyezze a fagyasztott pizzát a sütőrács közepére. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a rácsot. Az első beállítás a vékony olasz pizzára, a második a vastag tepsis pizzára vonatkozik. A 19 Házi készítésű pizza 0,8–1,0 Univerzális tepsi 2 1,0–1,2 Készítse el a házi készítésű pizzát kelt tésztából, majd helyezze a tepsibe. A súly a szószt, a zöldségeket, a sonkát és a sajtot is magába foglalja. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit. A 20 Kelt tészta kelesztése 0,5–0,6 Sütőrács 2 0,7–0,8 Készítse el a tésztát egy tálban, takarja le háztartási fóliával. Helyezze a rács közepére. Az első beállítás a pizzára és süteménytésztára, a második beállítás a kenyértésztára vonatkozik.Magyar 31 Sütés okosan Gyakori Automatikus sütési receptek gyűjteménye Csőben sült burgonya Hozzávalók 800 g burgonya, 100 ml tej, 100 ml tejszín, 50 g felvert egész tojás, 1 evőkanál só, bors, szerecsendió, 150 g reszelt sajt, vaj, kakukkfű Utasítások Hámozza meg a burgonyát, és vágja fel 3 mm-es vastagságú szeletekre. Kenje be vajjal a hőálló edény (22–24 cm) teljes felületét. Terítse ki a szeleteket egy tiszta kendőre, és tartsa letakarva a kendővel, amíg elkészíti a többi hozzávalót. Helyezze a többi hozzávalót (a reszelt sajt kivételével) egy nagy tálba, és keverje össze alaposan. Rétegezze a burgonyaszeleteket az edényben kissé átlapolva, és öntse a keveréket a burgonyára. Szórja rá a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. A sütést követően friss kakukkfűlevéllel megszórva tálalja. Csőben sült zöldség Hozzávalók 800 g zöldség (cukkini, paradicsom, hagyma, sárgarépa, bors, előfőzött burgonya), 150 ml tejszín, 50 g felvert egész tojás, 1 evőkanál só, fűszernövény (bors, petrezselyem vagy rozmaring), 150 g reszelt sajt, 3 evőkanál olívaolaj, néhány kakukkfű levél Utasítások Mossa meg a zöldségeket, és vágja fel 3–5 mm-es vastagságú szeletekre. Helyezze el rétegezve a szeleteket egy hőálló edényben (22–24 cm), és öntse rá az olajat a zöldségekre. Keverje össze a többi hozzávalót (a reszelt sajt kivételével), és öntse a zöldségekre. Szórja rá a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. Ezt követően friss kakukkfűlevéllel megszórva tálalja.

Melegítse elő az üres sütőt 5 percig a Nagyméretű grill funkció segítségével. Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Pirítós fehérkenyérből Sütőrács 5

(max.) 1–2 Marhahúspogácsák * (12 db) Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)

  • A sütési idő 2/3-ánál fordítsa meg.

Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc.) Egész csirke * Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)

  • Félidőnél fordítsa meg.32 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Almás pite Hozzávalók • Tészta: 275 g liszt,

/2 evőkanál só, 125 g fehér ricinuscukor, 8 g vaníliás cukor, 175 g hideg vaj, 1 tojás (felvert)

  • Töltet: 750 g kemény egész alma, 1 evőkanál citromlé, 40 g cukor,

/2 evőkanál fahéj, 50 g mag nélküli mazsola, 2 evőkanál zsemlemorzsa Utasítások Szitálja át a lisztet a sóval egy nagy tál felett. Szitálja hozzá a ricinuscukrot és a vaníliás cukrot. Vágja a vajat 2 késsel a lisztben apró kockákra. Adja hozzá a felvert tojás

/4-ét. Gyúrja össze az összes hozzávalót a konyhai robotgépben, amíg omlós masszát nem kap. Formázza golyóvá a tésztát a kezével. Csomagolja be műanyag fóliába, és hagyja hűlni körülbelül 30 perc. Zsírozza be a szétnyitható sütőformát (24–26 cm átmérő), és szórja meg a felületet liszttel. Nyújtsa ki a tészta

