Redmi 9AT - Okostelefon Xiaomi - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Redmi 9AT Xiaomi PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Redmi 9AT Xiaomi
Töltse le az útmutatót a következőhöz Okostelefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Redmi 9AT - Xiaomi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Redmi 9AT márka Xiaomi.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Redmi 9AT Xiaomi
64Köszönjük, hogy a Redmi 9AT terméket választoa Az eszköz bekapcsolásához nyomja le hosszan a bekapcsológombot. A képernyőn megelenő utasításokat követve konfigurálja a készüléket. További információkért keresse fel hivatalos webhelyünket: www.mi.com/global/service/userguide MIUI A Redmi 9AT előtelepítve tartalmazza MIUI nevű egyedi, Android-alapú operációs rendszerünket, amely rendszeresen biztosít frissítéseket és felhasználóbarát funkciókat világszerte több mint 200 millió aktív felhasználó visszajelzései alapján. További információkért keresse fel az en.miui.com webhelyet. SIM-kártya tálcája: Micro SD Nano-SIM-kártya Nano-SIM-kártya A két SIM-kártyás modellekről:
- A dupla 4G SIM-kártya csak bizonyos távközlési szolgáltatóktól szerezhető be, és előfordulhat, hogy nem minden régióban elérhető.
- Támogatja a dupla nano-SIM-kártyákat. Ha mindkét SIM-kártyát használja, bármelyik kártyát beállíthatja elsődleges kártyaként.
- A VoLTE szolgáltatást csak bizonyos régiókban támogatják a távközlési szolgáltatók.
- Az optimális hálózati teljesítmény érdekében a rendszer frissítése automatikusan megtörténhet. A részletekért tekintse meg a használt rendszerverziót az eszközön.
- Ne helyezzen nem szabványos SIM-kártyákat a SIM-kártyanyílásba. Ezek károsíthatják a SIM-kártya foglalatát.
- FIGYELEM: Ne szerelje szét a készüléket. 65WEEE A termék ártalmatlanítása során különleges óvatossággal kell eljárni. Ez a jelzés arra utal, hogy ezt a terméket az EU területén nem szabad más háztartási hulladékkal együ kidobni. A hulladékok nem megfelelő ártalmatlanítása által okozo esetleges környezet- vagy egészségkárosodás megelőzése és az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításról. Készülékének biztonságos újrahasznosításához kérjük, vegye igénybe a leadási és gyűjtési rendszereket, vagy forduljon ahhoz a kiskereskedőhöz, amelynél a készüléket eredetileg vásárolta. A környezetvédelmi nyilatkozatot az alábbi címen találja: www.mi.com/en/about/environment FIGYELEM A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ CSEREAKKUMULÁTOR HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ UTASÍTÁSOK SZERINT ÁRTALMATLANÍTSA. A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa nagy hangerővel hosszú időn keresztül. További biztonsági információ és óvintézkedések a következő címen érhetők el: www.mi.com/en/certification Fontos biztonsági információk A készülék használata elő olvassa el az alábbi biztonsági információkat:
- Jóváhagyás nélküli kábelek, tápegységek vagy akkumulátorok használata tüzet vagy robbanást okozhat, illetve egyéb kockázatokkal járhat.
- Csak a készülékkel kompatibilis, jóváhagyo tartozékokat használjon.
- A készülék működési hőmérséklet-tartománya 0–40 °C. A készülék károsodását okozhatja, ha a megado környezeti hőmérséklet-tartományon kívül használja.
- Ha készülékében beépíte akkumulátor található, az akkumulátor vagy a készülék károsodásának elkerülése érdekében ne próbálkozzon saját maga az akkumulátor cseréjével.
- Csak a mellékelt vagy jóváhagyo kábellel és töltőadapterrel töltse a készüléket. Más töltő használata tüzet vagy áramütést, valamint a készülék és a töltőadapter károsodását okozhatja.
- A töltés befejezésekor válassza le a töltőt az eszközről és a hálózati aljzatról is. Ne töltse az akkumulátort 12 óránál tovább.
