U-210CWNB - Légkondicionáló PANASONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen U-210CWNB PANASONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről U-210CWNB PANASONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Légkondicionáló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét U-210CWNB - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. U-210CWNB márka PANASONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ U-210CWNB PANASONIC
Léghűtéses hőszivattyús folyadékhűtő
Ez a Léghűtéses hőszivattyús folyadékhűtő R410A hűtőközeget alkalmaz.
Típusszám
| Kültéri egység | ||
| Osztály | Standard puffertartály nélkül | Puffertartállyal |
| 20 | U-020CWNB | U-020CWBS |
| 25 | U-025CWNB | U-025CWBS |
| 30 | U-030CWNB | U-030CWBS |
| 35 | U-035CWNB | U-035CWBS |
| 40 | U-040CWNB | U-040CWBS |
| 45 | U-045CWNB | U-045CWBM |
| 55 | U-055CWNB | U-055CWBM |
| 65 | U-065CWNB | U-065CWBM |
| 75 | U-075CWNB | U-075CWBM |
| 90 | U-090CWNB | U-090CWBM |
| 105 | U-105CWNB | U-105CWBM |
| 125 | U-125CWNB | U-125CWBM |
| 140 | U-140CWNB | U-140CWBL |
| 150 | U-150CWNB | U-150CWBL |
| 170 | U-170CWNB | U-170CWBL |
| 190 | U-190CWNB | U-190CWBL |
| 210 | U-210CWNB | U-210CWBL |


Olvassa végig figyelmesen a Telepítési útmutatót mielőtt folytatná a telepítést. Főleg a lap tetején lévő „FONTOS !” szakaszban lévőket kell elolvasnia.
Tartalom
Oldal Oldal
1. Leírás ...... 3
1.1. Rövidítések 3
1.2. Alkalmazható egységek 3
1.3. Alkalmazás verziók....3
1.4. 20–125 modellek .... 3
1.5. 140–210 modellek .... 3
2. Cél 4
2.1. Bevezetés....4
2.2. Alkalmazás 4
2.3. Működési alapelv 4
2.4. Működési burkológörbék....5
3. Interfészek 7
3.1. A 20/25/30/35/40/45/55/65/75/90/105/125 vezérlő bemenetei / kimenetei....7
3.2. A 140/150/170/190/210 vezérlő bemenetei / kimenetei 7
3.3. Integrált kijelző....8
3.4. Távvezérlő kijelző 8
3.5. Web kijelzö 9
3.6. Kommunikációs protokollok 9
3.7. Panasonic felhö 9
4. Hőmérséklet szabályozás....11
4.1. Bevezetés....11
4.2. Víz beállítások és víz fagyvédelem.... 12
4.3. Hőmérséklet szabályozás 13
5. Berendezés menedzsment 14
5.1. Hömérséklet-érzékelők 14
5.2. Nyomás-érzékelők 14
5.3. Kompresszorok....14
5.4. Ventilátorok....14
5.5. Elektronikus nyomáscsökkentő szelep ..... 14
5.6. 4-utas szelep ..... 15
5.7. Carter ellenállás....15
5.8. Fagyvédelmi ellenállás ....15
5.9. Hidraulikus szivattyú....15
6. További funkciók....16
6.1. Víz-szabály 16
6.2. Csökkentett mód....17
6.3. Terheléscsökkentés mód....18
6.4. „4-évszakos” opció....18
6.5. „Nagynyomású ventilátorok” opció.... 19
6.6. „Szabályozható primer áramlás” opció ..... 20
6.7. Ütemezés 22
7. Kliens digitális bemenetek és prioritások....23
7.1. D1 be/ki bemenet....23
7.2. D2 konfigurálható bemenet....23
7.3. Prioritások lépcsőzetessége 24
8. Védelmek, figyelmeztetések és riasztások .....25
8.1. Belső óra....25
8.2. Vízkör....25
8.3. Kompresszorok....26
8.4. Ventilátorok....27
8.5. Hidraulikus szivattyúk 27
8.6. Hőmérséklet- és nyomás-érzékelők....27
8.7. Különféle védelmek....28
8.8. A készülék hibanaplózása 28
8.9. Riasztás pillanatfelvétel 29
8.10. Jégtelenítési ciklus....29
9. Felhasználói interfész....30
9.1. Információ-szervezés és hozzáférési szint .....30
9.2. Honlap és fömenü....30
9.3. „Hozzáférés” menü ..... 30
9.4. Állapot menü....31
9.5. Telepítés menü 32
9.6. Karbantartás menü 33
9.7. Riasztások menü 34
10. Automatikus archiválás 36
10.1. Archívumok mentése .... 36
10.2. CSV formátumú archív fájlok ...... 39
10.3. Archívumok helyreállítása SD kártyával....40
11. Helyszíni és alkalmazási paraméterek kezelése ..... 41
11.1. Paraméterek mentése SD kártyára.... 41
11.2. Paraméterek újratöltése SD kártyáról .....42
11.3. A vezérlő újraprogramozása SD kártyával ..... 43
12. A HMI áttekintése 45
12.1.20–125 modellek 45
12.2. 140–210 modellek ...... 46
13. Figyelmeztetések és riasztások listája....47
1. Leírás
1.1. Rövidítések
| Röv. | Egység | Leírás |
| BP | bar | Párolgási nyomás |
| BMS | - | Épületfelügyeleti rendszer |
| CDT | °C | Kompresszor visszaáramlási hőmérséklet |
| CST | °C | Kompresszor beszívási hőmérséklet |
| EEV | - | Elektronikus nyomáscsökkentő szelep |
| EWT | °C | Belépő víz hőmérséklet |
| HMI | - | Ember-gép interfész = kijelző |
| HP | bar | Kondenzációs nyomás |
| LWT | °C | Távozó víz hőmérséklet |
| Röv. | Egység | Leírás |
| PME | - | Vízhiány nyomáskapcsoló |
| OAT | °C | Külső levegő hőmérséklet |
| OCT | °C | Akkumulátor hőmérséklet |
| SPC | °C | A felhasználó által megadott hőmérséklet beállítás hűtés üzemmódban |
| SPH | °C | A felhasználó által megadott hőmérséklet beállítás fűtés üzemmódban |
| SP* | °C | Aktuális vízhőmérséklet beállítás |
| WPT | - | Hidraulikus nyomás átalakító |
1.2. Alkalmazható egységek
| Hőmérséklet | Nyomás | Feszültség | Áram | Teljesítmény |
| °C | Nyomásmérő | V | A | W |
1.3. Alkalmazás verziók
Ez az útmutató az alábbiakban felsorolt szoftver verziók és elektromos áramkörök számára készült.
Nézze át a készülékhez mellékelt, a későbbi fejlesztéseket és lehetséges testreszabásokat is tartalmazó elektromos kapcsolási rajzokat.
1.4. 20–125 modellek
Szoftver verzió 203
| Berendezés | Fő vezérlő | Integrált HMI | Távvezérlő HMI |
| Hardver | POL423 | POL871 | POL895 |
| Firmver | V10.32 | V9.12 | TBD |
| Szellőzés | 20–55 | 65–75 | 90–125 | |
| PV/GV | Teljesítmény | SE4629 | SE4631 | SE4633 |
| Parancs | SE4630 | SE4632 | SE4634 | |
| Moduláció | Teljesítmény | SE4635 | SE4637 | SE4639 |
| Parancs | SE4636 | SE4638 | SE4640 | |
1.5. 140–210 modellek
Szoftver verzió 108
| Berendezés | Fő vezérlő | Bővítés | Integrált MMI | Távvezérlő IHM | Kommunikáció BacNet MS/TP | Kommunikáció LON | Kommunikáció BacNet IP | |
| Hardver | POL687 | POL96 | POL98 | POL871 | POL895 | POL904 | POL906 | POL908 |
| Firmver | V10.36 | V10.32 | V10.32 | V9.12 | TBD | V10.30 | V9.26 | V10.30 |
| Szellőzés | 140–210 | |
| PV/GV | Teljesítmény | SE4595C / SE4596D |
| Parancs | SE4597C / SE4598C | |
| Moduláció | Teljesítmény | SE4605B / SE4606B |
| Parancs | SE4607C / SE4608C | |
2. Cél
2.1. Bevezetés
Ez a dokumentum az ECOi-W sorozat készülékeihez használt SIEMENS vezérlő funkcióit írja le. A telepítő szakember és a végfelhasználó számára készült. Teljesebb információ az alábbi dokumentumokban érhető el:
• TDM: a készülékek és teljesítőképességek műszaki leírása
• IMM: telepítési és karbantartási előírások, beüzemelési eljárás
2.2. Alkalmazás
A SIEMENS vezérlő ECOi-W sorozat készülékeinek kezelésére lett tervezve. Ez a sorozat, a külső levegőt primer energia-forrásként használva, hűtött víz (folyadékhűtő) és / vagy meleg víz (hőszivattyú) létrehozására használatos.
2.3. Működési alapelv
Az ECOi-W sorozat a következőkböl áll:
- Egykörös készülékek – 20–40-es méret
- Egykörös készülékek – 45–125-es méret
- Kétkörös készülékek – 140–210-es méret

A blokkdiagramból látható, hogy az egykörös készülékek két, tandemben szerelt, állandó sebességű kompresszorral (M1 / M2), egy vagy két axiálventilátorral (OF1 / OF2) pásztázott levegő/hűtőközeg akkumulátorral (3), egy termosztatikus expanziós szeleppel (6) és egy víz/ hűtőközeg lemezes hőcserélővel (8) vannak ellátva.
Az ECOi-W höszivattyús típusú készülékek egy 4-utas szeleppel (RV1) vannak felszerelve, amely lehetővé teszi a meleg és hideg üzemmód közötti átváltást.

A kétkörös készülékek megegyeznek az egykörös készülékekkel, az (elektronikus) expanziós és lemezes höcserélő kivételével (kettős típus – mindkét körnél közös).

flowchart
graph TD
A["FA OFB"] --> B["RV1"]
B --> C["M1-1 M1-2"]
C --> D["RV2"]
D --> E["3-2 OFC OFD"]
F["3-1"] --> G["4-1"]
G --> H["5-1"]
H --> I["6-1"]
I --> J["7-1"]
J --> K["Viz 8"]
K --> L["7-2"]
L --> M["6-2"]
M --> N["5-2"]
N --> O["4-2"]
O --> P["3-2 OFD"]
Az ECOi-W sorozat az alábbi opcionális elemeket kínálja a készülékek szolgáltatásainak bővítéséhez:
- „4-évszakos” opció: Az axiálventilátorokat (a mérettől függően) egy vagy két frekvenciaátalakító hajtja meg, hogy hűtés üzemmódban biztosítsa a gép megfelelő működését alacsony külső hőmérsékletek mellett (Lásd a „6.4. „4-évszakos” opció" pontot a 18. oldalon)
- "Nagynyomású ventilátorok" opció: Az axiálventilátorok EC típusúak a logikai vezérlést pedig a „4-évszakos” opció biztosítja (Lásd a .6.5. Nagynyomású ventilátorok" pontot a 19. oldalon)
- „Hidraulikus szivattyú” opció: A készülékek egy vagy több integrált szivattyút tartalmaznak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy biztosítsák vízellátásukat és vízelosztásukat a felhasználói hálózatban.
- „Szabályozható primer áramlás” opció: Egy frekvenciaátalakító lehetővé teszi a hidraulikus szivattyú sebességének modulálhatóságát (Lásd el „6.4. Szabályozható primer áramlás” pontot a 20, oldalon)
2.4. Működési burkológörbék
Az ECOi-W gépek termodinamikai gépek, amelyeket adott levegő- és vízhömérséklet tartományon belüli működésre terveztek. A vezérlés beállítja azokat a biztonsági pontokat, amelyek garantálják, hogy a készülékek a korrekt határok között maradjanak, de azt is lehetővé teszik, hogy azok ideiglenesen ezen a tartományon kívül is biztonságosan működjenek (pl. egy meleg víz kör üzembehelyezése nyáron vagy egy hideg víz köré télen).
Az alábbi burkológörbék jelzik a Távozó víz hőmérsékletet (Leaving Water Temperature – LWT) a külső levegő hőmérséklet (Outside Air Temperature – OAT) függvényében, mindkét üzemmódban.
Hűtés üzemmód

line
| Távozó viz hőmérséklet (°C) | Levegő hőmérséklet (°C) - SÓOLDAT vagy VÍZ + GLIKOL | Levegő hőmérséklet (°C) - SÓOLDAT vagy VÍZ + GLIKOL + Ventilátor-sebesség vezérlő | Levegő hőmérséklet (°C) - VÍZ + Ventilátor-sebesség vezérlő | | ---------------------------- | -------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------- | | -10 | 35 | 20 | -10 | | 0 | 45 | 10 | -10 | | 5 | 50 | 7 | -10 | | 10 | 48 | 5 | -10 | | 15 | 47 | 4 | -10 | | 18 | 46 | 3 | -10 |Fütés üzemmód
20–125 modellek

line
| Távozó víz hőmérséklet (°C) | Levegő hőmérséklet (°C) | | --------------------------- | ------------------------ | | 20 | -18 | | 38 | -18 | | 45 | -10 | | 50 | 0 |140–210 modellek*

line
| Távozó víz hőmérséklet (°C) | Levegő hőmérséklet (°C) | | --------------------------- | ------------------------ | | 20 | -18 | | 38 | -18 | | 45 | -10 | | 50 | 0 |* 55 °C periodikus működéssel érhető el.
Ha minden részletre kíváncsi, vegye fel a kapcsolatot a helyi Panasonic kereskedővel vagy márkaszervizzel.
3. Interfészek
3.1. A 20/25/30/35/40/45/55/65/75/90/105/125 vezérlő bemenetei / kimenetei

3.2. A 140/150/170/190/210 vezérlő bemenetei / kimenetei

3.3. Integrált kijelző
Ez a felhasználói interfész egy 6-gombos folyadékkristályos kijelző. A kijelző a POL423 és POL687 vezérlő „BSP BUS” portjához egy (maximálisan 2,5 m hosszúságú) RJ45-ös kábellel csatlakozik.