/4-ét 5 mm-es vastagságúra. Helyezze be a sütőformába (alul és oldalt). Hámozza meg az almákat, és távolítsa el a torzsákat. Vágja fel őket körülbelül

/4 cm-es kockákra. Locsolja meg az almákat citromlével, és keverje össze alaposan. Mossa meg és szárítsa meg a ribizlit és a mazsolát. Adja hozzá a cukrot, a fahéjat, a mazsolát és a ribizlit. Jól dolgozza össze, és szórja meg a tészta alját zsemlemorzsával. Nyomja meg enyhén. Nyújtsa ki a tészta maradék részét. Vágja a tésztát kis csíkokra, és helyezze el kereszt alakban a töltelékre. Kenje meg a pitét egyenletesen a felvert tojás megmaradt részével. Lasagne Hozzávalók 2 evőkanál olívaolaj, 500 g darált marhahús, 500 ml paradicsomszósz, 100 ml marhaalaplé, 150 g szárított lasagne lap, 1 hagyma (apróra vágva), 200 g reszelt sajt, 1 teáskanál szárított petrezselyem, oregánó, bazsalikom Utasítások Készítse elő a paradicsomos hússzószt. Forrósítsa fel az olajat egy serpenyőben, majd pirítsa meg a darált marhahúst és az apróra vágott hagymát körülbelül 10 perc, amíg teljesen meg nem pirul. Öntse rá a paradicsomszószt és a marhaalaplét, és adja hozzá a szárított fűszernövényeket. Forralja fel, majd főzze 30 perc. Főzze meg a lasagne tésztát a csomagolás utasításai szerint. Rétegezze a lasagne tésztát, a hússzószt és a sajtot, majd ismételje meg. Ezután szórja meg egyenletesen a maradék sajttal a tésztaréteg tetejét, és süsse meg.Magyar 33 Sütés okosan Házi készítésű pizza Hozzávalók • Pizzatészta: 300 g liszt, 7 g szárított élesztő, 1 evőkanál olívaolaj, 200 ml meleg víz, 1 evőkanál cukor és só

