3HT458X - Sütő BALAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 3HT458X BALAY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 3HT458X BALAY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 3HT458X - BALAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 3HT458X márka BALAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3HT458X BALAY
Paraqueelcocinarresultetanplacenterocomoelcomer
leerestasinstruccionesdeuso.Deestemodopodrán aprovecharsetodaslasventajastécnicasdesucocina.
Seobtendráninformacionesimportantessobreseguridad. Seconoceránlasdiferentespartesdelanuevacocina.Yse mostrarápasoapasocómoajustarla.Esmuyfácil.
Enlastablasseencontraránlosvaloresdeajusteylas alturasdecolocacióndemuchosplatoshabituales. Todo elloprobadoennuestroestudiodecocina.
Ysiseproduceunaavería-aquíseencontrarán informacionessobrecómosolucionarporunomismolas pequeñasaverías.
Unacompletatabladecontenidoayudaráencontrar rápidamenteloquesebusca.
¡Buenprovecho!
Instruccionesdeuso

natural_image
Illustration of a kitchen oven with a digital display and diagonal stripes (no text or symbols)3HT458X
es
9000337436
Contenido
Quéhayquetenerencuenta5......
Antesdelmontaje5......
Consejosyadvertenciasdeseguridad6......
Causasdelosdaños8......
Su nuevo aparato 9
El panel de mando 9
Selector de funciones ..... 10
Mando giratorio 11
Teclas de manejo y panel indicador ..... 11
Mandos giratorios retráctiles 12
Tipos de calentamiento 12
Horno y accesorios 15
Ventilador 16
Antes del primer uso 17
Ajuste la hora 17
Seleccionarelidiomaparalaindicacióndetexto .. 17
Calentar el horno 18
Limpieza previa de los accesorios 18
Programación del horno 19
Así se programa 19
Elhornosedesconectaautomáticamente ..... 21
Elhornoseconectaysedesconecta automáticamente23......
Calentamiento rápido 26
Así se programa 26
Contenido
Programaautomático27......
Asíseprograma27......
Recipientes30......
Elaboracióndelplato31......
Programas32......
Memoria 33
Almacenar memoria 33
Activar memoria 35
Hora 37
Asíseprograma37......
Inicio automático 38
Ajustes básicos 39
Asíseprograma40......
Seguro para niños 41
Reloj avisador 42
Asíseprograma42......
Desconexión automática 43
Autolimpieza automática 44
Así se ajusta 45
Laautolimpiezaseconectaysedesconecta automáticamente 46
Una vez el horno se haya enfriado 47
Cuidados y limpieza 48
Productos de limpieza 48
Limpieza de los vidrios 49
Contenido
¿Qué hacer en caso de avería? 53
Cambiarlalámparadeiluminacióndelhorno54.....
Cambiarlajuntadelapuerta55......
ServiciodeAsistenciaTécnica56......
Tablasysugerencias57......
Carne,aves,pescado57......
Consejosprácticosparaelasadoconvencionalyel asado al grill 61
Pasteles y repostería 62
Sugerenciasyconsejosprácticosparaelhorneado 64
Consejosprácticosparaelahorrodeenergía 66.....
Soufflés, gratinados, tostadas 66
Alimentos precocinados congelados 67
Asado a fuego lento 68
Sugerencias para asar a fuego lento 69
La acrilamida en los alimentos 70
Comidas normalizadas 71
Quéhayquetenerencuenta
Leaatentamenteestemanualdeinstrucciones.Solo asísepuedemanejarelaparatodeformacorrectay segura.
Conservelosmanualesdeinstruccionesyde montaje. Sivaaentregaresteaparatoaotrapersona, adjuntelasinstrucciones.
Antesdelmontaje
Eliminaciónderesiduos respetuosaconelmedio ambiente

Desenvuelvaelaparatoydeshágasedelembalajede manerarespetuosaconelmedioambiente.
EsteaparatocumpleconlaDirectivaeuropea 2002/96/CEsobreaparatoseléctricosyelectrónicos identificadacomo(Residuosdeaparatoseléctricosy electrónicos).
Ladirectivaproporcionaelmarcogeneralválidoen todoelámbitodelaUniónEuropeaparalaretiraday lareutilizacióndelosresiduosdelosaparatos eléctricosyelectrónicos.
Dañosportransporte
Comprobarelaparatotrassacarlodelembalaje.En casodedetectardañosportransporte,noconectarel aparato.
Conexióneléctrica
Silalíneadeconexiónestá, dañadadeberácambiarla unespecialistaformadoporelfabricanteparaevitar peligros.
Instalaciónyconexión
Consultelasinstruccionesespecíficasdemontaje.
Consejosy advertencias de seguridad
Elaparatoestáprevistosóloparaelusodoméstico. Utilizarelaparatoúnicamenteparalapreparación de alimentos.
Losadultosylosniñosnodebendejarse desatendidosmientrasutilicenelaparato -encasodequesufranalgunadisminucióndesus capacidadesfísicas -oencasodequenosepancómomanejarel aparatodeformacorrectayseguranitengan experienciaenello.
Nodejarquelosniñosjueguenconelaparato.
Niños
Losniñosdebenprepararsóloaquellosalimentosque seleshayaenseñadoacocinar. Debenpoder manejarelaparatocorrectamente. Deben comprenderlassituacionesdepeligrodelasquese advierteenlasinstruccionesdeuso. Afindequeno jueguenconelaparato, nodebedejarsealosniños desatendidosalutilizarlo.
Hornocaliente
Abrirconcuidadolapuertadelhorno. Puedesalir vaporcaliente. Notocarnuncalassuperficiesinteriorescalientesdel hornoniloselementoscalefactores. ¡Peligrode quemaduras! Manteneralejadosalosniños.
Noguardarnuncaobjetosinflamablesenelhorno. ¡Peligrodeincendio!
Nofijarnuncacablesdeconexióndeaparatos eléctricosalapuertacalientedelhorno. Elaislamiento delcablepuedederretirse.¡Peligrodecortocircuito!
Cuidadoconlascomidasquesepreparenabasede bebidasalcohólicasfuertes(p.ej., brandy, ron). Elalcoholseevaporaatemperaturaselevadas.En situacionesdesfavorableslosvaporesdealcohol puedenprovocarunincendioenelhorno.¡Peligrode quemaduras!
Utilizarsólopequeñasdosisdebebidasalcohólicas fuertesyabrirlapuertadelhornoconcuidado.
Reparaciones
⚠️ Lasreparacionesinadecuadassonpeligrosas. ¡Peligrodedescargaeléctrica! Lasreparacionessólopuedenserefectuadaspor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Encasodedeterioro,retirarelenchufeoelfusiblede conexiónalaredeléctrica. PonerseencontactoconelServiciodeAsistencia Técnica.
Autolimpieza automática
Losrestosdealimentos, grasaysalsapueden inflamarsedurantela autolimpieza.¡Peligrode incendio! Eliminarlasuciedadbastadelhornoantes efectuarunprocesodeautolimpieza.
Nocolgardelamanilladelapuertaobjetos inflamables,comop.ej.pañosdecocina.¡Peligrode incendio! Lacocinasecalientamuchoporfueraduranteel procesodeautolimpieza.Manteneralejadosalos niños.
Nolimpiarnuncabandejasymoldesconrevestimientoantiadherenteconlafunciónautolimpieza automática(functionamientoporpirólisis).Aaltas temperaturas, elrecubrimientoantiadherentepuede originargasestóxicos:¡peligrodedañosgravespara lasalud!
Causasdelos daños
| Bandejadelhornoopapel dealuminiosobrelaparte inferiordelhorno | Nocoloquebandejassobrelaparteinferiordelhorno.Nolacubradepapeldealuminio.Secreaunaacumulacióntérmica.Lostiemposde cocciónyasadodejandecoincidiryelesmaltese estropea. |
| Aguaenelhorno | Nuncaviertaaguaenelhornocaliente.Puede deteriorarseelesmalte. |
| Zumodefrutas | Nollenedemasiadolabandejauniversalconpastel defrutasmuyjugosas.Elzumodefrutasquegotea delabandejauniversaldejamanchasquenopodrá quitar. |
| Enfriamientoconlapuerta delhornoabierta | Dejeenfriarelhornosóloconlapuertacerrada.No encajenadaenlapuertadelhorno.Auncuandosólo dejeunarendijaabierta,elfrontaldelosmuebles contiguospuededeteriorarseconeltiempo. |
| Cierreherméticodelhorno muysucio | Sielcierreherméticodelapuertaestámuysucio,no sepodrácerrarbienlapuertacuandoelhornoesté enfuncionamiento.Elfrontaldelosmuebles contiguospuededeteriorarse.Mantengalimpioel cierrehermético. |
| Puertadelhornocomo asiento | Nuncasesienteosepongadepiesobrelapuertadelhorno. |
| Transportedelacocina | Nosujetarnitransportarlacocinaporeltiradordela puerta.Eltiradordelapuertanosoportaelpesodela cocinaypuederomperse. |
Sunuevoaparato
Aquíconoceráasunuevoaparato.Leexplicaremos lasfuncionesdelpaneldemandoconlos interruptoreseindicadores.Obtendráinformación sobrelostiposdecalentamientoysobrelos accesoriosqueacompañanalaparato.
Elpaneldemando

text_image
automático manual m 10:45 Selectorde funciones Panelindicadory teclasdemanejo Mando giratorio Teclafin Teclainicio fin inicioSelectorde funciones
Conelselectordefuncionesajustaráéltipode funcionamiento,latemperaturayel“Ajusteindividual” paraelprogramaautomático.Algirarelselectorde funcioneshaciaaladerechaaparecenlostiposde calentamiento,girándoloalaizquierda,los programas.
Enlaindicaciónvisualveráeltipodecalentamiento seleccionadoyenlasegundalíneaveráuna temperaturaounnivelcomovalorrecomendado.

text_image
automático manualTipodefuncionamientoMargendetemperatura/Niveles
| Calorbóvedaysolera*30-300°C | |
| Calorintensivo100-300°C | |
| Airecaliente30-250°C | |
| Airecaliente3D30-250°C | |
| Calorsolera30-200°C | |
| Grillconairecaliente100-250°C | |
| Grilldesuperficiereducidabajo,medio,fuerte | |
| Grilldesuperficieampliabajo,medio,fuerte | |
| Asarafuegolento70-100°C | |
| Precalentar30-70°C | |
| Conservarcaliente | 60-100°C |
| Autolimpieza automática | - |
| Programaautomático | 9gruposdeprogramas15programas |
*Tipodecalentamientosegúnelcualsedeterminóla categoríadeeficienciaenergéticasegúnlanorma EN50304.
Mandogiratorio
Conelmandogiratorioajustarálahora,laduración,la horadefinalización,elrelojavisadorylapotenciapara elprogramaautomático.

