PROluxe You AC9800 - Szárítógép REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PROluxe You AC9800 REMINGTON PDF formátumban.
Questions des utilisateurs sur PROluxe You AC9800 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szárítógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PROluxe You AC9800 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PROluxe You AC9800 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PROluxe You AC9800 REMINGTON
- Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felnőtt személy felügyeli/ utasításokkal látja el őket, illetve megértették a lehetséges veszélyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli, felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el. 8 éven aluli gyerekektől tartsa távol a készüléket és a kábelét. B Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett.
- Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz közelsége veszélyt jelent, még akkor is, ha a készülék kikapcsolt állapotban van.
- A további védelem érdekében tanácsos áram-védőkapcsolót (RCD) beszerelni névleges maradék üzemi árammal, mely nem haladja meg a 30mA-t. Kérje ki villanyszerelő szakember tanácsát!
- Ha a készülék tápkábele megsérül, azonnal hagyja abba a termék használatát.
- Mielőtt a hálózati aljzatra csatlakoztatja a készüléket, mindig ellenőrizze, hogy a használt feszültség megfelel az egységen feltüntetett feszültségnek.
- Ne tekerje a kábelt az eszköz köré. Rendszeresen ellenőrizze a kábelt, sérülést nyomait keresve.
- Ne használja a készüléket, ha az sérült, vagy nem megfelelően működik.
- Ne hagyja, hogy a készülék bármely része az arcához, nyakához vagy fejbőréhez érjen.
- Tartsa távol a közvetlen légáramot a szemétől vagy más érzékeny területtől.
- Használat közben ügyeljen arra, hogy a szellőzőrácsok ne legyenek elzárva, mivel ettől a készülék automatikusan leáll. MAGYAR
- Ha mégis ez történik, kapcsolja ki és hagyja lehűlni a készüléket.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre.
- Ne tegye le a készüléket, ha az be van kapcsolva.
- Ne helyezze a készüléket lakástextilre!
- Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket.
- A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült. RÉSZEI
1. Szellőzőrács speciális kerámia-bevonattal
2. StyleAdapt™ érzékelő
4. StyleAdapt™ jelzőfény
5. Levehető, könnyen tisztítható hátsó rács
6. Felfüggesztő hurok/kábeltároló
7. Vékony formázó szűkítőfej
8. Széles szárító szűkítőfej
Vezérlés: I/O Be/ki kapcsoló
StyleAdapt™ gomb E Sebességválasztó gomb Cool shot be/kikapcsoló
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
- A szokásos módon mossa meg és kondicionálja a haját.
- A nedves hajat törölje meg egy törülközővel, majd fésülje át a haját.
- A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak – ne használja azokat a készülék használata közben.
- Csatlakoztassa a porlasztót/ fúvófejeket, ráerősítve őket a hajszárító elülső részére és jobbra forgatva, hogy rögzüljenek (A ábra). Legyen óvatos, mert a tartozékok használat során felforrósodhatnak. TIPP: A Cool shot gombot a tartozékok eltávolítása előtt néhány másodpercig nyomva tartva csökkenthető azok hőmérséklete.
1. Dugja be a készüléket.
2. A bekapcsoláshoz csúsztassa el a bekapcsológombot.
1. A hajszárító az első bekapcsoláskor StyleAdapt™ üzemmódban van. A hajszárító
markolatán található StyleAdapt™ jelzőfény forogni kezd (B ábra), a kijelzőn pedig a Quick Dry felirat jelenik meg.