  • Feltét: 400 g szeletelt zöldség (padlizsán, cukkini, hagyma, paradicsom), 100 g sonka vagy bacon (apróra vágva), 100 g reszelt sajt Utasítások Helyezze egy tálba a lisztet, az élesztőt, az olajat, a sót, a cukrot és a meleg vizet, és keverje össze vizes állagú tésztává. Gyúrja össze robotgépben vagy kézzel 5–10 perc. Fedje le fedővel, és tegye a sütőbe 30 perc 35 °C-on, hogy megkeljen. Nyújtsa ki a tésztát liszttel megszórt felületen téglalap alakúra, és helyezze a tálcára vagy pizzatepsire. Kenje rá a paradicsompürét a tésztára, és helyezze rá a sonkát, a gombát, au olivabogyót és a paradicsomot. Szórja rá egyenletesen a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. Sült marhahátszín Hozzávalók 1 kg marhahátszín, 5 g só, 1 g bors, 3 g rozmaring, kakukkfű Utasítások Fűszerezze be a marhahúst sóval, borssal és rozmaringgal, és tegye a hűtőszekrénybe 1 órára. Helyezze a sütőrácsra. Tegye be a sütőbe, és süsse meg. Fűszeres báránysült Hozzávalók 1 kg báránykaraj (6 darab), 4 nagy gerezd fokhagyma (kipréselve), 1 evőkanál friss kakukkfű (morzsolt), 1 evőkanál friss rozmaring (morzsolt), 2 evőkanál só, 2 evőkanál olívaolaj Utasítások Keverje össze a sót, a fokhagymát, a fűszernövényeket és az olajat, és adja hozzá a bárányhúst. Forgassa meg a húst a pácban, és hagyja szobahőmérsékleten legalább 30 perc–1 óra ideig. Quiche Lorraine Hozzávalók • Tészta: 200 g nomliszt, 80 g vaj, 1 tojás
  • Töltet: 75 g felkockázott zsírszegény bacon, 125 ml tejszín, 125 g tejföl, 2 felvert tojás, 100 g svájci reszelt sajt, só, bors Utasítások A tészta elkészítéséhez helyezze a lisztet, a vajat és a tojást egy tálba, és keverje össze puha tésztává, majd tegye a hűtőbe 30 perc. Nyújtsa ki a tésztát és helyezze lepényhez használható, zsírral megkent kerámiatálba (25 cm átmérő). Szurkálja meg az alját villával. Keverje össze a tojást, a tejszínt, a tejfölt, a sajtot, a sót és a borsot. Öntse a tésztára közvetlenül a sütőbe helyezés előtt. Gyümölcsös morzsasütemény Hozzávalók • Feltét: 200 g liszt, 100 g vaj, 100 g cukor, 2 g só, 2 g fahéjpor
  • Gyümölcs: 600 g vegyes gyümölcs Utasítások Keverje össze az összes hozzávalót, amíg a feltéthez szükséges morzsaállagú nem lesz. Szórja az összekevert gyümölcsöket egy sütőtálba, és szórja rá a morzsát.34 Magyar Karbantartás Sütés okosan Rácson sült sertésborda Hozzávalók 2 sertés oldalas, 1 evőkanál szemes fekete bors, 3 babérlevél, 1 hagyma (apróra vágva), 3 gerezd fokhagyma (aprítva), 85 g barna cukor, 3 evőkanál Worcestershire-szósz, 2 evőkanál paradicsompüré, 2 evőkanál olívaolaj Utasítások Készítsen barbecue-szószt. Hevítsen fel olajat egy serpenyőben, és adja hozzá a hagymát. Addig pirítsa, amíg megpuhul, és adja hozzá a többi hozzávalót. Forralja fel, majd csökkentse a hőfokot, és főzze 30 perc, amíg besűrűsödik. Pácolja be az oldalast a barbecue-szósszal legalább 30 perc–1 óra ideig. Karbantartás Tisztítás FIGYELEM!
  • Várja meg, míg a sütő és tartozékai kihűlnek, és csak azt követően lásson hozzá a tisztításhoz.
  • Ne használjon agresszív tisztítószereket, kemény kefét, (fém) súrolópárnát, kést vagy más maró hatású anyagokat. A sütő belseje
  • A sütő belsejének megtisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe tisztítószert vagy meleg, szappanos vizet.
  • Az ajtó tömítését ne tisztítsa meg kézzel.
  • A zománcfelület sérülésének elkerülése érdekében csak normál sütőtisztítókat használjon.
  • Makacs foltok eltávolításához használjon speciális sütőtisztítót.
  • Amint a sütőtér hőmérséklete a kezdeti időszakban emelkedik, előfordulhat, hogy az ajtó belső üvegén foltok jelennek meg. Ebben az esetben kapcsolja ki a sütőt, és várja meg, amíg kihűl. Ezután törölje le a belső üveget konyhai törlőpapírral vagy semleges tisztítószerrel. A sütő külseje A sütő külsejének, így ajtajának, fogantyújának és kijelzőjének tisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe mosogatószeres vagy szappanos meleg vizet, szárításához pedig konyhai törlőkendőt vagy száraz ruhát. A sütőből kiáramló forró levegő következtében a zsír és a piszok könnyen lerakódhat a fogantyúk és gombok környékén, ezért azt javasoljuk, hogy minden használat után tisztítsa meg azokat. Tartozékok A tartozékokat minden használat után mossa le, és törölje szárazra konyharuhával. A makacs szennyeződések eltávolításához a használt tartozékokat a mosás előtt áztassa 30 percig meleg, szappanos vízben.Magyar 35 Karbantartás

