ESB2300 - Turmixgép ELECTROLUX - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ESB2300 ELECTROLUX PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - ESB2300 ELECTROLUX
Felhasználói kérdések a következőről ESB2300 ELECTROLUX
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Turmixgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ESB2300 - ELECTROLUX és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ESB2300 márka ELECTROLUX.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ESB2300 ELECTROLUX
Köszönjuk, hogy Electrolux keszüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozékokat és alkárészeket használjon. Ezeket kifejezetten az On keszülé kéhez terveztek. A keszüléket a környezetvédem szem elott tartásával tervezték. Minden muányag alkatrész úrahasnosításra vonatkozó jelzésell rendelkezik.
A KESZULEK RÉSZEI
A. Cseppenesgátlo ivokupak
B. Keveropalack
C. Penge egység
D. Be/Kigomb
E. Turmixgéptalapzat
F. Halózati kabel
Képa 2-3. oldalon
ÜZEMBE HELYEZÉS
1 Az elso hasznalat elott: Az, Tisztitas es apolas" c. fepezet utasitasai szerint tisztitsa a keszuléket, Id. 42. oldal. Tolts meg a palackot a hozzávalókkal.
Figyelem! Ne lépje tül a megengedett toltési mennyiséget: 600 ml. Ne keverjen benne tésztát, krumplipürét, hust stb.
2 Az oramutato jarásával ellenkező irányba forgatva erősítse a pengé egységet a palack nyitott vegére. Figyellem! Nagyon élesek a pengék és a betétek!
3 Helyezze a turmixgéptalapzatot sik, víszintes felületre. Csatlakoztassa halózati aljzatba.
Forditsa meg a palackot. Nyomja a palackot lefelé, a turmixgéptalapzatba, majd az oramutato jarásával ellenkézó irányba forgatva rogzítse.
Megjegyzés: Megfelelo rogztés esétén a turmixkés-egységen levó▼ jelzes egyvonalban kell legyen a talpe-gységen levó● jelölèssel.
Figyelem! A sérülések kockázatának csökkentésére mindigCsak akkor rogzítse a penge szerelvényt a talapzatra, ha a palack megfeleloen rogzítve van hozza.
5 Nyomja le es tartsa lenyomva a Be/Ki gombot a keveres inditasahoz. A jelzofeny addig vilagit, amig a Be/Ki gombot fel nem engedik. A keveres leallitasahoz engedje fel a Be/Ki gombot.
Figyelem! Ha leall a motor, azonnal kapcsolja ki a turmixgepet, huzza ki a keszuleket a halozati aljzatabol, es hagyja hulni legalabb 10 percig.
Ha a hozzávalók teljesen el vannak keverve: A keverés leallitáshoz engedje fel a Be/Ki gombot. Győzódjön meg arról, hagy a motor teljesen leallt-e, majd az oramutató jarásával megegyező irányba elforgatva lazítsa ki a palackot. Távolítsa el a palackot a turmixgéptalapzatról. A penge szerelvenyt cserélje ki a ivófedélre.
TISZTITÁS ES APOLÁS
7 Húzza ki a készülék csatlakozódupojá a csatlakozóaljzataból. A Tritan mǔanyag palack és fedél biztonságosan mosható mosogatógépn. A pengéket kézzel mossa el.
Figyelem! Nagyon élesek a pengék és a betétek!
8 Tisztftsa meg a turmixgéptalapzatod nedes ruhával.
Figyelem! Soha ne merítse vizbe a turmixgéptalapzatot!
Ne használjon suroló hatású tiszítóSZert vagy surolópárnát a készülék tiszítatasához.
Használa örömmel új Electrolux keszülékét!
BIZTONSÁGIELOÍRÁSOK
A keszülék elő használatát megelózően olvassa el figyelmesen a következőutasításokat.
- Ezt a berendezés gyermekek nem használhatják. Tartsa távol a keszüléket és a tapkábelét gyermektól. A keszülékeket használhatják csökkent fizikai, szenzoros vagy szellemi képességekkel rendelkezo, illetve tapasztalatlan felhasználók is, felügyelet alatt, vagy ha betanitották öket a keszlék biztonságos használatára, és megéréttek a fennáló
veszelyeket. Gyermekek nem jatszhatnak a keszülékkel.
- A keszüléketCsakamuszaki adatokcimkején felttuntetettertékekgel azonos feszültsegü es frekvenciáju elektromos halózathoz szabad csatlakoztatni.
- Soha ne hasznalja és ne vegye kézbe a készüléket, ha
- megsérült a tapkábel,
- ha megsérült a burkolat.
Ha a keszülék vagy a tapkabel megsérült, a veszély elkerulëse erdekëben azt a gyartónak, a gyártó altal megbizott szerviznek vagy hasonloan képzett szakembernek kell kicserëlnie. - A keszüléket mindig sima, vizszintes munkafelületre helyezze.
- A keszüléket mindig áramtalanítsa összeszerelés, szétserelés vagy tiszítás elött, illetve ha felügyelet nélkül hagyja.
A keszüléket ne merítse vizbe vagy egyeb folyadékba. - Ne hagyja asztal vagy munkapult peremén keresztül logni a halózati kábelt, ne engedje, hogy tuzhelyet is beleertve forro felülettel erintkezzen a halózati kábel.
- Sohase hasznaljon mas gyartó altal gyartott, de nem ajánlott vagy szallitott tartozékokat; sérulisveszelyt idezhetnek eló.
- A szétserés és a tiszítás megkezdésé elött győzódjön meg arról, hogy a motor teljeser leállt-e.
- Soha ne nyúljon a MOZgó reszegységekhez. A MOZgó részek megerintese súlyos sérlestre okozhat!
