POLARIS FIX - CASUALPLAY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen POLARIS FIX CASUALPLAY PDF formátumban.

Page 37
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CASUALPLAY

Modell : POLARIS FIX

Kategória : Meghatározatlan

Töltse le az útmutatót a következőhöz Meghatározatlan PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét POLARIS FIX - CASUALPLAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. POLARIS FIX márka CASUALPLAY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLARIS FIX CASUALPLAY

MAGYARUL 37 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Őrizze meg a későbbi szükség esetére. Olvassa figyelmesen.

Órizze meg a pénztári bizonylatot a fogyasztási jog érvényesítése érdekében.

HU: A gyártó fenntartja a jogot, hogy a jelen használati utasításban leírtaktól eltérő módosításokat hajtson végre a terméken.

Magyarul español GRATULÁLUNK A SZÜLŐKNEK! CASUALPLAY megköszöni bizalmát, hogy ezt a gyermekbiztonsági rögzítőrendszert választotta. Ezt a terméket a legszigorúbb biztonsági előírásoknak megfelelően fejlesztettük ki és gyártottuk. Emellett figyelembe vettük, hogy használata könnyű legyen, de szükségünk van az Ön közreműködésére is, hogy a biztonsági ülés optimális eredményt nyújtson. Ezért kérnénk, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt a biztonsági ülést a gépjárműbe beszerelné. Gyermeke biztonsága az ülés megfelelő használatától függ. Ha bármilyen kérdés felmerülne, kérnénk vegye fel velünk a kapcsolatot (ld. kapcsolatokat az utasítások hátoldalán). ISMERJE MEG A SONO BÉBIHORDOZÓT 1 3

1 – Szállítókar 2 – Szállítókar beállító gomb 3 – Naptető 4 – Lábvédő

5 – Unisystem rögzítők 6 – Gépkocsi biztonsági öv vezető 7 – Háttámla szabályozó gomb 2 3 6

EZT A KÉZIKÖNYVET A SONO BELSEJÉBEN KELL TARTANI A HASZNÁLATA SORÁN. FONTOS: ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI REFERENCIÁK CÉLJÁBÓL OLVASSA EL FIGYELMESEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, MIELŐTT A TERMÉKET HASZNÁLNÁ ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL. A GYERMEK BIZTONSÁGÁT VESZÉLYEZTETI, HA NEM TARTJA BE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK • Sono a 0+ Csoportba (13 kg súlyig) tartozó gyermekbiztonsági rögzítőrendszer. • Soha ne szerelje be ezt a rögzítőrendszert frontális légzsákkal ellátott autóülésekre anélkül, hogy a légzsákot kikapcsolná. • Ezt a biztonsági ülést mindig a menetiránynak háttal kell beszerelni és kizárólag csak a gépkocsi UN/ECE 16. számú vagy ezzel egyenértékű szabványnak megfelelő hárompontos biztonsági övével szabad rögzíteni. • A legbiztonságosabb hely a bébihordozó számára a gépkocsi hátsó ülése. • Az eredeti felszerelést tilos módosítani. • Egy balesetet követően a bébihordozót át kell vizsgálni vagy le kell cserélni. • Védje a bébihordozót minden sérüléstől, amelyet egy felhajtható ülés vagy a gépkocsi ajtaja okozhat. • A napfény hatása alatt a gépkocsi belseje nagyon magas hőmérsékletet érhet el. Javasoljuk, hogy fedje be a bébihordozót, amikor nem használja, hogy a gyermeket az esetleges égési sérülésektől megvédje. • Ügyeljen arra, hogy a pántok soha ne csavarodjanak be. • Használja mindig a bébihordozót, még ha rövid távon is utazik, és soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül a gépkocsi belsejében. • A bébihordozót mindig vegye ki a gépkocsiból, ha nem kívánja használni, és tartsa gyermekektől távol. • Javasoljuk, hogy rögzítsen minden olyan csomagot és tárgyat, amelyek ütközés esetén elmozdulhatnak és sérüléseket okozhatnak. • Fontos, hogy vészhelyzetben a gyermeket gyorsan ki lehessen venni az ülésből, ezért a rögzítőcsatot soha sem szabad betakarni. Javasoljuk, hogy tanítsa meg a gyermekének, hogy soha nem szabad a rögzítőcsattal játszani. • A termék biztonságosságát csak akkor garantáljuk, ha az első vásárló használja. Ne használjon másodkézről származó biztonsági felszereléseket. • Fontos, hogy a gépkocsiban tartózkodó többi utas is biztonsági övvel rögzítve legyen, mivel baleset esetén helyükről elmozdulhatnak, és sérülést okozhatnak a gyermeknek. • A biztonsági ülés bébihordozó nem használható huzat nélkül vagy a nem gyárilag szolgáltatott felszereléssel. • Rendszeresen ellenőrizze a rögzítőcsatot, pántokat és a termék egyéb alkotóelemeit, mivel a használat során elkophatnak vagy elállítódhatnak. • A huzat kézzel mosható, gyenge mosószeres langyos vízzel, vagy mosógépben maximum 30ºC hőmérsékleten és centrifugázás nélkül. Ne használjon kémiai tisztítószereket (száraztisztítás). • Győződjön meg arról, hogy az autóülés kárpitja nem akadályozza meg a biztonsági öv megfelelő megfeszítését. • Tartsa emlékezetében, hogy maga felel a gyermek biztonságáért.

