3HB469X - Sütő BALAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 3HB469X BALAY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 3HB469X BALAY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 3HB469X - BALAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 3HB469X márka BALAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3HB469X BALAY
Sideseadisfrutardelacocinatantocomo
recomendamosleerestasinstruccionesdeuso.Deeste modopodrádisfrutardetodaslasprestacionestécnicasde suhornocompacto.
Incluyennotasimportantesenmateriadeseguridad.
Conoceráendetalletodaslaspartesdesunuevoaparato.
Aprenderáarealizarlosajustespasoapaso. Tododeforma muysencilla.
Enlasdiversastablasfiguranlosvaloresdeajustesyalturas deinserciónparamuchosplatos. Todosestosplatoshan sidoprobadosennuestroestudiodecocina.
Encasodequesurjaalgunaincidencia,encontrará informaciónsobrecómosolucionarpequeñasaverías.
Elindicedetalladofacilitalabúsquedadelainformación deseada.
Buenprovecho.
Instruccionesdeuso
3HB469X
es
9000318791
Contenido
Consejosyadvertenciasdeseguridad5......
Antesdelmontaje5......
Consejosyadvertenciassobreseguridad5......
Causasdelosdaños7......
Su nuevo aparato 8
Paneldemando8......
Teclas 9
Mando giratorio 10
Control de temperatura 10
Compartimento de cocción 11
Accesorios 11
Antes del primer uso 14
Ajustar la hora 14
Calentar el compartimento de cocción ..... 14
Limpiar previamente los accesorios ..... 15
Encender y apagar el horno 15
Programar el horno 16
Tipos de calentamiento 16
Programareltipodecalentamiento y la temperatura 17
Ajustar el calentamiento rápido ..... 19
Programa automático 20
Seleccionar el programa 20
Recipientes 22
Preparación de platos 23
Contenido
Memoria25......
Guardarconfiguracionesen lamemoria25......
Iniciarmemoria26......
Ajustesdetiempo26......
Ajustarrelojavisador27......
Ajustar la duración 27
Retrasar la hora de finalización 29
Ajustar hora 31
Seguro para niños 31
Ajustes básicos 32
Modificar los ajustes básicos 33
Desconexión automática 34
Autolimpieza 34
Preparación 35
Consejos y advertencias importantes ..... 36
Programar la autolimpieza 36
Después de la autolimpieza 37
Cuidados y limpieza 37
Productos de limpieza 38
Limpieza de los vidrios 40
Qué hacer en caso de avería 42
Tabla de averías 42
Cambiar la bombilla del horno 44
Cambiar la junta de la puerta 46
Servicio de Asistencia Técnica 46
Contenido
Consejosparaahorrarenergíaysobremedio ambiente47......
Ahorrarenergía47......
Eliminaciónderesiduosrespetuosaconelmedio ambiente48......
Sometidosaunrigurosocontrolennuestro estudiodecocina48......
Pastelesyrepostería49......
Sugerenciasyconsejosprácticosparael horneado 53
Asar y asar al grill 55
Consejosprácticosparaasarconvencionalmente y asar al grill 64
Soufflés, gratinados, tostadas 65
Productos congelados ya preparados 67
Acrilamida en los alimentos 68
Comidas normalizadas 69
⚠️Consejosyadvertenciasde seguridad
Lerecomendamosleerconatenciónlassiguientes instruccionesdeuso. Conservarlasinstruccionesde usoymontaje. Encasodetraspasarelaparatodebe incluirseelmanualcorrespondiente.
Antesdelmontaje
Dañosderivadosdel transporte
Aldesembalarelaparato, debecomprobarsesu estado. Elaparatonodebeconectarseencasode habersufridodañosduranteeltransporte.
Conexióneléctrica
Laconexióndelaparatodeberealizarse exclusivamenteporuntécnicoespecialista autorizado. Lagarantíanocubrelosdañosquese produzcancomoconsecuenciadeunaconexión incorrectadelaparato.
Consejosy advertenciassobre seguridad
Esteaparatohasidodiseñadoexclusivamentepara suusodoméstico.Utilizarelaparatoúnicamentepara lapreparacióndealimentos.
Losniñosyadultosnodebenmanejarelaparatosin vigilancia
■encasodequesufranalgunadisminucióndesus capacidadesfísicasomentales, o
■encasodequenotenganlosconocimientosola experienciasuficiente
Nodejarquelosniñosjueguenconelaparato.