| INFO | Ezzel a gombbal a felhasználó bármelyik képernyőről visszatér a fő menübe vagy a kezdő képernyőre, és a Kilépés (ESC) gombhoz hasonlóan, érvényteleníti az aktuális módosítást. |
| RIASZTÁS | A riasztás gomb megnyomásakor (a piros LED villog, ha egy riasztás aktiv) megjelenik a riasztáskezelő menü (lásd „13. Figyelmeztetések és riasztások listája” pontot). |
| KILÉPÉS (ESC) | A menü fa előző szintjére tér vissza. Ha ezt a gombot módosítás közben nyomja meg a felhasználó, azzal érvényteleníti az elvégzendő módosítást, és visszalép az előző menübe. Ez a funkció akkor nagyon fontos, amikor egy beállítást véletlenül módosítanak. |
| FEL/LE | Ezek a gombok két funkcióval rendelkeznek1. Egy menüben ezek a lehetséges opciók listájának fel és le mozgatására használatosak2. Amikor egy beállítást kiválasztott, annak értékét ezekkel változtathatja meg |
| Bevitel (ENTER) | Ez a gomb három funkcióval rendelkezik3. Egy almenü elérésére használatos4. Egy beállítás módosítását aktiválja5. Egy beállítás módosítását érvényesíti |
3.4. Távvezérlő kijelző
Ez a felhasználói interfész egy 3-gombos és görgető-tárcsás, folyadékkristályos kijelző. A POL423 és POL687 vezérlőhöz az alábbi 2 mód egyikével csatlakoztatható:
- a „BSP BUS" porthoz egy RJ45-ös kábellel: maximális hossz 2,5 m
- a „PB BUS” porthoz egy 2-eres kábellel: maximális hossz 100 m. A kijelző ezután az ezen a buszon lévő összes vezérlőt eléri

| INFO | Ezzel a gombbal a felhasználó bármelyik képernyőről visszatér a fő menübe vagy a kezdő képernyőre, és a Kilépés (ESC) gombhoz hasonlóan, érvényteleníti az aktuális módosítást. |
| RIASZTÁS | A riasztás gomb megnyomásakor (a piros LED villog, ha egy riasztás aktív) megjelenik a riasztáskezelő menü (lásd riasztások). |
| KILÉPÉS (ESC) | A menü fa előző szintjére tér vissza. Ha ezt a gombot módosítás közben nyomja meg a felhasználó, azzal érvényteleníti az elvégzendő módosítást, és visszalép az előző menübe. Ez a funkció akkor nagyon fontos, ha egy beállítást véletlenül módosítanak. |
| OK | A görgető-tárcsa ötfunkciós:1. Egy menüben ez a lehetséges opciók listájának fel és le mozgatására használatos2. Amikor egy beállítást kiválasztott, annak értékét ezzel változtathatja meg3. Egy almenü elérésére használatos4. Egy beállítás módosítását aktiválja5. Egy beállítás módosítását érvényesíti |
3.5. Web kijelző
Az interfész egy IP hálózatra kapcsolódó kétkörös készüléken áll rendelkezésre (140–210 modellek). A Webböngésző lehetővé teszi a készülékhez való hozzáférést az IP címének jelzésével és a WEB fiók használatával (jelszó: SBTAdmin!).

3.6. Kommunikációs protokollok
A rendelkezésre álló protokollok a készülék-vezérlőtől függenek. Néhányuk a vezérlő számára készült, mások pedig egy további kommunikációs modult igényelnek.
| Protokollok | 20–125 | 140–210 | |
| Standard vezérlő | POL423 | POL688 | POL687 |
| RTU Modbus | Standard (alapértelmezésként) | Nem érhető el | Standard (alapértelmezésként) |
| TCP/IP modbus | Nem érhető el | Standard | Standard |
| BacNet MS/TP | Standard | POL904 modul | |
| BacNet IP | Nem érhető el | Standard | POL908 modul |
| LON | Nem érhető el | POL906 modul | |
A csatlakozási specifikációt és az ezen protokollok által elérhetővé tett információt a Kommunikációs útmutatóban tárgyaljuk. Alapértelmezésben a vezérlők RTU Modbus-ban vannak konfigurálva
• cím 1
• 9600-as átviteli sebesség
- paritás nélkül
- 1 stop bit
3.7. Panasonic felhö
Az ECOi-W folyadékhűtő felhő rendszer lehetővé teszi a készülékek távfelügyeletét. Nevezetesen, hozzáférést nyújt a fő készülék paraméterekhez és riasztásokhoz, elmenti a vezérlő által küldött értékeket és lehetővé teszi a teljes alkalmazás (hőmérséklet-szabályozás, konfiguráció, felhasználói interfész, hálózati változók listája) frissítését.

A készülékek vagy a felhasználó intranetjén keresztül csatlakoznak, vagy a felhasználói intranettől függetlenül, egy opcionális GSM gateway routeren (átjáró útválasztón) keresztül

flowchart
graph TD
A["Industrial Unit 1"] -->|TCP| B["Cloud"]
C["Industrial Unit 2"] -->|TCP| B
D["Mobile Device"] -->|TCP| B
B -->|GSM adatok| E["Wireless Tower"]
B -->|GSM| F["Smartphone"]
4. Hőmérséklet szabályozás
4.1. Bevezetés
4.1.1 Terhelés és kapacitás
Az ECOi-W készülékek funkciója a felhasználói vízkör hőmérsékletének megtartása a készülékeknek a felhasználó által megadott működési tartományán belül. A felhasználó hálózatából jövő víz hőmérsékletét „TERHELÉS”-ként értelmezzük, amelyre a készüléknek reagálnia kell. A készülék által szolgáltatott víz hőmérsékletét pedig „KAPACITÁS”-ként értelmezzük.

flowchart
graph TD
A["Hütés / Fütés végzése = KAPACITÁS"] --> B
C["Hütési / Fütési igény = TERHELÉS"] --> B

4.1.2 Készülékek vezérlése
Az ECOi-W készülékek vezérlése prioritási sorrendben történik:
- Időzítés programozás: ez az ütemezés a vezérlőbe van integrálva
- BMS: a távfelügyelet a parancsait a kommunikációs protokollnak megfelelően adja ki
- HMI: a felhasználó a parancsokat közvetlenül a készülékre (integrált kijelző) vagy távvezérléssel (távvezérlő kijelző) adja ki
- Digitális bemenetek: a felhasználó a parancsokat 2 potenciálmentes érintkezőn keresztül, elektromechanikusan adhatja ki:
- D1 bemenet: ON (BE)/OFF (KI)
– D2 bemenet: konfigurálható

Ütemezés

Legmagasabb prioritás
4.1.3 Működési módok
Az ECOi-W készülékek három üzemmódot kínálnak:
- Hütés üzemmód = a készülék hűti a vízkört. A készülék a vízhőmérséklet-érzékelőnek megfelelően kerül szabályozásra:
- Ha a mért érték kevesebb mint a beállított: a készülék készenléti állapotban van
– Ha a mért érték a beállított felett van: működik a termodinamikai folyamat

- Fütés üzemmód = a készülék füti a vízkört. A készülék a vízhőmérséklet-érzékelőnek megfelelően kerül szabályozásra:
- Ha a mért érték a beállított alatt van: működik a termodinamikai folyamat
- Ha a mért érték a beállított felett van: a készülék készenléti állapotban van

- Automatikus átváltó üzemmód = a készülék automatikusan átvált a fentiekben leírt hűtési és fűtési üzemmód között. Az átváltás a levegő-hőmérsékletnek megfelelően megy végbe. Egy hiszterézis van beiktatva a levegökör stabilizálása és a túlzott működési változások megakadályozása érdekében.

4.2. Víz beállítások és víz fagyvédelem
A felhasználó megadhatja a vizhömérséklet beállítást, hogy a sorozat szerint vezérelje:
• ECOi-W 20–125 (2 kompresszor): vagy a belépő víz hőmérséklet EWT (alapértelmezés), vagy a kilépő víz hőmérséklet LWT
• ECOi-W 140–210 (4 kompresszor): a kilépő víz hömérséklet LWT
A felhasználó mindegyik módnál megadhatja a vezérelhető hömérséklet-beállítást:
- Fütés üzemmód SPH (alapértelmezés 40 °C): 25 és 50 °C között
- Hütés üzemmód SPC (alapértelmezés 8 °C): a maximális érték 12 °C, a minimumérték a víz fagyvédelemtől függ. Alapértelmezésben a vízkört védelem nélkülinek tekintjük és a minimális érték +4 °C-ra van beállítva. Ennél alacsonyabb érték megadásakor kötelező a vízkört fagyás ellen védeni és a glikol-szintet ellenőrizni.
| Glikol szint | SPC minimumérték |
| 0% | +4 °C |
| 10% | 0 °C |
| 20% | -3 °C |
| > 30% | -10 °C |
A víz-szabály aktiválása esetén (Lásd a „6.1 Víz-szabály” pontot a 16. oldalon) és a csökkentett módoknál (Lásd a „6.2 Csökkentett mód” pontot a 17. oldalon), a vezérlés az automatikusan kiszámolt SP* beállítási-értéket használja, amely eltérhet az SPC és SPH felhasználói beállításoktól.
4.3. Hőmérséklet szabályozás
A hömérséklet szabályozás biztosítja, hogy a felhasználó által kiválasztott víz érzékelő (EWT vagy LWT) elérje az aktuális SP* beállítási-értéket. A kompresszorok hatékonyabb kezelése érdekében a vezérlés a terhelés és kapacitás koncepcióját alkalmazza.
A terhelés megfogalmazása
A terhelés egy PI algoritmus segítségével kerül kiszámításra, minimálisra csökkentve a készülék mérése és beállítási-érték közötti különbséget.
A PI együttható a sorozattól, a szabályozandó víz-hőmérséklettől és a működési módtól függ. Ezek nem módosíthatóak. Ezek megfelelnek az IMM-ben jelzett primer vízkör(ök) minimális volumeneinek.

flowchart
graph TD
A["SP*"] --> B["+"]
B --> C["δ"]
C --> D["Kp"]
C --> E["Kp/Ti"]
D --> F["+"]
E --> F
F --> G["Terhelés"]
H["Vízhőmérséklet"] --> B
| Tartomány | Szabályozandó hömérséklet | Együttható | Egységek | Hütés üzemmód | Fütés üzemmód |
| 20 to 125 | EWT | Kp | %/K | 10 | 10 |
| Ti | s | 60 | 60 | ||
| LWT | Kp | %/K | 4 | 4 | |
| Ti | s | 50 | 50 | ||
| 140 to 210 LWT | Kp | %/K | 4 | 5 | |
| Ti | s | 180 | 60 |
Kapacitás lépések
A készülék kapacitása a kompresszorok aktiválásainak kombinálása következtében lépcsőzetes. Egy lépcső kapacitása arányos az aktivált kompresszorok teljesítményével, ahogyan az az alábbi, az ECOi-W 210-re vonatkozó táblázatban látható:
| Kompresszor | Lépcsőzetesség | ||||||||||
| Kör | N° | Teljesítmény | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 1 | C2 | 39,7 | OFF (KI) | ON (BE) | OFF (KI) | ON (BE) | ON (BE) | OFF (KI) | ON (BE) | OFF (KI) | ON (BE) |
| C1 | 64,7 | OFF (KI) | OFF (KI) | ON (BE) | OFF (KI) | OFF (KI) | ON (BE) | OFF (KI) | ON (BE) | ON (BE) | |
| 2 | C2 | 39,7 | OFF (KI) | OFF (KI) | OFF (KI) | ON (BE) | OFF (KI) | OFF (KI) | ON (BE) | ON (BE) | ON (BE) |
| C1 | 64,7 | OFF (KI) | OFF (KI) | OFF (KI) | OFF (KI) | ON (BE) | ON (BE) | ON (BE) | ON (BE) | ON (BE) | |
| Kapacitás (%) | 0 | 19 | 31 | 38 | 50 | 62 | 69 | 81 | 100 | ||
Reagálás a felhasználói terhelésre
A hömérséklet szabályozás dinamikusan hozzáilleszti a készülék kapacitás-fokozatát a felhasználó vízkörének terheléséhez.

line
| Idő | Terhelés | Kapacitás | | --- | -------- | --------- | | 0 | 0% | 0% | | 1es | 0% | 0% | | 2es | 0% | 0% | | 3as | 0% | 0% | | 4es | 100% | 0% | | 5os | 100% | 0% | | 6os | 100% | 0% | | 7es | 100% | 0% | | 8-as | 100% | 0% |5. Berendezés menedzsment
5.1. Hőmérséklet-érzékelők
A hömérsékletet a 10 kΩ-os CTN érzékelők mérik. Az ellenállás mérések hömérsékletre konvertálódnak a teljes hömérséklet-tartományra skálázott együtthatóval, hogy a készülék müködési pontjától függetlenül biztosítsák a megfelelő (<1 K) pontosságot.
A külső levegő hőmérséklet (OAT) speciális esete
A CTN érzékelő mérési eredménye számos utó-feldolgozáson megy keresztül.
- Stabilizált üzemmód: a hömérséklet megegyezik az 5-perces csúszó átlaggal.
- Jégtelenítési ciklus: a hőmérséklet a ciklus indítása előtti, utolsó értékén van rögzítve.
- Kikapcsolt készülék: a hömérséklet nem aktuális.
- A készülék egy leállás utáni indulási fázisban van:
- Kevesebb mint 15 perc: a hömérséklet nem aktuális.
– Több mint 15 perc: a hömérséklet a szellőzési művelet után 90 másodperccel aktuális
5.2. Nyomás-érzékelők
Nyomásátalakítók
A hütőközeg és a víz relativ nyomásait (BP, HP és WPT) ratiometrikus átalakítók mérik. Vezérlő a feszültség-jelet nyomásértékre konvertálja.
HP nyomáskapcsoló
Ez a nyitó nyomáskapcsoló kiold amikor a kondenzációs nyomás túl magas.
PME nyomáskapcsoló (vízhiány)
Ez a nyitó nyomáskapcsoló kiold amikor a hidraulikus nyomás elégtelen.
5.3. Kompresszorok
A kompresszorok a kapacitás-lépcsőktől függően aktiválódna/inaktiválódnak (Lásd a „4.3. Hőmérséklet szabályozás” pontot a 13. oldalon). Az alábbi rövid-ciklus védelem biztosítja a kompresszorok időtartamát:
- Minimális aktiválási idő = 90 mp
- Maximális aktiválási idő = 120 mp
• Maximálisan 12 beindítás óránként
5.4. Ventilátorok
A vezérlő a kondenzációs nyomás (hűtés üzemmód) illetve a párolgási nyomás (fűtés üzemmód) szerint vezérli a ventilátorok sebességét:
- Kétsebességű szellőztetés: az AC motor csillag vagy delta indítással való ellátásával érjük el
- Modulációs szellőztetés: az AC motor frekvenciaátalakítóval való ellátásával vagy az EC motor használatával érjük el A sebesség hiszterézissel van stabilizálva, és amennyiben moduláció is van, akkor átállítással.
A modulációs szellőztetés a „4-évszakos” opció (Lásd a „6.4. „4-évszakos” opció” pontot, a 18. oldalon) és a „Nagynyomású ventilátorok” opció (Lásd a „6.5. „Nagynyomású ventilátorok” opció” pontot, a 19. oldalon) sajátja.
5.5. Elektronikus nyomáscsökkentő szelep
Az elektronikus nyomáscsökkentő szelepet közvetlenül a vezérlő vezérli. Ez a vezérlő számára a következőket teszi lehetővé:
- A nyomáscsökkentő szelep előzetes beállítása a beindításnál a működési feltételeknek megfelelően
- A nyomáscsökkentő szelep előzetes beállítása a kapacitás változtatás előtt
• A párolgási nyomás vezérlése
• Túlmelegedés vezérlés - A nyomáscsökkentő szelep nyitásának stabilizálása speciális tranziensek során (pl. jégtelenítés)
- A nyomásmentesítő szelep lezárása amikor a kör le van állítva
5.6. 4-utas szelep
A 4-utas szelep lehetővé teszi a hűtés üzemmód (szelep inaktiválva) és a fűtés üzemmód (szelep aktiválva) közötti átkapcsolást. Az átkapcsolás egyrészt a tandem kompresszorok több mint egy perces leállítását, másrészt egy 4 bárnál kisebb HP és BP közötti eltérést igényel.
5.7. Carter ellenállás
5.7.1 20–125 modellek
A carter ellenállásokat nem vezérli közvetlenül a vezérlő, de a kompresszorokhoz kapcsolódnak:
- Kompresszor inaktiválva: az ellenállás aktivált
- Kompresszor aktiválva: az ellenállás inaktivált
5.7.2 140–210 modellek
A carter ellenállásokat közvetlenül vezérli a körhöz kapcsolódó vezérlő:
A két tandem elrendezésű kompresszor aktiválva van: az ellenállások inaktiváltak
Az egyik kompresszor 15 percen túl van inaktiválva: az ellenállások aktiváltak
5.7.3 Előfűtés
Ha a készülék táplálása több mint 3 órára kikapcsolt (pl. táphiba, első bekapcsolás induláskor stb.), a vezérlő a kompresszorok előfütési fázisát igényli mielött elindítaná a hőmérséklet-szabályozást. Alapértelmezésben ez a fázis 30 percet igényel
5.8. Fagyvédelmi ellenállás
A fagyvédelmi ellenállások a lemezes höcserélőhöz kapcsolódnak és hőszigeteléssel vannak borítva. Ezek a hidraulikus kör védelmében vesznek részt, amikor a környezeti körülmények fagyásveszélyt okoznak (Lásd a „8.2.1. A lemezes höcserélő fagyvédelme” pontot a 25. oldalon).
5.9. Hidraulikus szivattyú
A készülékek választhatóan tartalmazhatnak 1 db szivattyút, 2 db párhuzamosan szerelt szivattyút (ECOi-W 20–125) vagy 1 db dupla szivattyút (ECOi-W 140–210). Az utóbbi két esetben egyszerre csak egy motor működik, a másik pedig tartalék. A szivattyúk a következőkkel kapcsolatban kerülnek vezérlésre:
- Fix sebesség (standard): közvetlenül a vezérlő által
- Modulációs sebesség: a szivattyú AC motorját egy változó frekvenciájú meghajtó táplálja. A „Szabályozható primer áramlás” opció kínálja a modulációs sebességet (Lásd a „2.3. Működési alapelv” pontot a 4. oldalon).
A vezérlő:
- Vagy táplálja vagy leállítja a szivattyút amikor a készülék készenléti állapotban van
- Dupla szivattyú esetén automatikusan átkapcsol a második motorra, ha az első motornál probléma lép fel.
- Rendszeresen újraindítja a szivattyút, hogy elkerülje az inaktivitás okozta eltömődést. Ez a funkció állítható, és alapértelmezésben inaktiválva van:
Újraindítás gyakorisága: 72 óra
– Újraindítás időtartama: 120 mp
6. További funkciók
6.1. Víz-szabály
A víz-szabály lehetővé teszi, hogy a hőmérséklet beállítási-értéke a külső hőmérséklethez legyen adaptálható. Alapértelmezésben a víz-szabály inaktiválva van.

