EPIC KOOS I-SIZE - Gyerekülés JANE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EPIC KOOS I-SIZE JANE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről EPIC KOOS I-SIZE JANE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EPIC KOOS I-SIZE - JANE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EPIC KOOS I-SIZE márka JANE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPIC KOOS I-SIZE JANE
Fontos - Orizzne meg ezeket az utasitásokat késöbbi tajékozódás celjából.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül.
FIGYELMEZTETÉS: Hasznalat elött gyözödjön meg arról, hogy valamenyni záröelem megfeleloen rögzült.
FIGYELMEZTETÉS: A sérulések elkérulése érdekében ügyeljen arra, hogy a gyermek távol maradjon a termek szétnyitása és össecsukása idején.
FIGYELMEZTETÉS: Ne hagyja, hogy a gerymek játsszon a termékkel.
FIGYELMEZTETÉS: Ez az üles nem alkalmas 6 hónaposnal kisebb gyermekek szárá.
FIGYELMEZTETÉS: Használja mindig a rögzítórendszert.
FIGYELMEZTETÉS: Hasznalat el'tt ellenörizze, hogy a mozeskosár, az üles vagy a babakosi rögzitőelemei megfeleloen ileszkedtek.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék nem alkalmas futáshoz vagy korcsolyázáshoz.
Ez a jarmu 6 honapos kortol hasznal-hato a 15kg suly eleresieig.
A 6 hónaposnól kisebb gyermekek számára kizárolagCsak a JANE által jo-váhagyott kiegészítokkel használható.
A gyermek babakocsiba helyezéhez és kivételéhez aktivalja a parkolóféket.
A tolókarra, a hattámlára vagy a babakosci oldalrészeire helyezett barmilyen teher befolyásolja a babakosci stabilitásat.
Ezt a jarmuvetCsak egy gyermek hasznalatahoz terveztek, nem hasznalhato egyidejuleg tobb gyermek szallitasara.
Ne használjon olyan kiegészítóket, amiket a JANÉ nem hagyott jóva.
A vázra helyezett babakocsik esétén, ez a lármü nem helyettesiti a kiságyat vagy az ágyat. Ha a gyermeknek alvára van szüksége, akkor mozeskosárba, kiságyba vagy egy megfelelo ágyba kell öt helyezni.
Soha ne használjon olyan potalkatreszeket, amiket a JANE S.A. nem hagyott jóva.
A kosárba helyezett maximális súly soha nem haladhatja meg a kosáron jalölt megengedett súlyt (4 kg).
1.- A KEREKEK FELSZERELESE ES LEVETELE
Mielott a EPIC sportbabakocit elszor hasznalna, fel kel szerlina h ATSkekereket. A kerekek felhelyzesehez nyomja be a kerek kozepen levogombot es illessbe eine kerektengelyt a hatso kerkevllan talalhaty Lykuba, majd nyomja ra a kereket, amig nem erzi, hovy megfeleloen rogzult.1
Amikor a kerekeket kivanja venni, yomja be a kozepso gombot, igy a kereket eltavolithatja.2
2.-OSSZECSUKAS ES SZETNYITAS
Az EPIC szétnyitáshoz fogja megy egy kézzel a tolokart és kozben lejpen rá az also részen jobb oldalon taláhlato rógztó pedárla.3 Húzza mage fela tolokart, amig egy „klakk" hang nem jelzi a megfelelo szétnyitást.4
A EPIC osszescukasahoyeze ză ulsreszt z osszescus k helyzept (B) (lásd AZ ULSRESZ DOLESSZÖGENEK BEALLITAS).15
Ezutan huzza fel a tolikar két oldalan levó rrgztoguyrés tojla elorefele a toktark, amig a babakosi teljesen össne smncókidi.
6-7 Ajänljuk, hagy amikor a babakocit összecskujka, az üles elorefe-lé nézzen, igy az összecskas kompaktabb lesz.
FIGYELMEZTETÉS: Nagyon fontos, hogy ügyeljen arra, hogy a babakosi szétnyitáva yagy összecukáka közen gyarmeke távol maradjon a babakocsitol. Ezeknelá mûveleteknel ekulretetelen vágás, összenomyódávagy besorzulás veszélye.
