CANDY CMGA31EDLB - Mikrohullámú sütők

CMGA31EDLB - Mikrohullámú sütők CANDY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CMGA31EDLB CANDY PDF formátumban.

📄 140 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice CANDY CMGA31EDLB - page 101
Kézikönyv megtekintése : Français FR English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Português PT Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusaÁllítható mikrohullámú sütő
MárkaCandy
ModellCMGA31EDLB
Névleges feszültség230 V~ 50 Hz
Mikrohullámú bemeneti teljesítmény1550 W
Mikrohullámú kimeneti teljesítmény1000 W
Grill teljesítmény1000 W
Telepítés típusaMunkapulton (szabadon álló)
TartozékokÜvegtál, forgótányér gyűrű, grillrács (ne használja mikrohullámmal)
Főzési funkciókMikrohullám, Grill, Kombinált (2 mód: C1, C2), Kiolvasztás (súly/idő), Automatikus menü (8 program)
Intelligens tisztításIgen (automatikus gőz 5 perc)
GyerekzárIgen (gombzár)
Csendes módIgen (síphang kikapcsolása)
ÓraBeépített, 24 órás formátum
IdőzítőAkár 95 perc
Többlépcsős főzésAkár 2 lépés
KiolvasztásSúly szerint (100-2000 g) vagy idő szerint
Mikrohullámú teljesítmény állítható5 szint: 1000W, 800W, 500W, 300W, 100W
KarbantartásTisztítás nedves ruhával, kerülje a súrolószereket és fém kaparókat
BiztonságAjtózár, mikrohullámú védelem, automatikus leállítás probléma esetén
MegfelelőségWEEE irányelv 2012/19/EU

Gyakran ismételt kérdések - CMGA31EDLB CANDY

Milyen edényeket használjak ebben a mikrohullámú sütőben?
Használjon mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényeket: hőálló üveg, fémdíszítés nélküli kerámia, megfelelő műanyag, sütőpapír, mikrohullámú fólia. Kerülje a fémeket, alumíniumot, fém kapcsokat és fát. Tesztelhet egy edényt úgy, hogy egy csésze vízzel együtt 1 percre a mikrohullámú sütőbe teszi: ha felmelegszik, ne használja.
Hogyan tisztítsam a mikrohullámú sütő belsejét?
Húzza ki a készüléket. Minden használat után törölje le a belső teret nedves ruhával. Egyszerűbb tisztításhoz tegyen fél citromot 300 ml vízbe, és melegítse 10 percig 100%-os teljesítményen, majd törölje le. Ne használjon súrolószereket vagy fém kaparókat. Az ajtó tömítését alaposan tisztítsa meg.
Mit tegyek, ha az ajtó sérült?
Ha az ajtó vagy a tömítések sérültek, ne használja a sütőt. Használat előtt szakemberrel javíttassa meg. A sérült ajtó veszélyes mikrohullámú szivárgást okozhat.
Használhatok fém edényeket?
Nem, a fém edények és fém díszítések tilosak a mikrohullámú funkcióban, mert szikrákat okozhatnak és károsíthatják a sütőt. Csak mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényeket használjon. A grill a mellékelt ráccsal használható.
Hogyan állítsam be az órát?
Készenléti állapotban nyomja meg kétszer az Időzítő/Óra gombot. Forgassa a gombot az órák beállításához (0-23), nyomja meg újra a percekhez (0-59), majd erősítse meg az Óra gomb 3 másodperces nyomva tartásával. Az óra 24 órás formátumban jelenik meg.
Hogyan aktiváljam a gyerekzárat?
Készenléti állapotban nyomja meg a Stop/Mégse gombot 3 másodpercig. Egy hosszú sípszó hallatszik, és egy reteszelő jelzőfény világítani kezd. A kikapcsoláshoz nyomja meg újra ugyanazt a gombot 3 másodpercig.
Mit tegyek, ha a sütő nem melegít?
Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően be van-e zárva. Győződjön meg arról, hogy a tápkábel be van dugva, és a biztosíték/megszakító nem oldott ki. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon szakemberhez. Ne próbálja saját maga megjavítani.
Működtethetem a sütőt üresen?
Nem, tilos a mikrohullámú sütőt élelmiszer vagy folyadék nélkül üzemeltetni. Ez károsíthatja a magnetront és tűzveszélyt okozhat.
Hogyan olvasszak ki ételeket?
Használja a Kiolvasztás funkciót. Súly szerinti kiolvasztáshoz nyomja meg egyszer a Kiolvasztás gombot, állítsa be a súlyt (100-2000 g), és indítsa el. Idő szerinti kiolvasztáshoz nyomja meg kétszer, állítsa be az időt (max 95 perc), és indítsa el. A teljesítmény fix 300 W (P30). Félidőben fordítsa meg az ételeket, ha a hangjelzés megszólal.
Hogyan használjam a grillt?
Nyomja meg többször a Grill gombot a mód kiválasztásához: G (csak grill), C1 (mikrohullám 55% + grill 45%), C2 (mikrohullám 34% + grill 66%). Erősítse meg, állítsa be az időt (max 95 perc), és indítsa el. Használja a mellékelt rácsot (ne használja önálló mikrohullámmal).