VIGYÁZAT A víz-szabály automatikusan aktiválódik, ha a készülék automatikus átváltó üzemmódban működik.
6.1.1 Hütés üzemmód
A viz-szabály hozzáadódik a felhasználó által megadott SPC beállítási-értékhez egy hömérséklet Δeltolási funkcióval: SP* = SPC + Δ(OAT)
Az eltolást az A és B pont határozza meg
| Pontok | Koordináták | Egység | Min. | Max. | Alap-érték |
| A | OAT | °C | 10 | 30 | 10 |
| Delta | K | DB | 8 | 6 | |
| B | OAT | °C | 20 | 36 | 30 |
| Delta | K | 0 | DA | 0 |

line
| Point | OAT (°C) | Δ (K) | |---|---|---| | Point A | 10 | 6 | | Point B | 30 | 0 | | Cooling mode | - | - | | Compensation | - | Disable | | Water Law | 1/15℃ | - | | Cooling mode | - | 10,0℃ | | Cooling mode | - | Delta 6,0dK | | Cooling mode | - | 30,0℃ | | Cooling mode | - | Delta 0,0dK |6.1.2 Fűtés üzemmód
A víz-szabály a külső hömérsékletnek megfelelően újraszámítja a beállítási-értéket. Az f függvényt az A, B és C pont határozza meg:

| Pontok | Koordináták | Egység | Min. | Max. | Alapérték |
| A | OAT | °C | -20 | OATB | 0 |
| f | °C | fB | 50 | 45 | |
| B | OAT | °C | OATA | OATC | 10 |
| f | °C | fC | fA | 40 | |
| C | OAT | °C | OATB | 50 | 15 |
| f | °C | 20 | fB | 35 |

line
| Point | OAT (°C) | f (°C) | |---|---|---| | A | 0 | 45 | | B | 10 | 40 | | C | 15 | 35 |A készülék alacsony hömérsékleteken való biztonsága érdekében, a víz-szabály az érvényes beállítási-értéket automatikusan a működési burkológörbére korlátozza (Lásd a „2.4. Működési burkológörbék” pontot az 5. oldalon):
SP* = min [ f(OAT), burkológörbe fütés üzemmód ]
Az alábbi példában a viz-szabály helyettesíti a működési burkológörbét az alábbi f függvénynél OAT -10 °C. Az f függvény árnyékolt része ezért nincs megőrizve.

line
| OAT (°C) | SP* (°C) | | -------- | -------- | | -15 | 38 | | -10 | 45 | | 0 | 50 | | 10 | 40 | | 15 | 35 |6.2. Csökkentett mód
A csökkentett módok lehetővé teszik az elektromos fogyasztás csökkentését és/vagy csökkentik a zajszintet. Alapértelmezésben a csökkentett mód inaktiválva van.

„Decreased cool. setp” (Csökkentett hütés beállítási-érték) (csak hütés üzemmód)
Ez az üzemmód lefelé tolja el a beállítási-értéket, hogy amikor a villamos energia olcsóbb, összegyűjtse a vízkörben lévő hideget:
SPC csökkentett = SPC - eltolás
Az eltolás 0 és 15 K között állítható, alapértelmezésben ez 2 K.

Ez az üzemmód lehetővé teszi a beállítási-értékek lazítását azért, hogy a kompresszorokon kisebb legyen az igénybevétel:
SPC csökkentett = SPC + hideg eltolás
SPH csökkentett = SPH - meleg eltolás
Az eltolások 0 és 15 K között állíthatóak, alapértelmezésben ez 3 K.
„Low noise“ (Kis zaj)
Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy a ventilátorok lelassulhassanak, és így kisebb zajjal működjenek. A lassítás a nyomás beállítási-érték eltolásával érhető el:
SPPEvap csökkentett = SPPEvap - BP eltolás
SPPCnd csökkentett = SPPCnd + HP eltolás
Az eltolások 0 és 2 bar között állíthatóak, alapértelmezésben ez 2 bar.
6.3. Terheléscsökkentés mód
A terheléscsökkentés mód a készülék energiafogyasztását korlátozza a kapacitása behatárolásával. A korlátozás fokát a kapacitás maximális értéke határozza meg, a beállítás 0 és 100% közötti. Alapértelmezésben a terheléscsökkentés mód inaktiválva van.

Az alábbi példa a készülék kapacitásának 75%-ra történő korlátozását illusztrálja. Ameddig a terheléscsökkentés mód nincs aktiválva, a készülék a kapacitását úgy szabályozza be, hogy reagáljon a terhelésre. Amikor a terheléscsökkentés mód aktiválva van, a készülék a kapacitását a határérték alá korlátozza.

A 4-évszakos" opció lehetővé teszi, hogy egész évben fel lehessen cserélni az akkumulátort a külső levegővel, amely a légáram modulálásával állítható be. Ez a beállítás a vezérlővel irányított frekvenciaátalakítókon keresztül működtetett ventilátorokkal érhető el.
6.4.1 Hütés üzemmód
A vezérlő szabályozza a kondenzációs nyomást, a ventilátorok gyorsítását, ahogy növekszik a nyomás. Egy 3 bar nagyságú hiszterézis stabilizálja a ventilátor sebességet nyomás-növekedések és nyomás-esések esetén is. A sebesség beállítási-értékét a megadott érték (Mod. fan pressure se – Mod. ventilátor nyomás se), a lejtés (Mod. fan pressure de – Mod. ventilátor nyomás de) és a sebességtartomány

flowchart
graph TD
A["Main Menu 1/4"] --> B["Access"]
B --> C["Services 1/8E"]
C --> D["Configuration 1/7E"]
D --> E["Fan configuration 1/13E"]
E --> F["Source fan type Modulat."]
E --> G["Circuit 1: Mod. fan max speed 100%"]
E --> H["Mod. fan min speed 10%"]
E --> I["Mod. fan pressure se 18bar"]
E --> J["Mod. fan pressure de 10bar"]
C --> K["Configuration 1/7E"]
K --> L["Fan"]
K --> M["Pump"]
K --> N["Circuit control"]
K --> O["Contacts D1 D2 20k"]
K --> P["dT ret/hip temp"]
K --> Q["Control on Return"]
K --> R["Commissioning"]
E --> S["Circuit 2: Mod. fan max speed 100%"]
E --> T["Mod. fan min speed 10%"]
E --> U["Mod. fan pressure se 18bar"]
E --> V["Mod. fan pressure de 10bar"]
(Mod. fan max speed – Mod. ventilátor max. sebesség, Mod. fan min speed – Mod. ventilátor min. sebesség) határozza meg.

line
| bar | Mod. ventilátor nyomás se (%) | | --- | --- | | 0 | 0 | | 10 | 0 | | 15 | 0 | | 3 | 3 || Kör 1 / 2 | |||
| Beállítás | Alapérték | Min. | Max. |
| Mod. ventilátor max. sebesség | 100% | 0% | 100% |
| Mod. ventilátor min. sebesség | 10% | 0% | 100% |
| Mod. ventilátor nyomás se | 18 bar | 16 bar | 20 bar |
| Mod. ventilátor nyomás de | 10 bar | 8 bar | 10 bar |
A vezérlő a sebesség beállítási-értéket 0..10 V-os jellé alakítja át és elküldi a frekvenciaátalakítónak. A frekvenciaátalakító a 0..10 V jelet 0..50 Hz-es ventilátor hálózati frekvenciává alakítja át.

flowchart
graph LR
A["HP érzékelő"] --> B["Sebesség beállítási-érték"]
B --> C["Feszültség jel"]
C --> D["Hálózati frekvencia"]
D --> E["Vezérlő Frekvencia átalakító"]
6.4.2 Fűtés üzemmód
A ventilátorok fix sebességen forognak, amit 0 és 100% között lehet szabályozni.

flowchart
graph LR
A["Sebesség beállításí-érték"] --> B["Feszültség jel"]
B --> C["Hálózati frekvencia"]
Vezérlő Frekvenciaátalakító
6.5. „Nagynyomású ventilátorok” opció
A „Nagynyomású ventilátorok” opció lehetővé teszi, hogy a ventilátorok által elutasított levegőt be lehessen áramoltatni. A beáramoltatás okozta terhelésesésnek való megfelelés érdekében, a ventilátorok a standard ventilátoroknál nagyobb nyomást biztosítanak, és EC típusúak. Ezeket a ventilátorokat a vezérlő a frekvenciaátalakítók nélkül vezérli.
6.5.1 Hűtés üzemmód
A ventilátorok vezérlésének alapelve megegyezik a „4-évszakos” opcióéval.

flowchart
graph LR
A["HP érzékelő"] --> B["Sebesség beállítási-érték"]
B --> C["Feszültség jel"]
Vezérlő
6.5.2 Fütés üzemmód
A ventilátorok vezérlésének alapelve megegyezik a „4-évszakos” opcióéval.

flowchart
graph LR
A["Sebesség beállításí-érték"] --> B["Graph: V vs 10, %"]
B --> C["Feszültség jel"]
Vezérlő
A „Szabályozható primer áramlás” opció a hidraulikus szivattyú teljesítményének modulálására használatos, hogy csökkentse annak elektromos fogyasztását és/vagy segítsen a berendezés hidrosztatikai egyensúlyának fenntartásában. Ez a moduláció a szivattyú frekvenciaátalakítón keresztüli táplálásával érhető el.

A szivattyú minimális frekvenciája nem lehet kisebb, mint a gyártó ajánlásaiban szereplő érték (pl. 30 Hz), és a készülék számára biztosítani kell a megfelelő rátát (Lásd a Telepítési és karban-tartási útmutató FIZIKAI JELLEMZÖK fejezetét).
6.6.1 Állandó sebesség mód
A szivattyú fix sebességen működik, bármilyen legyen is a készülék kapacitása. Ezt a sebességet a beüzemelés során határozták meg, hogy a szivattyú teljesítményét hozzáállítsák a berendezés terheléseséseihez. Amikor kevés a terhelés az 1-es kapacitás-lépcső aktiválásához, a szivattyú csökkentett sebességgel működik, hogy az energiafogyasztást korlátozza.

line
| Sebesség | Kapacitás | | -------- | --------- | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | 100% | | 100% | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | 100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső |<100% | | 1-es lépcső |<100% | | 1-es lépcső |<100% | | 1-es lépcső |<100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-es lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100% | | 1-as lépcső | <100%:Mod. szivattyú max. sebesség | | 1-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | 2-as lépcső | <100%Mod. szivattyú max. sebesség | | 3-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | 4-as lépcső | <100%Mod. szivattyú max. sebesség | | 5-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | 6-as lépcső | <100%Mod. szivattyú max. sebesség | | 7-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | 8-as lépcső | <100%Mod. szivattyú max. sebesség | | 9-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | 10-as lépcső | <100%Mod. szivattyú max. sebesség | | 2-as lépcső | <100%Mod. szivattyú min. sebesség | | Note: The actual values for the series are not provided in the code; they are estimated based on the code's label 'Sebesség beállítási-érték'.| Beállítás | Alapérték | Min. | Max. |
| Mod. szivattyú max. sebesség | 100% | 0% | 100% |
| Mod. szivattyú készenléti sebesség | 60% | 0% | 100% |
A vezérlő a sebesség beállítási-értéket 0..10 V-os jellé alakítja át és elküldi a frekvenciaátalakítónak. A frekvenciaátalakító a 0..10 V jelet 0..50 Hz frekvenciává alakítja át a szivattyú számára.