- Az akkumulátort újra kell hasznosítani, illetve a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az akkumulátor helytelen kezelése tüzet vagy robbanást okozhat. A készüléket, az akkumulátort és a tartozékait a helyi szabályozásnak megfelelően ártalmatlanítsa vagy hasznosítsa újra.
- Ne üssön rá az akkumulátorra, ne szerelje szét, ne zúzza össze és ne égesse el. Ha az akkumulátor deformált vagy sérült, azonnal szüntesse be a használatát. - Túlmelegedés, égések vagy egyéb személyi sérülések elkerülése érdekében ne zárja rövidre az akkumulátort. - Ne vigye az akkumulátort nagyon magas hőmérsékletű környezetekbe. - A túlhevülés robbanást okozhat. - Az akkumulátor szivárgásának, túlhevülésének vagy felrobbanásának elkerülése érdekében ne szerelje szét, ne üssön rá és ne zúzza össze.
66- Ne égesse el az akkumulátort, mert ezzel tüzet vagy robbanást okozhat.
- Ha az akkumulátor deformált vagy sérült, azonnal szüntesse be a használatát.
- Az akkumulátor nem cserélhető és nem távolítható el a felhasználó által. Az akkumulátor eltávolítását vagy cseréjét csak a gyártó hivatalos szervizközpontja végezheti.
- Tartsa szárazon a készüléket.
- Ne próbálkozzon saját maga a készülék javításával. Ha a készülék bármely része nem működik megfelelően, keresse fel a Mi terméktámogatását, vagy vigye be a készüléket egy hivatalos szervizközpontba.
- Egyéb eszközöket a használati kézikönyveiknek megfelelően csatlakoztasson. Ne csatlakoztasson nem kompatibilis eszközöket ehhez a készülékhez.
- Hálózati töltő esetén a készüléket a hálózati aljzat közelébe kell helyezni, és a hálózati aljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie. Biztonsági óvintézkedések
- Tartsa be a mobiltelefonok különleges helyzetekben és környezetekben történő használatát korlátozó törvényeket és szabályokat.
- Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, ideértve az üzemanyagtöltő területeket, a hajók motorterét, üzemanyagok vagy vegyi anyagok áöltésére vagy tárolására szolgáló létesítményeket, illetve olyan területeket, ahol a levegő vegyszereket vagy egyéb részecskéket, például szemcséket, port vagy fémport tartalmaz. Kövesse a kihelyeze feliratok felhívásait, amelyek a vezeték nélküli eszközök, például a telefon vagy egyéb rádióberendezések kikapcsolását kérik. Kapcsolja ki a mobiltelefont vagy a vezeték nélküli eszközt, amikor robbanásveszélyes vagy olyan területen tartózkodik, ahol a kétirányú rádiókommunikáció vagy az elektronikus eszközök kikapcsolására kérik a lehetséges kockázatok elkerülése érdekében.
- Ne használja a telefont kórházi műtőkben, sürgősségi vagy intenzív osztályokon. Mindig tartsa be a kórházak és egészségügyi központok szabályait és rendelkezéseit. Ha gyógyászati eszköze van, kérdezze meg kezelőorvosát és az eszköz gyártóját, hogy a telefon használata zavarhatja-e készüléke működését. A szívritmus-szabályozó készülék (pacemaker) potenciális zavarásának elkerülése érdekében mindig tartson legalább 15 cm távolságot a mobiltelefon és a pacemaker közö. Ez csak úgy végezhető, ha a telefont a szívritmus-szabályzóval ellentétes oldali fülén használja, és nem a szivarzsebben hordja. A gyógyászati eszköz zavarásának elkerülése érdekében ne használja a telefont hallókészülék, cochleáris implantátumok és egyéb eszközök közelében.
- Tartsa be a biztonsági előírásokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a telefont a repülőgépek fedélzetén.
- Járművezetés közben a vonatkozó közlekedési szabályoknak és rendelkezéseknek megfelelően használja a telefont.
- Villámcsapás elkerülése érdekében ne használja telefonját a szabadban zivataros időben.
- Töltés közben ne telefonáljon a készülékről.