Felhasználói kérdések a következőről CMGA31EDLB CANDY

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CMGA31EDLB - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CMGA31EDLB márka CANDY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CMGA31EDLB CANDY

Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI UTMUTATÓ

Modell: CMGA31EDLB

CANDY CMGA31EDLB - Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI UTMUTATÓ - 1

A mikrohullámú sutő használata elött olvassa el figyelmesen EZt az utmutató, és gondosan Örizze meg.

Ha betartja az utasításokat, a sutő suk éven keresztül fogja megbízhatóan szolgálni Önt.

A TULZOTT MIKROHULLÁMÜ ENERGIÁNAK VALÓ ESETLEGES KITETTSÉG ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ ÖVINTÉZKEDÉSEK

(a) Ne kíserelje meg nyitott ajtóval muködtetni a sutôt, mert káros mikrohullámú energiaṇak teheti ki magát. Ne iktassa ki, és ne alakítsa át a biztonsági reteszeléseket.
(b) Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sutő eleje és az ajtó közé, és ne hagyja, hogy piszok vagy máslerakódás gyúljön össze a tomitésen.
(c) FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtómtísek sérültek, a sutôt csak akkor szabad muködtetni, ha hozzaertő személy megjavította.

KIEGÉSZITÉS

Ha a keszüléket nem tartjak megfeleloen tiszta állapotban, felülete elpiszkolódhat, ami leronthatja a keszülék elettartamát, és veszélyes helyzethez vezethet.

MUSZAKI ADATOK

ModellCMGA31EDLB
Névleges feszültseg230 V váltakozó áram, 50 Hz
Mikrohullámú sute bemenet1550 W
Mikrohullámú sute kimenet1000 W
Grill1000 W

FONTOS BIZTONSÁGIPUTASITÁSOK

A tuz, az aramutés, a személyi sérulés vagy a mikrohullámú sūtó tulzott energiajának való kitettség veszényenek csökkentese érdekében a készülék használata során kövesse az alapvető ovintézkedeseket, beleérte a következőket:

  1. Olvassa el és tartsa be az alábbiakat: "A TÜLZOTT MIKROHULLÁMÜ ENERGIÁNAK VALÓ ESETLEGES KITETTSÉG ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ ÖVINTÉZKEDÉSEK".
  2. A berendezest 8 évnel idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességü, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelo utasításokkal lätták el öket a berendezés biztonságos használatat illetöen, és megéréttek a használatból eredő veszényeket. Gyermekek nem jatszhatnak a berendezéssel. A berendezés tisztitásat és karbantartásat gyermekekCsak felügyelet alatt végezhetik.
  3. A keszüléket és annak kábelét tartsa távol 8 évnél fiatalabb gyermekektől.
  4. Ha a tapkabel megsérül, a veszély elkerülèse érdekényenc sceréltesse ki a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.
  5. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés lehetöségének az elkerülése érdekébenBizonyosodjon meg a készülék kikapcsolt allapotáról, mielótt a lámpa cseréjéhez hozzáfog.
  6. FIGYELMEZTETÉS: A hozzaérto személyeken kívül bárki számára veszényes minded olyan szervizelési vagy javításim uvelet, amely során a mikrohullámú energiań való kitettség Ellen védő burkolatot kell eltávolítani.

  7. FIGYELMEZTETÉS: A folyadékokat és más élelmiszereket nem szabad lezárt tartályokban melegíteni, mert felrobbanhhatnak.

  8. Ha muanyag vagy papiredenyben melegit etelt, figyeljen a sutore, nehogy az edeny meggyulladjon.
  9. Csak mikrohullámú sütöben használható eszközökethasználjon.
  10. Ha fust keletkezik, kapcsolja ki vagy húzza ki a készüléket, és tartsa zárva az ajtajat, hogy elfojtsa a lángokat.
  11. Az italok mikrohullámú melegítese késleeltetett, kitörésszerő forrást eredményezhet, ezér t az edénytóvatosan kezelje!
  12. A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát az égési sérülések elkerülése érdekében fel kell kevernì vagy fel kell rázni, és fogyasztás elött Ellenőriznì kell a hòmér sékletüket.
  13. Héjában lévo, vagy kemenyre föttt tojást nem szabad mikrohullámú sütöben melegiteni, mert felrobbanhatnak, akár a mikrohullámú melegítés után is.
  14. A sütôt rendszeresen meg kell tisztitani, és minded etelmaradékot el kell távolítani belőle.
  15. Ha nem tartja tisztn a sutot, az a felület állagromláshoz gezethet, ami lerövidítheti a készülék élettartamát, és veszélyekkel járhat.
  16. A tulmelegedés elkerülèse érdekében a készülék nem telepíthető konyhafront (konyhaszekrényajtó) mögé. (Ez nem vonaatkozik a dekorativ ajtós készülékekre.)
  17. Kizárólag ehbez a sutőhöz ajánlott hómér séklet-érzékelő szondát használja. (Olyan sutőkhöz, amelyek rendelkeznek a hómér séklet-érzékelő szonda használatához szükséges funkcióval.)
  18. A mikrohullámú sütôtCsak akkor szabad szekrénybe helyezni, ha azt ilyen használatra tesztelték.