flowchart
graph LR
A["Capacitás"] --> B["Vezérlő"]
B --> C["Feszültség jel"]
C --> D["Frekvencia átalakító"]
D --> E["Hálózati frekvencia"]
6.6.2 Állandó sebesség mód vs. kapacitás
A szivattyú sebessége a készülék kapacitásától függ. Ezt a sebességtartományt a beüzemelés során határozták meg, hogy a szivattyú teljesítményét hozzáállítsák a berendezés terheléseséséihez.
Amikor kevés a terhelés az 1-es kapacitás-lépcső aktiválásához, a szivattyú csökkentett sebességgel működik, hogy az energiafogyasztást korlátozza.
Sebesség beállítási-érték

line
| Category | Value (%) | |---|---| | Mod. szivattyú max. sebesség | 100 | | Mod. szivattyú min. sebesség | 0 | | Mod. szivattyú készenléti sebesség | 0 | | 1-es lépcső | 100 | | Kapacitás max. sebességhez | 100 | | Kapacitás | 100 || Beállítás | Alapérték | Min. | Max. |
| Mod. szivattyú max. sebesség | 100% | 0% | 100% |
| Mod. szivattyú min. sebesség | 70% | 0% | 100% |
| Mod. szivattyú készenléti sebesség | 60% | 0% | 100% |
| Kapacitás max. sebességhez | 100% | 0% | 100% |
A vezérlő a sebesség beállítási-értéket 0..10 V-os jellé alakítja át és elküldi a frekvenciaátalakítónak. A frekvenciaátalakító a 0..10 V jelet 0..50 Hz-es frekvenciává alakítja át a szivattyú számára.

flowchart
graph LR
A["Kapacitás"] --> B["100% V graph with stepwise rise"]
B --> C["Sebesség beállítási-érték"]
C --> D["10 V graph with linear increase"]
D --> E["Feszültség jel"]
E --> F["50 Hz line graph"]
F --> G["Hálózati frekvencia"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
6.6.3 Állandó kimeneti nyomás mód
A szivattyú modulálja a sebességét, hogy állandó víznyomást tartson fenn a készülék kimenetén. Ezt a nyomást a kimeneti csőre szerelt nyomásátalakító méri. A terhelés egy PI algoritmus segítségével kerül kiszámításra, minimálisra csökkentve az átalakító mért értéke és a beállítási-érték közötti különbséget.

flowchart
graph TD
A["Beállítási-érték"] --> B["SPH₅"]
B --> C["+"]
C --> D["δ"]
D --> E["Kₚ"]
E --> F["Sebesség"]
G["Víznyomás"] --> C
G --> H["Kₚ/Tᵢ"]
H --> I["+"]
I --> F
A beállítási-érték a berendezéstől függ. A beüzemelés alatt állítható be.
| Beállítás | Egységek | Alapérték | Min. | Max. |
| SPHs | bar | 2,0 | 0 | 10 |
A PI együtthatók a tartománytól és a berendezéstől függenek. A beüzemelés alatt állíthatók be.
| Tartomány | Együttható | Egységek | Alapérték | Min. | Max. |
| 20–125 | Kp | Hz/% | 1 | 0.1 | 100 |
| Ti | mp | 1 | 0 | 3.600 | |
| 140–210 | Kp | %/bar | 0,25 | 0 | 50 |
| Ti | mp | 50 | 0 | 1.200 |
A PI algoritmus a frekvenciaátalakítóban van az ECOi-W 20–125 sorozatnál, az ECOi-W 140–210 sorozatnál pedig a vezérlőben. A nyomásátalakító a PI algoritmus irányításával a berendezéshez csatlakozik.
20–125 modellek

flowchart
graph LR
A["Nyomás-érzékelő"] --> B["PI"]
B --> C["Sebesség beállítási-érték"]
C --> D["Hz 50/10⁻⁷ V"]
D --> E["Hálózati frekvencia"]
Frekvenciaátalakító
140–210 modellek

flowchart
graph LR
A["Nyomás-érzékelő"] --> B["PI"]
B --> C["Sebesség beállítási-érték"]
C --> D["Feszültség jel"]
D --> E["Hálózati frekvencia"]
Vezérlő

Frekvenciaátalakító
6.7. Ütemezés
Az ütemezés lehetővé teszi a működtetési parancsok programozását a hét napjaira:

• OFF (KI): A készülék készenlétben van
• ON (BE): Normál működés
- Reduced (Csökkentett): A konfigurált, csökkentett mód szerinti működés (Lásd a „6.2. Csökkentett mód” pontot a 17. oldalon)
- Limited capacity (Korlátozott kapacitás): A konfigurált, korlátozott szerinti működés (Lásd a „6.3. Terheléscsökkentés mód” pontot a 18. oldalon)

INFORMÁCIÓ Naponta maximálisan 6 parancs-változtatást lehet programozni.
7. Kliens digitális bemenetek és prioritások
A D1 bemenet távvezérléses hőmérséklet-aktiválást és leállítást tesz lehetővé egy potenciálmentes érintkezővel. A készülék vezérlő eszközei között ennek van a legmagasabb prioritása (Lásd a „4.1.2. Készülékek vezérlése” pontot a 11. oldalon).
A D1 bemenet záróként (Normally Open – NO) (alapértelmezés) és nyitóként (Normally Closed – NC) is konfigurálható:
| Konfiguráció | Kontaktus nyitva | Kontaktus zárva |
| Záró | Működési sorrend | Leállási sorrend |
| Nyitó | Leállási sorrend | Működési sorrend |
7.2. D2 konfigurálható bemenet
A D2 bemenet egy opció távvezérléses aktiválását és leállítását teszi lehetővé egy potenciálmentes érintkezővel. A prioritások sorrendjében közvetlenül a D1 bemenet után következik (Lásd a „4.1.2. Készülékek vezérlése” pontot a 11. oldalon).
A D2 bemeneten át a következő opciók érhetők el:
- Csökkentett mód (Lásd a „6.2 Csökkentett mód” pontot a 17. oldalon)
- Terheléscsökkentés mód (Lásd a „6.3. Terheléscsökkentés mód” pontot a 18. oldalon)
• Kényszerített fütési üzemmód
A D2 bemenet záró típusú:
| Konfiguráció | Kontaktus nyitva | Kontaktus zárva |
| Záró | Opció aktiválás | Opció inaktiválás |
7.3. Prioritások lépcsőzetessége
Az alábbi táblázatok a készüléknek a különböző vezérlők igényeiböl eredő működési sorrendjét jelzik a prioritásuknak megfelelően.
7.3.1 CAS D1 = ON / D2 csökkentett módban konfigurálva
| D2 állapot | HMI | BMS | Ütemezés | Eredményezett sorrend |
| Aktivált | s.o. | s.o. | s.o. | Csökkentett mód |
| Inaktivált | OFF (KI) | s.o. | s.o. | OFF (KI) |
| ON (BE) | s.o. | s.o. | OFF (KI) | |
| Csökkentett mód | s.o. | s.o. | Csökkentett mód | |
| Terheléscsökkentés mód | s.o. s.o. | Terheléscsökkentés mód | ||
| Megbizás | OFF (KI) s.o. OFF (KI) | |||
| ON (BE) s.o. ON (BE) | ||||
| Csökkentett mód | s.o. | Csökkentett mód | ||
| Terheléscsökkentés mód | s.o. | Terheléscsökkentés mód | ||
| Automatikus | OFF (KI) OFF (KI) | |||
| ON (BE) ON (BE) | ||||
| Csökkentett mód Csökkentett mód | ||||
| Terheléscsökkentés mód | Terheléscsökkentés mód | |||

7.3.2 CAS D1 = ON / D2 terheléscsökkentés módban konfigurálva
| D2 állapot | MMI | BMS | Ütemezés | Eredményezett sorrend |
| Aktivált | s.o. | s.o. | s.o. | Terheléscsökkentés mód |
| Inaktivált | OFF (KI) | s.o. | s.o. | OFF (KI) |
| ON (BE) | s.o. | s.o. | ON (BE) | |
| Csökkentett mód | s.o. | s.o. | Csökkentett mód | |
| Terheléscsökkentés mód | s.o. s.o. | Terheléscsökkentés mód | ||
| Megbizás | OFF (KI) s.o. OFF (KI) | |||
| ON (BE) s.o. ON (BE) | ||||
| Csökkentett mód | s.o. | Csökkentett mód | ||
| Terheléscsökkentés mód | s.o. | Terheléscsökkentés mód | ||
| Automatikus | OFF (KI) OFF (KI) | |||
| ON (BE) ON (BE) | ||||
| Csökkentett mód Csökkentett mód | ||||
| Terheléscsökkentés mód | Terheléscsökkentés mód | |||

7.3.3 CAS D1 = ON / D2 kényszerített fűtési üzemmódban konfigurálva
| D2 állapot | MMI | BMS | Ütemezés | Eredményezett sorrend |
| Aktivált | s.o. | s.o. | s.o. | Fütés |
| Inaktivált | Hütés | s.o. s.o. | Hütés | |
| Fütés | s.o. s.o. | Fütés | ||
| Automatikus átkapcsolás | Hütés | s.o. | Hütés | |
| Fütés | s.o. | Fütés | ||
| Automatikus átkapcsolás | s.o. | Automatikus átkapcsolás |

8. Védelmek, figyelmeztetések és riasztások
Az alkalmazás a készülék érzékelőin (hőmérséklet, nyomás) és az elektromechanikus biztonsági eszközökön (nyomáskapcsoló, mágneses-termikus megszakító, belső biztonság) alapuló berendezés-védelmi eljárásokkal rendelkezik.
Néhány eljárás ideiglenesen megváltoztathatja a működést és figyelmeztetést idézhet elő (pl. kompresszor előmelegítés, az akkumulátor jegtelenítése, részleges terheléses működés, fagyvédelmi fütőberendezések aktiválása stb.) míg mások leállíthatnak egy áramkört, vagy akár riasztáshoz is vezethetnek (pl. HP lezárás, fázissorrend beállítás stb.).
A legtöbb riasztás automatikusan megszűnik. Ismételt megjelenés esetén ezek egy áramkör naplózását is okozhatják, vagy akár egy készülék manuális nyugtázását is igényelhetik a készülék és a berendezés ellenőrzése után.
8.1. Belső óra
A beüzemelés alatt be kell adni a dátumot és az időt, mert különben a vezérlő naplózza a készüléket és „Tilnvld” (érvénytelen idő) riasztást idéz elő. A riasztás a dátum és idő beállításával automatikusan megoldódik.
8.2. Vízkör
8.2.1 A lemezes höcserélő fagyvédelme
Ha a víz (glikollal vagy anélkül) megfagy, a lemezes hőcserélők károsodhatnak. A veszély elhárítására két védelmi mód került megvalósításra, a víz hőmérsékletétől függően (EWT és LWT):

flowchart
graph TD
A["Main Menu 1/4E"] --> B["Commissioning 1/12E"]
B --> C["Glycol protection 1/2E"]
C --> D["Type No Glycolconcentr. 0%"]
C --> E["No MEG MPG ethanol"]
C --> F["Glycolconcentr. 1/4E"]
- Védelem: beinditódik, amikor a hőmérséklet alacsonyabb az SpFrPrt küszöbnél és a „Fagyvédelem” figyelmeztetés fennáll. A védelem aktiválja a fagyvédelmi fűtőberendezéseket és a hidraulikus szivattyú korlátozza a készülék kapacitását mindaddig, amíg a hőmérséklet 2 K fokkal túl nem lépi az SpFrPrt küszöböt.
- Óvintézkedés: beindítódik, amikor a hőmérséklet alacsonyabb az LoLm küszöbnél és a „Fagyvédelmi óvintézkedés” riasztás fennáll. A készülék védelem a beállítási-érték.
A küszöbértékek és a határértékek a glikol-szinttöl függenek:
| Ciklus(ok) | Glikol szint | ||||
| 0% | 10% | 20% | >30% | ||
| Küszöb SpFrPrt | ON (BE) | 4 | -1 | -5 | -13 |
| OFF (KI) | 4 | 0 | -3 | -10 | |
| Határérték LoLm | ON (BE) | 3 | -2 | -6 | -14 |
| OFF (KI) | 3 | -1 | -4 | -11 | |
8.2.2 Vízáramlás érzékelő
Az (FS) érzékelő bekapcsolása a vízáramlás minimális érték alá gyengülését továbbítja a készüléknek. A „water rate” (vízáramlás) riasztás akkor jelenik meg, amikor az érzékelő 3 mp-ig nyitva marad és leállítja a készüléket. A riasztás automatikusan megszűnik ha az érzékelő 30 mp-ig zárva marad.
8.2.3 „Vízhiány” nyomáskapcsoló
A (WPS) nyomáskapcsoló bekapcsolása a vízkör nyomásmentesítését eredményezi. A nyomás hiánya károsíthatja a hidraulikus szivattyút.
A vízáramlás érzékelővel sorba kapcsolt nyomáskapcsoló bekapcsolása hasonlóan kerül feldolgozásra.
8.2.4 EWT-LWT eltérés
Az érzékelők közötti rendellenesen nagy eltérés egy érzékelő elsodródását jelezheti, vagy a vízáramlás hiányát nem érzékelte az áramlás-érzékelő. A „Delta T°water” riasztás akkor indul be, amikor az eltérés nagyobb mint a ΔTmax határérték (az alapértelmezés 10 K), és automatikusan megszűnik, amikor visszatér a határérték (állítható érték) alá 2 K fokkal.
8.2.5 A vízkör elégtelen volumene
A készülék a berendezés vízkörével együtt működik. A berendezés átmeneti fázisokbeli viselkedését irányító PI algoritmus együtthatói és a késleltetések a készülék várt inerciájához vannak hozzáillesztve. A vízkör inerciája a volumenének a visszatükröződése. Az IMM megadja a működési módtól és a tartománytól függő minimális volumeneket:
| Tartomány | Együttható | Egységek | Hütés | Fütés |
| ECOi-W 20–125 | Alkalmazás komfort | L/kW | 3,5 | 12,5 |
| Alkalmazás folyamat | L/kW | 10,0 | 12,5 | |
| ECOi-W 140–210 | Alkalmazás komfort | L/kW | 3,5 | 6,5 |
| Alkalmazás folyamat | L/kW | 10,0 | 6,5 |
A vízkör nem elegendő volumene megakadályozhatja a készülék és a berendezés közötti stabilizált kapcsolódás biztosítását. A labilis működés riasztásokat indíthat, és ismétlődésük esetén korlátozhatja a készüléket.
Ilyen helyzetben javasolt ennek a berendezés hiányosságnak a jelentése és a tényleges volumen feljegyzése, egy puffertartály telepítése és a „Low volume protection” (Kis volumen védelem) aktiválása:
- a terhelés kiszámítás Kp és Ti együtthatóinak beállítása (Lásd a „4.3. Hőmérséklet szabályozás” pontot a 13. oldalon) a beállítási-érték körüli ingadozások csökkentésére
- a burkológörbe szűkítése, a készülék fűtés üzemmódjában, a fűtés üzemmód beállítási-értékének további korlátozására (Lásd a „6.1.2. Fűtés üzemmód” pontot a 16. oldalon)