- Nagyon élesek a pengék és a betétek! Sérulésveszély! Legyen körültekintő a használat utáni össze-, szétserelés vagy tiszítás során! Győzódjön meg rola, hogy bontva van-e halózati kabel csatlakozódugójának csatlakozásá.
- A keszüléket tilos a rendeltetési célon kivül más celra használni.
- Ne kiserelje meg az athatolast a keszülk tapellatasat biztositoBiztonsagi zarrendszeren.
- Forrasban levo folyadekot ne hasznaljon a gépben (legnagyobb hómérseklet: max. 80 Celsius-fok)
Nagyobb terhelés esétén ne muködtesse a készüléket 1 perçnel hosszabb ideig folyamatosan. Ha nagy terheléssel 1 percig muködtette a készüléket, legalább 10 percig hagyja lehúlni. - Ha a mixerben kemény, száraz éelmiszt (pl. mogyoró) aprít, a pengék eltompulhatnak. A mixer nem alkalmas jeg tördelésere, pl. koktelokhoz. Idönként adhat magvakat a mixerben lévo keverékekhez, amennyiben ez nem történik tül gyakran. Ellenkező esetben a pengék eltompulhatnak.
- Ne használja a keszüléket feték keverésere. Veszelyes, robbanáshoz gezethet!
- Ne lépje tûl a keszüléken feltüntetett maximális tõltési mennyiseget.
- Ez a keszülék kizárólag háztartási használatra alkalmas. A gyáró nem vallal semmilyen ötelezett séget a helytelen vagy nem rendeltetesszerő használat miatt bekovetkezett esetleges károkér.
RECEPTEK
| MAXIMÁLIS ÜZEMIDÖ NAGY TERHELEŠ ESETÉN MAXIMÁLIS KAPAC TÁS |
| 1 min 600 ml |
| AJÁNLOTT TURMIXOLÁSI SEBESSÉG | ||||
| Receptek Hozzávalók | Mennyiség Mértekegys. Idő / Fordulatszám | |||
| Nyers zöldség purésítese | Sárgarépa | 40 | g | 2-3-szor 10 másodpercig |
| Burgonya | 40 | g | ||
| Hagyma | 40 | g | ||
| Viz | 80 | ml | ||
| Főtt zöldség purésítese | Hagyma | 25 | g | 2-3-szor 10 másodpercig |
| Sárgarépa | 50 | g | ||
| Burgonya | 50 | g | ||
| Cukkini | 50 | g | ||
| Viz | 100 | ml | ||
| Pitaja és karfiol | Viz | 120 | ml | 4-6-szor 10 másodpercig |
| Pitaja | ½ - ½ | db | ||
| Sárgarépa | ½ - ½ | db | ||
| Karfiol | 30 | g | ||
| Ananász-sárgabarack turmix | Ananász szeletek | 60 | g | 4-6-szor 10 másodpercig |
| Szárított sárgabarack | 10 | g | ||
| Joghurt | 75 | g | ||
| Alma és karfiol | Alma ¼ - ½ ml | 4-6-szor 10 másodpercig | ||
| Karfiol 30-50 g | ||||
| Citrom ¼ db | ||||
| Viz 120 ml | ||||
| Vitamin | Alma 40 g | 4-6-szor 10 másodpercig | ||
| Banán | 50 | g | ||
| Papaya | 100 | g | ||
| Tej | 150 | ml | ||
| Zeller és paradicsom | Zeller | 200 | g | 4-6-szor 10 másodpercig |
| Paradicsom | ½ | db | ||
| Viz 120 ml | ||||
HIBAELHÁRITÁS
| TÜNET OK MEGOLDÁS | ||
| A készülék nem kapcsol be. | A készülék nincs csatlakoztatva áramforríasra. | Csatlakoztassa a készüléket áramforríasra. |
| A palack és a pengé szerelvény nem megfeleloen van rögzítve a turmixgéptalapzatra. Abiztonsági zárendszer megakadályozza, hogy a gép bekapcsoljon. | A „Használati utasítás" instrukciói alapján rögzítse a palackot és a pengé szerelvényt. | |
| A motor működés kölben leál. | Ha leál a motor, azonnal kapcsolja ki | a turmixgépet, húzza ki a készüléket a halózati aljzataból, és hagyja hülni legalább 10 percig. |
| A hozzávalók mérete tül nagy. A keményebb gyümölcsöket és zöldséget aprítsa fel maximum 1,8 cm2-2,5 cm2 mérető darabokra. | ||
| Nem megfelelő hozzávalók. A készülék | rendeltetési;célj: italok készítese. Helyezzen be gyümölcsöket, zöldséget vagy hasonlá anyagot. Soha ne keverjen vele tésztát, krumplipürét, húst, vagy hasonlá alapanyagokat. | |
| További probléma esétén forduljön hivatalos Electrolux szervizközpondhoz. | ||
HULLADEKKEZELÉS

Ez a szimbólum azt jerzi, hogy a keszülékben elem van, amelyet nem szabad a háztartási hulladékba dobni.

Ez a szimbóolum a terméken vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a készülék nem kezelhétő háztartási hulladékként. A készülék úrahasznosításához vigyte azt egy gyüjtöhelyre vagy egy Electrolux szervizköpontba, ahol az element es az elektramos alkatrészeket biztonságosan és professzionálisan tudják kiszerelni és úrahasznositani. Az elektramos termékek a tolthető akkumulátorok elkülönített gyüjtéséhzartsa be országa szabályait.
Az Electrolux fenntartja a jogot, hogy külön értesités nélkül megvaltoztassa a termekeket, az informaciokat és a specifikaciokat.
KönnyűKézikönyv