  19. A mikrohullámú sutôt nyitott ajtóval kell muködtetni.

(Dekorativ ajtóval rendelkező sütok esétén.)

  1. A berendezes kizarolag házartasi celra vagy az alabbi

alkalmazásokra használható:

  • üzletek, irodák és egyéb gazdasági munkakörnyezetek személyzeti konyhája;
  • ügyfelek öltal szállodákban, motelekben és egyéb szállást adó helyeken;
  • falusi vendéglátás;
  • szállást és reggelit biztosító szállások.

  • A mikrohullámú sūtō ételek és italok melegítésere szolgál.

Az etelek vagy ruhák szárítása, valamint a melegitópárnák,

papucsok, szivacsok, nedves ruhanemuk es hasonlok

felmelegitése sérulést okozhat es tüzveszélyes!

  1. Tilos ételt vagy italt fémedényben melegiteni!
  2. A keszüléket nem szabad goztisztítóval tisz títi.
  3. A keszüléket különálló használatra tervezték.
  4. A keszülékek hátso felületét a falnak kell tamasztani.
  5. A keszülék kialakításából adódoan nem javasolt ennek

használata külso idözítóvel vagy különalló távsezérló

rendszerrel.

  1. A hozzaférhétő felületek hómér séklete a készülék

mukodese kozben magas lehet.

  1. FIGYELMEZTETÉS: Ha a készüléket kombinál't

üzemmodban üzemelteti, a hófejlódés miatt gyermekek

a sutotCsak felnott felugyelete mellett hasznalhatjak.

OLVASSA EL FIGYELMESEN, ES ORIZZE MEG KESOBBI HASZNALATRA

A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ERDEKÉBEN FÖLDELÉS SZÜKSEGES

VESZÉLY

Elektromos áramütés
veszélye! Néhány belső
alkatrész megerintese súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
Ne szerelje szét a készüléket.

FIGYELMEZTETÉS

Elektromos áramütés
veszélye! A szakszerútlen
födelés áramütest okozhat!
Ne csatlakoztassa a
készüléket halózati aljzathoz,
amíg nem szerelte be
megfeleloen és nem fjeldte.

A keszüléket bödelni kell.
Elektromos rovidzárlat esétén
a bödelés csökkenti az
áramütés kockázatát azáltal,
hogy levezető vezétéket
biztosít az elektromos áram
számára.

A készülék böldelt
villásdugóval szerelt,
födelőeres vezétékkel
rendelkezik. A
csatlakozódupôt megfeleloen
felszerelt és böldelt aljzatba
kell csatlakoztatni.

Forduljon szakképzett
villanyszerelöhöz vagy
szerelöhöz, ha a földelési
utasításokat nem teljesen érti,
vagy ha kétseg merül fel a
készülék megfelelo földelésével
kapcsolatban.
Ha hosszabbíto kábelt kell
használni, csak háromerü,
földelt hosszabbíto kábelt
használjon.

  1. A készülék rovid pátkábelel szerelt, a hosszabb kábelen való összegabalyodás vagy elakadás kockázatának csökkentésére.

  2. Hosszú kabel vagy hosszabbíto használata esétén:

1) A kabel vagy hosszabbitó névleges elektromost teljesitményének legalább a készülék elektromost teljesitményével megegyezőnek kell lennie.

2) A hosszabbítonak foldelt, 3 erü kabelnek kell lennie.

3) A hosszú gezetéket úgy kell elhelyezni, hogy ne lógjon le a pultról vagy az asztallapról, hogy gyermekek ne rángathassák, és ne lehessen benne véletlenül megbotlani.

TISZTÍTÁS

Ne felejtse el kihuzni a keszülék kabelét a konnektorból.