Compartimentodecocción caliente
¡Peligrodequemaduras!
Notocarlassuperficiesinterioresdelcompartimento decocciónniloselementoscalefactorescuando esténcalientes.Abrirlapuertadelaparatocon prudencia.Puedesalirvaporcaliente. Manteneralejadosalosniñospequeños.
¡Peligrodeincendio!
Nointroduciroobjetosinflamablesenelcompartimento decocción.
Noabrirlapuertaencasodesalirhumodelaparato.
Apagarelaparato. Extraerelenchufeodesconectar elfusibledelacajadefusibles.
¡Peligrodecortocircuito!
Nofijarcablesdeconexióndeaparatoseléctricosala puertacalientedelaparato. Elaislantedelcable puedederretirse.
¡Peligrodequemaduras!
Noderramaraguaenelcompartimentodecocción caliente. Puede producirsevapordeaguacaliente.
¡Peligrodequemaduras!
Noprepararcomidasutilizandograndescantidades debebidasalcohólicasdealtagraduación.Los vaporesdelalcoholpuedenincendiarseenel compartimentodecocción.Utilizarbebidas alcohólicasdealtagraduaciónsoloenpequeñas dosisyabrirlapuertadelcompartimentodecocción concuidado.
Accesoriosyrecipientes calientes
¡Peligrodequemaduras!
Noextraerlosaccesoriosorecipientescalientesdel compartimentodecocciósinagarradores.
Reparacionesinadecuadas
¡Peligrodedescargaeléctrica!
Lasreparacionesinadecuadassonpeligrosas. Las reparacionessolopuedenserefectuadaspor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Extraerelenchufeodesconectarelfusibledelacaja defusiblesencasodequeelaparatoesté defectuoso.PonerseencontactoconelServiciode AsistenciaTécnica.
Autolimpieza
¡Peligrodeincendio!
Losrestosdecomida, aceiteyjugodeasadopueden incendiarsedurantela autolimpieza.
Antesderealizarlaautolimpieza, eliminarlasuciedad gruesadelcompartimentodecocción.
¡Peligrodeincendio!
Nocolgarobjetosinflamables,comop.ej.pañosde cocina,eneltiradordelapuerta.
Elexteriordelaparatosecalientamuchodurantela autolimpieza. Manteneralejadosalosniños.
¡Peligroderiesgosimportantesparalasalud!
Lasbandejasylosmoldesconrevestimiento antiadherentenodebenlimpiarseconlafunciónde autolimpieza. Elintensocaloreliminaelrevestimiento antiadherenteyseproducengasestóxicos.
Causasdelos daños
Bandeja, papeldealuminio orecipienteenlabasedel compartimentodecocción
Nocolocarbandejasdealuminionirecipientessobre labasedelcompartimentodecocción.Nocubrirla basedelcompartimentodecocciónconpapelde aluminio.
Secalentarádemasiado. Lostiemposdecoccióny asadodejandecoincidiryelesmalteseestropea.
Aguaenelcompartimento decoccióncaliente
Noderramaraguaenelcompartimentodecocción caliente. Seformarávapordeagua. Laoscilación térmicapuedeprovocardañosenelesmalte.
Alimentoshúmedos
Noconservaralimentoshúmedosduranteunperíodo prolongadoenelcompartimentodecoccióncerrado. Sedañaríalesmalte.
Zumodefrutas
Nosobrecargarlabandejauniversalconpastelde frutasmuyjugoso. Elzumodefrutasquegoteedela bandejauniversaldejarámanchasquenopodrán eliminarse.
Enfriarconlapuertadel aparatoabierta
Dejarenfriarelcompartimentodecocción únicamenteconlapuertacerrada.Nofijarnadaala puertadelaparato.Inclusoaunquesóloquedeuna rendijadelapuertaabierta,losmueblescontiguos podríandañarseconeltiempo.
Juntamuysucia
Silajuntapresentamuchasuciedad, lapuertadel aparatonosecerrarácorrectamente. Elfrontaldelos mueblescontiguospuededeteriorarse. Mantener siemprelimpialajunta.
Puertadelaparatocomo superficiedeapoyo
Noapoyarsenisentarseenlapuertadelaparato abierta. Nocolocarningúnrecipienteniaccesorio sobrelapuertadelaparato.
Transportarelaparato
Notransportarnisujetarelaparatoporelasadela puerta. Elasadelapuertanoaguantaelpesodel aparatoypuederomperse.
Sunuevoaparato
Aquíconoceráasunuevoaparato.Enestecapítulo seexplicaelpaneldemandoysuselementos individuales.Asimismo,seproporcioninformación sobreelcompartimentodecocciónylosaccesorios.
Paneldemando
Lepresentamosunavistageneraldelpanelde mando.
Enelindicadornosepuedenmostrartodoslos símbolosalavez.
Loselementospuedenvariarsegúnelmodelode aparato.
10:15

