Nespresso Essenza Mini XN111B - Kávéfőző gép KRUPS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Nespresso Essenza Mini XN111B KRUPS PDF formátumban.
| Jellemzők | Részletek |
|---|---|
| Gép típusa | Kapszulás kávéfőző gép |
| Méretek | 20,4 x 33 x 8,4 cm |
| Súly | 2,3 kg |
| Víztartály kapacitása | 0,6 liter |
| Szivattyú nyomása | 19 bar |
| Felfűtési idő | 25 másodperc |
| Funkciók | Espresso és lungo kávé készítése |
| Energiafogyasztás | 0,5 W készenléti módban |
| Anyag | Műanyag |
| Karbantartás | Levehető víztartály, könnyű tisztítás |
| Biztonság | Automatikus kikapcsolás 9 perc inaktivitás után |
| Garancia | 2 év |
| Tartozékok | Nespresso kapszula minták |
Gyakran ismételt kérdések - Nespresso Essenza Mini XN111B KRUPS
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Nespresso Essenza Mini XN111B - KRUPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Nespresso Essenza Mini XN111B márka KRUPS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Nespresso Essenza Mini XN111B KRUPS
Használati útmutató / Návod k použití A Nespresso exkluzív rendszerével nap mint nap tökéletes eszpresszót készíthet. Minden kávégép egy egyedülálló kivonó-rendszerrel van ellátva, mely maximum 19 bar nyomást biztosít. Minden paramétert a lehető legpontosabban számítottunk ki, hogy az összehasonlíthatatlanul sűrű és selymes krémben kibontakozhasson a kávéőrlemények minden aromája. Nespresso je exkluzivním systémem pro přípravu výjimečné kávy Espresso, každý den. Všechny kávovary jsou vybaveny jedinečným extrakčním systémem, který zaručuje tlak až 19 barů. Každý parametr byl vypočítán s vysokou přesností tak, aby bylo možné vyjádřit veškeré aroma každé kávy, dodat jí tělo a vytvořit nesrovnatelnou a bohatou cremu. Figyelem: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.
Biztonsági előírások Figyelmeztetés: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat. Információ: ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot. Figyelem: a biztonsági előírások a készülék részét képezik. Olvassa el figyelmesen az első használat előtt. Tartsa a készülék mellett, vagy olyan helyen ahol később is megtalálja.
A készülék az útmutatóban található előírásoknak megfelelően italok készítésére szolgál.
A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
A készüléket beltéri, nem szélsőséges hőmérsékleti viszonyok melletti használatra tervezték.
Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, illetve ne tartsa nedves vagy párás környezetben.
A készülék kizárólag háztartási és ahhoz hasonló célú felhasználásra szolgál, mint például: üzletekben kialakított dolgozói konyhákban, irodákban és egyéb munkahelyeken, hotelés motelvendégek számára, egyéb lakókörnyezetekben és szálláshelyeken.
A készüléket 8 év feletti gyermekek csak felügyelettel használhatják, és ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről tájékoztatást kaptak. A tisztítást és karbantartást gyermekek ne végezzék, kivéve ha idősebbek 8 évesnél, és egy felnőtt felügyeli őket.
A készüléket és a kábelét tartsa távol a 8 év alatti gyermekektől.
A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy kevés tapasztalattal és szakismerettel rendelkező személyek csak felügyelettel használhatják, vagy ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről tájékoztatást kaptak.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A gyártó nem vállal felelősséget a készülék kereskedelmi vagy nem megfelelő használatáért, az előírtaktól eltérő célú használatból következő károkért, hibás működtetésért, nem szakszerű javításért, illetve az utasítások be nem tartásáért, és ezekben az esetekben a garancia sem érvényes. Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket.
Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket.
A készüléket csak megfelelő, könnyen elérhető, földelt elektromos hálózati csatlakozóhoz csatlakoztassa. Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék adattábláján feltüntetett feszültségértékkel. Nem megfelelő csatlakozás használata érvényteleníti a garanciát. A készüléket csak a telepítést követően csatlakoztassa.
Ne vezesse át a kábelt éles felületeken, ne szorítsa össze és ne hagyja lelógni.