  1. Hasznalat után enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a sütóteret.
  2. A tartozékokat a szokásos MODon, szappanos vizben tisztítsa meg.
  3. Az ajtókeret, a tōmitést és a szomszédos részeket gondosan meg kell tisztlṭi nedes ruhával, ha szennyezettek.
  4. Ne használjon durva suroló anyagokat vagy éles fémkaparókat a sutő üvegajtajának tisztlásához, mert megkarcolhatják a felületet, amitól az üveg eltörhet.
  5. Tisztítái tipp: A sütóter falainak konnyebb tisztításához, amelyekhez a fött étel hozzaérhet: Helyezzkünk egy fel citromot egy tálba, adjunk hozzá 300 ml (1/2 pint) vizet, és melegítsük 100% -os mikrohullámú teljesítményen 10 percig. Puha, száraz ruhával torölje tiszrára a sütót.

KONYHAESZKOZOK VIGYAZAT SZEMELY SERULÉS VeszélYE

A hozzaérto személyeken kívül bárki számara veszélyes\ minden olyan szervizelési vagy javítasi muvelet, amely során\ a mikrohullámú energiak való kitettség Ellen védő burkolatot\ kell eltávolítani.

Lásd a „Mikrohullámú sutőben felhasználható vagy mikrohullámú sutőben kerülendo anyagok" című résztutasításait. Vannak nemfémes edények, amelyek mikrohullámú sutőben nem használhatók. Ha kétsegei vannak, az alábbi eljárással tesztelheti a kerdéses eszközt.

ESZKÖZ VIZSGÁLATA:

  1. Töltsön fel egy mikrohullámú sutöben használtó edényt 1 csésze hideg vizzel (250 ml), és tegye bele a kerdéses eszközt.
  2. Suisse a maximalis teljesitményen 1 percig.
  3. Ovatosan fogja meg az eszkocz. Ha az üres eszkocz meleg, ne használia mikrohullámú sütóben.
  4. Ne lépje tül az 1 perc sütési idôt.

Mikrohullámú sütöben használható anyagok

EszkózökMegjegyzésk
BarnitóedényKövesse a gyártó utasításait. A barnitóedény aljának legalább 5 mm-rel (3/16 húvelykkel) aforgótányér felett kell lennie. Helytelen használat esétén aforgótányér eltörhet.
ÉtkészletCsak mikrohullámú sütőben használható eszközökget használjon. Kövesse a gyártó utasításait. Ne használjon repedit vagy törött edényeket.
ÜvegedényekM Mindig távolítsa el a fedelüket. Az ételt ilyen edényekben csak melegítse, ne forróvarsa. A legtöbb üvegedény nem hoáló, és eltörhet.
ÜvegáruKizárólag hóalló üvegedényeket használjon. Győződjön meg róla, hogy nincs fémalkatrészuk. Ne használjon repedit vagy törött edényeket.
SütõtáskákKövesse a gyártó utasításait. Ne zárja fémkötözővel. Vágjon réseket, hogy a goz távozhasson.
Papírtányérok és poharakKizárólag róvid idejü fózséshez/felmelegitéshez használhatók. Ne hagyja a sütőt felügyelet nélkül sütés kölben.
PapírtörlöA felmelegitendő etel letakarására és zsir felszivására használják. Csak felügyelet mellett, rövid idejü fózséshez használja.
PergamenpapírFröccsenés ellen az etel letakarására, vagy gozöléskor az etel becsomagolásához használja.
MüanyagCsak mikrohullámú sütőben használható eszközökget használjon. Kövesse a gyártó utasításait. A mikrohullámú sütőben használható eszközök „Microwav Safe" felirattal vannak ellátva. Néhény Müányag edény megpuhul, ahogy a benne lévő etel felforósodik. A fózötasakokat és a szorosan leztart műanyag zacskókat a csomagolás utasításai szerint kell felvágni, átszúrnì vagy szellőztetni.
Müanyag tíliaCsak mikrohullámú sütőben használható eszközökget használjon. Sütés kölben az etel lefedéséhez használják, hogy a nedvességet visszatartsa. Ne hagyja, hogy a műanyag csomagolás hozzaérjen az etelhez.
HömérőkCsak mikrohullámú sütőben használható (hús- és sūtemenyhómérők).
ViaszpapírFröccsenés ellen az etel letakarására, és a nedvesség visszatartásához használja.

Kerülendo anyagok a mikrohullámú sutöben

EszközökMegjegyz sék
Aluminium tálcaÍvhúzást okozhat. Az ételt helyezze út mikrohullámú sütöben használató edénybe.
Éelmiszerdoboz fém fogantyúvalÍvhúzást okozhat. Az ételt helyezze út mikrohullámú sütöben használató edénybe.
Fém vagy fémlalkatrészt tartalmazó edényekA fém leárnyékolja az ételt a mikrohullámú energiaíától. A fémlalkatrészek ivhúzást okozhatnak.
Fém kötözökÍvhúzást okozhat, ami tüzet okozhat a sütöben.
PapirzacskokTüz keletkezhet a sütöben.
Hungarocell pohárA magas hörmsékletnek kitett hungarocell megolvadhat vagy beszennyezheti a benne lévő folyadékot.
FaA mikrohullámú sütöben történő használatkor a fa kiszárad, és kettéhasadhat vagy megrepedhet.