3.- PRO-FIX RENDSZER
A babakcsi váza PRO-FIX rendszerrel rendelkezik, ami lehtetové teszi a kóvetkezó bébihordozók és ygermekbiztonsagi rendszerek árllesztését: Nano, Transporter, Matrix Light és Koos. 8-8.a A PRO-FIX rendszegsjégével gyorsan, konyen ésBiztonsagosarárllesztheti és leveheti ezekat a kiegészitöket a vázrol, és tókeletesen roğzülnek a vázra. A rendeltetesszürhasznalathoz kovesse pontosan a kiegészütkkel szolgaltatott utasitásokat.
FIGYELMEZTETES: Barmelyk autos kiegszitó felilssteséhez někúlozheteten lohy,体系建设 a babakosi ulésreszté leveye.
A EPIC babakosci PRO-FIX rendszerrel rendelkezik, ami lehe-tove teszi, hagy a EPIC ulesresz tokéletesen rogzuljón a vázra. Emellett az ulesresz elorefele vagy hatrafelé is nezhet, mivel megfordithato. 8-8.a
Az ulészé levételézhuzmaeg egyidejüleg az ulészékét aldarsal taláható kiólda kart.
5.- AZ ÜLÉSRÉSZ DÖLESSZÖGÉNEK BEÁLLITÁSA
Az ulésrészt többfèle dólesszögbé allithatja, hovy gyermékét
mindig a lehtő legkényelmeeseb helyzettben szállitsa. Hużza
felfele az ulésrész felső részen talalhato beallito kat ésdonse az ülest a 3 lehtéséges helyzet egyíkebe. 10
FIGYELEM: A. P' helyzet kizarolag ckaz osszecsukskara alkalmas, tilos a hasznalata la ksigyermek szailtaisakur.
6.- A BIZTONSAGI RUD HASZNÁLATA
A bizzontsagi rudat uyg terreztek, hogy tókeletesen ilieszkeden az ulésrezg megelelo reisebe.
Ha uyg kivanja, kinyithatjaCsak az egyik oldalon, mikozben a masik oldalon rozgitve, de tovabbra is kihajthato marad. A rudat az also rogzttoelemen talhato gomb benyomasaval oldhatja ki. 12-12a
FIGYELMEZTETÉS: A ygermeknek mindig távól kell maradnia a MOZgo alktoeolemektol, miközben azokat a felnott kezeli. Elikeruhetletén, hagy e muveleket kozen be ndodjon olyan helyzet, ami összenyomódás, besorulás vagy vágás veszélyével ne járna.
7.- A NAPTETO HASNZALATA
Ahhoz, hogy a naptetó kellokeppen rogzulj on az ulesvazra, csztassara rafelulrol a naptetot a viz kozepso reszen talahato verzekre. A naptetó oldacipzaranak segitsgevel rogzitse a naptetot a vazra. 13-13a
A naptetó levételéhez végèze et ezeket a mveleteket forditva.
8.- A TOLOKAR BEÁLLITÁSA
A tokolar 7 kūlōnbozō helyzhetbe allithato. Nyomba be eigydejüleg a tokolar ké od aldān talāhó gombot.14
9.- BIZTONSAGI OV
A babakcsiBiztonsagi panttal rendelkezik, hogy gyermekét mindigBiztonsagosan szalithassa.Mindig allitsa be a panto-kat a gyzmek meretenek megfeleloen, amikor a babakcsit hasznajla.15
15a. ABiztansagi rogztizordensszer kioldasahoz nyomja be a rozigtsat kozepen talalhato gombot.
15b-c. A pantok rögitzesehez illessze egymashoz a két ol-dalsó pant végét, majd tolja belezakot a csatba, amig egy „klikk" hangot nem hall.
15d. Igazitsa a pantokat a gyermekre, hogy mindig kelloen feszuljenek. A pantok hosszusaganak beallitasahoz huzza lefele vagy felsef az allitocsatokat. Ugyeljen arra, hogy a pantok ne tekeredjenek be.