2. Válassza ki a kívánt üzemmódot az K gomb használatával. A gomb minden egyes
megnyomásakor egy másik üzemmód lesz kiválasztva. Az üzemmód a kijelzőn jelenik meg:69 MAGYAR StyleAdapt üzemmód Felhasználás: Javasolt tartozék Diuse A lokni természetes formájának megőrzése Diúzor Style Simítás és formázás Vékony formázó szűkítőfej Quick Dry Gyors szárítás Széles szárító szűkítőfej
3. Válassza ki a kívánt légsebességet a sebességválasztó (E) gomb használatával. A
kiválasztott légsebességet a kijelzőn felgyulladó szegmensek jelzik: Beállítás Sebesség Alacsony Közepes Magas
4. A hajformázás során a StyleAdapt™ jelzőfény forogni kezd (A ábra), jelezve, hogy a
hajszárító tanulja a haját, majd beállítja a levegő hőmérsékletét egy Önre szabott értékre. A hőmérséklet-változások nincsenek jelezve a kijelzőn, de a hajformázás során gyorsan és automatikusan megtörténik. Manuális üzemmód
1. A StyleAdapt™ üzemmód felülbírálásához és a hagyományos hajszárítóként történő
használathoz nyomja meg többször az K gombot, amíg a kijelzőn a Manual felirat látható, a StyleAdapt™ jelzőfény kialszik. Ne feledje, hogy manuális üzemmódban a hajszárító nem képes megismerni a haját és beállítani a hőmérsékletet.
2. Válassza ki a kívánt hőt és sebességet a sebességválasztó gomb (E) használatával. A
kiválasztott beállítást a kijelzőn felgyulladó szegmensek jelzik: Beállítás Sebesség/hőmérséklet Alacsony sebesség / Alacsony hőmérséklet Közepes sebesség / Közepes hőmérséklet Magas sebesség / Magas hőmérséklet
3. A StyleAdapt™ üzemmód ismételt használatához nyomja meg az K gombot, amíg a
StyleAdapt™ üzemmódok lesznek kiválasztva, a StyleAdapt™ jelzőfény pedig bekapcsol. A hajszárító mostantól ismét megismeri a haját és beállítja a hőmérsékletet.
4. Használatot követően csúsztassa el a (I/O) gombot a kikapcsoláshoz és húzza ki a
hajszárítót. Hideg levegő fúvás beállítás A hideg levegővel történő hajformázás beállításához nyomja le és tartsa nyomva az gombot szárítás során. Memória funkció A hajszárító minden használatkor automatikusan beállítja az utoljára használt üzemmódot és sebességet. TIPPEK
- A természetes göndör fürtök és hullámok hangsúlyozásához használja a vékony formázó szűkítőfejet és egy körkefét (nem tartozék) a szárítás során.
- Gyors szárításhoz használja a legnagyobb sebességet és a széles szárító szűkítőfejet.
- A loknik természetes formájának megőrzéséhez használja a legalacsonyabb sebességet és a diúzor-tartozékot. Hajtsa le a fejét, és óvatosan helyezze a hajat a diúzorba. Hajformázás közben enyhén forgassa a hajszárítót.
- Ha dúsabb hatást szeretne elérni a hajtöveknél, tartsa felfelé a fejét és helyezze a diúzort a feje tetejére. Finoman mozgassa a hajszárítót, hogy a diúzor ujjai lágyan masszírozzák a fejbőrét. Ügyeljen rá, nehogy megégesse a fejbőrét. Szárítsa a haját noman, alacsony sebességi fokozaton.
- Figyelem: A legmagasabb manuális hőmérséklet-beállítás mellett ne használja a diúzort. TÁROLÁS, TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná és eltenné.
- A levegőszívó nyílásának portól és szennyeződésektől való rendszeres megtisztítása elengedhetetlen a termék ideális teljesítménye és a motor élettartamának meghosszabbítása szempontjából.
- Vegye le a rácsot az ábra szerint (C ábra) tisztítsa meg egy tiszta és puha kefével, aztán helyezze vissza. MAGYAR71 TÚLHEVÜLÉS ELLENI VÉDELEM Túlhevülés esetén a készülék váratlanul leállhat vagy hideg levegőt fújhat. A túlhevülést általában a rács/szűrő eltömődése okozza. Ilyen esetben azonnal húzza ki a tápkábelt és a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész szerint tisztítsa meg a rácsot/szűrőt. Ha ez után a túlhevülés továbbra is fennáll, hagyja abba a készülék használatát, és lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
z alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni. MAGYAR
KönnyűKézikönyv