natural_image
Circular mechanical component with curved arrows indicating rotational direction (no text or symbols)Márgenes
1seg-10.00hDuración
Pesosegúnprograma
1seg-10.00hRelojavisador
Teclasdemanejoy panelindicador
| TeclaPermitecambiardelíneaenlapantalladetexto | |
| Tecladecalentamientorápido ↺ ↺ | Permitecalentarelhornoconrapidez |
| TecladerelojPermiteseleccionarelrelojoeltiempodefinalización→I | |
| TeclamPermiteseleccionarunmododelamemoria | |
| Tecladerelojavisador | Permiteseleccionarlafunciónrelojtemporizadordecocina-independientementedelhorno |
| TeclafinPermittedetenerelfuncionamientodelhornoyborrarelajuste | |
| TeclainicioPermiteiniciarelfuncionamientodelhorno | |
Enelpanelindicadorsepuedenleerlosvalores ajustados.

text_image
190°CLapantalladetextoleconduceporelajuste. Muestra eltipodefuncionamientoseleccionadoyla temperaturaonivel. Muestralosplatosdelprograma automáticoyleproporcionaconsejosparaelajuste. Puedeverelindicadordetextoenvarias idiomas.
Elcontroldecalentamientomuestraelaumentode temperatura. Alasaralgrillconelprograma automáticooyenlafuncióndeautolimpieza automáticanosevisualizaelcontrolde calentamiento.
Mandosgiratorios retráctiles
Sepuedeencajarlosmandosgiratorios. Para encajarlosydesencajarlos, pulsesobreelmando giratorio.
Puedegirarlosmandosgiratorioshacialaizquierdao hacialaderecha.
Tiposde calentamiento
Elhornodisponedediferentestiposde calentamiento. Deestemodosepuedeseleccionar encadamomentolaformadepreparaciónmás idóneaparaelalimento.

natural_image
Illustration of two circular containers with internal compartments, one above and one below showing a tray filled with granular material (no text or symbols)Calorbóvedaysolera
Elcalorllegadearribaydeabajotantosisetratade unpastelcomounasado. Labandejauniversaleslaopciónconlaquemejor quedanlosbizcochosfinosenmolde,lastortasde bizcochoylospasteles.Elcalorbóvedaysolera resultatambiénapropiadoparapiezasdeasadode menortamañodecarnedevaca,terneraycaza.

natural_image
Illustration of a potato and a bowl of food (no text or symbols)Calorintensivo
Debidoalfuertecalorprocedentedelaparteinferior laspastasadquierenunabaseespecialmente crujiente.Noesnecesariohornearpreviamentelos pastelessaladoscomoelquiche.
Elcalorintensivorepresentatipodecalentamiento idealparahornearenmoldesdehojalata, cristalo porcelana, quereflectanonosonbuenos conductoresdelcalor.

natural_image
Illustration of a bowl and a rectangular container (no text or symbols)Airecaliente
Unventiladorsituadoenlaplacaposteriordistribuye elcalorenelhornoproporcionalmentedesdeelcalor bóvedaysolera. Elairecalienteesóptimopara hornearbizcochosenmoldes.

natural_image
Illustration of stacked coins and stars with crescent shapes, no text or symbols presentAirecaliente3D
Unventiladorsituadoenlaplacaposteriordistribuye elcalorenelhornoproporcionalmentedesdeelcalor bóvedaysolera,asícomodesdeelcalentador circular.
Conairecaliente3D, sepuedenhornearpastelesy pastitasadosniveles. Lastemperaturasdehorno requeridassoninferioresalasdecalorbóveday solera. Esposibleadquirirbandejasadicionalesenun comercioespecializado.

natural_image
Illustration of three cupcake liners in a tray (no text or symbols)Calorsolera
Elcalorsoleralepermitecalentarodorarlosplatos pordebajo.Asimismo,tambiéneseadecuadopara cocerlosalimentosalbañoMaría.

natural_image
Illustration of two fish, one lying down and one lying up (no text or symbols)Grillc.airecaliente
Laresistenciadelgrillyelventiladorseconectany desconectandeformaalterna.Durantelosintervalos dereposodelaresistencia, elventiladorhacecircular elcaloremitidoporelgrillentornoalosalimentos.De estemodo, losasadosdecarnequedandoradosy crujientesentodasusuperficie.

natural_image
Illustration of two bananas (no text or symbols)Grilldesuperficiereducida
Permiteencendertansólolapartecentraldela resistenciadelgrill. Estetipodecalentamientoestáindicadopara cantidadespequeñas.Permiteahorrarenergía. Colocarlostrozosdecarneenlapartecentraldela parrilla.

natural_image
Illustration of a steak with three sausages above it (no text or symbols)Grilldesuperficieamplia
Secalientatodalasuperficiepordebajodela resistenciadelgrill.Sepuedenasaralgrillvarios bistecs,salchichas,pescadosohacertostadas.

natural_image
Illustration of a rolled-up food item in a petri dish (no text or symbols)Asarafuegolento
Conlafuncióndeasadoafuegolentoenelmargen detemperaturade70°Ca100°Cquedan especialmentejugosostodoslostiposdepiezasde carnetierna.

natural_image
Illustration of a multi-tiered circular plate or washer (no text or symbols)Precalentar
Enelmargende30°Ca70°Cpodráprecalentar recipientesdeporcelana.
Siseprecalientanlosplatos, lacomidatardamásen enfriarse. Lasbebidassemantienencalientes durante mástiempo.
Utilizarsiempreunpañoounguantedecocinapara sacarelrecipiente.

natural_image
Illustration of a cloche with food items inside (no text or symbols)Consevarcaliente
Enelmargende60°Ca100°Cpodráconservar calienteslosplatos.Tengaencuentaquelos alimentoscalientesseestropeanconfacilidad.Por eso,nomantengalosalimentoscalientesdurante másdedoshoras.
Hornoyaccesorios

text_image
Diagram of a door panel with numbered labels pointing to different parts of the panel.Losaccesoriossepuedenintroducirenelhornoa tresalturasdiferentes.
Puedesacarlosaccesorioshastadostercios, sinque porellosevuelquen. Asípodrásacarfácilmentelos platos.
Accesorios

natural_image
Line drawing of a rectangular grid-like structure with no text or symbolsLosaccesoriossepuedenadquirirenelserviciode asistenciatécnicaoencomerciosespecializados.
Parrilla
pararecipientes,moldesparapasteles,asadosy piezasparaasaralgrill.Laparrilasepuedeutilizar conlacurvaturahaciaarriba—ohaciaabajo—.

natural_image
Simple 3D rendering of a rectangular tray or baking pan with rounded edges and a flat top (no text or symbols)Bandejauniversal
paraasadosgrandes,pastelessecosyjugosos, soufflésygratinados.Tambiénírsirveparaprotegerdel líquidoquesedesprendealasarnealgrill directamentesobrelaparrilla.Paraello,introducirla bandejauniversalenlaaltura1. Introducirlabandejauniversalenelhornoconel desnivelapuntandohaciaparalapuerta.

natural_image
Illustration of a rectangular electronic device with a flat top and two shades of gray, no text or symbols present.Bandejadevidrio
paragrandesasados, pastelesjugososygratinados. Sirvedeproteccióncontrasalpicadurascuandose asalacarnealgrilldirectamentesobrelaparrilla. Para ello, introduzcalabandejadevidrioalaaltura 1.
Accesorioopcional

natural_image
Simple 3D illustration of a rectangular baking tray (no text or symbols)Bandejadelhornodeesmalte
parapastelesygalletas.
Introducirlabandejaenelhornohastaeltopeconla inclinaciónhacialapuerta.

natural_image
Line drawing of a simple oval-shaped container or bowl (no text or symbols)Asadordecristal
Paraprepararestofadosyplatosenelhorno. Es especialmenteadecuadoparaelprograma automático.
Nota
Puedeapareceraguacondensadaenlaventanadela puerta,enlasparedesinterioreseinferior.Estoes normal.Sequeelaguacondensadatraslacocción.
Ventilador
Elhornoestádotadodeunventiladordeenfriamiento. Ésteseconectaydesconectaencasodenecesidad. Elairecalienteseescapaporlapuerta.
Antesdelprimeruso
Enestecapítuloen contraráinformaciónsobretodolo quedebehacerantesdecocinarporprimeravez.
Calentarelhornoylimpiarlosaccesorios. Leerlas indicaciones deseguridadenelcapítulo “Quéhay quetenerencuenta”.
Antetodo, compruebesieneldisplayparpadeanel símboloReloj©ytresceros.Eneldisplayaparece "Ajustardehora".
Ajustelahora
- Ajustelahoraconayudadelmandogiratorio.
- PulselateclaReloj ^1 .
Elhornoestáyalistoparasufuncionamiento.
Seleccionarel idiomaparala indicacióndetexto
Lostextosqueaparecenenlaindicacióndesu aparatoestánenespañol.
Podráseleccionarenlapantalladetextovarios idiomas.
Cambiaridioma
- Pulsarlatecla "M" hastaqueenlaprimeralínea aparezca "Spracheauswählen".
- Conlatecla ≡ cambiaralasegundalínea.
- Seleccionarelidiomaconelselectordefunciones.
- Pulsarlatecla "M". Elidiomaseguarda.
Calentarelhorno
Procederdelasiguiente forma
Paraeliminareloloranuevo, calentarelhornovacíoy cerrado.
- SeleccioneAirecalienteconayudadelsectorde funciones.
- Pasealasiguientelíneapulsandolatecla.
- Programe250 °Cpulsandoelsectorde funciones.
- PulselateclaReloj © Eneldisplayaparece 20.00 minutos.
- Pulselateclainicio.
Transcurridos20minutos, elhornosedesconecta automáticamente.
Enlaindicaciónvisualaparece“Finalciclode cocción”o“Hornoenfriandose”.Suenaunaseñal acústica.
Pulselateclafin. Dejadeoírselaseñalyvuelvea aparecerlahora.
Aireelacocinamientrasqueelhornosecalienta.
Limpiezapreviade losaccesorios
Antesdeutilizarlosaccesorios, limpiarlosconagua, unpocodejabónyunabayeta.
Programacióndelhorno
Existendiferentesposibilidadesparaprogramarel horno.
Apagarelhorno manualmente
Cuandoelplatoestéterminado, desconectar manualmenteelhorno.
Desconexiónautomática delhorno
Puedeirsedelacocinaduranteunespaciodetiempo prolongado.
Conexiónydesconexión automáticadelhorno
Porejemplo, sepuede introducirlacomidaenel hornoporlamañanayprogramardeformaqueésta estélistaalmediodía.
Tablasysugerencias
Enelcapítulotablasysugerencias, encontrarála programaciónadecuadaparamuchosplatos.
Asíseprograma
Ejemplo: Calorbóvedaysolera, 190°C
- Giraraladerechael selectordefunciones hastaqueaparezcaeltipo decalentamiento deseado. Latemperaturaelnivel propuestosaparecenen lasegundalínea.

text_image
mático manual m → €.bóvedaysolera ← 180°C 10:45- Pasaralasegundalínea conelbotón.

text_image
C.bóvedaysolera 180°C 10:45- Programarlatemperatura oelescalóndepotencia deseadoconelselector defunciones.