A SÜTÖ ÜZEMBE HELYEZÉSE

A sūtǒalkatrészek és -tartozékok neve

Vegye ki a sutot, illetve az osszes anyagot a dobozból és a sutotérból. A sutō tartozékai a kovetkezők:

Uvegtalca 1
Forgotanyer gyuru szerelveny 1
Hasznalati utmutato 1

CANDY CMGA31EDLB - A sūtǒalkatrészek és -tartozékok neve - 1

CANDY CMGA31EDLB - A sūtǒalkatrészek és -tartozékok neve - 2

Grillezó allvány (mikrohullámú
funkcioban nem használtó,
az üvegtálcára kell helyezni)

A) Vezérlopanel
B) Forgotányér gyüru szerelveny
C) Üvegtálca
D) Kémleložablak
E) Ajto szerelveny
F) Biztonsági reteszelő rendszer

Forgóntányér behelyezése

CANDY CMGA31EDLB - Forgóntányér behelyezése - 1
Forgotányér gyürú szerelveny

a. Soha ne helyezze be az üvegtalcát fejjel lefelé. Az üvegtalca forgását soha nem szabad akadályozni.
b. A sütéshez mindig használni kell az üvegtálcát és aforgóntyérgyürút.
c. Minden etelt es edenyt az üvegtalcara kell helyezni fozéshez.
d. Ha az üvegtalca vagy aforgotányér gyüru szerelvenye megreped vagy eltörik, forduljon a legkozelebbi hivatalos markaszervizhez.

TELEPITÉS KONYHAPULTRA

Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot és
tartozékot.

Vizsgalja meg a suto epségét, hogy nincs-e rajta peldául horpadás vagy nem törött-e el az ajtaja. Ne telepítse, ha a suto sérult.

Telepités
konyhaszekrénybe:
Távolítsa el a mikrohullámú sūtǒ szekrényének felületén található védöfóliákat.
Ne távolítsa el a magnetron védelme érdekében
a sūtōterhez rögzített,
világossárga csillámfedelet.

TELEPITÉS

  1. Valasszon ki egy vizszintes felületet, amely elegendő szabad teret biztosít a szívóés/vagy kimeneti nyilások számára.

CANDY CMGA31EDLB - TELEPITÉS - 1

(1) A minimális telepítési magasság 85 cm.

(2) A keszülék帽子ó felületét a falnak kell tamasztani. Hagyjon legalább 30 cm távolságot a sutő felett, ill. legalább 20 cm távolságot a sutő és a szomszédos falak közöttt.

(3) Ne távolítsa el a lábakata sútó aljáról.

(4) A bemeneti és/ vagy kimeneti nyílasok eltakarása kárt tehet a sütöben!

(5) A sütôt a lehetőlegmesszebb helyezze ela radiótól és a TV-tól.

A mikrohullámú sutó muködése zavarhatja a rádio vagy a TV vetelet.

  1. Dugja be a sütôt egyszabványos halózaticsatlakozóaljzatba.

Ellenőrizable, hogy a feszültség és a frekvencia megegyzik-e az adattáblán feltüntetett feszültséggel és frekvenciával.

FIGYELMEZTETÉS:
Ne helyezze a sutôt tuzhelyre
vagy más hófejlesztő
készülékre. Ha hóforrás
kozelébe vagy follye helyezi,
a sutő megserülhet, és a
garancia érvényét veszti.

A hozzáférhétő felület műkódésközben forró lehet.

CANDY CMGA31EDLB - TELEPITÉS - 2

HASZNÁLATI UTASITÁS VEZÉRLOPANEL

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 1

  • Mikrohullámú sūtō

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 2

Nyomja meg a gombot a mikrohullamok funkció kivalaszáhsoz

  • Grill

Nyomja meg egyszer a grill funkció kivalasztásához

Kiolvasztás

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 3

Nyomja meg a gombot a kiolvasztás funkció gyors kivalasztásához

Idózító/óra

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 4

Nyomja meg az ora beallitasahoz

  • Intelligens tisztitás

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 5

Nyomja meg az intelligens tisztlitas funkció kivalasztásaHOZ

  • Automatikus menu

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 6

Nyomja meg az automatikus menuk kivalaszához

  • Hang kikapcsolása

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 7

Tartsa lenyomva 3 masodpercig a mikrohullamú sūtō elnémitásához

Leallitas/Megse

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 8

Nyomja meg az aktuális sutesi funkció törleséhez

  • Start/+30Sec.