- Ne használja a telefont magas páratartalmú helyeken, például fürdőszobában. Ilyen esetben áramütés, sérülés, tűz és a töltő károsodása következhet be. 67Biztonsági nyilatkozat A telefon operációs rendszerét a beépíte szoverfrissítési funkcióval frissítse, vagy keresse fel hivatalos szervizeink valamelyikét. A szover más módokon történő frissítése a készülék károsodását okozhatja, adatvesztéssel járhat, és biztonsági problémák vagy egyéb kockázatok léphetnek fel. EU-szabályozások Nyilatkozat a rádióberendezésekről szóló irányelvnek (RED) való megfelelőségről A Xiaomi Communications Co., Ltd. ezúton kijelenti, hogy ez a Bluetooth- és Wi-Fi-kapcsolaal rendelkező, GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE kompatibilis M2006C3LVG digitális mobiltelefon megfelel a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtekinthető (angol nyelven) a következő weboldalon: www.mi.com/en/certification Információk a rádiófrekvenciás (RF) kiteségről (SAR) A készülék megfelel az általános népesség/szabályozatlan kiteség fajlagos energiaelnyelési tényezője (SAR) határértékének (10 g szöveten elnyelt teljesítmény nagysága a fej és test esetén, határérték: 2,0 W/kg), amelyet az 1999/519/EK tanácsi ajánlás, az ICNIRP irányelvei és a 2014/53/EU rádióberendezésekről szóló irányelv (RED) ír elő. A SAR-tesztek során az eszköz az összes tesztelt frekvenciasávján a legmagasabb energiaszinten sugárzo, és a rádiófrekvenciás kiteséget úgy mérték, hogy az eszközt a fejen történő használatot szimuláló pozícióba helyezték távolságtartás nélkül, valamint a test közelében 5 mm-es távolságból. A SAR-megfelelőség a testen való használathoz az egység és az emberi test közöi 5 mm-es távolságon alapul. A készüléket legalább 5 mm távolságban kell viselnie a testétől, így biztosítva, hogy a rádiófrekvenciás kiteség szintje megfeleljen a közölt szintnek, vagy alacsonyabb legyen. Ha a készüléket a test közelében rögzíti, a csiptető nem tartalmazhat fémes alkatrészeket, és legalább 5 mm távolságot kell tartani a készülék és a test közö. Nem teszteltük és nem hitelesíteük a rádiófrekvenciás (RF) kiteségnek való megfelelést semmilyen testen viselt, fémet tartalmazó tartozékkal, és az ilyen tartozékok használatát el kell kerülni. Tanúsítványokra vonatkozó információ (legmagasabb SAR érték) SAR 10 g-os határ: 2,0 W/kg, SAR érték: Fej: 0,78 W/kg, Test: 1,03 W/kg (5 mm-es távolság). Jogi információk A készülék az EU összes tagállamában üzemeltethető. Tartsa be a készülék használatának helyén érvényes nemzeti és helyi szabályokat. Ennek az eszköznek a használhatósága a hálózati szolgáltatótól függően változhat. 68Korlátozások a 2,4 GHz-es sávban: Norvégia: Ez az alosztály nem érvényes a Ny-Ålesund központjának 20 km-es sugarában fekvő földrajzi területre. 2-es kategóriájú vevőegység A töltő használatakor győződjön meg arról, hogy az teljesíti az IEC/EN 62368-1 szabvány
6.4.5 pontjának követelményeit, valamint hogy bevizsgálása és jóváhagyása a nemzeti
vagy helyi szabványok szerint történt. Frekvenciasávok és teljesítmény A készülék az EU területén a következő frekvenciasávokon és maximális rádiófrekvenciás teljesítménnyel használható: GSM 900: 35 dBm GSM 1800: 32 dBm UMTS 1/8 sáv: 25 dBm LTE sáv 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm Wi-Fi 2,4 GHz-es sáv: 20 dBm FCC-szabályozások A mobiltelefon megfelel az FCC-előírások 15. részének. A készülék a következő két feltétellel működtethető: (1) a készülék nem okozhat káros zavarást, és (2) a készüléknek minden zavarást el kell viselnie, beleértve a nem megfelelő működést előidéző zavarásokat is. A mobiltelefon az FCC-előírások 15. részének értelmében a tesztek alapján megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Az előírásban megado határértékek ésszerű védelmet jelentenek a lakóhelyeken történő használat során a káros interferenciákkal szemben. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepíti és használja, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nem garantált azonban, hogy bizonyos esetekben nem lép fel interferencia. Ha a készülék zavarja a rádiós vagy televíziós vételt – amit a készülék ki- és bekapcsolásával ellenőrizhet –, akkor a következő intézkedésekkel csökkentheti a zavarást: - Fordítsa el vagy helyezze más helyre a vevőantennát. - Helyezze egymástól távolabbra a készüléket és a vevőegységet. - Olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa az eszközt, amely nem csatlakozik a vevőegységet tápláló áramkörhöz. - Kérjen segítséget a forgalmazótól vagy egy tapasztalt rádió- vagy tévészerelőtől. 69Információk a rádiófrekvenciás (RF) kiteségről (SAR) Ez a készülék teljesíti a rádióhullámoknak való kiteségre vonatkozó hatósági követelményeket. A készülék tervezése és gyártása biztosítja, hogy ne lépje túl a rádiófrekvenciás (RF) energiának való kiteség emissziós határértékeit. A kiteségre vonatkozó szabvány vezeték nélküli készülékeknél a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) mértékegységét alkalmazza. Az FCC által megállapíto SAR-határérték 1,6 W/kg. A készülék testen viselve történő használatát megvizsgálták, és teljesíti az FCC rádiófrekvenciás kiteségre vonatkozó irányelveit olyan tartozékkal használva, amely nem tartalmaz fémet, és legalább 1,0 cm távolságra van a tesől. Nem teszteltük és nem hitelesíteük a rádiófrekvenciás (RF) kiteségnek való megfelelést semmilyen testen viselt, fémet tartalmazó tartozékkal, és az ilyen testen viselt tartozékok használatát el kell kerülni. A készülék testen való viseléséhez használt bármely tartozéknak legalább 1,0 cm távolságra kell tartania a készüléket a tesől. FCC-megjegyzés A készülék olyan változtatása vagy módosítása, amit nem hagyo jóvá a megfelelőség megállapításáért felelős fél, a felhasználó használati jogának megszűnését eredményezheti. E-címke A készülék tanúsítási információkat tartalmazó elektronikus címkével rendelkezik. Ennek eléréséhez válassza a Beállítások > A telefonról > Tanúsítvány lehetőséget, vagy a Beállítások pont választását követően írja be a „Tanúsítvány” szót a keresősávba. Modell: M2006C3LVG A 2006 azt jelzi, hogy a terméket 2020 júniusa után adják ki. Adapter Gyártó (1): Jiangsu Chenyang Electron Co.,Ltd. cím (1): No.58 Chenyang Road,Hexi Industrial Park,Huangtang Town,212364 Danyang City,Jiangsu Province,PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Gyártó (2): Jiangxi Jian Aohai Technology Co.,Ltd. cím (2): Xietian, Quanjiang Town, Suichuan, Jian City, Jiangxi, P. R.China, 343900 Modell: MDY-09-EW Bemeneti feszültség: 100-240 V~ Bemeneti frekvencia: 50/60 Hz Kimeneti feszültség: 5,0 V Kimeneti áram: 2,0 A Kimeneti teljesítmény: 10,0 W Átlagos aktív hatékonyság: ≥79,04% Jogi nyilatkozat Ezt a használati útmutatót a Xiaomi vagy annak helyi kapcsolt vállalkozása adta ki. A Xiaomi bármikor, minden további értesítés nélkül javíthatja és módosíthatja a használati útmutatót a tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok és/vagy a berendezés továbbfejlesztései mia. Ezek a módosítások azonban a használati útmutató új online kiadásaiba bekerülnek (a részleteket lásd a www.mi.com/global/service/userguide oldalon). Az ábrák csupán illusztrációs célokat szolgálnak, és előfordulhat, hogy nem pontosan ábrázolják az aktuális készüléket. 70Tlačítka hlasitosti Tlačítko zapnutí/ vypnutí Port USB SOB. 16. SRP.
Notice-Facile