8.3.1 Termikus védelem
A kompresszorok manuálisan visszaállítható megszakítókkal vannak védve túláram ellen:
- ECOi-W 20–125: a megszakítóérintkező sorba van kötve a ventilátorok érintkezőjével. Az „FltFan” riasztás beindul és leállítja az áramkört.
- ECOi-W 140–210: az „FltCpr” riasztás beindul és leállítja az áramkört. A riasztást a megszakító újra-aktiválása automatikusan nyugtázza.
8.3.2 Visszaáramlási hömérséklet
A túlzottan magas kimenő hőmérséklet károsíthatja a kompresszort. Két védelmi szint van megvalósítva:
-
Védelem: bekapcsol, amikor a hőmérséklet 5 mp-ig eléri a 120 °C-ot, és előidézi a „PrtTDcrg” riasztást. A védelem a kör kapacitását 50%-ra korlátozza, amíg a hőmérséklet 110 °C alá nem megy.
-
Óvintézkedés: bekapcsol, amikor a hőmérséklet eléri a 130 °C-ot.
8.3.3 Túlmelegedés
Szükség van egy minimális túlmelegedésre annak biztosításához, hogy a kompresszorok ne szívjanak be folyadékot. Megjelenik a „SH.LowLim” riasztás amikor a túlmelegedés kevesebb 1,3 K foknál 30 mp-ig, és leállítja a kört. A riasztás automatikusan nyugtázásra kerül.
8.3.4 Párolgási nyomás
Ha a kompresszor szívóoldalán a nyomás túlságosan kicsi vagy túl nagy, az károsíthatja.
A túl alacsony nyomás ellen két védelmi szint van megvalósítva:
-
Védelem: bekapcsol, amikor a nyomás túl alacsony, és előidézi a „LOPPrt” riasztást. A védelem korlátozza a kör kapacitását mindaddig, amíg a nyomás nem emelkedik a védelmi küszöbérték fölé.
-
Óvintézkedés: bekapcsol, amikor az alkalmazott védelem ellenére csökken a nyomás, előidézi a „LOP” riasztást és leállítja az áramkört. A riasztás 3 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
A „MOP” riasztás kapcsol be, amikor a nyomás túl magas, és leállítja az áramkört. A riasztás 3 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
8.3.5 Kondenzációs nyomás
Ha a kompresszor kivezető oldalán a nyomás túlságosan kicsi vagy túl nagy, az károsíthatja.
A „HPmin” riasztás kapcsol be, amikor a nyomás túl alacsony, és leállítja az áramkört. A riasztás 3 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
A túl magas nyomás ellen két védelmi szint van megvalósítva:
-
Védelem: bekapcsol, amikor a nyomás túl nagy, és előidézi a „HPmaxPrt” riasztást. A védelem korlátozza a kör kapacitását mindaddig, amíg a nyomás nem tér vissza a védelmi küszöbérték alá.
-
Óvintézkedés: bekapcsol, amikor az alkalmazott védelem ellenére növekszik a nyomás, előidézi a „HPmax” riasztást és leállítja az áramkört. A riasztás 5 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
-
Elektromechanikus biztonsági berendezés: bekapcsol, amikor a nyomás az óvintézkedés foganatosítása ellenére növekszik. A HP nyomáskapcsoló megszünteti a kompresszor jelfogók 230V-os táplálását (ECOi-W 20–125):42 barg, ECOi-W 140–210: 45 barg). A „HPdet” riasztás bekapcsol és hibanaplózza az áramkört.
8.3.6 Nyomásviszony
A túlságosan kicsi vagy túl magas (kondenzációs nyomás) / (párolgási nyomás) arány károsíthatja a kompresszort:
- A „PRmin” riasztás kapcsol be, amikor az arány túl alacsony, és leállítja az áramkört. A riasztás 3 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
- A „PRmax” riasztás kapcsol be, amikor a nyomás túl magas, és leállítja az áramkört. A riasztás 4 perc után automatikusan nyugtázásra kerül.
8.4. Ventilátorok
A ventilátorok manuálisan visszaállítható megszakítókkal vannak védve túláram ellen: Modulációs sebesség esetén az átalakító hibajelentés sorba van kötve. Az „FltFan” riasztás bekapcsol és leállítja az áramkört.
A riasztás a megszakító újra-aktiválása után automatikusan nyugtázásra kerül.
8.5. Hidraulikus szivattyúk
A szivattyúk manuálisan visszaállítható megszakítókkal vannak védve túláram ellen:
- ECOi-W 20–125: az (FTWP) megszakító érintkező sorba van kötve az áramlás érzékelővel és a „Lack of Water” (Vízhiány) nyomáskapcsolóval. A bekapcsolás hasonlóan kerül feldolgozásra.
- ECOi-W 140–210: az (FTWP) megszakító érintkező külön van kábelezve (modulációs sebesség esetén az átalakító hibajelentés sorba van kötve). A „Pump” (Szivattyú) riasztás beindul és leállítja a készüléket (nincs küldés). A riasztás a megszakító újra-aktiválása után automatikusan nyugtázásra kerül.
8.6. Hőmérséklet- és nyomás-érzékelők
Amikor egy analóg érzékelő meghibásodik, a vezérlő letiltja az áramkört vagy leállítja a készüléket, és beindítja az „open loop” (pl. az érzékelő lekapcsolódott, megszakadt vezeték) vagy a „short circuit” (pl. rossz csatlakozás) riasztást. Ezek a riasztások az áramkörhöz vagy a teljes készülékhez kerülnek.
8.7. Különféle védelmek
8.7.1 Sorrend-vezérlő és fázismegszakító
Az elektromos panelon, a berendezés fáziselosztó fejénél telepitett vezérlő biztosítja a kompresszorok, ventilátorok és hidraulikus szivattyúk helyes irányát. Nem megfelelő táplálás esetén az alkalmazás naplózza a készüléket és beindítja a „3PhDet” riasztást.
8.7.2 Hűtőközeg szivárgás
Ha a BP és a HP kisebb mint 1 barg, beindul az „RfgLoLvl” riasztás és a készülék zárolás alá kerül.
8.7.3 Külső hőmérséklet lehülés
Ez a védelem lehetővé teszi, hogy a készülék a többi védelem előtt legyen leállítható, ha a külső hőmérséklet túl hideg. Ez a védelem akkor aktiválódik, amikor a hőmérséklet -20 °C-ra csökken (beállítható leállási hőmérséklet) és inaktiválódik amikor a hőmérséklet -16 °C-ra emelkedik (beállítható hiszterézis).

8.7.4 Digitális és analóg kimenetek állapota
A vezérlő a digitális és analóg kimenetein képes bizonyos hardver hibákat érzékelni. A vezérlő beindítja a „*.inAlarm” riasztást, és a vezérelt berendezéstől függően leállítja az áramkört vagy a készüléket.
8.8. A készülék hibanaplózása
Egy riasztás ismételt megjelenése egy adott időszak után a készülék berendezési vagy telepítési szintű problémáját tükrözheti. A készülék védelme érdekében a vezérlő naplózza a készüléket / az áramkört:
- a készülék / áramkör leállítódik és emberi beavatkozást igényel.
Hibanaplózás kapcsol be az alábbi események következtében:
| Riasztás | Esemény | Naplózás |
| Vízáramlás (áramlás-érzékelő vagy vízhiány nyomáskapcsoló) | 3 riasztás 1 óra alatt | Egység |
| Hütőközeg szivárgás | 1 riasztás | Áramkör |
| Dátum/idő nincs beállítva | 1 riasztás | Egység |
| Fagyvédelmi óvintézkedés | 1 riasztás | Egység |
| Áramláskapcsoló | 5 riasztás 1 óra alatt | Egység |
| Delta T víz | 3 riasztás 15 perc alatt | Egység |
| EWT érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Egység |
| LWT érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Egység |
| OAT érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Egység |
| CST érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Áramkör |
| CDT érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Áramkör |
| BP érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Áramkör |
| HP érzékelő (circuit open – nyitott áramkör, short-circuit – rövidzár) | 1 riasztás | Áramkör |
| Kompresszor megszakító | 1 riasztás | Áramkör |
| Visszaáramlási hőmérséklet | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| LOP (minimális párolgási nyomás) | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| MOP (maximális párolgási nyomás) | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| HPmin (HPmini) | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| HPDet (HP nyomáskapcsoló) | 1 riasztás | Áramkör |
| PRmin (minimális nyomásviszony) | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| PRmax (maximális nyomásviszony) | 3 riasztás 1 óra alatt | Áramkör |
| Ventilátor megszakító | 1 riasztás | Áramkör |
| Szivattyú megszakító | 1 riasztás | Egység |
8.9. Riasztás pillanatfelvétel
A Riasztás pillanatfelvétel elmenti a készülék állapotát a riasztás megjelenésének pillanatában. Az elmentett fő elemek a következők:
• Készülék EWT, LWT, OAT
- Áramkör 1: BP, HP, SH, CDT, EEV, OFAN
- Áramkör 2: BP, HP, SH, CDT, EEV, OFAN
8.10. Jégtelenítési ciklus
8.10.1 Alapelvek
Amikor a készülék fűtés üzemmódban működik és a külső hőmérséklet hideg, a légnedvesség ráfagyhat a bordák/ventilátorlapátok érintkezőjére. Az idő múlásával a zúzmara összegyűlik az akkumulátorokon, ami megakadályozza a megfelelő hőátadást. Ezek a működési körülmények lerontják a készülék teljesítményét és megterhelik a kompresszorokat.
A vezérlő egy jégtelenítési ciklus kezdeményezésével megakadályozza az akkumulátorok túlzott jegesedését. Egy ilyen ciklus a készülék hűtés üzemmódban való működtetéséből áll, hogy megolvassza a felgyülemlett jeget.
Az ECOi-W 140–210 sorozatnál a vezérlő megakadályozza az áramkörök egyidejű jégtelenítését. Így a második áramkör biztosítja a hőt az első áramkör jégtelenítéséhez.

8.10.2 Jégtelenítési ciklus kezdeti feltételei
Négy feltétel kezdeményezheti a jégtelenítési ciklust:
- Különbség a levegő és az akkumulátor hőmérséklet között (normál állapot): amikor a jég felgyülemlik a külső hőmérséklet és az akkumulátor hőmérséklete eltér. A vezérlő elindítja a ciklust amikor a különbség eléri a Δ küszöbértéket és beindítja a „DefrDTReq” riasztást.
A különbség az OAT érzékelő és a párolgási nyomás (alapértelmezésként) vagy az OCT érzékelő között kerül kiszámításra. A Δ küszöbérték a külső hömérséklettöl függ. A DefrDTDT* és DefrDTOAT* értékek állíthatóak.
- Késleltetés 2 ciklus között: amikor a légnedvesség alacsony, a zúzmara lassan gyűlik össze, de még mindig megterhelő körülményt hoznak létre a kompresszorok számára. A vezérlő indítja a ciklust, ha az áramkör 7 °C alatti külső hömérséklet mellett, 240 percig működött, és beindítja a „TOAPrevDefrReq” figyelmeztetést.
- Párolgási nyomás-esés (védelmi feltétel): bizonyos mennyiségű jég-felhalmozódás a párolgási nyomás gyors eséséhez vezethet. A vezérlő indítja a ciklust, ha a párolgási nyomás 2,4 bárra esik, és beindítja a „DefrPEvpReq” figyelmeztetést.
- Szárítás az áramkör-leállás előtt: amikor egy áramkör készül leállni, mert a készülék közel van a beállítási-értékhez és az akkumulátorok kissé zúzmarásak (a hőmérséklet-különbség a külső levegőhöz képest 10 °C), a vezérlő elindítja a ciklust, hogy az akkumulátorok szárazak legyenek a következő ciklusra.

8.10.3 Ciklus leállítási feltételek
Három feltétel állíthatja le a jégtelenítési ciklust:
- Száraz gyűjtőtartály (normál állapot): Az akkumulátor száraznak tekintett, amikor a hömérséklet eléri a 18 °C-t (16 és 20 °C között állítható)
- A ciklus túl hosszú: a vezérlő 8 perc után leállítja a ciklust és beindítja a „DefrTiOut” figyelmeztetést
- A vízhőmérséklet túl alacsony (védelmi feltétel): a vezérlő leállítja a ciklust, ha a vízáramlás hőmérséklete 10 °C-ra csökken és beindítja a „DefrFnsTSu” figyelmeztetést
9. Felhasználói interfész
9.1. Információ-szervezés és hozzáférési szint
A HMI a készülék állapotának megjelenítését és bizonyos beállítások elvégzését teszi lehetővé. A megjelenített információ a következőktől függ:
- a készülék konfigurációja: a nem a készülékre vonatkozó információ nem jelenik meg
- a hozzáférési szint: a magasabb hozzáférési szintet igénylő információ nem jelenik meg
Az információ 5 menübe szervezve található.
| Menü | Végfelhasználó | Telepítő | Karbantartás |
| Hozzáférés | √ | √ | √ |
| Állapot | √ | √ | √ |
| Üzembehelyezés | × | √ | √ |
| Szerviz | × | × | √ |
| Riasztások | √ | √ | √ |
9.2. Honlap és fömenü
A honlap a készülék állapotának gyors megjelenítésére szolgál:
- Működési mód
- Belépő víz hőmérséklet
- Kilépő víz hőmérséklet

Az i „Info” gomb a honlap és a fő menü közötti lépkedésre szolgál, valamint bármikor vissza lehet térni vele a fő menübe. A fő menü hozzáférést nyújt a többi menühöz a hozzáférési szinttől függően.

Végfelhasználó Karbantartás

9.3. „Hozzáférés” menü
Az „Access“ (Hozzáférés) menü lehetővé teszi a kívánt szintnek megfelelő jelszó bevitelét. Ezután egy piktogram mutatja a hozzáférési szintet.
| Hozzáférési szint | Végfelhasználó | Telepítő | Karbantartás |
| Jelszó | 0000 | 0534 | 3260 |
| Piktogram |

VIGYÁZAT
Amikor a karbantartási vagy a telepítési fázis befejeződött, állitsa a hozzáférési szintet „Final user”-re (Végfelhasználóra), hogy ne hagyjon hozzáférést a tiltott információhoz.