Védje a kábelt hőhatástól és nedvességtől.
A sérült tápkábelt vagy csatlakozót kizárólag a gyártó, annak szervizpartnere vagy hasonló képesítésű szakember cserélheti ki a veszélyek elkerülése végett. UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 66 21.03.17 15:266767
Ha a kábel sérült vagy a csatlakozó, ne üzemeltesse a készüléket. A készüléket juttassa vissza a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
Ha szükség van hosszabbítókábelre, kizárólag legalább 1,5 mm
keresztmetszetű vagy a bemeneti áramnak megfelelő földelt vezetőkábelt használjon.
A veszélyes sérülések elkerülése érdekében soha ne helyezze a készüléket forró felületre vagy annak közelébe, például radiátor, főzőlap, sütő, gázégő vagy hasonló eszközök és nyílt láng közelébe.
A készüléket mindig vízszintes, stabil és sima felületre tegye. A felületnek ellenállónak kell lennie a hővel és folyadékokkal – vízzel, kávéval, vízkőoldóval és hasonlókkal – szemben.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a hálózatból. Ilyenkor mindig a konnektordugót fogja, és soha ne a kábelt húzza, mert a kábel megsérülhet!
Tisztítás és javítás előtt húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja kihűlni a készüléket.
A készülék hálózatról való leválasztásához állítsa le a működést, majd húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból.
Soha ne fogja meg a kábelt nedves kézzel!
A készüléket vagy alkatrészeit nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni.
A készüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógépbe.
A vízzel érintkező elektromos részek veszélyesek, halálos áramütést okozhatnak.
A készülék nyílásaiba ne dugjon semmit! Tűz és áramütés lehet a következménye!
A gyártó által nem javasolt tartozékok használata tüzet, elektrosokkot illetve személyi sérülést okozhat. A készülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket.
Működtetés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
Ne használja a készüléket, ha a készülék sérült vagy nem működik megfelelően. Azonnal húzza ki a dugót a konnektorból. Ellenőrzésre, javításra vagy beállításra a készüléket juttassa el a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
A sérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhat.
A készülék működése közben mindig zárja le teljesen a kapszulakart, és soha ne nyissa fel. Ilyenkor leforrázhatja magát.
Ne tegye az ujját a kávékifolyó alá, mert leforrázhatja magát.
Ne dugja be az ujját a kapszularekeszbe vagy a kapszulatartóba. Sérülést okozhat!
Ha a kapszulát a pengék nem fúrják át, a víz a kapszula köré folyhat, és a készülék megsérülhet.
Soha ne használjon sérült, deformálódott vagy használt kapszulát.
Ha kapszula szorult a kapszularekeszbe, a további használat előtt kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugót a konnektorból. Hívja a Nespresso Club munkatársát vagy a Nespresso hivatalos képviselőjét.
Csak friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja (pl. vakáció), a víztartályt ürítse ki.
Ha a készüléket a hétvégén vagy néhány napig nem használta, cserélje ki a víztartályban lévő vizet.
Ne érintse meg a forró felületeket. Használjon fogót, védett felületeket vagy fogantyúkat.
Ne használjon erős súroló- vagy oldószert. A készüléket UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 67 21.03.17 15:26HU
Bezpečnostní pokyny nedves ruhával és kímélő tisztítószerrel tisztítsa meg.
A gép tiszításához csak tiszta eszközöket használjon.
Amikor kicsomagolja a készüléket, vegye le és dobja ki a műanyag fóliát.
A készüléket Nespresso kávékapszulákkal való használatra tervezték, amelyeket a Nespresso Club- on keresztül vagy a Nespresso hivatalos képviselőjénél szerezhet be.
Minden Nespresso készüléknek szigorú követelményeknek kell megfelelnie. A megbízhatóság ellenőrzésére szolgáló teszteket véletlenszerűen kiválasztott készülékeken, gyakorlati használat során hajtjuk végre. Néhány készüléken ezért látszódhatnak korábbi használatra utaló jelek.