text_image
TeclasdemanejoTeclasdemanejoMandogiratorioTeclas
Debajodecadateclahaysensores. Estossensores reaccionancuandolateclasetocaconsuavidadcon eldedo.
Símbolo
Funcióndelatecla
| 1Encenderyapagarelhorno | |
| MPulsaciónbreve=seleccionarlamemoria | Pulsaciónlarga=guardarlamemoria |
| ☐Seleccionareltipodecalentamiento | |
| —○Activar/desactivarelseguroparaniños | |
| ☐☐Seleccionarlaautolimpieza | |
| ☐☐Seleccionarelprogramaautomático | |
| ☐☐Seleccionarlatemperaturaelniveldegrill | |
| ☐☐Seleccionarlosajustesdetiempo | |
| ▶IIIPulsaciónbreve=iniciar/interrumpirelfuncionamiento | Pulsaciónlarga=cancelarelfuncionamiento |
| ☐☐Seleccionarelpesoparaelprogramaautomático | |
| ☐☐Activarelcalentamientorápido | |
| iPulsaciónbreve=consultarlatemperaturade | precalentamiento actual |
| Pulsaciónlarga=abrirycerrarelmenúAjustesbásicos |
Mandogiratorio
Conelmandogiratoriosepuedenmodificartodos los valoresrecomendadosyconfigurados.
Elselectorgiratorioesretráctil. Paraenclavaro desenclavarelselectorgiratorio, presionarlo.
Controlde temperatura
Lasbarrasdelcontroldetemperaturaindican lasfasesdecalentamientoelcalorresidualdel compartimentodecocción.
Fasesdecalentamiento
Traseliniciodelprogramaserodealatemperatura conuncírculo. Latemperaturadeprecalentamiento seindicamediantebarrasenelinteriordelcírculo. Cuandoelinteriordelcírculoestállenodebarras, se haalcanzadolatemperatura.