INFORMÁCIÓ
A hozzáférési szint néhány perces inaktivitás után automatikusan visszaáll „Final user”-re (Végfelhasználóra).
9.4. Állapot menü

flowchart
graph TD
A["Main Menu 1/4?"] --> B["Status 1/13?"]
B --> C["HMI state Delegate"]
B --> D["HMI mode Automatic"]
B --> E["State from Schedul."]
B --> F["Mode from HMI"]
B --> G["Cooling setp. 8.0°C"]
B --> H["Current setp. cool 8.0°C"]
B --> I["Heating setp. 44°C"]
B --> J["Current setp. heat 44°C"]
B --> K["Load 0.0%"]
B --> L["Capacity 0.0%"]
B --> M["Hydraulic circuit"]
B --> N["Circuit 1"]
B --> O["Circuit 2"]
P["A Status (Állapot) menü a végfelhasználó számára az alábbiakat teszi lehetővé: A készülék állapotának és üzemmódjának meghatározása valamint az alkalmazható, folyamatban levő értékek ellenőrzése a lépcsözetes prioritásoknak megfelelően (Lásd a „7.3. Prioritások lépcsözetessége" pontot a 24. oldalon) Az utasítások beállítása hűtés és fűtés üzemmódban valamint a kiválasztott opcióknál (víz-szabály, csökkentett mód) alkalmazható értékek ellenőrzése A készülék számított terhelésének és kapacitásának megjelenítése A vízkör és a termodinamikai körök megjelenítése."] --> Q["HMI state 1/5?"]
Q --> R["Delegate Off"]
Q --> S["On Reduced Limited capacity"]
Q --> T["HMI mode 1/3?"]
T --> U["Automatic"]
T --> V["Cooling"]
T --> W["Heating"]
Q --> X["Hydraulic circuit 1/6?"]
X --> Y["Pump0 Off"]
X --> Z["Pump1 Off"]
X --> AA["Pump2 off"]
X --> AB["Water pressure 0.0bar"]
X --> AC["Flow switch Fault"]
X --> AD["Circuit 1 1/22?"]
AD --> AE["Operating mode off"]
AD --> AF["Compressor 1 off"]
AD --> AG["Compressor 2 off"]
AD --> AH["Source Fan Stage 1"]
AD --> AI["Source Fan 0.0%"]
AD --> AJ["Entering water T. 42.3°C"]
AD --> AK["Leaving water T. 45.2°C"]
AD --> AL["Water delta T° 2.9K"]
AD --> AM["Evaporating P. 0.0 bar"]
AD --> AN["Evaporating T. 0.0°C"]
AD --> AO["Suction T. 0.0°C"]
AD --> AP["Exp. valve 100%"]
AD --> AQ["Surperheat 0.0dK"]
AD --> AR["Condensing P. 0.0 bar"]
AD --> AS["Condensing T. 0.0°C"]
AD --> AT["Discharge T. 0.0°C"]
AD --> AU["Outer air T. 0.0°C"]
AD --> AV["Coil T°. 0.0°C"]
Q --> AW["Circuit 2 1/22?"]
AW --> AX["Operating mode off"]
AW --> AY["Compressor 1 off"]
AW --> AZ["Compressor 2 off"]
AW --> BA["Source Fan Stage 1"]
AW --> BB["Source Fan 0.0%"]
AW --> BC["Entering water T. 42.3°C"]
AW --> BD["Leaving water T. 45.2°C"]
AW --> BE["Water delta T° 2.9K"]
AW --> BF["Evaporating P. 0.0 bar"]
AW --> BG["Evaporating T. 0.0°C"]
AW --> BH["Suction T. 0.0°C"]
AW --> BI["Exp. valve 100%"]
AW --> BJ["Surperheat 0.0dK"]
AW --> BK["Condensing P. 0.0 bar"]
AW --> BL["Condensing T. 0.0°C"]
AW --> BM["Discharge T. 0.0°C"]
AW --> BN["Outer air T. 0.0°C"]
AW --> BO["Coil T°. 0.0°C"]
9.5. Telepítés menü
Korlátozott hozzáférés csak az „Installer” (Telepítő) illetve „Maintenance” (Karbantartás) profil számára.

flowchart
graph TD
A["Commissioning 1/12E"] --> B["Language selection 1/5E"]
B --> C["1/3E"]
A --> D["Language selection 1/5E"]
D --> E["1/3E"]
A --> F["Communication overview 1/6E"]
F --> G["English Deutsch Français"]
A --> H["Oxygen protection 1/2E"]
H --> I["Type No"]
H --> J["Glycoconcentr. 0%"]
H --> K["Auto change over 1/2E"]
K --> L["Auto Setpoint 20°C"]
K --> M["S/W hysteresis 3K"]
A --> N["Water Law 1/15E"]
N --> O["Compensation Disable"]
O --> P["Cooling mode -Point A: DAT 10.0°C"]
O --> Q["-Point B: Delta 8.0kK"]
O --> R["-Point C: DAT 30.0°C"]
O --> S["-Point D: Delta 0.0kK"]
A --> T["Reduced mode 1/17E"]
T --> U["Reduced mode type Decreased cool. sets"]
U --> V["Decreased cool. setp<br>Watt might sh.C 2.9K"]
U --> W["Eco mode<br>Watt eco sh.C 3.0K"]
U --> X["-Circuit 1 -P exp. delta 2.0 bar"]
U --> Y["-Circuit 2 -P cond. delta 2.0 bar"]
A --> Z["Limited capacity 1/12E"]
Z --> AA["Low load lim. 50%"]
Z --> AB["Cold OAT protection 1/2E"]
AB --> AC["Shut-off temp. -20°C"]
AB --> AD["Restart hysteresis 4K"]
Z --> AE["Low water volume 1/11E"]
AE --> AF["Activals protection No"]
AF --> AG["SPH envelope limitation Offset 2.9K"]
AF --> AH["Kp adaptation in cooling temp dev. Kp 2.9K"]
AF --> AI["Kp adaptation in heating temp dev. Kp 2.9K"]
Z --> AJ["Calendar 1/10E"]
AJ --> AK["Monday On"]
AJ --> AL["Copy schedule Mo to"]
AJ --> AM["Tuesday On"]
AJ --> AN["Wednesday On"]
AJ --> AO["Thursday On"]
AJ --> AP["Friday On"]
AJ --> AQ["Saturday On"]
AJ --> AR["Sunday On"]
AJ --> AS["Exception On"]
Z --> AT["Versions 1/5E"]
AT --> AU["App. version 104"]
AT --> AV["Controller BSP 10.38"]
AT --> AW["Extension BSP 10.32"]
9.6. Karbantartás menü
Korlátozott hozzáférés csak a „Maintenance” (Karbantartás) profil számára.

flowchart
graph TD
A["Main Menu"] --> B["Service"]
B --> C["Configuration"]
C --> D["Manual control"]
D --> E["Dece"]
D --> F["Operation hours"]
D --> G["Lock out"]
D --> H["Inputs/Outputs"]
D --> I["Parameters"]
D --> J["Access"]
K["A „Maintenance” (Karbantartás) menü lehetővé teszi a készülék speciális konfigurációjának folyamatát:<br>• Ventilátorok, szivattyúk, bizonyos, a kompresszorok védelmével kapcsolatos késleltetések, D1 és D2 digitális bemenetek konfigurálása<br>• Ventilátorok, szivattyúk és átváltó szelepek manuális aktiválása<br>• A feltételek beállítása a jegtelenítési ciklus megkezdéséhez<br>• Az üzemórák leolvasása<br>• Kompresszor naplózás<br>• Paraméterek elmentése és betöltése<br>• Archívumok helyreállítása"] --> L["Configuration"]
L --> M["Manual test"]
M --> N["Disabled"]
M --> O["Pump"]
M --> P["Off"]
M --> Q["Pump1"]
M --> R["Off"]
M --> S["Pump2"]
M --> T["Off"]
M --> U["Fan"]
M --> V["Circuit 1"]
M --> W["Circuit 2"]
M --> X["Circuit 3"]
M --> Y["Circuit 4"]
M --> Z["Circuit 5"]
M --> AA["Circuit 6"]
M --> AB["Circuit 7"]
M --> AC["Circuit 8"]
M --> AD["Circuit 9"]
M --> AE["Circuit 10"]
M --> AF["Circuit 11"]
M --> AG["Circuit 12"]
M --> AH["Circuit 13"]
M --> AI["Circuit 14"]
M --> AJ["Circuit 15"]
M --> AK["Circuit 16"]
M --> AL["Circuit 17"]
M --> AM["Circuit 18"]
M --> AN["Circuit 19"]
M --> AO["Circuit 20"]
M --> AP["Circuit 21"]
M --> AQ["Circuit 22"]
M --> AR["Circuit 23"]
M --> AS["Circuit 24"]
M --> AT["Circuit 25"]
M --> AU["Circuit 26"]
M --> AV["Circuit 27"]
M --> AW["Circuit 28"]
M --> AX["Circuit 29"]
M --> AY["Circuit 30"]
M --> AZ["Circuit 31"]
BA["Configuration"] --> BB["Manual test"]
BB --> BC["Disabled"]
BB --> BD["Pump"]
BB --> BE["Off"]
BB --> BF["Pump1"]
BB --> BG["Off"]
BB --> BH["Pump2"]
BB --> BI["Off"]
BJ["Manual control"] --> BK["1/1/1/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/2/4"] --> BK
BK --> BL["Pump configuration"]
BL --> BM["Single pump"]
BL --> BN["Modulation"]
BL --> BO["Acceleration delay"]
BP["Pump configuration"] --> BQ["1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1"] --> BP
BP --> BS["Anti seizing act."]
BP --> BT["Anti-seating frequency"]
BP --> BU["Anti-seating duration"]
BV["Pump configuration"] --> BW["Single pump"]
BW --> BX["Modulation"]
BX --> BY["Acceleration delay"]
BQ --> BQa["On"]
BQ --> BQb["Active"]
CA["Pump configuration"] --> CB["Single pump"]
CB --> CC["Modulation"]
CC --> CD["Acceleration delay"]
CE["Pump configuration"] --> CEa["On"]
CE --> CEb["Active"]
CF["Pump configuration"] --> CFa["On"]
CF --> CFb["Active"]
CG["Pump configuration"] --> CGa["On"]
CG --> CGb["Active"]
CH["Pump configuration"] --> CHa["On"]
CHa --> CHb["Active"]
CI["Pump configuration"] --> CIa["On"]
CIa --> CIb["Active"]
CJ["Pump configuration"] --> CJa["On"]
CJa --> CJb["Active"]
CK["Pump configuration"] --> CKa["On"]
CKa --> CKb["Active"]
CL["Pump configuration"] --> CLa["On"]
CLa --> CLb["Active"]
CM["Pump configuration"] --> CMa["On"]
CMa --> CMb["Active"]
CN["Pump configuration"] --> CNa["On"]
CNa --> CNb["Active"]
CO["Pump configuration"] --> COa["On"]
COa --> COb["Active"]
CP["Pump configuration"] --> CPa["On"]
CPa --> CPb["Active"]
COc["Pump configuration"] --> COd["On"]
COd --> COe["Active"]
CPc["Pump configuration"] --> CPd["On"]
CPd --> CPe["Active"]
CS["Pump configuration"] --> CSa["On"]
CSa --> CSb["Active"]
CT["Pump configuration"] --> CTa["On"]
CTa --> CTb["Active"]
CU["Pump configuration"] --> CUa["On"]
CUa --> CUb["Active"]
CV["Pump configuration"] --> CVa["On"]
CVa --> CVb["Active"]
CW["Pump configuration"] --> CWa["On"]
CWa --> CWb["Active"]
CX["Pump configuration"] --> CXa["On"]
CXa --> CXb["Active"]
CY["Pump configuration"] --> CYa["On"]
CYa --> CYb["Active"]
CZ["Pump configuration"] --> CZa["On"]
CZa --> CZb["Active"]
DA["Pump configuration"] --> DAa["On"]
DAa --> DAb["Active"]
DB["Pump configuration"] --> DBa["On"]
DBa --> DBc["Active"]
DC["Pump configuration"] --> DCa["On"]
DCa --> DCb["Active"]
DD["Pump configuration"] --> DDa["On"]
DDa --> DDb["Active"]
DE["Pump configuration"] --> DEa["On"]
DEa --> DEb["Active"]
DF["Pump configuration"] --> DFa["On"]
DFa --> DFb["Active"]
DG["Pump configuration"] --> DGa["On"]
DGa --> DGb["Active"]
DH["Pump configuration"] --> DHa["On"]
DHa --> DHb["Active"]
DI["Pump configuration"] --> DIa["On"]
DIa --> DIb["Active"]
DJ["Pump configuration"] --> DJa["On"]
DJa --> DJb["Active"]
DK["Pump configuration"] --> DKa["On"]
DKa --> DKb["Active"]
DL["Pump configuration"] --> DLa["On"]
DLa --> DLb["Active"]
DV["Pump configuration"] --> DVa["On"]
DVa --> DVb["Active"]
DW["Pump configuration"] --> DWa["On"]
DWa --> DWb["Active"]
DX["Pump configuration"] --> DXa["On"]
DXa --> DXb["Active"]
DXB["Pump configuration"] --> DXc["On"]

VIGYÁZAT
Ezt a menüt csak képzett szakemberek használhatják. A menü használata előtt javasoljuk az ECOi-W készülékek működésének és vezérlésének tanulmányozását.
9.7. Riasztások menü
Ha nincs aktív riasztás a „Riasztás” gombbal megtekintheti a riasztási előzményeket

Ha legalább egy riasztás vagy figyelmeztetés aktív, akkor a riasztás gomb villog. A „Riasztás” gomb megnyomása az alábbiakat jeleníti meg egymás után:
- Az utolsó aktív riasztás
- Az aktiv riasztások listája
• A riasztási előzmények
• Az „Alarms” (Riasztás) menü

9.7.1 Riasztás részletezés
Ezen az oldalon a következők láthatók:
- Az utolsó aktív riasztás részletei
- Az aktív riasztások listájában lévő riasztás részletei
- A riasztási előzményekben lévő riasztás részletei

9.7.2 Az aktív riasztások listája
Az aktív riasztások listája lehetővé teszi az aktuális riasztások megjelenítését Az első sorban az aktív riasztások darabszáma látható (ebben a példában ez 3)
Aktív riasztások száma / riasztások törlése
Riasztás 1 aktív Riasztás 2 aktív

Egy riasztás kiválasztásával és az √ „Enter” (Bevitel) gomb megnyomásával hozzáférhet a riasztás részleteihez.

Telepítési vagy karbantartás szintű hozzáféréssel nyugtázhatja az aktív blokkoló riasztásokat. Ennek elvégzéséhez válassza ki a törlést, majd válassza ki az „Execute” (Végrehajt) lehetőséget. A listáról csak azok a riasztások törlődnek amelyek már nem aktívak.