A Nespresso fenntartja a jogot az utasítások előzetes figyelmeztetés nélkül történő megváltoztatására. Vízkőmentesítés
Helyes használat esetén a Nespresso vízkőmentesítő elősegíti gépe megfelelő működését a készülék élettartama alatt, és gondoskodik arról, hogy az Ön kávéja ugyanolyan tökéletes legyen, mint az első alkalommal.
A vízkőmentesítést a használati útmutató leírása alapján végezze.
❹ Nyomja meg az Espresso (40 ml.) vagy Lungo (110 ml.) gombot a kávéfőzés elindításához. A kávéfőzés automatikusan megáll. Ha szeretné megszakítani a kávéfőzést, vagy többet szeretne főzni nyomja meg a gombot még egyszer. Stiskněte tlačítko Espresso (40 ml) nebo Lungo (110 ml). Příprava kávy se ukončí automaticky. Pro předčasné zastavení průtoku nebo doplnění šálku stiskněte znovu totéž tlačítko. ❺ Vegye el a csészét. A kapszula kiejtéséhez nyissa fel, majd zárja le a kapszulakart. Odeberte šálek. Zvedněte a zavřete páku, použitá kapsle bude odstraněna do kontejneru na použité kapsle. Sose nyissa fel a kapszulakart működés közben. A készülék működtetése közbeni lehetséges veszélyekkel kapcsolatban olvassa el a biztonsági útmutatót. Nikdy nezvedejte: páku za chodu přístroje a řiďte se bezpečnostními pokyny. Předejdete tak úrazu. Kávé készítés / Příprava kávy ❷ Tegyen egy csészét a kifolyó alá. Nyomja le és tartsa lenyomva a programozni kívánt gombot. Ha eléri a kívánt mennyiéget, engedje el a gombot. A gomb megerősítésként 3x felvillan. Az új mennyiséget a készülék eltárolta. Postavte šálek pod výpusť kávy. Stiskněte a držte tlačítko Espresso nebo Lungo. Pusťte tlačítko, jakmile dosáhnete požadovaného objemu. LED kontrolka třikrát zabliká a potvrdí nové nastavení. Objem vody je nyní nastaven pro dané tlačítko. ❶ Kapcsolja be a készüléket, és várja meg amíg az felfűt. Töltse fel a víztartályt friss, tiszta vízzel és helyezzen be egy kapszulát. Zapněte přístroj a počkejte, až bude připraven k použití (tlačítka svítí). Naplňte nádobu na vodu pitnou vodou a vložte kapsli. Mennyiségek programozása / Programování objemu vody Felfűtés közben is kiválaszthatja az Önnek megfelelő programot. A felfűtés befejeztével, a kávéfőzés automatikusan elindul. Již během nahřívání můžete stisknout tlačítko na přípravu kávy. Příprava kávy začne po nahřátí. UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 73 21.03.17 15:26> 5 sec > 5 sec > 5 sec
Fennáll a halálos áramütés vagy tűz kialakulásának veszélye. A készüléket vagy alkatrészeit ne merítse vízbe. / Győződjön meg róla, hogy tisztítás előtt áramtalanította a készüléket. / Ne használjon agresszív tisztítószereket. / Ne használjon éles vagy durva felületű eszközöket a tisztításhoz. / Ne tegye mosogatógépbe. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru. Nikdy neponořujte přístroj nebo jeho části do vody. / Ujistěte se, že je přístroj před čištěním odpojen ze sítě. Nepoužívejte žádný agresivní čisticí prostředek. / Nepoužívejte ostré ani drsné předměty nebo kartáče. / Nemyjte přístroj v myčce nádobí. ❶ Ürítse ki a csepptálcát és a kapszulakukát minden nap. Távolítsa el a víztartályt és a fedőt majd mossa el őket szagtalan mosogatószerrel illetve öblítse el tiszta meleg vízzel. Vyprázdněte odkapávací misku, základnu a nádobu na použité kapsle každý den. Vyjměte také nádobu na vodu a víčko a vyčistěte je saponátem bez vůně a opláchněte teplou/horkou vodou. ❷ Szárítsa meg egy tiszta