text_image
11:28 200°CEnlosnivelesdegrillyelprogramaautomático apareceninmediatamentetodaslasbarras.
Latemperaturaactualenelcompartimentode cocciónsepuedeconsultarduranteelajustecon la teclai.
Latemperaturaindicadapuedevariarligeramentecon respectoalatemperaturarealdelcompartimentode cocciónporelefectodelainerciatérmica.
Calorresidual
Trasapagarelaparato, el controldetemperatura indicaelcalorresidualdelcompartimentodecocción. Elindicadorseapagacuandolatemperatura desciendeaaprox. 60°C.
Compartimento de cocción
Ventilador
Suaparatoincorporaunventilador.
Elventiladorseenciendeyseapagasegúnsea necesario. Elairecalienteseescapaporencimade la puerta.
¡Atención! Nocubrirlaaberturadeventilación. Delo contrario, elhornosesobrecalienta.
Elventilador continúa funcion andod durante un tiempo determinadodespués de apagarelaparato.
Accesorios
Losaccesoriospuedencolocarseenelhornoen 3 alturasdiferentes.

text_image
Diagram of a refrigerant panel with numbered parts labeled 1, 2, and 3 pointing to internal structure.Silosaccesoriossecalientanpuedendeformarse. Unavezquesehayanenfriado,desaparecela deformaciónynorepercutesobreelfuncionamiento.
LosaccesoriospuedenadquirirseenelServiciode AsistenciaTécnica, enestablecimientos especializadosoen Internet.

natural_image
Line drawing of a rectangular grater with mesh pattern (no text or symbols)Parrilla
pararecipientes, moldesparapasteles, asadosypiezaspara asaralgrill.
La parrilla se puede utilizar con la curvatura hacia arriba — o haciaabajo—.

natural_image
3D rendering of a rectangular tray with a dark interior and metal frame (no text or symbols)Bandejaprofesional
conlasguíascorrederassepuedeextraerlabandejauniversal sinquevuelque.
Accesoriospeciales
Losaccesoriosespecialespuedenadquirirseenel ServiciodeAsistenciaTécnicaoenestablecimientos especializados.
EnnuestrosfolletosyenInternetsepresentauna ampliaofertadeaccesoriosparaelhorno.
Ladisponibilidadesícomolaposibilidadderealizar pedidosonlinedelosaccesoriosespecialeses distintoenfuncióndelpaís.Consultaralrespectola documentacióndecompra.
BandejauniversalParaasadosgrandes, pastelessecosyjugosos, soufflésy gratinados. Tambiénveparaprotegerdellíquidoquese desprendealasarcarnealgrilldirectamentosobrelaparrilla. Paraello, introducirlabandejauniversalalenlaaltura1. Deslizarlabandejauniversalalenelhornoconlainclinación hacialapuerta.
BandejadevidrioParaasadosgrandes, pastelesjugosos, soufflésygratinados. Sirvedeproteccióncontrasalpicadurascuandoseasacarne algrilldirectamentesobrelaparrilla. Paraello, insertarla bandejadevidrioalaaltura1. Labandejadevidriopuedeutilizarsetambiéncomosoporteen elmododemicroondas.
| AsadordecristalParaprepararestofadosyplatosenelhorno.Es especialmenteadecuadoparaelprogramaautomático. | |
