Green Power edition TS25GP100 - Vasaló SIEMENS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Green Power edition TS25GP100 SIEMENS PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Green Power edition TS25GP100 - SIEMENS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Green Power edition TS25GP100 márka SIEMENS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Green Power edition TS25GP100 SIEMENS
Köszönjük, hogy a SL25 vasalóállomást, a Siemens új professzionális gőzölős vasalási rendszerét választotta. Figyelmesen olvassa végig a készülék használati útmutatóját, és tegye el a későbbi tanulmányozás esetére is. Bevezetés Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mivel értékes információkat tartalmazhat a rendszer egyedi tulajdonságairól, és pár tanácsot, hogyan tegye könnyebbé a vasalást az Ön számára. Ez hatékony rendszer állandóan gőzt termel az ideális vasalási teljesítmény érdekében. Nagy, kivehető víztartálya bármikor utántölthető a rendszer kikapcsolása nélkül. Kellemes vasalást kívánunk az új készülékkel! Fontos Hajtsa ki a füzet első lapját, ahol információkat talál a készülék működésére vonatkozóan. A készülék megfelel a nemzetközi biztonsági előírásoknak. Jelen készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték és tilos ipari célokra használni. A készüléket csak az előírt rendeltetésére használja, va- gyis vasalóként. Minden másfajta alkalmazás helytelennek és ebből következően veszélyesnek tekinthető. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a meghibásodásokért, amelyek a helytelen vagy nem megfelelő alkalmazásból erednek. Általános biztonsági előírások
- Mielőtt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megegyezik- e a műszaki adatlapon feltüntetett feszültséggel. A készüléket földeléses dugaszolóaljzatra kell csatlakoztatni. Ha hosszabbító kábelt alkalmaz, bizonyosodjon meg, hogy ez 16 A bipoláris földeléses dugaszolóaljzattal.
- Ne használja a vasalót, ha előzőleg leejtette, ha sérü- lésre utaló jelek láthatók rajta, vagy ha szivárog belőle a víz. Használat előtt ellenőriztetnie kell egy Műszaki Szervizközpontban.
- Ha akészülékbe épített biztosíték kiolvad, a készülék működésképtelenné válik. Műszaki Szervizközpontba, a készüléket el kell vinni egy Műszaki Szervizközpontba.
- A nem megfelelő állapotú hálózat következtében ki- alakuló jelenségek – mint például a feszültség- vagy fényingadozás – elkerülésére ajánlott, hogy a vasalót maximum 0.27 Ω. Szükség esetén kérjen tájékoztatást a lakossági energiaszolgáltatótól az ellenállási értékek- kel kapcsolatban.
- A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, tapasztalatlan vagy a készülék használatában nem járatos személyek (beleértve a gyermekeket is) csak akkor használhatják, ha biztosított felügyeletük, vagy megkapták a szükséges útmutatásokat.
- A készülék nem játékszer - ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
- Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból, mielőtt vizet töl- tene a készülékbe, vagy mielőtt a használat után kiön- tené belőle a maradék vizet.
- A tartály megtöltésekor ne helyezze a készüléket vízcsap alá.
- A készüléket stabil felületen kell használni és tárolni. Ha a készüléket a tartójára helyezi, ellenőrizze, hogy stabil a felület, amelyen a tartó áll.
- Használat után mindig, illetve ha azt gyanítja, hogy a készülék meghibásodott, azonnal húzza ki a csatlakozódugót.
- Az elektromos csatlakozódugaszt ne a kábel nél fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból.
- Soha ne merítse a vasalót vagy a tartályt vízbe vagy más folyadékba.
- A készüléket ne tegye ki a környezeti tényezőknek (eső, nap, fagy stb.).
- A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléken mindenfajta műveletet vagy javítást, mint például a hibás tápkábel cseréje, kizárólag a kijelölt műszaki szervizközpont képesített munkatársai végezhetnek. Fontos:
- A készülék magas hőmérsékleten működik és gőzt ter- mel használat közben, ezért forrázást vagy égési sebe- ket okozhat, helytelen használat esetén.
- Használat közben a gőztömlő, a gőzállomás és főként a vasaló felforrósodhat.
- Soha ne irányítsa a gőzt emberek vagy állatok felé.
- Ne hagyja a kábelt érintkezni a vasaló talpával, amíg az forró.