CANDY CMGA31EDLB - HASZNÁLATI UTASITÁS   VEZÉRLOPANEL - 9

Nyomja meg a gombot a funkció vagy gyorsinditás bekapcsolásaHOZ, igy 30 masodpercig bekapcsol a mikrohullámuk fungció

Zárolás 35

Tartsa lenyomva a gombot 3 masodpercig a gyermekzár funkció bekapcsolásához

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ez a mikrohullámú sutō modern elektronikus kezelöszerveket használ az On fózési igényeinek való megfeleleshez.

1. Ora beallitasa

Amikor a mikrohullámú sütôt tapellátáshoz csatlakoztatja, a kijelzón megjelenik a "0:00" felirat, és egyszeri sipolás hallható.

1) Nyomja meg kétser a „G|3s" gombat. Megjelenik a „00:00" értek, és az oraszámok villoggni fognak.
2) Az oraszámok módosításához forgassa el a „ gombot, a megadott időnek 0-23 között kell lennie (24 orás kijelzés).
3) Nyomja meg a „ gombot, ekkor a percszámok villoggi fognak.
4) A percszámok módosításához forgassa el a „ gombot. A megadott időnek 0-59 között kell lennie.
5) Nyomja meg a „G|3s" gombat az orabeállitas befejezéséhez. A „:” jal villogni fog. Megjegyzés:
1) Ha az ora nincs beallitva, a funkció bekapcsoláskor nem mukodik.
2) Ha az orabeallitas folyamata soran nem nyomja meg 5 percent belüla gombot, a sūtō automatikusan visszatér az elózó allapotba.

2. Konyhai idózító

1) Nyomja meg egyszer a ||_3s gombat, a kijelzón megjelenik a 00:00 felirat.
2) Forgassa el a „ gombat a megfelelo idzitó megadásához. (A maximális sütési idő 95 perc.)
3) A beallitás megerosítéshez nyomja meg a „gombot.

3. Mikrohullámú sūtes

Mikrohullámú teljesítmenytablezat

KijelzőP100P80P50P30P10
Mikrohullámú teljesítmény1000 W800 W500 W300 W100 W

1) Nyomja meg a „gombot, majd a „P100" felirat jelenik meg a kijelzón.
2) Nyomja meg töbSZör a „gombot, vagy forgassa el a gombot a teljesitményszint beallításához. 5 teljesitményszint áll rendelkezsre.
3) A megerósítéshez nyomja meg a „grombot.

4) A „ gombbal állitsa be a sütési idöt. Ennek 0:05 és 95:00 böze kell esnie.
5) Nyomja meg a, gambot a sutés megkezdéséhez.

4. Grill és kombináltsutés

1) Nyomja meg töbször a „üv“ gombot az üzemmod kivalasztásához, majd egymás után a „G“, „C-1“ és „C-2“ felirat jelenik meg.
2) Az uzemmod megerositéséhez nyomja meg a , " gembot.
3) A „ gomb elforgatasával állitsa be a sütési idót. Ennek 0:05 és 95:00 kózé kell esnie.
4) Nyomja meg a, gombot a sutes megkezdéséhez.

FunkcióKijelzőMikrohullámú teljesítményGrill teljesítmény
Kombi. 1C-155%45%
Kombi. 2C-234%66%

5. Kiolvasztás súly szerint

1) Nyomja meg egyszer a ^*U^ gombot, a suto kijelzojén a _d - 1 lathato.
2) Az etel tomegénék a kivalasztásához forgassa el a „ gombot. Ugyanakkor világit a „g". A tomegnek 100 és 2000 g长沙市 éll esnie.
3) Nyomja meg a „ gambot a kiolvasztás megkezdéséhez.

Megegyzés: a keszülék sipolással emlékezteti arra, hogy felolvasztás bözen fordítsa meg az etelt. A müvelet elmaradása esétén a sutō muködese folytatódik.

6. Kiolvasztás idő szerint

1) Nyomja meg kétszera *gombot, a sutokijelzojén a,d-2lathato.
2) A "gomb elforgatásával valassza ki a sütési idö. A maximalan beallithato idó 95 perc.
3) Nyomja meg a „ gombot a kiolvasztás megkezdéséhez. A leolvasztási teljesítény P30, és ez nem modositható.

Megjegyzés: Amikor az idó fele eltelt, a készülék sipolással emlékezteti arra, hogy fordítsa meg az etelt. A muvelet elmaradása esétén a sutő muködese folytatódik.

7. Többlépcsós

Megjegyzések:

1) Két sūtési fokozat allythato be tòbbfokozatu sūtés esétén.
2) Ha a kiolvasztás funkciót állitja be, ez automatikusan az elso fokozat lesz.
3) A konyhai idózító, az automatikus menu és az automatikus tiszítás nem állítható be tòbbfokozatu sütéshez.

Példa: 5 perces kiolvasztást követöen 7 percig sutheti az etelt mikrohullamokkal 80% -os teljesitmény mellett.