| Bandejadelhornodeesmalteparapastelesygalletas.Introducirlabandejaenelhornohastaeltopeconlainclinaciónhacialapuerta. | |
| ArtículodelServiciode AsistenciaTécnica | Losproductosdecuidadoylimpiezauotros accesoriosadecuadosparasuselectrodomésticosse puedenadquiriratravésdelServiciodeAsistencia Técnica,encomerciosespecializadosoenlatienda onlinedelpaísencuestión.Indicarelnúmerodeartículocorrespondiente. |
| Toallitasparaelcuidadode superficiesdeaceroinoxidableN.°deartículo: 311134 | Evitaquelasuciedadseincruste.Impregnadasconunaceite especial,estastoallitaslimpianconeficacialassuperficiesde aparatosdeaceroinoxidable. |
| GellimpiadorparaelgrilldelhornoN.°deartículo: 463582 | Paralimpiarelcompartimentodecocción.Elgelesinodoro. |
| Pañodemicrofibraconestructura de celdasN.°deartículo: 460770 | Especialmenteindicadoparalalimpiezadesuperficies delicadascomo,p.ej.,vidrio,vitrocerámica,aceroinoxidable o aluminio.Elpañodemicrofibraeliminalíquidosygrasaen unasolapasada. |
| SeguroparapuertaN.°deartículo612594 | Paraquelosniñosnopuedanabrirlapuertadelhorno.El seguroseatornilladedistintaformasegúnlapuertadel aparato.Tenerencuentalahojaqueseadjuntaconelseguropara puerta. |
Antesdelprimeruso
Enestecapítuloen contrará informaciónsobretodolo quedebehacerantes decocinar por primeravez.
Programarlahora
■Calentarelcompartimentodecocción
■ Limpiarlosaccesorios
■Leerlosconsejosylasadvertenciasdeseguridad quesedescribenalprincipiodelasinstrucciones deuso.Sonmuyimportantes.
Ajustarlahora
Cuandoseconectaelaparatosevisualizaenla pantalla00:00.
Usarelmandogiratorioparaajustarlahoraactual. El ajusteseaplicaautomáticamentetrasunos segundos.
Cambiarlahora
- Pulsarrepetidamentelatecla hastaquela flecha se sitúe detrás del símbolo de la hora ◎◀.
- Ajustarlahoraactualconelmandogiratorio.
- Confirmarconlatecla Ⓛ.
Calentarel compartimentode cocción
Afindeeliminareloloraaparatonuevo, calentar el compartimentodecocción con Calor superior/inferioryunatemperaturade 240 °C.
Ventilarlacocinamientraselhornosecalienta.
Comprobarquenohayarestosdelembalaje, p.ej., bolasdepoliestireno, enelcompartimentode cocción.
1.Encenderelhornoconlatecla①.
2. Cambiareltipodecalentamientoa□Calor superior/inferiorconelmandogiratorio.
- Pulsarlatecla°C.
Latemperaturaestáseleccionada. Latemperatura recomendadasemuestraentreparéntesis.
4.Modificarlatemperatura240°Cconelmando giratorio. - Iniciarconlatecla▶ II.
- Apagarelhornoconlatecla①transcurridos 60 minutos. Semuestraelcalorresidualenelcompartimento decocción.
Limpiar previamentelos accesorios
Antesdeutilizarlosaccesorios, limpiarlosafondocon aguaconunpocodejabónyunpañodelimpieza.
Encenderyapagarelhorno
Encender
Pulsarlatecla①paraencenderelaparato. LafunciónTiposcalentam. estáseleccionada. Serecomiendaeltipodecalentamiento "Aire caliente3D"yunatemperaturade160°C. Sevisualizalahoraactual.