- Vegye figyelembe, hogy a gőzvezérlő felengedését kö- vetően, egy rövid ideig további gőz távozhat. Ez normá- lis jelenség. Leírás
1. Kivehető víztartály
3. „Üres tartály” / „Automatikus figyelmeztetés
tisztításra” jelzőlámpa
4. Állítható gőzszabályozó*
5. „Energiatakarékos” gomb
6. Világító főkapcsoló 0/I
7. „Gőzölés” / „Automatikus kikapcsolás” jelzőlámpa
8. Belsõ gőzképző váz
9. Hálózati csatlakozó
10. Hõmérséklet kiválasztó
11. Vasaló gőzkioldó gombja
12. Vasaló jelzőlámpája
1. Távolítson el minden címkét és védőburkolatot a talp
2. A készüléket helyezze vízszintes helyzetben szilárd,
stabil felületre. Eltávolíthatja a készülékről a védőlapot, és a vasalót más szilárd, stabil, vízszintes felületre.
3. Távolítsa el a kivehető víztartályt (1), és töltse meg.
Ügyeljen, hogy ne lépje túl a szintjelzést.
4. Helyezze vissza a víztartályt a gőztartályba.
5. Tekerje le a hálózati kábelt, és csatlakoztassa egy
földeléses dugaszoló aljzatra.
6. Állítsa főkapcsolót (6) az „I” pozícióba.
7. A “Gőzölésre kész” jelzőfény (7) néhány perc elteltével
kigyullad, így jelezve, hogy a készülék használatra kész. Az első felfűtéskor és vízkőmentesítés (Calc’n Clean) után a gőzfejlesztőnek több időre van szüksége a “Gőzölésre kész” állapot eléréséhez. Ha normál használat közben is van víz a gőzfejlesztőben, a készüléknek rövidebb idő szükséges az üzemi hőmérséklet eléréséhez.
8. A készülék rendelkezik egy beépített vízszintérzékelő-
vel. A „víztartály utántöltése” jelzőlámpa (3) kigyúl, ha a víztartály kiürül. Fontos:
- Normál csapvíz alkalmazható. Az optimális gőzölés meghosszabbításához keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, akkor keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet. A víz keménységével kapcsolatosan érdeklődhet a he- lyi vízműveknél.
- A víztartály a készülék használata közben bármikor újratölthető.
- A víztartály és a fűtőegység károsodásának és/vagy szennyeződésének elkerülése érdekében, ne tegyen illatosítószert, ecetet, keményítőt, vízkőmentesítőt, adalékanyagokat vagy más fajtájú vegyszert a fűtőegy- ségbe. A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát.
- A vasaló nem állítható a sarkára. Mindig vízszintes helyzetben helyezze rá a vasalótalpra (2).
- A védőlapot helyezze a készülék erre szolgáló mélyedésébe, vagy más alkalmas helyre. Soha ne tárolja a vasalót a készüléken a védőtalp nélkül!
- Az első használat alatt a vasaló ból gőz és jellegzetes szag távozhat, a talpon pedig fehér szemcsék jelenhetnek meg. Ez a jelenség normális, és néhány perc után megszűnik. A gőzkioldó gomb lenyomásakor a víztartály pumpáló hangot adhat ki, ez normális, jelezvén, jelenség, amely a víz tartályba történő pumpálását kíséri. A hőmérséklet beállítása
1. A helyes vasalási hőmérséklet meghatározásához
ellenőrizze a ruhán található vasalási címkét.
2. Válassza ki a hőmérsékletet (10):
„•” Szintetikus anyagok „••” Selyem – gyapjú „•••” Pamut – vászon
3. A jelzőlámpa (12) égve marad, míg a vasaló
melegszik, és kialszik, amint a vasaló eléri a megadott hőmérsékletet. Tippek:
- A ruháit a rajtuk lévő tisztítási címkék szerint osztályozza, a vasalást mindig azokkal a ruhákkal kezdje, amelyek alacsonyabb hőmérsékletet igényelnek.
- Ha nem biztos a ruhanemű anyagában, kezdje a va- salást alacsony hőmérsékleten: vasaljon ki egy kisebb, viseléskor nem látható területet, majd ez alapján válasz- sza ki a helyes hőmérsékletet. Vasalás gőzzel (B)
1. Állítsa a hőfokszabályozót (10) a kívánt fokozatra.