9.7.3 Riasztási előzmények
Az előzmények a legújabb 50 riasztás aktiválást és inaktiválást tartalmazzák:
- Egy riasztás aktiválását a „+” jelzi
• Egy riasztás inaktiválását a „-” jelzi

Ha egy riasztás aktiválási vagy inaktiválási idöpontjára kíváncsi, válassza ki a riasztást és nyomja meg az √ „Enter” (Bevitel) gombot.
9.7.4 Figyelmeztetés előzmények
Az előzmények a készüléket biztonságba helyező figyelmeztetések megjelenítését teszik lehetővé. Ugyanaz a struktúrája mint a riasztási előzményeknek.
9.7.5 Riasztások menü
A riasztások menüben megjelenő információ a hozzáférési szinttöl függ.
| Felhasználói | Tele-pítő | Karban tartás | Riasztások | ||
| X | EventHistory (EseményElőzmények) | 0 | Az esemény történet megjelenítése | ||
| X | X | AlarmSnapshot (Riasztás pillanatfelvétel) | 12 | Riasztások esetén a készülék-állapot megjelenítése | |
| X | X | X | +Alarm list (Riasztás lista): | 11 | Hozzáférés az aktív riasztások listájához |
| X | X | Sort order 1 (Rendezési sorrend 1) | Idő | Az aktív riasztások primer osztályozása | |
| X | X | Sort order 2 (Rendezési sorrend 2) | Idő | Az aktív riasztások szekunder osztályozása | |
| X | X | Descending order (Csökkenő sorrend) | Passzív | Az aktív riasztások osztályozási iránya | |
| X | X | X | +Alarm history (Riasztási előzmények) | Hozzáférés a riasztási előzményekhez | |
| X | Reset (Alaphelyzetbe állítás) | 50 | Hozzáférés a riasztási előzményekhez | ||
| X | X | Sort order 1 (Rendezési sorrend 1) | Idő | A riasztási előzmények primer osztályozása | |
| X | X | Sort order 2 (Rendezési sorrend 2) | Idő | A riasztási előzmények szekunder osztályozása | |
| X | X | Descending order (Csökkenő sorrend) | Passzív | A riasztási előzmények osztályozási iránya | |
| X | +Eventhistory (+Eseményelőzmények) | Hozzáférés az esemény előzményekhez | |||
| X | Reset (Alaphelyzetbe állítás) 0 | Az esemény előzmények alaphelyzetbe állítása | |||
| X | Sort order 1 (Rendezési sorrend 1) | Idő | Az esemény előzmények primer osztályozása | ||
| X | Sort order 2 (Rendezési sorrend 2) | Idő | Az esemény előzmények szekunder osztályozása | ||
| X | Descending order (Csökkenő sorrend) | Aktív | Az esemény előzmények osztályozási iránya |
10. Automatikus archiválás
10.1. Archívumok mentése
A vezérlő tárolja a készülék fő változóit. Az értékeket gyűrűpuffer elven rögzíti.
A SIEMENS „SCOPE Light” szoftver lehetővé teszi a rekordok helyreállítását, grafikus formában történő megjelenítését és csv formátumú exportálását.
Az archiválási periódus időtartamának maximálása érdekében a változók rögzítése külön-külön történik, és csak akkor, ha értékük egy adott mértékben megváltozik (az alábbiakban a COV (Change Of Value – Értékváltozás) oszlopban látható)).
Az elmentett változók a következők:

| Változó | Egység | COV | Archív fájlnév | ObjectID (Objektumazonosító) | |
| 20-125 | 140-210 | ||||
| Az aktív riasztások száma | - | 1 | AlarmList-CountEntries.csv | 0x0025 0x00000002 | |
| Riasztás jelentés: | |||||
| Riasztásbit 1: idő érvénytelenbit 2: áramláskapcsoló és szivattyú megszakítóbit 5: fagyvédelemZárolásbit 6: áramláskapcsoló | enum | 1 | AlmUnit-PresentValue.csv | - | |
| Riasztás jelentés: | |||||
| Riasztásbit 1: idő érvénytelenbit 2: áramláskapcsolóbit 3: szivattyú 1 megszakítóbit 4: szivattyú 2 megszakítóbit 5: fagyvédelemZárolásbit 6: áramláskapcsoló | enum | 1 | AlmUnit-PresentValue.csv | - | 0x230A 0x028CAE77 |
| Digitális bemenet D1:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Cmn.SwiMn-PresentValue.csv | 0x2204 0x89288CAA | |
| Digitális bemenet D2:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Cmn.SwiHtg-PresentValue.csv | 0x2204 0x8928E10D | |
| HMI működési állapot:0 = auto1 = OFF (KI)2 = ON (BE)3 = Csökkentett mód4 = Terheléscsökkentés | enum | 1 | OpModHMI-PresentValue.csv | 0x2302 0x028C18D0 | |
| HMI működési mód:0 = auto-átváltás1 = hütés2 = fütés | enum | 1 | ChoHMI-PresentValue.csv | 0x2302 0x028C7307 | |
| BMS működési állapot:0 = auto1 = OFF (KI)2 = ON (BE)3 = Csökkentett mód4 = Terheléscsökkentés | enum | 1 | OpModCom-PresentValue.csv | 0x2302 0x028CEC43 | |
| BMS működési mód:0 = auto-átváltás1 = hütés2 = fütés | enum | 1 | ChoCom-PresentValue.csv | 0x2302 0x028C8794 | |
| működési állapot vezérles:0 = időütemező program1 = HMI vészhelyzet KI2 = D1 bemenet3 = D2 csökkentett mód4 = D2 terheléscsökkentés5 = HMII6 = BMS | enum | 1 | OpModRsn-PresentValue.csv | 0x230B 0x028CEE6D | |
| működési mód vezérles:0 = időütemező program1 = D2 bemenet2 = HMII3 = BMS | enum | 1 | ChoRsn-PresentValue.csv | 0x230B 0x028C85BA | |
| Változó | Egység | COV | Archiv fájlnév | ObjectID (Objektumazonosító) | |
| 20-125 | 140-210 | ||||
| aktuális működési állapot:0 = auto1 = OFF (KI)2 = ON (BE)3 = Csökkentett mód4 = Terheléscsökkentés | enum | 1 | CapCtl.OpMCmd-PresentValue.csv | 0x230B 0x549F00A5 | |
| aktuális működési mód:0 = OFF (KI)1 = hütés2 = hütés csökkentett mód3 = hütés terheléscsökkentés4 = fütés5 = fütés csökkentett mód6 = fütés terheléscsökkentés | enum | 1 | CmnOpMod-PresentValue.csv | 0x230B 0x028C88A7 | |
| Előmelegítés fázis:0 = mindenütt1 = folyamatos | Dsp.Htr-PresentValue.csv | 0x2207 0x89285092 | |||
| Terhelés | % | 10 | CapCtl.Req-PresentValue.csv | 0x230A 0x549F42E2 | |
| Kapacitás | % | 10 | PdcMgmt.PrCap-PresentValue.csv | 0x230A 0x549F1E45 | |
| Egység | |||||
| Külső levegő hőmérsékletBelépő víz hőmérsékletTávozó víz hőmérsékletHütés üzemmód beállítási-értékFütés üzemmód beállítási-értékÁramláskapcsoló állapot:0 = NOK (Nem OK)1 = OK | °C°C°C°C°C°C°C°C | 21111 | Cmn.TOa-PresentValue.csvDsp.TRt-PresentValue.csvDsp.TSu-PresentValue.csvCapCtlSet.TSuC-PresentValue.csvCapCtlSet.TSuH-PresentValue.csvDsp.FIDet(Cnt)-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928D53C0x2203 0x8928AA160x2203 0x8928B9060x2301 0x028CF3B40x2301 0x028C42DF0x2204 0x8928AD74 | |
| Áramkör 1: | |||||
| Riasztás jelentés:Riasztásbit 0: hütőközeg szivárgásbit 1: komp.1 megszakítóbit 2: komp.2 megszakítóbit 3: ventilátor megszakítóbit 4: HP kapcsolóZárolásbit 5: ventilátor megszakítóbit 6: LOPbit 7: MOPbit 8: HPminbit 9: PRminbit 10: PRmaxbit 11: jegtelenítés alacsony BP-nélbit 12: kibocsátási hóm. | enum | 1 | AlmPdc-PresentValue.csv | 0x230A 0x028C4FBD | |
| Üzemmód:1 = OFF (KI)2 = hütés3 = fütés4 = jegtelenítés | enum | 1 | RfCrt.OpMCmd-PresentValue.csv | 0x230B 0x738A0BB3 | |
| Átmenet:0 = inaktív1 = indítás2 = leállítás3 = gyors leállítás4 = kapacitás növelés5 = kapacitás csökkentés6 = auto-átváltás kapcsoló7 = jegtelenítés ciklus start8 = jegtelenítés ciklus vége | enum | 1 | RfCrt.TraCmd-PresentValue.csv | 0x230B 0x738AEE6A | |
| Prioritás:2 = OFF (KI)5 = védelem, jegtelenítés15 = normal működés | enum 1 | RfCrt.OpMCmdPrio-PresentValue.csv | 0x230C 0x738A5618 | ||
| Kompresszor 1 állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc.Cpr1-PresentValue.csv | 0x2207 0x8928E4DA | |
| Kompresszor 2 állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc.Cpr2-PresentValue.csv | 0x2207 0x8928D4B9 | |
| EEV pozíció | % | 5 | Pdc.ExpsVlv.PrVal-PresentValue.csv | 0x2203 0x89287D3E | |
| Forgattyúház fütő állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc.OilHtr-PresentValue.csv | 0x2207 0x892874A8 | |
| Kondenzációs nyomás | bar | 1 | Pdc.PCdn-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928FA9B | |
| Párolgási nyomás | bar | 0,5 | Pdc.PEvp-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928DED5 | |
| Átváltó szelep állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc.RvrVlv-PresentValue.csv | 0x2207 0x89286A0D | |
| Tülhevítés | K | 2 | Pdc.SHFil-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928F983 | |
| Ventilátor állapot:1 = OFF (KI)2 = Fokozat 13 = Fokozat 2 | enum | 1 | Pdc.SrcFan-PresentValue.csv | 0x2208 0x89286DBE | |
| Kondenzációs hőmérséklet | °C | 2 | Pdc.TCdn-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928306A | |
| Kibocsátási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc.TDcrgGas-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928C81A | |
| Párolgási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc.TEvp-PresentValue.csv | 0x2203 0x89281424 | |
| Tekercs hőmérséklet | °C | 2 | Pdc.TSrcExg-PresentValue.csv | 0x2203 0x8928A075 | |
| Beszívási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc.TSuctGas-PresentValue.csv | 0x2203 0x89285F30 | |
| Áramkör 2 | |||||
| Riasztás jelentés:Riasztásbit 0: hűtőközeg szivárgásbit 1: komp.1 megszakítóbit 2: komp.2 megszakítóbit 3: ventilátor megszakítóbit 4: HP kapcsolóZárolásbit 5: ventilátor megszakítóbit 6: LOPbit 7: MOPbit 8: HPminbit 9: PRminbit 10: PRmaxbit 11: jégtelenítés alacsony BP-nélbit 12: kibocsátási hőm. | enum | 1 | AlmPdc2-PresentValue.csv | 0x230A 0x028C123A | |
| Üzemmód:1 = OFF (KI)2 = hűtés3 = fűtés4 = jégtelenítés | enum | 1 | RfCrt.OpMCmd-PresentValue.csv | N.A. | 0x230B 0xD2E50BB3 |
| Átmenet:0 = inaktív1 = indítás2 = leállítás3 = gyors leállítás4 = kapacitás növelés5 = kapacitás csökkentés6 = kapcsoló7 = jégtelenítés ciklus start8 = jégtelenítés ciklus vége | enum | 1 | RfCrt.TraCmd-PresentValue.csv | N.A. | 0x230B 0xD2E5EE6A |
| Prioritás:2 = OFF (KI)5 = védelem, jégtelenítés15 = normal működés | enum 1 | RfCrt.OpMCmdPrio-PresentValue.csv | N.A. 0x230C 0xD2E55618 | ||
| Kompresszor 1 állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc2.Cpr1-PresentValue.csv | N.A. | 0x2207 0x8928E9D3 |
| Kompresszor 2 állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc2.Cpr2-PresentValue.csv | N.A. | 0x2207 0x8928D9B0 |
| EEV pozíció % 5 | Pdc2.ExpsVlv.PrVal-PresentValue.csv | N.A. 0x2203 0x89287A04 | |||
| Forgattyúház fűtő állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc2.OilHtr-PhysicalValue.csv | N.A. | 0x2207 0x892893DD |
| Kondenzációs nyomás | bar | 2 | Pdc2.PCdn-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x8928F792 |
| Párolgási nyomás | bar | 0,5 | Pdc2.PEvp-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x8928D3DC |
| Átváltó szelep állapot:0 = OFF (KI)1 = ON (BE) | enum | 1 | Pdc2.RvrVlv-PresentValue.csv | N.A. | 0x2207 0x89288D78 |
| Tülhevítés | K | 2 | Pdc2.SHFil-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x8928212E |
| Ventilátor állapot:1 = OFF (KI)2 = Fokozat 13 = Fokozat 2 | enum | 1 | Pdc2.SrcFan-PresentValue.csv | N.A. | 0x2208 0x89288ACB |
| Kondenzációs hőmérséklet | °C | 2 | Pdc2.TCdn-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x89283D63 |
| Kibocsátási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc2.TDcrgGas-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x89286F0D |
| Párolgási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc2.TEvp-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x8928192D |
| Tekercs hőmérséklet | °C | 2 | Pdc2.TSrcExg-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x89285BC |
| Beszívási hőmérséklet | °C | 2 | Pdc2.TSuctGas-PresentValue.csv | N.A. | 0x2203 0x8928F827 |
10.2. CSV formátumú archív fájlok
A CSV archív fájlok ASCII típusúak és elválasztókarakterként a “;”-t használják.
Az első sor ez elmentett fájl jellemzőit tartalmazza:
| Mező | Leírás |
| 1 | A rekord belső változója |
| 2 | A rekord belső neve |
| 3 | Technikai egység-rendszer felsorolás: 2 = Metric (Metrikus), 3 = Imperial (Brit) |
| 4 | Technikai egység-rendszer karaktersor |
Az alábbi sorok az értékeket tartalmazzák:
| Mező | Leírás |
| 1 | Az idő YYYY-MM-DD HH: MM: SS, mmm (Év:hónap:nap:Óra:Perc:másodperc:milliszekundum) formátumban |
| 2 | Az idő OLE formátumban |
| 3 | Rekord szám (1-gyel kezdődik) |
| 4 | Rekord típus: 1 = TrendData (TrendAdat), 2 = TrendState (TrendÁllapot) |
| 5 | A rekord értéke |
Ha a rekord 1-es típusú (TrendData), az 5-ös mező a megadott egységrendszerben kifejezett decimális értéket tartalmazza.
Ha a rekord 2-es típusú (TrendState), az 5-ös mező kódolt információt tartalmaz:
| Érték | Leirás |
| 128 | Egy új Trend objektum létrehozása |
| 129 | Archiválás indítása |
| 130 | Archiválás befejezése |
| 131 | Archívumok törlése |
| 132 | A vezérlő újraindítása megszakítás után (archiválás újrakezdése) |
| 133 | Archiválás leállása táphiba vagy a vezérlő alaphelyzetbe állítása miatt |
| 134 | Archiválás újrakonfigurálva |
| 135 | Érvénytelen bevitel |
| 136 | A vezérlő órája módosult. Az eltolási érték másodpercben jelenik meg |