text_image
mático manual m C.bóvedaysolera 190°C 10:45- Pulsarlatecladeinicio

text_image
C.bóvedaysoler ↔ 190°C ---- 10:45 fin inicioDesconexión
Unavezfinalizadalapreparacióndelplatodeseado, pulsardosveceslatecladefinoabrirlapuertadel hornoypulsarlatecladefinunavez.Laindicación visualeapaga.
Modificarelajuste
Esposiblemodificarlatemperaturaoelescalóndel grillencualquiermomento.
Interrumpir
Abrirlapuertadelhorno.Puedereanudarseel funcionamientodelventilador.Cerrarel compartimentoypulsardenuevolatecladeinicio.El programacontinua. Siolvidapulsarnuevamentelatecladeinicio,se escucharáunaseñalacústicatranscurridostres segundos.Enlaindicaciónvisualaparece“Pulsar teclainicio”.
Borrarelajuste
Pulsarentonceslatecladefindosvecesoabrirla puertadelhornoypulsarlatecladefinunavez. Laindicaciónvisualseapaga.
Controldecalentamiento

text_image
190°CElcontroldecalentamientoindicaelaumentode temperaturadelhorno.
Alasaralgrillnosevisualizaelcontrolde calentamiento.
Elhornose desconecta automáticamente
Introducirahoraladuracióndelciclodecocción (tiempodecocción)delplato.
Ejemplo: Duración de 45 minutos
- Giraraladerechael selectordefunciones hastaqueaparezcaeltipo decalentamiento deseado. Latemperaturaelnivel propuestosaparecenen lasegundalínea.

text_image
mático manual m €.bóvedaysolera ←→ 180°C 10:45- Pasaralasegundalínea conelbotón.

text_image
C.bóvedaysolera 180°C 10:45- Programarlatemperatura oelescalóndepotencia deseadoconelselector defunciones.

text_image
mático manual m C.bóvedaysolera 190°C 10:45- Pulsarlatecladelreloj. Enlaindicaciónvisual aparecen20 minutos. Programarconelmando giratorioladuración deseada.

text_image
45.00 min- Pulsarlatecladeinicio.

text_image
44:59 min fin inicioEnlaindicaciónvisualsemuestraeltranscursodel tiemposeleccionado.
Eltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal. Elhornosedesconecta. Enla indicaciónvisualaparece "Finalciclodecocción" o "Hornoenfriandose". Lahorasevuelveamostrar, si pulsalatecladefinosiabrelapuertadelhorno.
Modificarlosajustes
Sepodrámodificarladuracióndelprogramayla temperaturaencualquiermomento.
Interrumpir
Pulsarlatecladefinoabrirlapuertadelhorno. Despuésdecerrarlapuerta, sepulsarádenuevola tecladeinicio.
Borrarelajuste
Pulsarlatecladefindosvecesoabrirlapuertay pulsarlatecladefinunavez.
Nota
Tambiénpuedeprogramarseprimeroladuración, luegoeltipodecalentamientoylatemperatura. Programeladuraciónconelmandogiratorio, ya continuación, eltipodecalentamientoconelselector defunciones. Pulsarelbotón paramodificarla temperatura. Ponerelhornoenmarcha.
Elhornoseconecta ysedesconecta automáticamente
Debetenerseencuentaquelosalimentos perecederosnosepuedenguardardurante demasiadotiempoenelhorno.
Todavíanosedebeponerenmarchaelhorno.
Ejemplo: Sonlas10:45horas.Elplatotarda45 minutosydebe estarlistoalas12:45.
- Giraraladerechael selectordefunciones hastaqueaparezcaeltipo decalentamiento deseado. Latemperaturaelnivel propuestosaparecenen lasegundalínea.

text_image
mático manual m €.bóvedaysolera ←→ 180°C 10:45- Pasaralasegundalínea conelbotón.

text_image
C.bóvedaysolera 180°C 10:45- Programarlatemperatura oelescalóndepotencia deseadoconelselector defunciones.

text_image
mático manual C.bóvedaysolera 190°C 10:45- Pulsarlatecladelreloj. Enlaindicaciónvisual aparecen20 minutos. Programarconelmando giratorioladuración deseada.

text_image
45.00 min- Pulsarelbotóndelreloj hastaquesevisualice "Ajustarfinciclococ.". Enlaindicaciónvisual parpadeaelsímbolo del finaldeciclode cocción →lyaparecerá el tiempodefinalización. Estaeslahoraalaque el platoestarálisto.

text_image
mático manual Ajustarfinciclococ. 1:30- Retrasareltiempode finalizaciónconelmando giratorio.

text_image
Ajustarfinciclococ. 12:45- Pulsarlatecladeinicio. Sumodificaciónqueda programada.Enlaindicación visualaparecelafinaldel cicolodecocciónElsímbolo delfinaldelciclodecocción →Iseenciende.Elhornose poneenmarchaenel momentoadecuado.

text_image
12:45* fin inicioModificareltiempode finalización
Elhornonosepuedeencendertodavía. Pulsarla tecladereloj ⓣtresvecesyaplazareltiempode finalización.
Eltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal. Elhornosedesconecta. Enla indicaciónvisualaparece "Finalciclodecocción" o "Hornoenfriandose". Lahoravuelveaparecer, si pulsalatecladefin.
Borrarelajuste
Pulsarlatecladefinunavez.
Nota
Mientraselsímboloestéparpadeandoesposible efectuarmodificaciones.
Cuandoelsímboloestáiluminadoesqueseha aplicadoelajuste.
Entretantopuedeconsultarlahora,laduracióndel ciclodecocciónyeltiempodefinalizaciónquese hayanprogramado.Paraellopulselatecladereloj.
Calentamientorápido
| Asípodrácalentarelhornocongranrapidez.El calentamientorápidonoesapropiadoparatodaslas funcionesdecalentamientodisponiblesensuhorno. | |
| Tiposdecalentamiento | CalorbóvedaysoleraCalorintensivoAirecalienteAirecaliente3D |
Asíseprograma
| 1. Programarelhornocomosedesee.2. Pulsarlatecladecalentamientorápido .....Laindicaciónvisualmuestraelsímbolo .....3. Pulsarlateclainicio.Elhornosecalienta. | |
| Elcalentamientorápidoha finalizado | Seoiráunaseñalbreve.Elsímbolo .....seapaga.Introducirelplatoenelhorno.Volverapulsarlatecla inicio.Laduraciónconfiguradadelciclodecocción empiezaacorrer. |
| Cancelarelcalentamiento rápido | Pulsarlatecladecalentamientorápido .....Elsímbolo seapaga.Sehacanceladoelcalentamientorápido. |
| Interrumpir | Pulsarlateclafin.Paraqueelcalentamientorápido continúeenmarcha,volveraapretarlateclainicio. |
| Consejosyadvertencias | Elcalentamientorápidonofuncionacuandola temperaturaajustadasehallapordebajodelos 100 °C.Silatemperaturaenelhornoessólounpocomás bajaquelatemperaturaprogramada,noesnecesario elcalentamientorápido.Noseconecta. |
Programaautomático
Asíseprograma
Elprogramaautomáticoopermitedescongelar alimentosyprepararplatosdeformacómoda, rápida ysencilla.
Paraelprogramaautomáticoexisten9gruposde programasconuntotalde15programas.
Ejemplo: Roastbeefalainglesa,2000g
- Girarelselectorde funcionesaladerechay seleccionarungrupode programa.

text_image
mático manual m Carnedevaca- Pulsarelbotón. Elprimerprogramayel pesopropuestoaparecen enlaindicaciónvisual.

text_image
Asadodebuey fresco 1.00 kg- Seleccioneconelmando selectordefuncionesel programaquedesee. Elpesopropuesto aparaceenlaindicación visual.

text_image
mático manual Roastbeefinglés fresco 1.00 kg- Regularelpesodeseado conelmandogiratorio.

text_image
Roastbeefinglés fresco 2.00 kg- Pulsarlatecladeinicio. Enlaindicaciónvisualse visualizaeltranscursodel tiemposeleccionado.

text_image
Roastbeefinglés fresco 1.13 h fin inicioEltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal.Elhornosedesconecta.Enla indicaciónvisualaparece“Finalciclodecocción”.Si elhornoestáaúncaliente,enlaindicaciónvisual aparece“Hornoenfriandose”.Abrirlapuertadel hornoopulsarlatecladefin.
Ajusteindividualdel resultadodelacocción

text_image
Ajusteindividual - □ □ ☒ ☒ □ □ +Sielresultadodelacocciónnoleconvence, puede modificarlo.
Programarcomosedescribedesdeelpunto1 hasta el4.Mantengaelbotónpulsadoduranteunos segundosydesplaceconelmandoselectorde funcioneslacasillailuminada.
Hacialaizquierda=Menorcocción Hacialaderecha=Mayorcocción
Encasodequesiemprequieraunacocciónmenoro unamayor, puedemodficarloenel“Ajusteindividual”. ParaelloconsultarelcapítuloAjustesbásicos.
Informaciónsobrelos accesorios
Alpulsarlatecladememorización "M", aparece informaciónacercadelosaccesoriosnecesarios.
Interrumpir
Abrirlapuertadelhorno.Puedereanudarseel funcionamientodelventilador.Cerrarel compartimentoypulsardenuevolatecladeinicio.El programacontinua.
Siolvidapulsarnuevamentelatecladeinicio,se escucharáunaseñalacústicattranscurridostres segundos.Enlaindicaciónvisualaparece“Pulsar teclainicio”.
Borrar
Pulsarlatecladefinenmarchadosvecesoabrirla puertadelhornoypulsarlatecladefinunavez.
Elprogramadeberá conectarsey desconectarse automáticamente
Debetenerseencuentaquelosalimentos perecederosnosepuedenguardardurante demasiadotiempoenelhorno.
Programarcomosedescribedesdeelpunto1hasta el4.Pulsarelbotóndelreloj hastaqueaparezca "Ajustarfinciclococ.".Conayudadelmando giratorio,retraseeltiempodefinalizaciónyvuelvaa pulsarlateclainicio.
Consejosyadvertencias
Laduraciónnopuedemodificarse.
El controlde precalentamiento no apareceen el programa automático.
Enalgunosprogramasesnecesarioremoverodarla vueltaalosalimentosdurantelacocción.Enla indicaciónvisualapareceráentonces“Darlavuelta”o “Remover”.Suenaunaseñal.Eltextopermanece hastaqueseabrelapuertadelhornoohafinalizado elprograma.
Recipientes
| Elprogramaautomáticosóloesapropiadoparaasar enrecipientescerrados.Utilizarúnicamente recipientesconlastapaderascorrespondientes. | |
| Recipientesadecuados | Recipientesresistentesalcalor(hasta300°C), recipientesdevidrioovitrocerámica.Siseutilizancacerolasdeaceroesmaltado, hierro fundidoodealuminiocoladoapresión, añadirmás líquido.Elplatosedoraconmásintensidad. Observarlosconsejosyadvertenciasdelfabricante delrecipiente.Lascacerolasdeaceroinoxidablesonsólo adecuadasparacasosconcretos.Elplatonosedora contantaintensidadylacarnenoquedaensupunto. |
| Recipientesinadecuados | Recipientesdealuminiobrillanteyclaro,dearcillasin esmaltarybateríadecocinaconasasdeplástico. |
| Tamañodelosrecipientes | Lacarnedebecubriraprox.dosterciosdelabasedel recipiente.Asíseobtieneunjugodeasadode aspectosabroso.Ladistanciaentrelacarneylatapadebeserdeporlo menos3cm.Lacarnepuedeamentardetamaño duranteelasado. |
Elaboracióndel plato
Seleccionarelrecipienteadecuado.
Pesarlacarnefrescaocongelada,elpescadoo,en casodeplatosvegetarianos,laverduras.Es necesarioajustareelpeso.
Cubrirelrecipienteconunatapa.Colocarloenla altura1 delaparrilla.
Carne
Silatabladeasadoloindica, añadirlíquidoenel recipientevacío. Cubrirlabase.
Condimentarlacarne, colocarlaenelrecipientey cubrirconunatapa.
Pescado
Limpiarelpescado,acedarysalarcomode costumbre.