2. A változtatható gőzszabályozás (4) segítségével állítsa
be a kívánt gőzmennyiséget (modelltől függően). Szokásos használathoz kérjük, válasszon az alább javasolt beállítások közül: Hőmérséklet Gőzszint
3. A gőzöléshez nyomja meg a gőzölő gombját.
1. Alacsony hőmérsékletszinten „•” történő vasalás
- Ha a készülék rendelkezik változtatható gőzszabályozással (4), állítsa azt a legalacsonyabb fokozatra („1”).
- Ha a készülék nem rendelkezik változtatható gőzszabályozással, alacsony hőfokozaton történő vasaláskor csak néhány másodpercre nyomja meg a gőzölő gombját. Mindkét esetben érvényes, hogy amennyiben a talpból víz csöpög, állítsa a hőfokszabályozót (10) nagyobb fokozatra (ellenőrizze, hogy az anyag az adott fokozaton vasalható).
2. A készülék használatának megkezdésekor minden
alkalommal előfordulhat, hogy a gőz mellett pár csepp víz is távozik. Ezért célszerű a vasalót először a vasalódeszkán vagy egy darab rongyon kipróbálni.
1. Kezdjen vasalni, de ne nyomja meg a gőzkioldó gombot
(11). Függőleges gőzvasalás (C)
1. Fordítsa a hőmérséklet szabályzót a „•••” vagy „max”
2. A függönyök és felakasztható ruhaneműk (dzseki, öl-
töny, kabát stb.) vasalásához helyezze a vasalót függő- leges helyzetbe, majd nyomja meg a gőzkioldó gombot (11). Soha ne irányítsa a gőzsugarat a testén lévő ruhadarabokra. Ne irányítsa a gőzt emberek vagy állatok felé. Energiamegtakarítás Ha az “Energiamegtakarítás” gomb (5) be van kapcsolva, akár 25%-kal kevesebb energiával és 40%-kal kevesebb vízzel érheti el a megfelelő vasalási minőséget a legtöbb textília esetén. A normál energiabeállítás csak a vastag és erősen gyűrött szövetek esetén javasolt. Intelligens gőzölés (típustól függően) A rendszer intelligens gőzszabályozással rendelkezik, amely a vasaló gőzkioldó gombjának (11) felengedésekor kis mennyiségű kiegészítő gőzt bocsát ki. A kiegészítő gőz kibocsátása bármikor leállítható a vasaló gőzkioldó gombjának ismételt megnyomásával. Automatikus kikapcsolás (típustól függően) Ha vasalás közben meghatározott ideig (8 perc) nem nyomja meg a vasaló gőzkioldó gombját (11), a gőzállomás automatikusan kikapcsol. A „Automatikus kikapcsolás” jelzőfény (7) villogni kezd, amikor az automatikus kikapcsolás aktiválódik. A gőzállomás újbóli bekapcsolásához nyomja meg újra a gőzölő gombját, és várjon, amíg az „Automatikus kikapcsolás” jelzőfény folyamatosan világít. Tisztítás és karbantartás Mindig csatlakoztassa le a készüléket a hálózatról mindenfajta tisztítási vagy karbantartási művelet előtt.
1. Vasalás után húzza ki a dugaszt, és a talp lemezét
hagyja tisztítás előtt lehűlni.
2. A vázat, a fogantyút és a vasalótestet törölje meg egy
3. Ha a talp lemezén szennyeződés vagy vízkő található,
tisztítsa meg egy nedves ronggyal.
4. Soha ne alkalmazzon súrlószereket vagy oldószereket.
A készülék tárolása (D)