text_image
12:30 16:00Sepuedenseleccionarlassiguientesfunciones:
■Tecla=tiposdecalentamiento
■Tecla|◎|=programaautomático
■TeclaM=configuraciónguardadaenlamemoria
■Tecla:....=autolimpieza
Consultarloscapítulosespecíficosparamás informaciónsobreelmododeprogramar.
Apagar
Pulsarlatecla①paraapagarelaparato.
Programarelhorno
Enestecapítulosepresentainformaciónsobre
■lostiposdecalentamientodisponibleseneste horno
- cómoprogramaruntipodecalentamientoyla temperatura
■ycómoprogramarelcalentamientorápido.
Tiposde calentamiento
Estehornodisponedeungrannúmerodetiposde calentamiento. Deestemodosepuedeseleccionar encadamomentolaformadepreparaciónmás idóneaparacadaplato.
Tipodecalentamientoymargen detemperatura
Aplicación
| Airecaliente3D30-250°C |
| Airecaliente30-250°C |
| □Calorsuperior/inferior30-300°C |
| Hydrohorneado30-250°C |
| Calorintensivo100-300°C |
Parapastelesyreposteríaenunoodosniveles. Laturbinarepartedemanerauniformeelcalordelaresistencia circulardelaplacaposteriorenelcompartimentodecocción.
Parahornearpastelesdemasabatidaenmoldesenunnivel.
Parapasteles, gratinadosycarnemagradeasado, p.ej. de terneraocaza, enunnivel. Elcalorprovienedeformahomogéneadelasresistencias inferiorysuperior.
Paraproductosdelevadura, p.ej., pan, panecillosotrenzas de levadurayparaproductosdemasa frita, p.ej., buñuelosde vientoobizcocho. Elcalorprovienedeformahomogéneadelasresistencias inferiorysuperior. Lahumedadquedesprendenlosalimentos semantiene comovaporde agua enel compartimentode cocción.
Paraplatosconbasecrujiente. Elcalorprovienedelaresistenciasuperiory, conmayor potencia, delaresistenciainferior.
| Tipodecalentamientoymargen detemperatura | Aplicación |
| ☐Calorinferior30-200°C | Paraconfitar,hornearygratinar.Elcalorprovienedelaresistenciainferior. |
| ☑Grillconairecaliente100-250°C | Paraasarcarne,aveypescadoentero.Laresistenciadelgrillyelventiladorseenciendenyseapagan alternativamente.Laturbinaremueveelairecalientealrededor delplato. |
| ☐Grill,superficieampliaNivelesdegrill:1(mínimo),2(medio),3(máximo) | Paraasaralgrillbistecs,salchichas,tostadasypescado.Secalientatodalasuperficiedebajodelaresistenciadel grill. |
| ☐Grill,superficiereducidaNivelesdegrill:1(mínimo),2(medio),3(máximo) | Paraasaralgrillbistecs,salchichas,tostadasypescadoen cantidadespequeñas.Secalientalapartecentraldelaresistenciadelgrill. |
| ☐Precalentar30-70°C | Paraprecalentarrecipientes,p.ej.deporcelanaocristal. |
| ☐Conserv.caliente60-100°C | Paraconservarcalientesplatoscocinados. |
Programareltipo decalentamiento latemperatura
Ejemplodelaimagen:
Programar□Calorsuperior/inferiora180°C.
- Encenderelhornoconlatecla①. Serecomiendaeltipodecalentamiento☒”Aire caliente3D”yunatemperaturade160°C.
Estaconfiguración sepuede iniciardirectamente pulsandolatecla▶ II.
Sisedeseaprogramarotrotipodecalentamiento unatemperaturadiferente, procederdelsiguiente modo:
- Programareltipodecalentamientodeseadocon elmandogiratorio.