FIGYELMEZTETÉS 1. Ez egy „UNIVERZÁLIS” gyermekbiztonsági rögzítőrendszer. A 44. sz. Szabvány, 04. módosítás sorozata alapján hagyták jóvá, gépkocsikban történő általános használatra és beszerelhető a legtöbb, bár nem minden, autósülésre. 2. A biztonsági ülést az előírásoknak megfelelően kell beszerelni, és csak akkor, ha a gépjármű gyártója a szolgáltatott kézikönyvben úgy nyilatkozott, hogy a gépkocsi alkalmas a jelölt korcsoport számára kifejlesztett „UNIVERZÁLIS” biztonsági rögzítőrendszer beszerelésére. 3. Ez egy olyan „UNIVERZÁLIS” gyermekbiztonsági rögzítőrendszer, amely az előző kivitelezésekhez képest, amik még nem tartalmazták ezt a figyelmeztető jelzést, sokkal szigorúbb feltételek mellett kiviteleztek. 4. Kérdés esetén forduljon a gyártóhoz vagy az eladóhoz. FONTOS Kizárólag csak az UN/ECE 16. számú vagy ezzel egyenértékű szabványnak megfelelő hárompontos, övfeszítős vagy övfeszítő nélküli biztonsági övvel felszerelt gépkocsikban használható. FIGYELMEZTETÉS: A termék használata során soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül. FIGYELMEZTETÉS: Veszélyes a terméket magas felületre helyezni, mint például egy asztal. FIGYELMEZTETÉS: Nem ajánlott olyan gyermekek számára, akik már saját maguktól fel tudnak ülni. FIGYELMEZTETÉS: Ezt a terméket nem arra fejlesztették ki, hogy a gyermek hosszú ideig aludjon benne. FIGYELMEZTETÉS: Használja mindig a biztonsági rögzítőrendszert. • Ez a termék nem helyettesíti a kiságyat vagy az ágyat. Amikor gyermekének alvásra van szüksége, fektesse egy megfelelő kiságyba vagy ágyba. • Ne használja a terméket, ha valamelyik alkotóeleme törött vagy hiányzik. • Ne használjon olyan kiegészítőket vagy pótalkatrészeket, amiket a gyártó nem hagyott jóvá. MEGJEGYZÉS: A „SONO” a „BASE FIX SONO” kompatibilis.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS A SZÁLLÍTÓKAR HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA españolHajtsa A helyzet megváltoztatásához, az A gombot benyomva tartva nyomja fel a B nyomógombot. a szállítókart előre vagy hátra, amíg a kívánt helyzetet el nem éri. Egy „klikk” hang jelzi a megfelelő rögzülést. 01. ábra. A kar három helyzetbe állítható (02.ábra): A: Előrehajtott kar a gépkocsiba történő beszereléshez. B: Függőleges kar a kézi szállításhoz. C: Vízszintes kar hintaszékként történő használathoz vagy a babakocsira történő felhelyezéshez. A HÁTTÁMLA SZABÁLYOZÁSA • A háttámla beállításához húzza felfelé a háttámla hátoldalán található kart (03.ábra). Egy „klikk” hang jelzi a háttámla megfelelő beállítását. A BIZTONSÁGI RÖGZÍTŐCSAT ZÁRÁSA ÉS NYITÁSA • Illessze egymáshoz a két biztonsági vállpánt végét és nyomja bele a csatba (fig.04), amíg egy „klikk” hang nem jelzi a megfelelő rögzülést (05.