10.3. Archívumok helyreállítása SD kártyával
Az elmentett archívumok egy normal SD kártyával visszaállíthatók. Az eljárás a következő:
- Kapcsolja az SD kártyát Read/Write (Olvasás/Irás) üzemmódba
- Illessze be az SD kártyát a vezérlőbe
- Lépjen be „Maintenance“ (Karbantartás) hozzáféréssel, majd lépjen a „Maintenance (Karbantartás) > Archives (Archívum) > Save (Mentés) -> SD” menübe
- Nyomjon a „Now" (Most) lehetőségre
- Az archívum-visszaállítás alatt a „Now” (Most) üzenet látható.
- A visszaállítás befejezésekor eltűnik a „Now” (Most) üzenet.
- Állítsa vissza az SD kártyát
Az archív fájlok.csv formátumúak. A fájlok időrendi fastruktúrába vannak rendezve:

11. Helyszíni és alkalmazási paraméterek kezelése
11.1. Paraméterek mentése SD kártyára
Az elmentett paraméterek egy normál SD kártyával visszaállíthatók. Ez megóvja a beüzemelés alatt illetve egy beavatkozás után elvégzett beállítások másolatát. Az eljárás a konkrét vezérlő típusától függ.
11.1.1 20–125 modellek
- Készítse elő az SD kártyát Read/Write (Olvasás/Írás) üzemmódba kapcsolással
- A vezérlő működésekor (a BSP LED folyamatosan, zölden világít) illessze be az SD kártyát, távolítsa el, majd illessze be ismét (várjon 1 másodpercet az egyes mozdulatok között, de a teljes eljárást 5 másodpercnél kevesebb idő alatt végezze el)

- Várjon 5 másodpercet, és állítsa vissza az SD kártyát. A paraméter fájl az SD kártyán van
11.1.2 140–210 modellek
- Helyezze be a (Read/Write (Olvasás/Írás) üzemmódú)) SD kártyát a vezérlőbe
- Lépjen be „Maintenance” (Karbantartás) hozzáféréssel, majd lépjen a „Service (Szerviz) ▶ Parameters (Paraméterek) ▶ Filter (Szűrő)” menübe Válassza ki az archívumot, az ütemezést és nyomjon a Done (Kész) lehetőségre
- Válassza ki a „Settings save (Beállítás mentés) -> SD" sort
- Nyomjon az „Execute" (Végrehajt) lehetőségre
- A mentés végén megjelenik a „Done” (Kész) üzenet
- Vegye ki az SD kártyát
- Kapcsolja az SD kártyát írásvédett üzemmódba

flowchart
graph TD
A["Transcend SD 2GB"] --> B["Service 1/8E"]
B --> C["Parameters Archives"]
C --> D["Save / load 1/1/2E"]
D --> E["SD-Card Request"]
D --> F["Settings save-> SD"]
D --> G["Set input default"]
D --> H["Settings load - SD"]
D --> I["Filter"]
I --> J["Restart required"]
I --> K["Set service load"]
I --> L["Set factory load"]
I --> M["Set service save"]
I --> N["Set factory save"]
I --> O["Interoper shift sa --> SD"]
I --> P["BSP load"]
P --> Q["Archive Scheduler Com ✓ Done"]
R["Service 1/8E"] --> S["Parameters Archives"]
S --> T["Save / load 1/10E"]
T --> U["SD-Card Request"]
T --> V["Settings save-> SD"]
T --> W["Settings load - SD"]
T --> X["Filter Archive S"]
X --> Y["Restart required"]
X --> Z["Set service load"]
X --> AA["Set factory load"]
X --> AB["Set service save"]
X --> AC["Interoper shift sa --> SD"]
X --> AD["BSP load"]
AD --> AE["1/2E ✓ Execute"]
AF["Service 1/8E"] --> AG["Parameters Archives"]
AG --> AH["Save / load 1/10E"]
AH --> AI["SD-Card Request"]
AH --> AJ["Settings save-> SD Done"]
AH --> AK["Settings load - SD"]
AH --> AL["Filter"]
AL --> AM["Restart required"]
AL --> AN["Set service load"]
AL --> AO["Set factory load"]
AL --> AP["Set service save"]
AL --> AQ["Interoper shift sa --> SD"]
AL --> AR["BSP load"]
AR --> AS["Transcend SD 2GB"]
11.2. Paraméterek újratöltése SD kártyáról
Egy, a készülék paramétereit magában foglaló SD kártya tartalma betáplálható egy vezérlőbe.

VIGYÁZAT Az SD kártyának csak egy (1) paraméter fájlt szabad tartalmaznia.
- Illessze be az irásvédett állapotú SD kártyát a vezérlőbe

- Lépjen be „Maintenance” (Karbantartás) hozzáféréssel, majd lépjen a „Maintenance (Karbantartás) ▶ Parameters (Paraméterek) ▶ Filter (Szűrő)” menübe Válassza ki az archívumot, az ütemezést, és nyomjon a Done (Kész) lehetőségre

flowchart
graph TD
A["Service 1/8"] --> B["Parameters Accounts"]
B --> C["Save / load 1/12"]
C --> D["F-Rer"]
D --> E["Archive 1/4"]
C --> F["SD-Load Headwrite"]
C --> G["Settings save => SD"]
C --> H["Set and default"]
C --> I["+Settings load => SD"]
D --> J["Hostar required 1"]
D --> K["Sett. service load"]
D --> L["Sett. factory load"]
D --> M["Sett. service save"]
D --> N["Sett. factory save"]
D --> O["a-snapshot set: => SD"]
D --> P["BSP load"]
E --> Q["Archives Scheduler Com Done"]
-
Lépjen be „Maintenance“ (Karbantartás) hozzáféréssel, majd lépjen a „Maintenance (Karbantartás) ▶ Save / load (Mentés / betöltés) ▶ Setting Load (Terhelés beállítás) <- “ menübe
-
Nyomjon a „Full>Wait 2m for Restart" (Tele>Várjon 2 percet az újraindításra) sorra

flowchart
graph TD
A["Service 1/8F2"] --> B["Parameters"]
B --> C["Save / load 1/10F2"]
C --> D["Settings save-> SD"]
C --> E["+Settings load --> SD"]
C --> F["Filter Archive S"]
C --> G["Restart Required T"]
C --> H["Sett. service load"]
C --> I["Sett. factory load"]
C --> J["Sett. service save"]
C --> K["a-smaphot ss-> SD"]
C --> L["BSF load"]
D --> M["1/2F2"]
M --> N["Execute\n✓ Full-Wait 2m for Restart"]
- A betöltés végén megjelenik a „Done" (Kész) üzenet

-
Várjon 2 percet, majd nyomjon a „Restart required” (Újraindítás szüksége) sorra
-
Vegye ki az SD kártyát

11.3. A vezérlő újraprogramozása SD kártyával
Egy SD kártya segítségével a vezérlő részben vagy teljes egészében újraprogramozható. A tervezett újraprogramozástól függően az alábbi fájlokat kell tartalmaznia:
| Újraprogramozás | Fájl |
| Fütés vezérlés (legfontosabb program) | MBRTcomp.ucf |
| Szótár és hálózati változók | OBHcomp.ucf |
| Beépített és távvezérlő kijelző | HMIcomp.ucf |
| Web verzió megjelenítés | HMI4Web.ucf |
| Projet ScopeLight | ScopeConfig.ucf |

VIGYÁZAT Ajánlott 2 db SD kártya használata:
• 1-es SD kártya: Read/Write (Olvasás/Írás) állapotban újraprogramozás céllal
• 2-es SD kártya: írásvédett állapotban a paraméterek újratöltéséhez

VIGYÁZAT
Az újraprogramozás felülirja az előző konfigurációt. Az újraprogramozást megelőzően ajánlott a paraméter beállításokat egy SD kártyára elmenteni (Lásd a „11.1. Paraméterek mentése SD kártyára” pontot a 41. oldalon)
Az eljárás a konkrét vezérlő típusától függ.
11.3.1 20–125 modellek
Az újraprogramozási eljárás:
- Kapcsolja az 1-es SD kártyát Read/Write (Olvasás/Írás) üzemmódba
-
Kapcsolja be a vezérlőt és várja meg, amíg a LED zölden nem világít
-
Illessze be az 1-es SD kártyát 1 másodpercre, vegye ki, majd illessze be ismét. A piros / zöld villogás jelzi, hogy a vezérlő újraprogramozása fut
- Várja meg, hogy a LED narancs színű legyen, majd kapcsolja ki a vezérlőt
- Kapcsolja be újra a vezérlőt, és állítsa vissza az 1-es SD kártyát
- Illessze be a 2-es SD kártyát és a 6000 jelszó segítségével töltse be a paramétereket (Lásd a „11.2. Paraméterek újratöltése SD kártyáról”, pontot a 42. oldalon)

11.3.2 140–210 modellek
Az újraprogramozási eljárás:
- Kapcsolja az 1-es SD kártyát Read/Write (Olvasás/Írás) üzemmódba
- Kapcsolja be a vezérlöt és illessze be az 1-es SD kártyát

- Nyomja meg a reset (alaphelyzetbe állítás) gombot egy vékony pálcikával

- Tartsa lenyomva a reset gombot, és kapcsolja be a vezérlőt. A piros / zöld villogás jelzi, hogy a vezérlő újraprogramozása fut. Felengedheti a reset gombot

- Várja meg, hogy a LED narancs színű legyen, majd kapcsolja ki a vezérlőt
- Kapcsolja be a vezérlöt és állítsa vissza az 1-es SD kártyát
- Illessze be a 2-es SD kártyát és a 6000 jelszó segítségével töltse be a paramétereket (Lásd a „11.2. Paraméterek újratöltése SD kártyáról”, pontot a 42. oldalon)

12. A HMI áttekintése
12.1. 20–125 modellek
13. Figyelmeztetések és riasztások listája
| Üzenet | Típus | Meghatározás | Leírás |
| 3phdet | riasztás | Fázisszabályozó | §8,7 |
| Cpr1 .inAlarm | riasztás | Hiba az 1-es kompresszor digitális kimenetében | §8,7 |
| Cpr2.inAlarm | riasztás | Hiba az 2-es kompresszor digitális kimenetében | §8,7 |
| DefrDTReq | figyelmeztetés | Jégtelenítés delta T-vel | §8,10 |
| DefrDTShdnReq | figyelmeztetés | Jégtelenítés az áramkör leállás előtt | §8,10 |
| DefrFnsTSu | figyelmeztetés | Jégtelenítés leállítás a hideg víz hőmérséklet következtében | §8,10 |
| DefrPEvpReq | figyelmeztetés | Jégtelenítés alacsony párolgási nyomás miatt | §8,10 |
| DefrPEvpReqCnt | zárolás | Jégtelenítés alacsony párolgási nyomás miatt | §8,10 |
| DefrTiOut | figyelmeztetés | Jégtelenítés leállt mert túl sokáig tart | §8,10 |
| ExpsVlv. inAlarm | riasztás | A vezéről analóg kimenetének hibája | §8,7 |
| FIDet/FIDet1/FIDet2 | riasztás | Áramláskapcsoló | §8,2 |
| FIDetCnt | zárolás | Áramláskapcsoló | §8,2 |
| FltCprl | riasztás | 1-es kompresszor megszakító | §8,3 |
| FltCpr2 | riasztás | 2-es kompresszor megszakító | §8,3 |
| FltDeltaT | figyelmeztetés | Eltolás (LWT-EWT) | §8,2 |
| FltSrcFan | riasztás | Ventilátor megszakító | §8,4 |
| FltSrcFanCnt | zárolás | Ventilátor | §8,4 |
| FltSuPu | riasztás | Szimpla szivattyú megszakító | §8,5 |
| FltSuPul | riasztás | Dupla szivattyú 1-es megszakító | §8,5 |
| FltSuPu2 | riasztás | Dupla szivattyú 2-es megszakító | §8,5 |
| FrPrt | riasztás | Fagyvédelem | §8,2 |
| FrPrtWarn | figyelmeztetés | Fagyvédelem | §8,2 |
| HPDet | riasztás | HP nyomáskapcsoló | §8,3 |
| FI PM ax | figyelmeztetés | Max. kondenzációs nyomás | §8,3 |
| FIPmaxPrt | figyelmeztetés | Max. kondenzációs nyomás védelem | §8,3 |
| HPMin | figyelmeztetés | Min. kondenzációs nyomás | §8,3 |
| HPMinCnt | zárolás | Min. kondenzációs nyomás | §8,3 |
| LOP | figyelmeztetés | Min. párolgási nyomás | §8,3 |
| LOPCnt | zárolás | Min. párolgási nyomás | §8,3 |
| LOPPrt | figyelmeztetés | Min. párolgási nyomás | §8,3 |
| MOP | figyelmeztetés | Max. párolgási nyomás | §8,3 |
| MOPCnt | zárolás | Max. párolgási nyomás | §8,3 |
| NoCprAvl | figyelmeztetés | Nincs elérhető kompresszor | |
| OilHtr.inAlarm | riasztás | Carter ellenállások digitális kimenetének hibája | §8,7 |
| OIIIFltrStup | figyelmeztetés | Készülék előmelegítés | §5,7 |
| PCdn.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| PCdn.openLoop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| PCdn.shortedLoop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| PEvp.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| PEvp.openLoop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| PEvp.shortedLoop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| PRmax | figyelmeztetés | Max. nyomásviszony | §8,3 |
| PRMaxCnt | zárolás | Max. nyomásviszony | §8,3 |
| PRmin | figyelmeztetés | Min. nyomásviszony | §8,3 |
| PRMinCnt | zárolás | Min. nyomásviszony | §8,3 |
| RfgLoLvl | riasztás | Hűtőközeg szivárgás | §8,7 |
| RvrVlv. inAlarm | riasztás | Az inverter szelep analóg kimenetének hibája | §8,7 |
| SFI.LowLim | figyelmeztetés | Alacsony túlmelegedés | §8,3 |
| SrcFan. inAlarm | riasztás | Ventilátorok digitális kimenetének hibája | §8,7 |
| TDcrgGas.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TDcrgGas.openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| TDcrgGas.shortedloop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| TDcrHiAlmCnt | zárolás | Visszaáramlási hőmérséklet | §8,3 |
| Tilnvld | figyelmeztetés | Érvénytelen idő | §8,1 |
| TOa.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TOa.openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| TOa.shortedLoop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| TOAPrevDefrReq | figyelmeztetés | Késleltetett jegtelenítés | §8,10 |
| TRt.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TRt.openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,7 |
| TRt.shortedLoop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| TSrcExg.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TSrcExg.openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| TSrcExg.shortedloop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| TSu.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TSu. openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| TSu.shortedLoop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| TSuctGas.inAlarm | riasztás | Az érzékelő analóg kimenetének hibája | §8,6 |
| TSuctGas.openloop | riasztás | Nyílt hurkú érzékelő | §8,6 |
| TSuctGas.shortedloop | riasztás | Rövidre zárt érintkező | §8,6 |
| FltHyCrt | riasztás | Hidraulikus | |
| FltHyCrtCnt | zárolás | Hidraulikus |
Jegyzetek
Jegyzetek
Jegyzetek
Panasonic Appliances Air-Conditioning Europe a division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Strasse 43, 65203 Wiesbaden, Germany
www.aircon.panasonic.eu