4. Ha elkészült, az ajtó visszaszereléséhez

kövesse a fenti 1–2. lépést fordított sorrendben. Győződjön meg arról, hogy a beakasztók mindkét oldalon csuklósan vannak rögzítve. Ajtóüveg Típustól függően a sütőajtón három-négy réteg egymáshoz illesztett üveglap található. Az ajtóüveget csak tisztítási célból távolítsa el. Az ajtóüveg tisztításhoz történő eltávolításához kövesse az alábbi utasításokat.

1. Egy csavarhúzó segítségével távolítsa el a

csavarokat a bal és jobb oldalról.

2. Távolítsa el a burkolatokat a nyíl irányában.

3. Távolítsa el az első lapot az ajtóról.

Katalitikus zománcfelület (csak a vonatkozó típusok) Az eltávolítható alkatrészeket sötétszürke katalitikus zománcbevonattal látták el. Felületükre a légkeverés során keringő levegő által szállított olaj és zsiradék rakódhat le. Azonban ezek a szennyeződések a sütő 200 °C-os vagy annál magasabb hőmérsékletén elégnek.

1. Vegye ki a tartozékokat a sütőből.

2. Tisztítsa meg a sütő belsejét.

3. Válassza ki a légkeveréses módot maximális hőmérséklettel, és járassa a sütőt egy órán át.

Ajtó A sütő ajtaját csak tisztítási célból távolítsa el. Az ajtó tisztításhoz történő eltávolításához kövesse az alábbi utasításokat. FIGYELEM! A sütő ajtaja nehéz.

1. Nyissa ki az ajtót, és pattintsa ki teljesen

mindkét ajtóbeakasztót.

2. Csukja be az ajtót kb. 70°-ra. Fogja meg két

kézzel a sütő ajtaját az oldalainál, majd emelje fel és húzza felfelé, amíg el nem távolítja a zsanérokat.

3. Tisztítsa meg az ajtót szappanos vízzel és tiszta

kendővel.36 Magyar Karbantartás Karbantartás

4. Távolítsa el a második lapot az ajtóról a nyíl

5. Tisztítsa meg az üveget szappanos vízzel és

01 1. tartókapocs 02 2. tartókapocs 03 3. tartókapocs

6. Ha elkészült, helyezze vissza a lapokat az

  • Helyezze be a 2. lapot az 1. és 2. tartókapocs közé, az 1. lapot pedig a 3. tartókapocsba, ebben a sorrendben.

7. Ellenőrizze, hogy az üveggéderek megfelelően

illeszkednek-e az üveglapba, és megfelelően rögzítik-e az üveglapot.

8. Az ajtó visszaszereléséhez kövesse a fenti

1–2. lépést fordított sorrendben. FIGYELEM! A hőszivárgás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezze vissza az üveglapokat. Vízgyűjtő

01 Vízgyűjtő A vízgyűjtő nem csak a sütéskor keletkező felesleges nedvességet gyűjti, hanem az ételmaradványokat is. Rendszeresen ürítse ki és tisztítsa meg a vízgyűjtőt. FIGYELEM! Ha a vízgyűjtőből víz szivárog, forduljon a Samsung helyi szervizközpontjához.Magyar 37 Karbantartás Csere Izzók

1. Az óramutató járásával ellentétes irányba

forgatva szerelje le az üvegbúrát.

2. Cserélje ki az izzót.

3. Tisztítsa meg az üvegbúrát.

4. Ha elkészült, az üvegbúra visszaszereléséhez

kövesse a fenti 1. lépést fordított sorrendben. FIGYELEM!