ábra). • A csat kinyitásához nyomja be a piros gombot. BIZTONSÁGI VÁLLPÁNT • Zárja be a rögzítőcsatot és feszítse meg a biztonsági vállpántokat a feszítőpánt végét meghúzva (06.ábra), amíg a kívánt helyzetet el nem éri, de mindig ügyelve arra, hogy egy kis rés maradjon a gyermek válla és a vállpánt között. FONTOS: Győződjön meg arról, hogy a biztonsági pántok nem tekeredtek be. • A biztonsági pántok kilazításához nyomja meg a kioldógombot és egyidejűleg húzza meg a két pántot a másik kezével (07.ábra). A VÁLLPÁNT MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA • A Sono háttámlájának alsó részén keresse meg a fém szíjtartó kapcsot (fig.08), és vegye le róla a két vállpántot. Húzza át a vállpántokat az ülés, valamint a huzat adott nyílásain. • Ezután vezesse át a vállpántokat a megfelelő nyílásokon (fig.09), majd rögzítse újból rá a szíjtartó kapocsra. Ellenőrizze, hogy a pántok nem tekeredtek be. FONTOS: A beállításkor a vállpántokat a háttámla azon nyílásin kell átvezetni, amik a gyermek vállával egy magasságban vannak, és mindkét oldalon ugyanazon a szinten (10. ábra). A SONO GÉPKOCSIBA SZERELÉSE • Hajtsa a szállítókart az A helyzetbe (02.ábra). • Kapcsolja be a gépkocsi biztonsági övének rögzítőjét és vezesse át a haspántot a bébihordozó két alsó övvezetőjén (11.ábra). • Ezt követően vezesse át a gépkocsi vállpántját a felső övvezetőn az övfeszítő oldalán (12.ábra). FIGYELEM: Állítsa be újból az öv feszességét, ha a háttámla helyzetét megváltoztatja. • Végül feszítse meg a gépkocsi biztonsági övét a vállpántot meghúzva (13.ábra).

A HUZAT LEVÉTELE • Vegye le a lábvédőt. • Vegye le a naptetőt. español • Nyissa ki a rögzítőcsatot. • Távolítsa el a pántvédőket és a kiegészítő betétet. Vezesse át a pántokat a huzat nyílásain. • Vegye le a huzatot a frontális résznél kezdve. UNISYSTEM Ez az exkluzív rögzítő rendszer lehetővé teszi, hogy a Sono bébihordozó használható legyen a következő babakocsikkal: Avant, Livi, Kudu, Kudu 4, S4, S-Twinner. Minden esetben a felhelyezést a következőképpen kell végezni: • Aktiválja a parkolóféket. • Illessze fel a Sono bébihordozót a babakocsira a menetiránynak háttal. • Helyezze a Sono Unisystem rögzítőit a megfelelő vágatba (14.ábra). • Nyomja bele a rögzítőt a vágatba, amíg egy „klikk” hang nem jelzi, hogy megfelelően rögzült és egy zöld jelzés jelenik meg mindkét rögzítő nyílásában 15.ábra). • A levételhez nyomja be, majd engedje ki a két rögzítőn található piros gombot (a nyílásban piros jelzés látható) és emelje le a bébihordozót a vázról (16.ábra).