1. A készülék tárolása előtt mindig hagyja lehűlni a
2. Állítsa a főkapcsolót „0” pozícióba, és húzza ki a
3. Helyezze a vasalót az állványra a lapjával lefelé.
4. Ürítse ki a víztartályt, és tárolja a hálózati kábelt
a kábeltároló rekeszben. Rendezze a gőzcsövet a vasalófogantyúra a hozzáadott kábel kapocs segítségével (14). Ne göngyölje túl szorosra a kábeleket. Védő vasalótalp burkolat (E) (típustól függően) A ruhaanyag-védő vasalótalp burkolatot finom anyagok gőzölésére alkalmazzák maximum hőmérsékleten megégetés nélkül. A vasalótalp burkolata szükséges a sötét anyagok kifényesedésének megelőzésére. Tanácsos előbb az anyag belső felén kis részen megpróbálni, hogy a hőmérséklet megfelelő-e. A talpburkolat felhelyezéséhez helyezze fel a vasalótalp- burkolat végét a vasaló csúcsára, majd húzza végig a műanyag csíkot a vasaló hátsó részéig, amíg teljesen rögzül. A vasalótalp-burkolat levevésekor húzza meg a műanyag csíkot, és távolítsa el a vasalót. A ruhaanyag-védő vasalótalp-burkolatot besze rezheti a vevőszolgálattól vagy szaküzletekből: Termék kódja (márkaszerviz) rmék neve (szaküzletek) 464847 TZ25100 464848* TZ25200*
- Parafa fogantyús vasaló „Calc‘n clean” (F) A vízmelegítő tisztítása A vízkőlerakódás megelőzése és a gőzfejlesztő hosszabb élettartama érdekében, néhány óra használat után öblítse át a vízmelegítőt (kb. 50 munkaóránként). Kemény víz esetén erre gyakrabban van szükség. A vízmelegítő öblítéséhez ne használjon vízkőmentesítő szereket, mivel károsíthatják azt.
1. Ellenőrizze, hogy a készülék több m int két órája lehűlt,
és le van csatlakoztatva a hálózatról, illetve a levehető víztartály (1) üres.
2. A készüléket helyezze a mosogató szélére.
helyzetbe, és vegye le a készülék alján található műanyag burkolatot.
4. Csavarozza ki egy érme segítségével a forraló víztelenítő
csatlakozóját, amely a készülék alján található.
5. A gőzképzőjét fejjel lefele tartva töltse meg egy kancsó
segítségével a forralót (az alapegységen) ¼ liter vízzel.
6. Párszor rázza meg az egységet, majd teljesen ürítse ki
a mosogatóba vagy egy edénybe.A legjobb eredmény érdekében ajánljuk a művelet megismétlését. Fontos: Visszazárás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt víz a tartályban.78
7. Helyezze vissza és szorítsa meg a forraló víztelenítő
csatlakozóját egy érme segítségével.
helyzetbe forgatva zárja le a műanyag burkolatot. Automatikus figyelmeztetés tisztításra (típustól függően) A jelzőlámpa (3) jelzi, hogy a fűtőegységet ki kell öblíteni. Ehhez kövesse a fentebb leírt lépéseket. A „Calc‘n clean” jelzőfény és a számláló nullázásához kapcsolja ki kétszer a vasalót, és tartsa kikapcsolva mindkétszer legalább 30 másodpercig. Vasaló gőzrekeszének kiöblítése (G) Az alábbi lépések végrehajtásával eltávolíthatók a vízkőrészecskék a gőzrekeszből. Ha a lakóhelyén nagyon kemény a víz, használja ezt a funkciót körülbelül kéthetente. a) Ellenőrizze, hogy a vasaló kihűlt. b) Állítsa a vasaló hőfokszabályozóját (10) a „min” helyzetbe. c) Töltse fel a tartályt csapvízzel. d) Csatlakoztassa a tápkábelt, és állítsa a főkapcsolót (6) „I” helyzetbe. e) Várja meg, amíg a „gőzölésre kész” jelzőfény (7) kigyullad. f) Ha a gőzállomás rendelkezik gőzszabályozóval (4), állítsa azt a legnagyobb fokozatra („10”). g) Tartsa a vasalót a mosogató vagy egy tartály fölé, és engedje ki a vizet. h) Nyomja meg a gőzkioldó gombot (11), és óvatosan rázza meg a vasalót. A vasalóból forrásban lévő víz és gőz, valamint ezekkel együtt vízkő és/vagy egyéb lerakódások távoznak. A folyamat körülbelül 5 percig tart.
i) Állítsa a vasaló hőfokszabályozóját (10) a „max”
helyzetbe, de ne nyomja meg a gőzkioldó gombot (11). A gőzrekeszben lévő víz párologni kezd. Várja meg, amíg a rekeszben lévő összes víz eltűnik. j) A talp tisztításához azonnal törölje le a maradványokat úgy, hogy átvasal egy száraz pamutszövetet. Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok Megoldás A gőzképző nem működik.
- A gőztartály nincs bekapcsolva.
- Ellenőrizze a hálózati kábelt, a dugaszt és a dugaszoló aljzatot.
- Állítsa a főkapcsolót (6) az „I” pozícióba. A vasaló nem melegszik.