natural_image
Line drawing of a fish inside a cooking pot (no text or symbols)Pescadorehogado: unaalturade ^1/2 cmdelíquido, verterenelrecipientep.ej.vinoozumodelimón.
Nota: Elpescadoquedamejorsiestámedioflotando.
Cocido
Sepuedencombinardiferentesclasesdecarnecon verdurafresca.
Cortarlacarneentrozospequeños.Sepueden utilizarlostrozosdelpollosintrocear.
Añadiralacarnelamismacantidaddeverduraoel doble. Ejemplo: Por 0,5kg decarnea añadirentre 0,5 kgy1 kg deverdurafresca.
Programas
Introducirsiempreelplatoenelhornofrío.
| Alimentos fresco | EsapropiadIntervalo | depeso | Añadir líquido |
| Carnedevacuno | |||
| Asadodevacuno,frescoCostilladecerdo,codillo,pata,asado alavinagreta | 0,5-2,0kgSí | ||
| Roastbeef,frescoRoastbeef,costilladecerdo0,5-2,0kgNo | |||
| Roastbeef,inglés,frescoRoastbeef,costilladecerdo0,5-2,0kgNo | |||
| Carnedeternera | |||
| Asadodeternera,frescoEspalda,pata,bola,muslo,pechodeternera | 0,5-2,0kgSí | ||
| Carnedecerdo | |||
| Asadodecerdo,frescoMorrillo,nuca,cuello,pata,carne enrollada | 0,5-2,0kgSí | ||
| Asadodecerdocrujiente,frescoEspaldaconcortezadetocino,estómago | 0,5-2,0kgNo | ||
| Carnedecordero | |||
| Piernadecordero,pocohecha,fresca | Muslosinhueso0,5-2,0kgSí | ||
| Caza | |||
| Carnero,ciervoEspalda,papada,pechuga0,5-2,0kgSí | |||
| Corzo,cazamenor,cerdococidoy ahumado | Patadecorzo,patadeliebre | 0,5-2,0kgSí | |
| Asadodecarnepicada | |||
| Asado de carne picada, fresco | Asado de carne picada | 0,3-2,0 kg | No |
| Potajes | |||
| Potajes | Rollodecarnerelleno,estofadosde carne | 0,3-2,0kgSí | |
| Pescado | |||
| Pescados enteros, frescos | Trucha, lucio, carpa, bacalao entero | 0,3-1,5 kg | Sí |
| Alimentos fresco | Esapropiado | Intervalo depeso | Añadir líquido |
| Aves | |||
| AvesenterasPollo,pato,ganso,pavojoven | 0,5-2,5kgNo | ||
| MuslosdeavesMuslosdepollo,pavoypato | 0,3-1,5kgNo | ||
| Pechugadepavo,frescaPechugadepavo,carnedepavo enrollada | 0,5-2,0kgSí | ||
Memoria
Graciasalafuncióndememoriapuedecrearsu propioprograma. Puedealmacenarajustesparaseis platosyvolverabuscarloscuandolodesee.
Lafuncióndememoriaesespecialmenteútilsi necesitadiferentesajustesparalapreparacióndeun platoosipreparaunplatoenespecialmuya menudo.
Tambiénpuedealmacenarseunplatodelos programasautomáticos.
Almacenarmemoria
Seleccionarunadelasseisposicionesdememoriay programar.
Ejemplo: Posicióndememoria1,30 minutos,aire caliente, 220 °C
- Pulsarlateclade memorización "M". Enlaindicaciónvisual aparece "Ajustarde memoria" yel1 dela primeraposiciónde memoria.
Paraquesemuestrela siguienteposición de memoriavuelvaapulsarella tecladememorización "M".


text_image
m Ajustardememoria 1 12:30
- Programarconelmando giratorioladuración deseada

text_image
m 1 30.00 min- Seleccionareltipode calentamientoconel selectordefunciones.

text_image
m mático manual m Airecaliente 160°C 1 30.00 min- Pasaralasegundalínea conelbotón.

text_image
m Airecaliente 160°C 1 30.00 min- Programarlatemperatura oelniveldegrilldeseados conelselectorde funciones.

text_image
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m- Pulsarlateclade memorización "M". Enla indicación visualise visualiza "Configuración guardada". Enla indicación visualaparece denuevolahora.

text_image
mático manual m Configuraciónguardada 12:31Esposibleguardareiniciaralmismotiempo. Para ello, nopulsarlatecladememorización "M", sinola tecladeinicio.
Tambiénpuedealmacenarseunplatodelos programasautomáticos.
Modificarlosajustes guardadosenunaposición dememoria
Sideseamodificarlosajustesguardadosenuna posicióndememoria, selecciónela. Sevisualizaránlos ajustesguardados. Pulselatecladefinymodifique losajustes.
Activarmemoria
Losajustesalmacenadosparalosplatospueden cargarsedeformamuysencilla. Introducirelplatoenelhorno.
Ejemplo: Posicióndememoria1,30 minutos, aire caliente, 220 °C
- Pulsarlateclade memorización "M". El 1 apareceparalaposición dememoria 1.
Paraquesemuestrela siguienteposición de memoriavuelvaapulsarella tecladememorización "M".

text_image
m m mático manual Airecaliente 220°C 1 30.00 min- Pulsarlatecladeinicio Enlaindicaciónvisualse muestraeltranscursodel tiemposeleccionado.

text_image
m Airecaliente ↔ 220°C ---- 1 29.59 min fin inicioEltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal. Elhornosedesconecta. Enla indicaciónvisualaparece "Finalciclodecocción" o "Hornoenfriandose". Abralapuertadelhornoopulse latecladefin.
Interrumpir
Abrirlapuertadelhorno.Puedereanudarseel funcionamientodelventilador.Cerrarel compartimentoypulsardenuevolatecladeinicio.El programacontinua. Siolvidapulsarnuevamentelatecladeinicio,se escucharáunaseñalacústicatranscurridostres segundos.Enlaindicaciónvisualaparece“Pulsar teclainicio”.
Borrarelajuste
Pulsarlatecladefindosvecesoabrirlapuertadel hornoypulsarlatecladefinunavez.
Borrarlosajustesdetodas lasposicionesde almacenamiento
Pulsarlatecladememorización "M". PulsarlateclaHora①duranteseissegundos.Todos losajustesguardadossehanborrado.Aparece "Ajustardememoria".Ahorapuedevolveraguardas apulsarlaTecladefin.
Conectarydesconectar automáticamenteelhorno.
Mediantelatecladememoria“M”, seleccionarla posicióndememoria.PresionarlateclaHora y retrasareltiempodefinalización.
Nota
Traslainicio, yanosepodrámodificarlaposición de memoria.
Latemperatura,elniveldegrillyladuraciónsólose puedenmodificardespuésdelainicio.
Hora
Despuésdelaprimeraconexiónalaredeléctricao despuésdeuncortedelsuministroeléctrico,enla indicaciónvisualparpadeantrescerosyelsímbolo delreloj. Aparece“Ajustardehora”.
Asíseprograma
Ejemplo:
13:00horas
- Programarlahoraconel botóngiratorio.

text_image
Ajustardehora 13:00- Pulsarlatecladereloj. Lahoraestáajustada.

text_image
mático manual 13:00Cambiarp.ej.,delhorario deveranoaldeinvierno
Pulsarlatecladereloj. Ajustartalcomosedescribe enlospuntos1y2.
Suprimirlaindicacióndela hora
Elaparatoestáprogramadoparaquesiemprese indiquelahora.
Puedecambiaresteajustebásicoen
“Horasóloenfuncionamiento”-lahorasóloseverási elhornoestáenfuncionamiento
- Pulselatecladememorización "M" hastaquese muestreenlaprimeralíneadlaindicaciónvisual "Seleccionaridioma".
- Gireelmandoselectordefuncionesparaquese visualice "Indicaciónreloj" en laprimeralínea.
- Pasar a la segunda línea con la tecla y seleccionarelajuste "sóloenfuncionamiento" con elsecolordefunciones.
- Pulsarlatecladememorización "M". La modificaciónsehagrabado.
Lahoratranscurreenunsegundoplano.
Encontrarámásinformaciónaesterespectoenel capítulo“Ajustebásico”.
Nota
Entrelas22.00y6.00horaslaindicacióndelreloj pierdeintensidad.
Inicioautomático
Porreglageneral, suaparatoestaráconfiguradode talmodoqueseránecesariopulsarlatecladeinicio parainiciarelmododefuncionamientodelhorno programado.
Enelmodode"Inicioautomático"elhornosepondrá enfuncionamientoalcerrarlapuerta.
Enelcapítulo“Ajustesbásicos”,enlasección“Asíse programa”,sepodráconsultarcomocambiaral modolnicioautomático.
Ajustesbásicos
Elhornotienediferentesajustesbásicos.Antesde utilizarelaparatoporprimeravez,debeajustarel idiomaquedeseeeneldisplay.Elajustebásicoes alemán.
Puedemodificartodoslosajustesbásicosen cualquier momento.
| Ajustebásico | FunciónModificara | |
| “Seleccionaridioma”“Alemán”Idiomaparaelindicador detexto | esposibleprogramarotrosidiomas | |
| “Duraciónseñalavisobreve”=5tonos | Señaltranscurridala duracióndeunciclode cocción | “Duraciónseñalavisomedio”=30tonos“Duraciónseñalavisolargo”=40tonos |
| “Volumenseñaldeaviso”=medio | Volumendelaseñal“Volumenseñaldeaviso”=bajo | |
| =alto | ||
| “Indicaciónrelojsiemprevisible”siempreencendidoeneldisplay | Indicacióndelahora“Indicaciónrelojsóloen funcionamiento”Lahoraaparecesólocuandoel hornoestéenfuncionamiento | |
| “Inicioautomáticooff”=Ponerenfuncionamientoconlatecla deinicio | Ponerenfuncionamiento“Inicioautomáticocon”=Seponeenfuncionamiento automáticamente,sinlateclade inicio | |
| “Ajusteindividual”-□□□■□□□+ | Modificarelresultadode coccióndelprograma automático | p.ej.AjusteindividualCoccióncadavezmásintensa-□□□□□■□+ |
Asíseprograma
Puedeseleccionarentrevariosidiomas.
Ejemplo: Cambiarelidiomaaespañol
- Mantengapulsadolatecla dememorización "M" duranteunossegundos. Enlaindicaciónvisualse muestraenlaprimera líneaajustebásico "Spracheauswählen" yen lasegundalínea "Deutsch".