1) Nyomja meg kétser a ^*U^ gombot, ekkor a kijelzön megjelenik a „d-2" felirat.
2) A „ gomb elforditásával állitsa be a kiolvasztás 5 perces idöṭartamát.
3) Nyomja meg a „gombot, majd a „P100" felirat jelenik meg a kijelzón.
4) Forgassa el a „ gombot, vagy nyomja meg töbSZör a „ gombot a P80 teljesitményszint beállitásához.
5) A megerósítéshez nyomja meg a „ gombot.
6) A, gomb elforditásával állitsa be a sutés 7 perces idöartamát.
7) Nyomja meg a „ gombot a sutés megkezdéséhez.

8. Gyorsinditas

1) Várakozási allapotban a „gomb megnyomásával elindíthatja a sütést 30 masodperce idóartammal és 100%-os teljesítmeñnyel, denen egyes további nyomással 30 masodperccel novelheti a sütési idót 95 percig.
2) Várakozási allapotban forgassa el balra a „ gombot a 95 perces idöartam és 100%-os mikrohullámú teljesítány beállitásához, majd forgassa el a „ gombot a sütési idö beállitásához. A sutés megkezdéséhz nyomja meg a „ gombot.

9. Intelligens tisztitás

Várakozási allyapotban nyomja meg egyszer az „ gombat, megjelenik az „AC" felirat, majd nyomja meg a „ gombat a tiszítías megkezdéséhez (100%-os mikrohullámú teljesitmény tiszításhoz 5 percig)

Az intelligens tisztitás program megkonnyíti a készülék tisztitásat és a kellemetlen szagok eltávolításat. Csak helyezzen be egy tívizet a mikrohullámú sütőbe, és ki kell valasztania az intelligens tisztitás funkciót, a goz természetes ereje néhéány perc alatt felpuhítja azételmaradékokat, előkésztíve azokat az eltávolításra.

Megegyzés: A vizet ne fémedényben tegye a készülékbe.

10. Gyerekzár

Zárolás: Várakozó üzemmodban nyomja meg a „grombot 3 masodpercig, ekkoregy hosszú „sipolás" hallatszik, ami azt jalzi, hogy gyermekzár bekapcsolt, és latható a zár jelzőfény.

Feloldás: Zárolt állapotban tartsa lenyomva a „grombot 3 masodpercig, ekkor egy hosszú „hangjelzés" hallhato, amely a zárolás feloldásáról tajékoztat, illetve eltünik a zár jelzőfény.

11. Idô funkció

1) Sütés kozben az aktuális idő ellenörzéséhez nyomja meg a „0|3s" gombat. 3 masodpercig lesz latható.

12. Néma üzemmod

A néma üzemmod bekapcsolása:

Várakozási vagy ora állapotban nyomja meg és tartsa lenyomva a „ gombot 3 masodpercig.

Megjelenik az „OFF" felirat, és a gombok megnyomásakor a készülék nem ad ki hangjelzást.

A néma üzemmod kikapcsolása:

Néma üzemmodban nyomja meg és tartsa lenyomva a „gombot 3 masodpercig. Egy hangjelzés hallható, és megjelenik az „on" felirat.

13. Automatikus menu

1) Várakozási allapotban forgassa el jobbra a „gombot a kívant funkció kivalasztásához, megjelenik az „A1"~ „A8" felirat.
2) Nyomja meg a , "gombot a kivant menu megerositéséhez.
3) Forgassa el a , " gombat az almenü kivalasztásához.
4) Nyomja meg a, gombot a sutes megkezdéséhez.