ruhával, majd rakja össze az alkatrészeket. Nedves ruha segítségével törölje meg a készülék belsejét és a kifolyót. Vysušte všechny části čistým hadříkem, utěrkou nebo papírovou utěrkou a sestavte je. Pravidelně čistěte výpusť kávy a vnitřek přístroje vlhkým hadříkem. Vízkőmentesítés / Odvápnění A vízkőoldó folyadék ártalmas lehet. Ne kerüljön szembe, bőrre, illetve egyéb felületekre. Az alábbi oldalakon található táblázat segítségével meghatározhatja a vízkőmentesítés gyakoriságát a kávéfőzéshez használt víz keménysége alapján. A vizkőmentesítéssel kapcsolatos további kérdéseivel keresse a Nespresso Clubbot. Roztok pro odvápnění může být škodlivý. Vyhněte se kontaktu s očima, pokožkou a jakýmkoli povrchem. Nikdy nepoužívejte jiný výrobek než Nespresso odvápňovací sadu, aby nedošlo k poškození vašeho přístroje. Následující tabulka vám ukáže, jak často je potřeba provést odvápnění, aby váš kávovar fungoval optimálně. Toto závisí na tvrdosti vody. Dodatečné informace ohledně odvápnění získáte ve vašem Nespresso Clubu. Tisztítás / Čištění UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 75 21.03.17 15:26> 5 sec
❶ A kapszula kiejtéséhez nyissa fel majd csukja le a kapszulakart. Zvedněte a zavřete páku. ❷ Ürítse ki a csepptálcát, a csészetartót, és a használtkapszula-tartót. Vyprázdněte odkapávací misku, základnu a nádobu na použité kapsle. ❸ Töltsön egy adag Nespresso vízkőoldót a víztartályba.Töltse fel a víztartályt 0,6 L tiszta vízzel. Nalijte 1 sáček Nespresso odvápňovacího roztoku do nádoby na vodu. Doplňte vodou vodu až po linku (0,6 L). ❼ Nyomja meg a Lungo gombot és várja meg míg a víztartály kiürül. Stiskněte tlačítko Lungo a počkejte, dokud se nádoba na vodu zcela nevyprázdní. ❽ A kifolyt és összegyűjtött vízkőoldót töltse vissza a víztartályba és ismételje meg a 4. és 7. lépést. Naplňte nádobu na vodu použitým odvápňovacím roztokem a zopakujte kroky 4 a 7. ❾ Ürítse ki és öblítse el a víztartályt tiszta friss vízzel. Vyprázdněte a důkladně vypláchněte nádobu na vodu. Naplňte ji pitnou vodou. ❹ Helyezzen egy (min. 1 L) edényt a kifolyó alá.Postavte pod výpusť kávy nádobu o objemu minimálně 1 L. ❺ A vízkőmentesítő mód eléréséhez bekapcsolt készüléken nyomja le és tartsa lenyomva az Espresso és Lungo gombot 5 másodpercig. Pro vstup do režimu odvápnění stiskněte a přidržte tlačítka Espresso a Lungo po dobu 5 vteřin. ❻ Mindkét gomb villog. Obě LED diody blikají. Vízkőmentesítés / Odvápnění A vízkőmentesítés kb. 15 percet vesz igénybe. Doba trvání cca 15 minut.www.nespresso.com/descaling / www.nespresso.com/descalingUM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 76 21.03.17 15:26HU
❷ Távolítsa el a víztartályt és nyissa fel a kapszulakart. Helyezzen egy edényt a kifolyó alá. Vyjměte nádobu na vodu a zvedněte páku. Pod výpusť kávy umístěte nádobu. ❹ Az ürítési folyamat megkezdődik. A folyamat végén a készülék automatikusan kikapcsol. ❸ Nyomja le az Espresso és Lungo gombokat egyszerre 5 másodpercig. A két gomb felváltva kezd villogni. Stiskněte a přidržte tlačítka Espresso a Lungo po dobu 5 vteřin. Obě LED diody střídavě blikají. ❺ Csukja le a kapszulakart. Ürítse ki és tisztítsa meg a használtkapszula- tartót a csepptálcát, és a csészetartót. Zavřete páku. Vymyjte kontejner na použité kapsle, odkapávací misku a základnu. ❶ A rendszer ürítésének indításához kapcsolja ki a készüléket az Espresso és a Lungo gombok