text_image
tico manual m m Sprache auswählen Deutsch 13:00- Pasaralasegundalínea conelbotón.

text_image
Sprache auswählen Deutsch 13:003.Modifiqueelajustede fábricaconelmando selectordefunciones.

text_image
mático manual m m Seleccionaridioma español 13:00- Pulsarlateclade memorización "M". La modificación sehagrabado.
Modificarotrosajustes básicos
Mantengapulsadalatecladememorización“M” duranteunossegundos. Seleccioneelajustebásico quedeseamodificarconelmandoselectorde funciones.
Realizarelajustecomosedescribeenlospuntos 2-4.
Seguroparaniños
Paraquelosniñosnoconectenelhorno accidentalmente,éstetieneunseguroparaniños.
Bloqueodelhorno
Mantenerpulsadalateclafindurantevarios segundos.Eneldisplayaparece“Seguroparaniños act.”. Todaslasfuncionesestánbloqueadas.
Desactivarelbloqueo
Volverapulsarlatecladefindurantevarios segundos. Sehadesactivadoelbloqueo.
Advertencia
Estandoelhornobloqueado, sepuedeseguir ajustandolahorayelrelojavisador.
Aunencasodecorteenelsuministroeléctrico, sigue activadoelseguroparaniños.
Relojavisador
Elrelojavisadorincorporalafuncióndereloj temporizadordecocina.Eltemporizadorfuncionade maneraindependienteycuentaconunaalarma especial.
Tambiénsepuedeajustarencombinaciónconel seguroparaniños.
Asíseprograma
Ejemplo: 20 minutos
- Pulsarlatecladereloj avisador. Enlaindicaciónvisual aparece "Ajustarreloj avisador".

text_image
Ajustarrelojavisador 100 min- Programareltiempodel relojavisadorconel mandogiratorio.

text_image
Ajustarrelojavisador 20.00 min- Pulsarelbotóndelreloj avisador. Enlaindicaciónvisualiniciala cuentaatrás.

text_image
m 19.59 minEltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal. Pulsarelbotóndelrelojavisador ♠. Sevisualizanuevamentelahora.
Modificareltiempodel relojavisador
Pulsarelbotóndelrelojavisador. Modificarel tiempoconelmandogiratorioypulsardenuevoel botóndelrelojavisador.
Borrarelajuste
Pulsarelbotóndelrelojavisador ^△ yacontinuaciónla tecladefin.
Siallavezestáenfuncionamientoelhorno: Pulsarelbotóndelrelojavisador, dejaracerola horadedichorelojypulsardenuevolabotóndelreloj avisador. Sereanudaráelfuncionamientodel horno.
Desconexiónautomática
Sisehaolvidadoapagarelhorno,seactivarála desconexiónautomática.Elfuncionamientodelhorno seinterrumpe.Cuandoestoocurre,serigeporla temperaturaoniveldegrillquesehaprogramado.
Unavezqueelhornoyanoestácaliente, aparecerá un5enlaindicaciónvisual.
Elcalentamientoquedainterrumpidohastaquepulse latecladefin.EI5seapaga. Ahorapuedevolverseaprogramarelhorno.
Desactivacióndela desconexiónautomática
Introducirunaduraciónciclococciónyelhornose desconectaráalahoradeseada. Ladesconexiónautomáticasehadesactivado.
Autolimpiezaautomática
Conellosecalientaelhornoaprox.a480°CLos residuosdeasar,asaralgrilluhornearseconvierten enceniza. Laautolimpiezaautomáticatardaentreeltiempode calentamientoyrefrigeraciónincluidosaprox. 2 horas.
Estosedeberíasaber
Lapuertadelhornosebloqueaautomáticamente parasuseguridad. Lapuertadelhornosólopuede volverseaabrircuando "Puertahornobloqueada" se apagaenlaindicaciónvisual.

Lacocinaalcanzatemperaturasmuyaltasporfuera. Asegurarsedequelapartedelanteranoesté obstruida.Manteneralejadosalosniños.
Sisevuelveaabrirelhornounavezpuestoen marcha, puedesucederquesevisualiceelganchode enclavamientoenlapartesuperiordelhorno. Esalgo normal. Elganchodesapareceautomáticamenteal cerrardenuevolapuerta. Nointentardesplazarlos ganchosconlamano.
Antesdelaautolimpieza
Sacaraccesoriosinadecuadosytodoslosrecipientes delhorno.
Limpiezaconjuntadelos accesorios
Tambiénpuedeintroducirselabandejauniversalenla altura2parasulimpieza. Laparrillanoesaptaparalaautolimpieza.

Losrestosdealimentos, grasaysalsapueden inflamarse.¡Peligrodeincendio!.
Retirarlasolera, lapuertadelhornopordentroylos lateralespordelantedelhornoconunpañohúmedo. Lajuntadelhornonosepuedelimpiar.

natural_image
Diagram of an open microwave oven with arrows indicating airflow or ventilation direction (no text or symbols)
Nolimpiarjamásplacasymoldesantiadherentescon laautolimpiezaautomática. Debidoalintensocalor, el revestimiento antiadherentesedestruyeyse producengasestóxicos. ¡Peligrodegravesdañosparalasalud!
Asíseajusta
- Situarelmandoselector defuncionesenla posicióndeautolimpieza.

text_image
mático manual Autolimpieza 19:30- Pulsarlatecladeinicio.

text_image
Autolimpieza 19:30 fin inicioEltiempodelimpiezaha finalizado
Suenaunaseñal.Enlaindicaciónvisualaparece "Puertahornobloqueada"y"Hornoenfriandose".
Consultarladuracióndel ciclodelimpieza
PulsarelbotónReloj. Eltiemporestantesinperíodo derefrigeraciónapareceduranteunossegundos.
Indicación"Puertahorno bloqueada"
Elhornoestámuycalienteylapuertaestábloqueada parasuseguridad. Lapuertapodráabrirsedenuevo, cuandodesaparezcalaindicación "Puertahorno bloqueada".
Cancelarelajuste
Pulsarlatecladefindosveces. Sielhornoyaestábloqueado, sólosepodrávolvera abrirlapuertacuandodesaparezcalaindicación "Puertahornobloqueada".
Laautolimpiezase conectayse desconecta automáticamente
Puedeprogramarelhorno, sip.ej.sequierequela limpiezaserealiceporlanoche. Deestemodoestá disponibleelhornoacualquierhoraporeldía.
Ejemplo: Laautolimpiezadeberáfinalizaralas23:00horas.
-
Situarelmandoselector defuncionesenla posicióndeautolimpieza.
-
PulsarelbotónReloj hastaqueaparezca "Ajustarfinciclococ." en laindicaciónvisual. ¡ElsímboloFinalciclode cocciónparpadeaenel indicador→lyaparecerá eltiempodefinalización. Estaeslahoraalaque finalizalaautolimpieza.
3.Modificareltiempode finalizaciónconelmando giratorio.
- Pulsarlatecladeinicio. Sumodificaciónqueda programada.Enelindicador apareceeltiempode finalización.ElsímboloFinal ciclodecocción→lilumina. Laautolimpiezaseconectay desconectaenelmomento correcto.

text_image
Ajustarfinciclococ. 20:30
text_image
Ajustarfinciclococ. 23:00
text_image
Autolimpieza 23:00* fin inicioEltiempodelimpiezaha finalizado
Suenaunaseñal.Enlaindicaciónvisualaparece "Puertahornobloqueada" y "Hornoenfriandose". Lapuertapodráabrirsedenuevo, cuando desaparezcalaindicación "Puertahornobloqueada".
Unavezelhornose hayaenfriado
Limpiarconunpañohúmerolosrestosdecenizaque hayanquedadoenelhorno.
Porcierto
Conunusonormalserásuficienterealizarlalimpieza delhornocada2 ó3 meses. Paraunalimpieza necesitarásólode2,5 a3,8 kilovatiosporhora.
Elesmalteespecialmenteresistentealcalorylas piezaspulidasenelhornopuedenvolversemateso cambiardecolorconeltiempo.Estefenómenoes normalynoafectaalfuncionamientodelhorno.Estas alteracionesenelcolornodebentratarsecon estropajos.
Cuidadosylimpieza

Noutilizarjamáslimpiadoresdealtapresiónni máquinasdelimpiezaavapor.¡Peligrode cortocircuito!
Noutilizarjamásproductosdelimpiezaabrasivoso afilados.Lasuperficiesepuededañar.Sicaeunode dichosmediosenlapartedelantera,eliminarlode formainmediataconagua.
Productosde limpieza
| Exteriordelaparato | Aguaconunpocodejabón,secarseguidamenteconunpaño suave. |
| conpartedelanterade aluminio | productodelimpiezadecristalessuave.Limpiarlassuperficies conunabayetaparalimpiarcristalessuaveoconunpañode microfibrassinpelusasensentidohorizontalysinpresión. |
| conpartedelanteradeacero | Aguaconunpocodejabón,secarseguidamenteconunpaño suave.Eliminarinmediatamentelasmanchasdecal,grasa,almidóny clarasdehuevo.Puedeadquirirproductosdelimpiezadeaceroespecialesenel serviciodeasistenciatécnicaoencomerciosespecializados. |
| HornoAguacalienteconunpocodejabónoaguaconvinagre. | |
| Encasodemuchasuciedad:Utilícesesóloloslimpiadorespara hornoscuandoelhornoestéfrío.Espreferibleutilizarlaautolimpieza. | |
| JuntaAguacalienteconunpocodejabón. | |
| Cristales de la puerta | Limpiacristales, El rascador para vidrio no es apropiado. |
| AccesoriosRemojarenaguacalienteconjabón.Limpiarconuncepilloo conunaesponja. | |
Limpiezadelassuperficies esmaltadasdelhorno
Utilizaraguacalienteconunpocodejabónouna solucióndeaguayvinagre.
Encasodesuciedadfuerte, esmejorutilizarun limpiahornos. Utilizarloslimpiadoresespecíficospara hornossóloconelhornofrío.
Porcierto:
Elesmaltesequemacuandosealcanzauna temperaturamuyelevada. Estopuededarlugarala aparicióndepequeñasdiferenciasdecolor. Este fenómenoesnormalynoafectaalfuncionamiento del horno. Estasalteracionesenelcolornodeben tratarseconestropajos.
Losbordesdelasbandejasfinasnopueden esmaltarseporcompleto.Porestárazónpueden resultarbastosaltacto.Laprotecciónanticorrosión estágarantizada.
Limpiezadelos vidrios

Losvidriosdelapuertadelhornopuedenretirarse paraunamejorlimpieza.
Atención, elhornodebeestarfrío. ¡Peligrode quemaduras!
Desmontar

natural_image
Illustration of a hand using a tool to press or install a component on a surface, with no visible text or symbols.-
Abrirlapuertadelhorno.
-
Aflojarlosdostornillosdelapuertaconun destornilladordegolpe(anchodelahoja 8-11 mm). Sujetarelcristaldelapuertaconla mano.