  • Az izzó cseréje előtt kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a tápkábelt.
  • Csak 25–40 W/220–240 V-os, 300 °C-ig hőálló izzót használjon. Jóváhagyott izzókat a Samsung helyi szervizközpontjában szerezhet be.
  • A halogénizzókat mindig száraz ruhával fogja meg. Ez megakadályozza, hogy ujjlenyomat vagy verejték kerüljön az izzóra, ami megrövidítené annak élettartamát. Oldalsó vezetősínek (csak egyes típusok esetén)

1. Nyomja meg a bal oldali vezetősín felső végét,

és engedje le hozzávetőlegesen 45º-kal.

2. Húzza meg és távolítsa el a bal oldali vezetősín

3. Távolítsa el hasonló módon a jobb oldali

4. Tisztítsa meg mindkét vezetősínt.

5. Ha elkészült, a vezetősínek visszaszereléséhez

kövesse a fenti 1–2. lépést fordított sorrendben. MEGJEGYZÉS A sütő akkor is használható, ha a vezetősínek és a rácsok nincsenek a helyükön.38 Magyar Hibaelhárítás Hibaelhárítás Ellenőrzési pontok Amennyiben probléma merül fel a sütővel kapcsolatban, először tekintse át az alábbi táblázatot, és próbálja ki a benne található javaslatokat. Ha egy probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi Samsung szervizközponttal. Probléma Ok Teendő A gombok nem nyomhatók le teljesen.