10.- A LÁBTÁMASZ BEÁLLITÁSA
A labtamasz 5 helyzetbe allithato. Nagyujival nyomja be egyidejuleg az ulés belso résénel talalhato két gombat.16
11.- A PARKOLOFEK HASZNALATA
FKEZES: A parkolofek aktivalasahoz hajtsa te l tolokar job oddalan talalhato kart.17
A FEK KIOLDASA: A parkolóféki kielidáshazōnyomja be a kioló-gombot é hajtsa fel de tólókar jobl odaliñtalāhátók. 17a
A fék beallitasa:
Ha这点osabb beallitársa van szúkség, kovesse a 18 ábrautasíaita.
FIGYELMEZTETÉS: Miután a féket lenyomta, gyrozödjun me rgrola, hagy a babakocsī teljesen rogztl. Szukseges lehet, hogy egy kcsit megmozditsa a babakocsī ahhoz, hogy a fék az optimális fekezó helyzetbe keruljón.
12.- AZ ELSÖ KEREKEK BLOKKOLÁSA
Az elso kerekek leblokkolasahoz tekerje el mindkét oldalon a kerektartó felett talható kart. 19
13.- KARBANTARTÁS
Ne tegye ki a huzatot napfeny hatasänak hosszú ideig. A muanyag részeket tiszittsa mosózeres langyos vizzel, majd minden egyes alkotoélemel akposan szàritson meg.
Néze àr rendszeresen a fékehet, bitzonsagi szjakat és rögzi-teseket, mivel a hasznalat soran ákosadhatnak.
Rendszeresen allitsa be a fekeket a 18. abran leirt módszert követe.
A sajāt magaBiztonságya é termek megfelelo megorzésé celjábol fontos, hogy rendszeresen felülvizgáljak a terméket hivalatos muhelyeink barmelyíkuben.
14. - ESOVEDO
A EPIC esóvedoje konnyen feltehoto,Csak arra van szükség, hogy befedje vele az ulésrészt es kampókat rogztse a vázra. Az esóvedoeyi kis abkkalr rendelkezik, amit fel lehet ekernni, majd tepózárral rogztineni, hogy ygermeke szabadon nezegesse a környezetét.20
TAJEKOZTATAS A GARANCIÁRÓL
A julius 10-i 23/2003 Törveny ertelmuben a termek garanciaval rendelkezik. Örizze meg a vásárlásá számát, ugyanis bármínyen reklamácio esétény az érvényesség igazoláshoz nélkūlozhetetlen számla felmutatósa abban a boltban, ahol a termék vásárolta.
A garancia nem ervényes a termek nem megfelelo hasnălatabó vagy a hasnălati utasitásokban és mosásra vonatkozć cîmékene leir bītzonárgi és karbartartasi elgirásko be nem tartasabó adodó hibákra és käroka, semPEG i alkotó-részek altalanos hasnălatból és mindennapi mūködebsból szarmázokopárása.
A cimkét, amin a modell vázszáma szerepel, semmíféle indokból nem lehert eltávolitani, uyganis fontos informáciot tartalmaz.
Figyelem:
A vásárolt JANÉ termék maximílis biztonsága és a vele kapcsolatos ügyfěellatás érdékeben nagyon fontos, hogy kitóltse a www.jane.es weboldalunkon található nyilvántartási adatlapot.
A nyilvantartas lehetove teszi, hogy szukseg eseten ertesuljön a termek fejlodeserol és karbantartasarol. Emellet, ha ugy kivanja, tajekoztathujak az ujabb modellekrol és hirekrol, amik erdekelhetik Ont.
AFTER SALES SERVICES - EUROPE
FRANCE
www.lomatex.com
lomatex@lomatex.com
Tel. 04-37-40-81-71
ITALIA
Jane Service Italia
Via Conche 21
35010 Cadoneghe (Padova)
Tel. 049 8874950
Fax. 049 8879280
info@jane-italy.com
GERMANY
info@jane-online.de
UK
www.johnstonprams.co.uk
info@johnstonprams.co.uk
Tel. 028 9084 9045
PORTUGAL
jp.geral@mail.telepac.pt
Te 0351234721040
KönnyűKézikönyv