natural_image
Illustration of a hand holding a scroll with an arrow indicating upward motion (no text or symbols)- Cerrarlapuertayextraerelvidriodelanterotirando haciaarribaconlamanilladelapuerta.

text_image
SARADY10000- Fijarelvidriopresionarhaciaarribalassujeciones delapuerta. Extraerelvidriotirandohaciaarriba.
Limpiarlosvidriosconlimpiacristalesyunpañó suave.
Noutilizarproductosafiladosniabrasivos. Elrascador paravidrionoesapropiado.
Montaje

text_image
Diagram showing a directional arrow indicating flow or movement in a mechanical or electrical component, with no visible text or symbols.- Insertarelvidrioyempujarhaciaabajohasta dejarloencajado.

text_image
5650031382 R 5650031382- Lainscripcióndebeserlegibleenlapartesuperior derecha.

text_image
569mm x 582 R- Presionarhaciaabajolassujeciones.

natural_image
Diagram showing mechanical components with arrows indicating motion or force direction (no text or symbols)- Introducirelvidrioenlaguía, levantarlounpocoy engancharloenlapartesuperior.

natural_image
Technical diagram of a mechanical assembly with a curved arrow indicating motion or force (no text or symbols present)- Levantarunpocoelvidrioyengancharloporla partesuperior.

natural_image
Illustration of a hand using a tool to adjust or install a device component, with a black downward arrow indicating the process (no text or symbols present)- Abrirporcompletolapuertasujetandoelvidriocon lamano.

natural_image
Illustration of a hand using a tool to apply material to a surface (no text or symbols visible)- Apretaramanolostornillosconundestornillador degolpe (anchodelahoja 8-11 mm), cerrarla puerta.
Lapuertadelhornosólosepuedevolverautilizar cuandoolosvidriossehanmontadodebidamente.
¿Quéhacerencasodeavería?
Confrecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de un ape queña anomalía fácil des subsanar. Antes dellamaralserviciode asistenciatécnica, debentenerse encuentalassiguientes advertencias:
| Avería | PosiblecausaConsejos/Formadesubsanarla | |
| Elaparatonofunciona.Elenchufenoestáenchufado.Enchufar. | ||
| CorteenelsuministroeléctricoComprobarsifuncionalaluzdelacocina. | ||
| Elfusibleestádefectuoso.Comprobarenlacajadefusiblessielfusibledelaparatoestáenorden. | ||
| ManejoincorrectoDeconectarelfusiblecorrespondientealaparatoenlacajadefusiblesyconéctelodenuvotranscurridos10segundos. | ||
| Enlapantalladevisualizacióndelrelojseiluminantresceros. | CorteenelsuministroeléctricoVolveraprogramarlahora. | |
| Elaparatonofunciona.Laindicaciónvisualmuestraunaduración. | Elmandogiratoriosehaaccionadoporequivocación. | Pulsarlateclafin. |
| Nosehapulsadolateclainiciodespuésdeprogramar. | Pulsarlateclainiciooborrarlaprogramaciónconlateclafin. | |
| Enlaindicaciónrelojapareceun“5”. | Ladesconexióndeseguridadsehaactivado.Elhornosehautilizadodurantemuchotiemposinmodificarelajuste. | Pulsarlateclafin. |
| Enlaindicaciónrelojapareceelmensajedeerror“E1”o“E2”. | Lasondatérmicanofunciona.LlamaralServiciodeAsistenciaTécnica. | |
| Enlaindicaciónrelojapareceelmensajedeerror“E13”,“E14”o“E15”. | Averíadelbloqueodelapuerta. | AvisaralServiciodeAsistenciaTécnica. |
| Enlaindicaciónrelojapareceelmensajedeerror“E16”o“E17”. | Fallotécnico.AvisaralServiciodeAsistenciaTécnica. | |
Lasreparacionesdebenserefectuadassólopor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.Lareparacióninadecuada delaparatopuedeimplicarseriosriesgosparael usuario.
Cambiarlalámpara deiluminacióndel horno
Esposiblecambiarunomismolalámparade iluminacióndelhorno. Obtendrábombillashalógenas de12 V,20 vatiosconresistenciatérmicaenel ServiciodeAsistenciaTécnicaoencomercios especializados.
Extraersiempredelacajalabombillahalógenanueva conunpañoseco. Deestaformaseprolongalavida útildelalámpara.
Procederdelasiguiente forma

natural_image
Illustration of a hand inserting a pen into a device (no text or symbols)- Desconectarelfusibledelacajadefusibleso extraerelenchufe.
- Ponerunpañodecocinadentrodelhornofrío paraevitarcualquierdaño.
- Retirarelvidrioprotector. Paraello, abrirconla manoelvidrioprotector inferior. Siresultadificilretirarelvidrioprotector, deberá ayudarseconunacuchara. (FiguraA)

text_image
B- Extraerlabombillaysustituirlaporotradelmismo tipo.(FiguraB)

natural_image
Illustration of a hand inserting a finger into a device component (no text or symbols visible)-
Volveracolocarelvidrioprotector. (FiguraC)
-
Retirarelpañodecocina. Conectardenuevoel fusibleenlacajadefusiblesoinsertarelenchufe.
Cambiarlajuntade lapuerta
Silajuntadelapuertasehaestropeado, debe cambiarse. Lasjuntasderepuestoparasuaparato lasobtendráenelServiciodeAsistenciaTécnica. IndicareIn.°deproductoyeln.°defabricacióndel aparato.