  • Idegen anyag került a gombok közé
  • Távolítsa el az idegen anyagot, majd próbálja meg újra.
  • Érintőgombos típusok esetén: nedvesség került a külső részre
  • Távolítsa el a nedvességet, majd próbálja meg újra.
  • Le van zárva a kezelőpanel • Ellenőrizze, hogy le van-e zárva a kezelőpanel. Nem látható az idő. • Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. A sütő nem működik. • Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. A sütő működés közben leáll.
  • A sütő nem csatlakozik a fali aljzatba
  • Csatlakoztassa vissza az áramellátást. Az áramellátás lekapcsol a működés során.
  • Túl sokáig tart a sütés • A sütő hosszú ideig történő használatát követően hagyja lehűlni a sütőt.
  • Nem működik a hűtőventilátor • Ellenőrizze, hogy hallja-e a hűtőventilátor hangját.
  • A sütőt nem megfelelően szellőző helyre építették be
  • Tartsa be a termék beépítési utasításában leírt távolságokat.
  • Több dugasz csatlakozik ugyanabba az aljzatba
  • Használjon külön fali aljzatot. A sütő nincs áram alatt. • Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. Probléma Ok Teendő A sütő külső része túlságosan forró a működés során.
  • A sütőt nem megfelelően szellőző helyre építették be
  • Tartsa be a termék beépítési utasításában leírt távolságokat. Az ajtó nem nyitható ki megfelelően.
  • Ételmaradék ragadt az ajtó és a sütő beltere közé
  • Tisztítsa meg alaposan a sütőt, majd nyissa ki ismét az ajtót. A belső világítás gyenge, vagy nem kapcsol be.
  • A lámpa be-, majd kikapcsol • A lámpa egy adott idő után az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol. A sütővilágítás gombjával bármikor visszakapcsolhatja.
  • Idegen anyag került a lámpára sütés közben
  • Tisztítsa meg a sütő belsejét, majd ellenőrizze újra. Ráz a sütő. • Nem megfelelő az áramellátás földelése
  • Földelés nélküli aljzatot használ
  • Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az áramellátás földelése. Vízcsepegés tapasztalható.
  • Az élelmiszertől függően víz vagy gőz jelenhet meg a sütőben. Ez nem jelenti a termék meghibásodását.
  • Hagyja lehűlni a sütőt, majd törölje ki száraz törlőkendővel. Gőz áramlik ki az ajtón lévő egyik nyíláson. Víz marad a sütőben.Magyar 39 Hibaelhárítás Probléma Ok Teendő A sütő nem süt megfelelően.
  • Gyakran kinyitják az ajtót sütés közben
  • Ne nyitogassa a sütőajtót, kivéve, ha az ételt meg kell fordítani. Ha túl sokszor nyitja ki az ajtót, a belső hőmérséklet lecsökken, ami hatással lehet az elkészített étel minőségére. A gőztisztítás nem működik.
  • Ennek az az oka, hogy a hőmérséklet túl magas.
  • Hagyja lehűlni a sütőt, majd ezután használja. A normál sütés mód nem működik.
  • Ha az osztó be van helyezve a sütőbe.
  • Vegye ki az osztót, majd próbálja meg újra. Probléma Ok Teendő A sütőben lévő világítás fényereje folyamatosan változik.
  • A fényerő az áramellátás teljesítményének változásaitól függően változik.
  • Az áramellátás sütés közbeni teljesítményváltozása nem hiba, ezért nincs oka aggodalomra. A sütés befejeződött, de a hűtőventilátor továbbra is forog.
  • A ventilátor automatikusan forog egy bizonyos ideig, hogy kiszellőztesse a sütő belsejét.
  • Ez nem jelenti a termék meghibásodását, nincs oka aggodalomra. A sütő nem melegít. • Nyitva van az ajtó • Csukja be az ajtót, és indítsa újra.
  • A sütő kezelőgombjainak beállítása nem megfelelő
  • Tekintse át a sütő kezelését bemutató fejezetet, és nullázza a sütőt.
  • Ha az egyik biztosíték kiégett vagy az áramkör-megszakító működésbe lépett.
  • Cserélje ki a biztosítékot, vagy állítsa vissza az áramkör-megszakítót. Ha ez többször is előfordul, hívjon villanyszerelőt. Füst látható a működés közben.
  • A sütő első használata során • A sütő első használata során füst áramolhat ki a sütőből. Ez nem jelent meghibásodást. A készülék 2–3 alkalommal történő használatát követően ennek meg kell szűnnie.
  • Étel van a fűtőelemen • Hagyja elegendő mértékben lehűlni a sütőt, majd távolítsa el az ételt a fűtőelemről. A sütő használatakor égett vagy műanyagszag érezhető.
  • Nem hőálló műanyag vagy egyéb edényt használ
  • Magas hőmérsékletnek ellenálló edényeket használjon.40 Magyar Hibaelhárítás Hibaelhárítás Kód Jelentés Teendő S-01 Biztonsági kikapcsolás A sütő a megadott hőmérsékleten hosszabb ideig működött.
  • 100 °C alatt – 16 óra
  • 105 °C és 240 °C között – 8 óra
  • 245 °C és Max. között – 4 óra Ez nem rendszerhiba. Kapcsolja ki a sütőt, és távolítsa el az ételt. Ezután próbálja meg újra normál módon. Információkódok Ha a sütő nem működik, információkód jelenhet meg a kijelzőn. Tekintse át az alábbi táblázatot, és próbálja ki a benne található javaslatokat. Kód Jelentés Teendő C-d1 Az ajtózár hibája Kapcsolja ki a sütőt, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsoljon ki minden tápellátást legalább 30 másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szervizközponthoz. C-20 Érzékelőhiba C-21 C-22 C-23 C-F1 Csak az EEPROM olvasása/írása közben történik C-F0 Nincs kommunikáció a fő NYÁK és az alárendelt NYÁK között C-F2 Kommunikációs hiba van az érintésvezérelt kezelőfelület, illetve a fő vagy az alárendelt mikroszámítógép között Kapcsolja ki a sütőt, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsoljon ki minden tápellátást legalább 30 másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szervizközponthoz. C-d0 Gombhiba Ez abban az eseten következik be, ha a gombot hosszú ideig tartja lenyomva. Tisztítsa meg a gombot, és győződjön meg arról, hogy nincs víz rajta vagy körülötte. Kapcsolja ki a sütőt, majd próbálja meg újra. Ha egy probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi Samsung szervizközponttal.Magyar 41 Műszaki adatok Függelék Termékadatlap SAMSUNG SAMSUNG A modell megjelölése NV7B411****, NV7B412****, NV7B413****, NV7B414****, NV7B415****, NV7B411**C*, NV7B412**C*, NV7B414**C* Energiahatékonysági mutató sütőterenként (EEI cavity) 81,6 Energiatakarékossági osztály sütőterenként A+ A standard terhelésnek az elektromos sütő adott sütőterében egy üzemciklus során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás (végső villamos energia) hagyományos üzemmódban, sütőterenként (EC electric cavity) 1,05 kWh/ciklus A standard terhelésnek az elektromos sütő adott sütőterében egy üzemciklus során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás (végső villamos energia) légkeveréses üzemmódban, sütőterenként (EC electric cavity) 0,71 kWh/ciklus A sütőterek száma 1 Hőforrás sütőterenként (villamos energia vagy gáz) villamos energia Térfogat sütőterenként (V) 76 l A sütő típusa Beépíthető rész A készülék tömege (M) NV7B411****: 31,7 kg NV7B412****: 31,7 kg NV7B413****: 36,7 kg NV7B414****: 31,7 kg NV7B415****: 36,7 kg NV7B411**C*: 33,7 kg NV7B412**C*: 33,7 kg NV7B414**C*: 33,7 kg Az EN 60350-1 és EN 50564 szabvány, valamint a Bizottság 65/2014/EU és 66/2014/EU rendelete alapján, valamint az 1275/2008/EK rendelet alapján meghatározott adatok. Műszaki adatok A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes gyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. Csatlakozási feszültség 230–240 V