- A vasaló 0/I kapcsológombja „0” pozícióban van.
- A hőmérséklet-szabályzó a „min” jelzésre van állítva.
- Állítsa a főkapcsolót (6) az „I” pozícióba.
- Fordítsa a hőmérséklet-szabályzót (10) a kívánt pozícióba. A vasaló bekapcsoláskor füstölni kezd.
- Az első használatkor: a készülék bizonyos alkatrészeit gyártáskor kenőanyaggal kezeltek, ezért az első melegítéskor kevés füst képződik.
- A későbbi használatkor: a talp lemezén szennyeződés található.
- Ez teljesen normális jelenség, és egy idő után megszűnik.
- Tisztítsa meg a talp lemezét a kézikönyv tisztítási utasításai alapján. A víz szivárog a talp lemezének nyílásain.
- A gőzfunkciót a megfelelő hőmér- séklet elérése előtt használta.
- A víz kondenzálódik a csővezetékek- ben, mivel először használja a gőzt, vagy hosszú ideje nem használta.
- Csökkentse a gőzáramlást, ha alacsony
őmérsékleten vasal (Váltható gőzszabályzó (4)).
- Vegye el a vasalót a vasalási területről, és nyomja meg a gőz kioldó gombot (11), hogy gőz képződjön. Szennyeződés távozik a talp lemezen keresztül, vagy a lemez piszkos.
- A gőztartályban vízkő vagy szemcsék rakó dtak le.
- Vegyi anyagokat vagy adalékanyagokat használt.
- Használjon 50 % arányban desztillált vagy ásvány- talanított vízzel kevert csapvizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, akkor keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet.
- Tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal.
- Ne tegyen adalékanyagot a forralt vízbe.79
Probléma Lehetséges okok Megoldás A vasaló nem bocsát ki gőzt.
- A forraló nincs bekapcsolva, vagy a víztartály üres.
- A víztartály nincs helyesen a gőztartályba helyezve.
- A gőzszabályzó minimum pozícióba van állítva.
- Állítsa főkapcsolót (6) az „I” pozícióba és/vagy töltse meg a víztartályt.
- Helyezze vissza megfelelően a víztartályt a gőztartályba (egy kattanást fog hallani).
- Növelje a gőzáramlást a gőzszabályzóval (4). A vasalt ruhanemű megég és/vagy a talp lemezéhez tapad.
- A kiválasztott hőmérséklet túl magas, és ezkárosította a ruhaneműt.
- Válassza ki az anyagnak megfelelõ hõmérsékletet, és tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal. A talp lapja megbarnul.
- Ez a használat normális következménye.
- Rendszeresen tisztítsa meg a talp lapját egy nedves ronggyal. A vasalódeszkára helyezett vasaló folyamatosan gőzöl.
- A készülék „intelligens gőzölés” üzemmódban van.
- Nyomja meg ismét a gombot, és a vasaló azonnal abbahagyja a gőzölést. A készülék pumpáló hangot ad ki.
- Víz pumpálódik a gőztartályba.
- A hang nem szűnik meg.
- Ez normális jelenség.
- Ha a hang nem szűnik meg, ne használja a gőzképzőt, és lépjen kapcsolatba a Műszaki Szervizközponttal. Vasalás közben csökken a gőznyomás. Túl sokáig nyomta le a gő zölés gombot. Nyomja le többször egymás után a gőzölés gombot (11). A gőzölés javítja a vasalás hatékonyságát, az anyag könnyebben szárad és nehezebben gyűrődik. Víz szivárog a fűtőegységből. Kilazult a készülék alján lévő leeresztő dugó. Egy érmével húzza szorosra a fűtőegység leeresztő dugóját. Ha a fent említettek nem oldják meg a gondot, lépjen kapcsolatba egy minősített Javítóközponttal. Hulladékkezelés Termékeink csomagolása kiváló minőségű anyagokból készül. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat hasz- nálunk, melyeket újrafelhasználásra el kell juttatni a helyi hulladékgyűjtő telepre. A többé nem használatos készülé- kek leadásáról érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. Jelen készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK Európai Uniós irányelv- nek (WEEE). Ez az irányelv a már nem használt készü- lékek visszavételének és hasznosításának EUszerte érvényes kereteit határozza meg. A használati utasítás letölthető a Siemens helyi internetes oldaláról.80
Notice-Facile