A menu tablázata

SZÁMKATEGÓRÍA NEVEKIJELZÖPROGRAM NEVETÔMEGIDÖTELJESÍTMÉNY
A1Bruschetta & COb1Grillezett fokhagymás kenyér200 g4 perc 00 másodpercC2
b2Sajtos és sonkás pirítós200 g4 perc 00 másodpercC1
b3Sajtos és paradicsom meleg bruschetta200 g6 perc 00 másodpercC2
b4Mozzarellás pirított kenyérköckaa200 g4 perc 00 másodpercC2
A2Tésztafélékb1Lasagna600 g8 perc 00 másodpercC1
b2Cannelloni600 g8 perc 00 MásodpercC1
b3Crespelle600 g8 perc 00 MásodpercC1
b4Gnocchi alla romana500 g7 perc 00 MásodpercC1
A3Cserkeb1Grillezett csirkemell300 g7 perc 00 MásodpercC2
b2Grillezett csirkelábak500 g16 perc 00 MásodpercC2
b3Grillezett csirkecomb400 g15 perc 00 MásodpercC2
b4Grillezett csirke alsócombok400 g12 perc 00 MásodpercC2
A4Halb1Grillezett garnélarák300 g5 perc 00 másodpercC2
b2Grillezett halfilé300 g8 perc 00 MásodpercC2
b3Grillezett lazac300 g6 perc 00 MásodpercC2
b4Grillezett tonhal250 g5 perc 00 MásodpercC2
A5Húsb1Friss kolbász250 g6 perc 00 MásodpercC1
b2Rablóhus300 g7 perc 00 MásodpercC1
b3Sertésszeletek400 g7 perc 00 MásodpercC1
b4Hot dog250 g6 perc 00 MásodpercC1
A6Zöldségekb1Grillezett cukkini300 g10 percC2
b2Grillezett padlizsán300 g10 perc 00 másodpercC2
b3Grillezett paradicsom300 g8 perc 00 MásodpercC2
b4Grillezett tök300 g8 perc 00 MásodpercC2
A7Csöben sullt ételekb1Csöben sullt burgonya400 g12 perc 00 másodpercC1
b2Csöben sullt hal400 g10 perc 00 másodpercC2
b3Csöben sullt tészta500 g10 perc 00 másodpercC1
b4Csöben sullt rizes400 g10 perc 00 másodpercC1
A8Pitékb1Almatorta700 g22 perc 00 másodpercC1
b2Morzsasüti600 g10 perc 00 másodpercC2
b3Csöben sullt gyümülcs500 g8 perc 00 másodpercC2
b4Palacsinta400 g9 perc 00 másodpercC2

HIBAELHÁRITÁS

Normális jelenség
A mikrohullámú sūtō zavarja a TV vételét.A mikrohullámú sūtō mūkōdèse zavarhatja a rádio és a TV vételét. Ez hasonlo a kisebb elektromos készülékek, pédáu mixer, porszívó vagy ventilator által kellett zavarhoz. Ez normális jelenség.
A sūtōvilágítás fénye halvány.Kis teljesitményű funkciék használatakor a sūtō világítása elhalványulhat. Ez normális jelenség.
Göz csapódik le az ajtón, forró levegő távozik a szellózǒnyīlásokon.A sūtés során gož szabadulhat fel az etelból. Ennek nagy része kijut a szellózǒnyīlásokon. Bizonyos hányada azonba lecsapódhat a hidegebb felületeken, pl. a sūtō ajtaján. Ez normális jelenség.
A sūtôt vēletlenül úgy indították el, hogy nem volt benne étel.Tilos a berendezest étel nélkül mūködtetni. Ez nagyon veszélyes.
ProblémaLehetséges okElhárítás
A sütôt nem lehetbekapcsolni.(1) A tápkábel nem érintkezik szorosan.Húzza ki a konnektorból.Ezután 10 másodperc elteltévelcsatlakoztassa újra.
(2) ABiztosíték kiolvadt vagy a megszakító kioldott.Cserélje ki aBiztosítékot vagykapcsolja vissza a megszakítóta javístábíza villanyszerelőre vagy cégünk szakemberé
(3) Hibás a hálózati aljzat.Vizsgálja meg az aljzatot máselektromos készülékek
A sütô nem melegít.(4) Az ajtós nem csukta be jól.Zárja be jól az ajtós.

KÖRNYEZETVÉDELEM

CANDY CMGA31EDLB - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

A keszülk címékése megfelel a 2013-as, elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonatkozó 2012/19/EU europai irányelvnek. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai tartalmaznak úgy szennyező anyagokat (amelyek a környezetre negativ hatást fejthetnek ki), mint alapanyagokat (amelyek üjrahasznosithatk). Fontos, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai megfelelo kezelés tárgyát képezzék a szennyező anyagok eltávolítasa és semlegesitése, illetve az összes egyeb anyag visszanyerésé érdekében. Az egyének fontos szerepet jatszhatnak annak biztosításaban, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne valjanak környezeti problemává; fontos néhány alapvető szabály betartása:

  • az elektramos és elektronikus berendezések hulladéka nem kezelhető háztartásihulladékként;

  • az elektromos és elektronikus berendezésk hulladékát kötelezöen erre kijelött gyüjtöpontban adja le, amelyet az önkormányzat vagy bejegyzett vallalat üemeltet. Számos országban elérhető lehet a nagy mérető elektromos és elektronikus berendezésk hulladékainak a begyüjtese közvetlenül a háztartásból. Üj berendezés vásárlásakor a régi berendezés visszaadható a forgalmazónak, akí teritésmentesen begyüjti, felteve, ha a berendezés típusa és funkciója megegyzik a vásárolt készülékövel.

CANDY

Mikrovalovna pečica NAVODILA ZA UPORABO

Model: CMGA31EDLB

CANDY CMGA31EDLB - Mikrovalovna pečica NAVODILA ZA UPORABO - 1

Pred uporabo mikrovalovne pečice natančno preberite tanavodila in jih skrbno shranite.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CANDY

Modell : CMGA31EDLB

Kategória : Mikrohullámú sütők