natural_image
Diagram of a device with arrows indicating movement or force, showing a rectangular panel and a magnified inset of a cable or cable being inserted (no text or symbols present)- Abrirlapuertadelhorno.
- Retirarlajuntadelapuertadefectuosa.
- Enlajuntadelapuertaestánfijados5ganchillos desujeción. Sujetarconestosganchoslanueva juntadelapuertadelhorno.
Atención: Launiónqueseencuentraenlaparte inferiorcentraldelajuntadelapuertadelhornose debearazonestécnicas.
ServiciodeAsistenciaTécnica
Sisuequipodebeserreparado, nuestro Serviciode Asistencia Técnicaestáasudisposición. Ladirección yelnúmerodeteléfonodelpuntodeatención clientemáspróximoseencuentranenlaguía telefónica. Loscentrosdeatenciónal cliente señaladostambiénleindicaránelpuntomáscercano.
N.°deproductoyn.°de fabricación
Sisesolicitanuestroserviciodeasistenciatécnica, se debefacilitarelnúmerodeproducto(E-n.°)yel numerodefabricación(FD-n.°)delaparato.Sobreel hornoencontrarálaplacadecaracterísticasconel número.Paranotenerquebuscardemasiadoen casodeavería,puedeintroducirlosdatosdelaparato directamenteaquí.
E-n.°FD
ServiciodeAsistenciaTécnica
Tablasysugerencias
Aquíseencuentraunaseleccióndeplatosylos ajustesóptimosparaellos.Sepuedeconsultarqué tipodecalentamientoytemperaturaeslamás adecuadaparacadaplato,quéaccesoriossedeben utilizaryaquéalturasedebencolocar.Ademásse encuentransugerenciassobrelosrecipientesyla preparación,yunapequeñaayudaporsialgunavez algosalemal.
Carne,aves, pescado
Enreferenciaalastablas
Latemperaturayladuracióndelasadodependerán delacomposicióndelalimentoydelacantidad. Por estarazón, enlastablasdecocciónsiemprese reseñanmárgenesdetiempo. Comenzarporelvalor másbajo. Encasonecesario, seleccionarunvalor másaltolapróximavez.
Enelcapítulo“Sugerenciasyconsejosprácticospara asaryasaralgrill”alfinaldelcuadrodecocción,se facilitainformaciónadicional.
Recipiente
Puedeutilizarcualquierrecipienteresistentealcalor. Labandejauniversal saltambiénnes apropiadapara asadosgrandes. Coloquelos recipientessiempreen elcentrodelaparrilla.
Losrecipientesdevidriocalientesdebenponerse sobreunpañodecocinaseco.Elcristalpuede estallarsilabasedeapoyoestáhúmedaofría.
Elrecipientepuedealcanzartemperaturasmuy elevadas.Utilizarpañosdecocinaparaextraerlo.
Consejosprácticospara asar
Paraasar, utilizarunrecipientealtodeasado.
Comprobarsielrecipientecabeenelinteriordel horno. Nopuedeserdemasiadogrande.
Encasodeprepararasadosdecarnemagra,agregar 2o3cucharadassoperasdelíquido.Sisetratadeun estofadodecarne,agregarde8a10 cucharadas soperasdelíquido,segúneltamañodelapiezade carne.
Darlavueltaalaspiezasdecarnecuandohaya transcurridolamitaddeltiempo. Cuandoelasado estéhechodeberíareposardurante10 minutosenel hornoapagadoycerrado. Deestamanerasepuede repartirmejoreljugodelacarne.
Airecaliente
Calorbóvedaysolera
Grillc.airecaliente
Grilldesup.amplia
| Duraciónen minutos | AlturaTipode calenta- miento | Temperatura °C,escalón delgrill | Indicaciones | |
| Estofadodevaca ca.1000g | 120min.1 虫 150-170Recipientescontapasobrela | parrilla.Darlavueltadosveces. | ||
| Roastbeef,pocohecho ca.1000g | 40-50min.1 虫 280-300Recipientessintapa.Darlavuelta | unaveztranscurridalamitaddel tiempo.Finalmente,dejarreposar durante10 minutos. | ||
| Carnedecerdosincorteza detectocino, aprox.750g,p.ej.cuello | 70-80min.1 虫 230-250Recipientescontapasobrela | parrilla.Darlavueltaunavez transcurridalamitaddeltiempo. | ||
| Lomodecerdo, aprox.1000g | 90-100min.1 虫 210-230Recipientescontapa.Darlavuelta | unaveztranscurridas ^2/3 partes deltiempo.Finalmente,dejar reposardurante10minutos. | ||
| Asadodecarnepicada aprox.1000g | 65-75min.1 虫 180-200Recipientessintapasobrela | parrilla.Finalmente,dejarreposar durante10minutos. | ||
| Pollo,entero aprox.1000-1200g | 60-70min.1 虫 230-250Recipientescontapasobrela | parrilla.Colocarlapartedela pechugahaciaabajo.Darlavuelta unaveztranscurridas ^2/3 partes deltiempo. | ||
| Piezasdepollo, p.ej.cuartodepollo aprox.800g | 50-55min.1 虫 170-190Recipientessintapasobrela | parrilla.Colocarlaparteconpiel haciaarriba.Nodarlavuelta. | ||
| AlturaDurajodencalentamiento | °C,escalóndelgrill | IndicacionesTemperatura | |||
| minutos | |||||
| Pato1500-1700g | 80-90min.1170-190Bandejauniversal. | Darlavueltadosveces. | |||
| 2pechugasdepatode300-400g | 30-35min.2medioColocarlaparteconpielhacia | abajo.Darlavueltatras20 minutos. | |||
| 2pechugasdegansodeaprox.500g | 55-65min.2180-200Colocarlaparteconpielhacia | abajo.Darlavueltatrasaprox.10 minutos. | |||
| 4muslosdegansodeaprox.1500g | 60-70min.2160-180Darlavueltatrasaprox. | 20 minutos.Pincharlapieldespuésdedarlavuelta. | |||
| Ganso3000-3500g | 80-90min.1170-190Bandejauniversal. | Darlavueltadosveces. | |||
* Parrilla en la altura 2, introducir la bandeja universal en la altura 1. Agregar 50 ml de agua en la bandeja universal.
Consejosprácticos para asaralgrill
Asarsiemprelacarnealgrillconlacompuertadel aparatocerradaynoprecalentar.
Lostrozosdecarneparaasarenelgrilldeberánser delmismogrosor,enlamedidadeloposible.Los bistecsdeberántenerungrosorde2 a 3 cmporlo menosafindequequedendoradosdemodo uniformeyconserventodosujugo.Sazonarlos bistecssólodespuésdeasarlos.
Voltearlaspiezasdecarneutilizandolaspinzasdel grill.Silacarnesepinchaconuntenedorperderá jugoysesecará.
Lacarneoscura, porejemplolacarnedevacuno, se doraantesquelacarneblancadeterneraodecerdo. Serecomiendanodejarquesedoredemasiado. Sucedeamenudoquelaspiezasdecarneblancao losfiletesdepescado, aúnteniendouncolordorado claroenlasuperficie, estánsinembargopordentro jugosasyensupunto.
Porcierto: laresistenciadelgrillsedesconectay vuelveaconectarseautomáticamente. Estoes normal. Lafrecuencia con queestosucededepende delescalóndelgrillquesehayaseleccionado.
| CantidadPesoAlturaTipode | calen-tamiento | GrillDuraciónenminutos | ||||
| Bistecsde2-3cmdegrosor | 2-3piezas200g | cadauna | 1+3**fuerte | fuerte | 1acara:aprox.10-152acara:aprox.5-10 | |
| Chuletasde2-3cmdegrosor | 2-3piezas120g | cadauna | 1+3**medio | medio | 1acara:aprox.15-202acara:aprox.10-15 | |
| Salchichasalgrill4-6piezas150g | cadauna | 1+3**fuerte | fuerte | 1acara:aprox.10-152acara:aprox.5-10 | ||
| Rodajasdepescado*2-3piezas150g | cadauna | 1+3**fuerte | fuerte | 1acara:aprox.10-122acara:aprox.8-12 | ||
| Pescado,entero*p.ej.,truchas | 2-3piezas300g | cadauna | 1+3**medio | medio | 1acara:aprox.10-52acara:aprox.10-15 | |
| Pan de molde | 12 rebanadas | 3 | fuertefuerte | 1acara:aprox.4-62acara:aprox.2-3 | ||
| Pan de molde | 4 rebanadas*** | 3 | fuertefuerte | 1acara:aprox.5-62acara:aprox.3-4 | ||
* Engrasarlaparrillapreviamenteconaceite.
** Colocar la parrilla en la altura 3 y la bandeja del horno en la altura 1.
*** Colocar las rebanadas de pan molde una al lado de otra en el centro de la parrilla.
Consejosprácticos paraelasado convencionalyel asadoalgrill
| Noaparecenreferenciasenel cuadroorientativorelativasal pesodelasadoquesedesea preparar. | Programarelpesoinferiormáspróximoyprolongarladuración delciclodecocción. |
| ¿Dequémanerasepuede comprobarsielasadoestáensu punto? | Utilizaruntermómetroparacarne(disponibleencomercios especializados)orelizarla“pruebadelacuchara”.Presionar elasadoconlacuchara.Silacarneesconsistentefrenteala presiónejercidaconlacuchara,estáensupunto;sino,deberá permaneceralgúntiempomásenelhorno. |
| Elasadohaquedadodemasiado oscuroylacortezaestáquemada envariospuntos. | Verificarquelaalturaylatemperaturaseleccionadassean correctas. |
| Elasadotienebuenaspecto,pero lasalsasehaquemado. | Lapróximavez,utilizarunrecipientedemenortamaño agregarmáslíquido. |
| Elasadotienebuenaspecto,pero lasalsanohatomadocolory pareceaguada. | Lapróximavez,utilizarunrecipientedemayortamaño agregarmenoslíquido. |
| Alhacerlasalsadelasadose producevapordeagua. | Utilizarlaopcióndelgrilldeinfrarrojosconairecalienteen lugardelcalorsuperioreinferior.Conestafunción,eljugodel asadonosecalientatantoyseproducemenosvapordeagua. |
Pasteles y repostería
| Paralas tablas | Lossiguientesdatoshansidocalculados exclusivamente paralaintroducción delosalimentos conelhornofrío. |
| Latemperaturayladuración del ciclodecocción dependendelacomposición delacantidad de masa. Porestarazónen lastablas decocción siemprereseñan márgenes detiempo. Comenzarpor elvalormás bajo. Encasonecesario, seleccionarun valormásaltolapróximavez. Conunatemperatura más bajase consigue undoradomás uniforme. | |
| Enelcapítulo “Sugerenciasy consejos prácticos para hornear” alfinal del cuadro decocción, se facilita información adicional alastablas. | |
| Colocarlosmoldessiem preen el centrodelaparrilla. | |
| Moldes para hornear | Losmoldes más idó neosson los metálicos decolor oscuro. |
| Airecaliente Calorbóvedaysolera |
| Pasteles | RecipienteAlturaDuraciónen | minutos | Tipode calenta- miento | Tempera- tura°C | |
| PasteldefrutossecosMoldedesarmable155-65 | 150-170 | ||||
| Tartadefrutasorequesónhechacon pastaflora* | Moldedesarmable160-70 | 170-180 | |||
| Pasteldefrutasfinohechoconmasade bizcocho | Moldeenescudillao moldedesarmable | 145-55 | 150-170 | ||
| Pastelesdemasabatidasimple | Moldealto/molde pararoscas/molde rectangular | 155-65 | 160-180 | ||
*Dejarenfriarelpastelenelhornoduranteaprox.20minutos.
Calorbóvedaysolera
Calorintensivo
Airecaliente
Airecaliente3D
| Pasteles | RecipienteAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Duración en minutos | |
| Pastelesdemasabatidafina (p. ej.,bizcocho)* | Moldealto/moldepara roscas/molderectangular | 1 | 150-170 | 60-80 | |
| Base de la tarta con borde de pasta flora | Molde desarmable | 1 | 170-190 | 30-40 | |
| Base de tarta, de masa batida | Molde para base de tarta defruta | 2 | 160-180 | 25-35 | |
| Tarta de bizcocho | Molde desarmable | 1 | 170-180 | 30-40 | |
| Pastel con capa seca (masa batida) | Bandeja universal | 2 | 170-180 | 25-35 | |
| Pastel con capa seca (masa batida) | Bandeja universal | 1 | 150-170 | 40-50 | |
| Bandeja dehorno de esmalte*** | 3 | ||||
| Pastel concapa jugosa, p. ej., masa de levadura con manzana, cubierta de azúcar y almíbar | Bandeja universal | 2 | 170-190 | 45-55 | |
| Pastel concapa jugosa, p. ej., masa de levadura con manzana, cubierta de azúcar y almíbar | Bandejauniversal | 1 | 160-180 | 50-60 | |
| Bandeja dehorno de esmalte*** | 3 | ||||
| Trenza de levadura con 500 g de harina | Bandeja universal | 2 | 160-180 | 40-50 | |
| Bollo con 500 g de harina | Bandeja universal | 2 | 150-170 | 60-70 | |
| Tarta | Bandeja universal | 1 | 190-200 | 40-50 | |
| Pizza | Bandeja universal | 1 | 200-230 | 30-40 | |
| Pizza | Bandejauniversal | 1 | 210-230 | 40-50 | |
| Bandeja dehorno de esmalte*** | 3 | ||||
| Pan fermentado 1 kg** (precalentar****) | Bandeja universal | 2 | 300+ 180 | 1015-25 | |
| Pastelespicante (p. ej. quiche / pastel de cebolla) | Moldedesarmableo moldeparaquiche | 1 | 180-200 | 55-65 |
* Pastel, dejar enfriar aprox. 20 minutos en el horno.