text_image
10:20 °C 160- Pulsarlatecla®yprogramarlatemperaturacon elmandogiratorio.

text_image
10:20 (°C 180)- Pulsarlatecla▶ Ilparaponerenfuncionamientoel aparato.

text_image
10:21 180°C- Cuandoelplatoestélisto, apagarelhornoconla tecla ① Doseleccionarotrafunciónyprogramarla.
Modificarlatemperaturao elniveldegrill
Latemperaturaolniveldegrillsepuedemodificar encualquiermomentotraseliniciodelprogramacon elmandogiratorio.
Ajustarladuración
ConsultarelcapítuloAjustesdetiempo,Ajustar duración.
Retrasarlahorade finalización
ConsultarelcapítuloAjustesdetiempo, Retrasarla horadefinalización.
Pausa
Pulsarlatecla▶Iloabrirlapuertadelaparato. El aparatointerrumpeelfuncionamiento.Latecla▶II parpadea.
Cerrarlapuertadelaparatoypulsarlatecla▶IIpara reanudarelfuncionamiento.
Interrumpirel funcionamiento
Pulsarlatecla①parainterrumpirelfuncionamientoy apagarelaparato.
Ajustarelcalenta- mientorápido
Elcalentamientorápidonoescompatiblecontodos lostiposdecalentamiento.
Paraconseguirunresultadodecocciónuniforme, el platonodebeintroducirseenelcompartimentode cocciónhastaquehayafinalizadoelcalentamiento rápido.
Tiposdecalentamiento compatibles
Airecaliente3D
Airecaliente
Calorsuperioreinferior
Hydrohorneado
Calorintensivo
Temperaturasadecuadas
Elcalentamientorápidonofuncionacuando la temperaturaajustadasehallapordebajode los100°C. Elcalentamientorápidonoesnecesariosila temperaturadelcompartimentodecocciónessolo mínimamenteinferioralatemperaturaprogramada. Noseconecta.
Programarelcalentamiento rápido
- Programareltipodecalentamientoyla temperatura.
2.Pulsarlatecla ^!!! - Pulsarlatecla▶ Ilparainiciarelcalentamiento rápido.
Juntoalatemperaturaprogramadaapareceel símbolo ^!!! →.
Lasbarrasdelinteriordelcírculoindicanlasfasesde calentamiento.
Elcalentamientorápidofinalizacuandoelcírculo está llenodebarras.Seescuchaunaseñalbreve.
El símbolo desaparece. Introducirelplatoenel compartimentodecocción. - Pulsarlatecla▶ Ilparaponerenfuncionamientoel aparato.
Cancelarelcalentamiento rápido
Pulsarlatecla\|\. Elsímbolodesaparece.
Consejosyadvertencias
Sisemodificaeltipodecalentamientooseinterrumpeelfuncionamientoconlatecla▶ II,secancelael calentamientorápido.
Laduracióndelciclodecocciónprogramada empiezaatranscurrirtraselinicio,independientementedelcalentamientorápido.
Programaautomático
Conelprogramaautomáticopuedenprepararse platosdeformasencilla.Seleccionarelprogramae introducirelpesodelosalimentos.Elprograma automáticoconfiguraelprogramaóptimo.Pueden seleccionarsehasta15programas.
Seleccionarel programa
Ejemplodelaimagen:
Preparar1,3kgdeasadodecarnepicada=programa9.
- Pulsarlatecla①paraencenderelaparato.
2.Pulsarlateclal
EnlapantallasemuestraelprimerprogramaPO1 yunpesorecomendado.

text_image
1.00 |→|(POT) kg- Seleccionarelprogramadeseadoconelmando giratorio.

text_image
1.00 |→|◀ (P09) kg- Pulsarlatecla kg yprogramarelpesodelos alimentosconelmandogiratorio.

text_image
101 ( 1.30) |→|◀ P09 kg- Pulsarlatecla▶ Ilparaponerenfuncionamiento el aparato.
Enlapantallasemuestraeltranscursodela duracióndelprograma I→I◀.

text_image
1:58 h min P09Transcurridaladuración seleccionada
Suenaunaseñal.Pulsarlatecla④paraapagarla señalantesdetiempo.
Abrirlapuertadelaparatoyretirarelrecipientecon cuidadoconunagarrador.
Pulsarlatecla①paraapagarelaparato.
Cancelarelprograma
Pulsarlatecla①parainterrumpirelfuncionamiento apagarelaparato.
Recipientes
Elprogramaautomáticoestáindicadoparaasarcon recipientescontapa.Utilizarunrecipientehondocontapaparatodoslosprogramas.Colocarelrecipiente sobrelaparrillaalaaltura1.
Recipientesapropiados
Sonadecuadoslosrecipientesresistentesalcalor (hasta300°C)devidrioovitrocerámica. Añadirmáslíquidosiseempleaunacacerolade aceroesmaltado, hierrofundidooaluminiofundidoa presión. Labasedelrecipientedebecubrirsecomo mínimoconmediocentímetrodelíquido. Elplato quedamásdorado. Tenerencuentalosconsejosyadvertenciasdel fabricantedelrecipiente.
Lascacerolasdeaceroinoxidablenosonmuy apropiadas.Elplatosedoramenosylacarne tambiénsecuecemenos.
Recipientesnoadecuados
Nosonadecuadoslosrecipientesdealuminio brillantes, claros, noesmaltadosyconagarradores de plástico.
Tamañodelrecipiente
Lacarnedebecubrirdosterceraspartesdelabase delrecipiente. Deestemodoseobtieneunexcelente jugodelasado.
Mantenerunadistanciamínimade 3 cmentrela carneylatapa. Lacarnepuedeamentarsuespesor duranteelasado.
Preparación de platos
Utilizarunrecipienteadecuado.
Pesarlacarne,elpescadoolaverduradelcocido vegetariano. Elpesosenecesitaparala configuración.
Taparelrecipientteconunatapa.Colocarlosobrela parrillaalaaltura 1.
Carne
Verterlíquidoenelrecipientevacíosiasíseindicaen latabladeasado. Labasedebequedarcubierta.
Condimentarlacarne, introducirlaenelrecipientey taparelrecipientteconunatapa.
Pescado
Limpiar, acidificarysalarelpescadodelmodo habitual.