egyszerre történő rövid lenyomásával. Pro vstup do režimu vypouštění stiskněte současně tlačítka Espresso a Lungo, čímž vypnete přístroj. Víztelenítés hosszabb használaton kívüli időszak előtt vagy fagykár megelőzése céljából / Vypuštění systému před delší dobou nečinnosti, před opravou nebo jako ochrana před mrazem A vízkőmentesítő üzemmódból való kilépéshez nyomja le és tartsa lenyomva az Espresso és Lungo gombokat 5 másodpercig. Pro ukončení režimu odvápnění stiskněte a přidržte tlačítka Espresso a Lungo po dobu 5 vteřin. Ürítse ki a csepptálcát. Vyprázdněte odkapávací základnu. ❿ A készülék öblítéséhez ismételje meg a 4. és 7 lépést két alkalommal. Poté spusťte proces proplachování zopakováním kroků 4 a 7. Dvakrát zopakujte. Vízkeménység: / Tvrdost vody: Vízkőmentesítés esedékes: / Odvápnění po: fH dH CaCO
Hibaelhárítás / Odstraňování poruch Nem világít semmi a készüléken. - Ellenőrizze a hálozati csatlakozót, a feszültséget, és a biztosítékot. Szükség esetén hívja a Nespresso Club-ot. Sem víz, sem kávé nem folyik. - Első használatnál: Töltse fel a víztartályt meleg vízzel (max. 55°C) és folyassa át a készüléken a 72 oldalon leírtaknak megfelelően. - Üres a víztartály. Töltse fel vízzel. - Vízkőmentesítsen, ha szükséges. További információt a Vízkőmentesítés fejezetben talál. Lassan folyik a kávé. - A lefőzés sebessége függ a választott őrleménytől. - Vízkőmentesítsen, ha szükséges. További információt a Vízkőmentesítés fejezetben talál. Nem elég meleg a kávé. - Használat előtt melegítse fel a csészét. - Vízkőmentesítsen, ha szükséges. További információt a Vízkőmentesítés fejezetben talál. A kapszula körül ereszt a készülék.(víz a használtkapszula tartóban) - Ügyeljen rá, hogy a kapszulát megfelelően helyezze a készülékbe. Ha a hiba továbbra is fennáll, hívja a Nespresso Club-ot. Szabálytalan villogás. - Küldje a készüléket szervízbe, illetve hívja a Nespresso Club-ot. Csak víz folyik, kávé nem. ( a berakott kapszula ellenére) - Hívja a Nespresso Club-ot. Tlačítka nesvítí. - Zkontrolujte elektrický přívod, zástrčku, napětí a pojistky. V případě problémů kontaktujte Nespresso Club. Neteče káva / voda. - První použití: podle instrukcí na str. 72 propláchněte kávovar teplou vodou o maximální teplotě 55° C. - Nádoba na vodu je prázdná. Naplňte ji. - Odvápněte kávovar v případě potřeby; viz část Odvápnění. Káva vytéká velmi pomalu. - Průtok vody závisí na druhu zvolené kávy. - Odvápněte kávovar v případě potřeby; viz část Odvápnění. Káva není dostatečně horká. - Předehřejte šálek. - Odvápněte kávovar v případě potřeby. Hlava kávovaru netěsní (voda v kontejneru na použité kapsle). - Zkontrolujte, zda je správně vložená kapsle. V případě problémů kontaktujte Nespresso Club. Tlačítka nepravidelně blikají. - V případě problémů kontaktujte Nespresso Club. Neteče káva, vytéká pouze voda (ačkoli je vložena kapsle). - V případě problémů kontaktujte Nespresso Club. Megsemmisítés és Környezetvédelem / Likvidace odpadu a ochrana životního prostředí Ez a készülék megfelel a 2012/19/EC direktíva irányelveinek. A csomagolás és a készülék újrahasznosítható anyagokat tartalmaz. A készülékben értékes, összegyűjthető vagy újrahasznosítható anyagok találhatók. A szelektív hulladékgyűjtés lehetővé teszi az értékes nyersanyagoknak az újrahasznosítását.Adja le a készüléket egy gyűjtőhelyen.Az ártalmatlanítás módjáról a helyi hatóságoktól