** No derramar nunca agua directamente sobre el horno caliente.
*** Obtendrá bandejas de horno de esmalte como accesorio especial en un comercio especializado.
**** Precalentar concalentamientorápido.
| Repostería | AlturaTipodecalentamiento | Temperatura°CDuraciónen minutos | |||
| PastasygalletasBandejauniversal2□150-17020-30 | |||||
| PastasygalletasBandejauniversal | Bandejadehornodeesmalte* | 13 | 140-16030-40 | ||
| MerenguesBandejauniversal2□80-100 | 90-110 | ||||
| Almendrados | Bandejauniversal2□120-14035-45 | ||||
| Almendrados | BandejauniversalBandejadehornodeesmalte* | 13 | 110-13040-50 | ||
| Pastadehojaldre | Bandejauniversal2□180-20030-40 | ||||
| Pastadehojaldre | BandejauniversalBandejadehornodeesmalte* | 13 | 210-23030-40 | ||
| Panecillos (p ej. de centeno) | Bandeja universal | 2 | □ | 200-220 | 20-30 |
| Buñuelosdeviento | Bandejauniversal2□210-23035-45 | ||||
| Churrosybuñuelos | Bandejauniversal2□150-17025-35 | ||||
| Churrosybuñuelos | BandejauniversalBandejadehornodeesmalte* | 13 | 140-16040-50 | ||
* Obtendrá bandejas adicionales como accesorio especial en un comercio especializado.
Sugerencias y consejosprácticos para el horneado
| Sisequiereutilizarunareceta propia. | Se puede orientar por un producto semejante que figure en la tabladecocción. |
| Maneradecomprobarsielpastel demasabatidayaestáensu punto. | Unos10 minutosantesdequefinaliceel tiempodehorneado señaladoenlareceta,pincharelpastelensupuntomásalto conunpalillodemaderafino.Sielpalillosalelimpiosinrestos demasa,elpastelestálisto. |
| La tarta quedó aplastada. | La próxima vez, emplear menos líquido o seleccionar una temperaturadehorneado10 gradosinferior. Observarlos períodosdetiemporeseñadosenlarecetaparabatirlamasa. |
| Latartasehahinchadobienenel centro,perohacialosbordestiene menosaltura. | Noengrasarelmolde.Unavezterminadoelpastel, desprenderloconcuidadodelmolde,conayudadeuncuchillo. |
| Elpastelsaledemasiadodorado porarriba. | Colocarelpastelamásprofundidadenelhorno, seleccionar unatemperaturadehorneadomásbajaydejarlococerdurante mástiempo. |
| El pastel sale demasiado seco. | Pinchar varias veces con un palillo el pastel ya terminado. Vertersobreésteunasgotasdezumodefrutaodealguna bebidaalcohólica.Lapróximavez, seleccionarunatemperatura dehorneado10 gradossuperioryreducireltiempode horneado. |
| Elpanolarepostería(porejemplo, tartaderequesón)tienenuna buenaaparienciaporfuera, pero pordentroestánpastosos (húmedos,conzonasmojadas). | Lapróximavez, emplearmenoslíquidoydejarel producto duranteunpocodemástiempoenelhorno,aunatemperatura inferior.Enlospastelesconrevestimientojugoso,hornear primerolabase.Acontinuación,esparcirsobrelabasedel pastelalmendraspicadasopanrallado,antesdeponerla guarnición. Observarlasindicacionesdelarecetaylostiempos decocción. |
| Laspastassehandoradode formairregular. | Seleccionarunatemperaturainferior;laspastasquedaránmás uniformes.Hornearlaspastasmásdelicadasconcalorsuperior einferioaunnivel.Elpapeldehornearquesobresale puedeinfluirtambiénnelacirculacióndelaire.Cortarlo siemprealamedidadelabandeja. |
| Sehahorneadoadiferentes niveles.Enlabandejasuperiorlas pastashanquedadodeuncolor másoscuroqueenlainferior. | Parahornearadiferentesniveles, utilizarsiempreelaire calienteAunquesecoloquenvariasbandejasparasu horneadosimultáneo,ellonosignificaquedebanestarlistasal mismotiempo. |
| Alhornearpastelesjugososse produceaguadecondensación. | Alhornarsepuedegenerarvapordeagua.Unapartedeeste vaporeseevacuaporlamanilladelapuertadelhorno, pudiéndosecondensarenelpaneldemandosoenlosfrontales delosmueblesadyacentesenformadegotasdeagua.Viene condicionadofísicamente. |
Consejosprácticos para el ahorro de energía
Precalentarelhornosóloencasodequeseindique enlarecetaoenlatabladecoccióndelplatoa cocinar.
Utilizarmoldesdereposteríadecoloroscuro, lacados oesmaltadosdenegro. Sonlosquemejorabsorben elcalor.
Encasodequererprepararvariospasteles, se aconsejahacerlodeformasucesiva. Alestarelhorno caliente, sereducenlostiemposdehorneadodel segundopastel.
Cuandoeltiempodehorneadoeslargo, sepuede desconectarelhorno 10 minutosantesdequefinalice eltiempodehorneadoyaprovecharelcalorresidual paraterminarlacocción.
Soufflés, gratinados, tostadas
Elsiguiente cuadro decocción has idocalculado exclusivamente paralaintroducción delosalimentos enelhornofrío.
Colocarlosrecipientessiempreenelcentrodela parrilla.
Paralossoufflésygratinadosutilizarunrecipiente grandeyplano.Enrecipientesestrechosyaltoslas comidasnecesitanmástiempodecocciónyse oscurecenmásporlasuperficie.
Lossoufflésygratinadosdebenpermanecerenel hornoapagadodurante5minutosmás.
Airecaliente
Grillconairecaliente
Grilldesup.amplia
| Plato | Cantidad Recipiente Altura Duración | Tipode calentamiento | Temp.°C Escalón | ||
| enminutos | |||||
| Gratinados dulces (p. ej.souffléde requesónconfruta) | aprox. 1500 g | Moldeplano paragratinar, de4a5cm | 145-55 | 140-160 | |
| Plato | AlturaRedQuaridicAntidaTipodeenminutos | calentamiento | Temp.°CEscalón | ||
| Gratinadossazonados,coningredientescocinados(p. ej.gratinadodepasta) | aprox.1000 g | Moldeplano paragratinar,de4a5cm | 140-50 ☒ 150-170 | ||
| Gratinadossazonados,coningredientescrudos*(p. ej.gratinadodepatatas) | aprox.1100 g | Moldeplano paragratinar/Bandejadevidrio | 145-55 ☒ 180-200 | ||
| Gratinarrebanada2a4 | rebanadas | Bandejauniversal | 28-10 ☒ potente | ||
*Pretostarrebanadasdepaninglés
Alimentos precocinados congelados
Observarlasindicacionesdelfabricanteque aparecenenelenvoltorio.
Elcuadrodecocciónsiguientehasidocalulado exclusivamenteparalaintroduccióndelosalimentos enelhornofrío.
Calorbóvedaysolera Airecaliente Airecaliente3D
| Plato | Altura | Tipode calentamiento | Temperatura °C | Duración, enminutos | |
| Pasteldemanzanaconrelleno defruta | Bandejauniversal | 2 | 200-22030-40 | ||
| Patatas fritas | Bandeja universal | 2 | 220-230 | 20-25 | |
| Pizza | Bandeja universal | 1 | 180-200 | 20-25 | |
| Pizza-baguette | Bandeja universal | 1 | 180-190 | 15-20 | |
| Croquetas | Bandeja universal | 2 | 200-220 | 25-35 | |
| Tortitas de patata | Bandeja universal | 2 | 200-220 | 25-35 | |
| 2pizzas | Parrilla | 1 | 190-21020-30 | ||
| Bandejauniversal | 3 |
Asadoafuegolento
Elasadoafuegolentoeselmétodoidealparalas piezasdecarnetiernasquedebenquedarpoco hechasoensupunto.Lacarnequedajugosaycon unatexturasuave.Ventajas:Tendrámuchomargen paralaplanificacióndelmenú,puestoquelacarne asadajugosasepuedemantenercalientesin problemas.
Recipientesadecuados
Utilizarunrecipienteplano, p.ej.unabandejade servirdeporcelana.
Procederdelasiguiente forma
- Conelselectordefuncionesseleccionarasara fuegolentoydespuésajustara90 °C.Precalentar elhornoymientrastantocalentartambiénuna bandejasobrelaparrillaenlaaltura2.
- Calentarunpocodemantequilla/aceiteenuna sartén. Freírlacarneafuegoaltoycolocarla inmediatamentosobrelabandejaprecalentada.
- Colocardenuevolabandejaconlacarneenel hornoyasar. Paralamayoríadelascarnesla temperaturadeasadoidealesde90 °C.
Consejosyadvertencias paraasarafuegolento
Utilizarsólocarnefrescayenperfectoestado.
Asarlacarneamuchatemperaturaydurante bastantetiempo.
Nocubrirlacarnealmeterlaenelhorno.
Noesprecisodarleslavuelta, aunqueseanpiezasde carnegrandes.
Lacarnepuedecortarseinmediatamentedespuésdel asadoafuegolento.Nonecesitatiempodereposo.
Graciasaestemétodospecial, lacarnesiempre quedapocohechapordentro. Perodeningúnmodo quedacrudaosinhacer.
Tabla
Paraelasadoafuegolentosonadecuadastodaslas partestiernasdebuey, cerdo, terneraycordero. El tiempodefriturayasadodependendeltamañodela piezadecarne.
Eltiempodefriturasirveparaelmaceradoenelaceite caliente.
| Plato | Sofreírenlazonadecocción (min.) | Asarenelhorno(min.) |
| Trozosdecarnepequeños | ||
| Cubitosotirasalrededorde1-220-30 | ||
| Pequeñosfiletes,bistecsorodajasporlado1-235-50 | ||
| Trozosdecarneintermedios | ||
| Solomillo(400-800g)alrededorde4-575-120 | ||
| Espaldadecordero(aprox.450g)porlado2-350-60 | ||
| Trozosdecarnegrandes | ||
| Solomillo(apartirde900g)alrededorde6-8120-150 | ||
| Roastbeef(1,1-2kg)alrededorde8-10210-300 |
Sugerenciaspara asarafuegolento
| Lacarneasadalentamenteno estátancalientecomolacarne asadaconvencionalmente. | Calentarlosplatosyservirlassalsasmuycalientes. |
| Deseamantenercalientelacarne asadaafuegolento. | Cuandofinalizaelasadoafuegolento,fijarlatemperaturaa 70 °C.Lostrozospequeñossepuedenmantenercalientes hasta45min.,losgrandeshastadoshoras. |
Laacrilamidaenlosalimentos
¿Quéalimentosestán afectados?
Laacrilamidaseformaespecialmentecuando productosdecerealesypatata,comop.ej.patatas chips,patatasfritas,tostadas,panecillos,pany productosdepanaderíafina(galletasypastas caseras)sepreparanaelevadastemperaturas.
| Consejosparalapreparacióndeplatosbajosenacrilamida | |
| GeneralReduciralmáximolostiemposdecocción. | |
| Dorarlosalimentos,nodejarquesetuestendemasiado. Losalimentosasadosofritosentrozosgrandesygruesos contienenmenosacrilamida. | |
| Hornear | Concalorbóvedaysoleramáx.200 °C,conairecaliente3Do airecalientemáx. 180 °C. |
| Pastasygalletas | Concalorbóvedaysoleramáx.190 °C,conairecaliente3Do airecalientemáx. 170 °C. Elhuevoolayemadehuevoevitanlaformacióndeacrilamida. |
| Patatasfritasdehorno | Repartirsobrelaplacadeformahomogéneaysinapilar. Hornearporlomenos400 gporcadaplacaparaquenose sequenlaspatatas. |
Comidasnormalizadas
SegúnlanormaDIN44547yEN60350
Hornear
Elcuadrodecocciónsiguientehasidocalculado exclusivamenteparalaintroduccióndelosalimentos enelhornofrío.
Calorbóveda/calorsolera
Airecaliente
Airecaliente3D
Calorintensivo
| RecipientyconsejosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Tiempode cocción, minutos | ||
| Churrosy buñuelos | Bandejauniversal | 2 | 160-180 | 20-30 | |
| Bandejauniversal | 2 | 150-170 | 20-30 | ||
| Bandejadehornodeesmalte*+ Bandejauniversal** | 1+3 | 140-160 | 40-50 | ||
| PastelitosBandejauniversal | 2 | 160-180 | 25-35 | ||
| 2 | 140-160 | 25-35 | |||
| Pastelitos (precalentar) | Bandejadehornodeesmalte*+ Bandejauniversal** | 1+3 | 160-180 | 35-45 | |
| Bizcocho de agua | Molde desarmable en la parrilla | 1 | 170-180 | 30-40 | |
| Pastelplanode levadura | Bandejauniversal | 2 | 170-190 | 45-55 | |
| Bandejadehornodeesmalte*+ Bandejauniversal** | 1+3 | 160-180 | 50-60 | ||
| Pastelde manzana recubierto | 2 Moldedesmontabledehojalata ∅ 20cm***directamentesobre laparrilla | 1 | 200-220 | 70-90 | |
* Obtendrá bandejas de horno de esmalte como accesorio especial en un comercio especializado
** Para asar en dos niveles, colocar siempre la bandeja universal sobre la bandeja de horno de esmalte.
*** Colocarlopastelesendiagonalsobreelaccesorio.
Asaralgrill
Elcuadrodecocciónsiguientehasidocalculado exclusivamenteparalacolocacióndelosalimentos enelhornofrío.
Grill, superficieamplia
| Plato | AccesoriosAlturaTipode | calentamiento | EscalónDuración, enminutos | |
| DorartostadasParrilla3potente5-8 | ||||
| Hamburguesade ternera12 piezas* | Parrillaybandeja universal | 3 | potente30 | |
| *Darlavueltatranscurrido 12 deltiempo. | ||||