50 Hz Csatlakoztatott maximális terhelés teljesítménye 3500–3850 W Méret (szé. x ma. x mé.) Főegység 595 x 596 x 570 mm Beépíthető rész 560 x 579 x 549 mm Űrtartalom 76 liter

  • Ez a termék <G> energiahatékonysági osztályba sorolt fényforrást tartalmaz.42 Magyar Függelék Függelék Teljes készenléti energiafogyasztás (W) (Az összes hálózati port „be” állapotban) 1,9 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc.) 20 perc. WIFI Készenléti üzemmód energiafogyasztása (W) 1,9 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc.) 20 perc. Készenléti üzemmód Energiafogyasztás 1,0 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc.) 30 perc. Energiatakarékossági tippek
  • Sütés során a sütő ajtajának csukva kell maradnia, kivéve az étel átfordításakor. Sütés közben ne nyitogassa gyakran az ajtót, mert így fenntartható a sütő hőmérséklete, és energiát takaríthat meg.
  • Előre tervezze meg a sütő használatának menetét, így elkerülhető a sütő kikapcsolása két étel sütése között, és kevesebb energia, valamint idő szükséges a sütő ismételt felmelegítéséhez.
  • Ha a sütési idő 30 percnél hosszabb, a sütőt a sütés vége előtt 5-10 perccel kikapcsolva energiát takaríthat meg. A fennmaradó hő elegendő a sütés befejezéséhez.
  • Amikor csak lehetséges, egyidejűleg több ételt süssön. MEGJEGYZÉS A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a rádiós berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat és az Egyesült Királyság megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege a következő internetes címen érhető el: A hivatalos megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen található. lépjen a Támogatás > Terméktámogatás keresése menüpontra, és írja be a modell nevét. Frekvenciatartomány Adó teljesítménye (Max.) Wi-Fi 2412–2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402–2480 MHz 10 dBm Nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatos közlemény A termékhez mellékelt szoftver nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. A http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 URL a termékhez kapcsolódó nyílt forráskódú licencinformációkhoz vezet.JegyzetKÉRDÉSE VAGY ÉSZREVÉTELE VAN? ORSZÁG HÍVJA A KÖVETKEZŐ SZÁMOT: VAGY LÁTOGASSON EL HONLAPUNKRA: AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support