kaphat információkat. Ha szeretne többet tudni a Nespresso fenntarthatósági stratégiájáról, látogasson el a www.nespresso.com/positive weboldalra. Tento přístroj odpovídá směrnici EU 2012/19/EC. Obaly a přístroj obsahují recyklovatelné materiály. Váš přístroj obsahuje cenný materiál, který může být obnoven nebo recyklován. Třídění ostatního odpadu na jednotlivé druhy zjednodušuje recyklaci cenných surovin. Odložte přístroj na sběrném místě. Informace o likvidaci můžete získat od místních správních orgánů. Pokud se chcete dozvědět více o Nespresso strategii udržitelnosti, navštivte www.nespresso.com/positive UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 78 21.03.17 15:26HU
Korlátozott Garancia / Záruka A Krups készülékgaranciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásától számított két évig. A garancia ideje alatt a Krups saját döntése szerint díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a hibás termékeket. A kijavított vagy kicserélt termék garanciája az eredeti garanciából hátralévő időre, vagy 6 hónapra érvényes (amelyik több). A korlátozott garancia nem érvényes akkor, ha a meghibásodás baleset, nem rendeltetésszerű használat, nem megfelelő karbantartás vagy a rendeltetésszerű használatból fakadó elhasználódás miatt következik be. A korlátozott garancia feltételei nem zárják ki, korlátozzák vagy módosítják az Önre – a termék megvásárlásával megszerzett – kötelező érvényű, törvényerejű jogokat, hanem azok kiegészítéseként szolgálnak. Ha úgy véli, hogy terméke hibás, forduljon a Krups ügyfélszolgálatához, ahol tájékoztatják arról, hova küldje vagy vigye a javítandó készüléket. Lépjen kapcsolatba a Nespresso Club-val / Kontaktujte Nespresso Club Az előbbiek rövid összefoglalását adják, a készülékkel kapcsolatos esetleges hibalehetőségeknek. Amennyiben további információra, tanácsra van szüksége, vagy valamilyen problémával szembesül, kérjük hogy hívja a Nespresso Club-ot vagy lépjen kapcsolatba a Nespresso hivatalos képviselőjével. A Nespresso Club vagy Nespresso hivatalos képviselőjének elérhetőségét az üdvözlőmappában találja, vagy látogasson el a www.nespresso.com weboldalra. Krups poskytuje u tohoto produktu záruku na vady materiálu a práce po dobu dvou let od data nákupu. Během tohoto období vám opraví nebo nahradí, dle vlastního uvážení, jakýkoli vadný produkt bez dalších nákladů pro majitele. Náhradní produkty nebo opravené části budou mít záruku po dobu zbylé části původní záruční doby nebo po dobu šesti měsíců, podle toho, které období je delší. Tato záruka neplatí na vady způsobené nehodou, špatným používáním, nevhodnou údržbou, nebo běžným opotřebením. Kromě rozsahu, definovaného platným zákonem, tyto záruční podmínky nevylučují, neomezují ani neupravují povinná statutární práva, platná pro prodej produktu a jsou jejich rozšířením. Pokud jste přesvědčeni, že tento produkt je vadný, kontaktujte společnost Nespresso ohledně pokynů pro zaslání nebo odevzdání přístroje do opravy. Potřebujete-li asistenci v případě potíží nebo odbornou radu, kontaktujte Nespresso Club nebo autorizovaného prodejce. Kontakt na nejbližší Nespresso Club nebo na nejbližšího autorizovaného prodejce najdete v deskách s informacemi o Nespresso systému, které jsou součástí balení, nebo na www.nespresso.com UM_NESPRESSO_ESSENZA_MINI_KRUPS.indb 79 21.03.17 15:26Welcome ESSENZA MINI MY MACHINE
Notice-Facile