natural_image
Line drawing of a fish inside a rectangular bowl (no text or symbols)Pescadorehogado:llenarelrecipiente ^1/2 cmcon líquido,p. ej., vinoozumodelimón.
Nota
elpescadosalemásricosisecoloca"flotando"enel recipiente.
Cocido
Sepuedencombinardiferentestiposdecarney verdurafresca.
Cortarlacarneentrozostamañobocado. Utilizar piezasdepollosintrocear.
Añadirlamismacantidadohastaeldobledeverdura conrespectoalacarne. Ejemplo:porcada0,5 kgde carneañadirentre0,5 kgy1 kgdeverdurafresca.
| Núm. | AlimentosapropiadosMargende | pesoenkg | Añadir líquido | |
| 1Estofadodebueyfrescop.ej.,costillar,codillo,pata, | asadoalavinagreta | 0,50 - 2,00sí | ||
| 2Roastbeef,mediohechoRoastbeefde5-6cmdegrosor0,50 - 2,00no | ||||
| 3RoastbeefinglésRoastbeefde5-6cmdegrosor0,50 - 2,00no | ||||
| 4Aveenterap.ej.,pollo,pato,ganso,pavo | pequeño | 0,50 - 2,50no | ||
| 5Muslosdeavep.ej.,muslosdepollo,pato, | ganso,pavo | 0,30 - 1,50no | ||
| 6PechugadepavofrescaAsadodepechugaoderollode | pavo | 0,50 - 2,00sí | ||
| 7Pescadoenterop.ej.,trucha,lucio,carpas, | bacalao | 0,30 - 1,50sí | ||
| 8Guisop.ej.,rollitosdecarne,gulasch | 0,30 - 2,00sí | |||
| 9Asadodecarnepicada | p.ej.,decarnemixtafresca,grosoraprox. 8 cm | 0,30 - 2,00no | ||
| 10 | Asado de ciervo fresco | p. ej., espaldilla, morrillo, pecho | 0,50 - 2,00 | sí |
| 11 | Pierna fresca de corzo sin hueso | 0,50 - 2,00 | sí | |
| 12 | Pierna fresca de cordero, sin hueso, medio hecha | 0,50 - 2,00 | sí | |
| 13 | Asado de carrillada de cerdo fresca | 0,50 - 2,00 | sí | |
| 14 | Asado de cerdo con costra fresco | p. ej., espaldilla con corteza de tocino,panceta | 0,50 - 2,00no | |
| 15 | Asado ternera fresca | p. ej., espaldilla, pierna, tapa,pechodeternerarelleno | 0,50 - 2,00sí | |
Memoria
Lamemoriaofrecelaposibilidaddeguardar programaspersonalizadosyactivarloscontansolo pulsarunatecla. Paraelloestándisponiblesseis posicionesenlamemoria. Lafuncióndememorioresultaespecialmenteútil para platosquesepreparanconfrecuencia.
Guardar configuraciones en lamemoria
Excepción:Lafunción"Autolimpieza"yel calentamientorápidonopuedeguardarse.
- Programarelfuncionamientodeseado. Noiniciar todavía.
- PulsarbrevementelateclaMyseleccionarla posicióndelamemoriaconelmandogiratorio.

text_image
40:00 min (M 2) °C 175- MantenerpulsadalateclaMhastaqueel símbolo √ semuestredetrásdelasposiciones de memoria.
Laconfiguraciónsehaguardadoypuedeiniciarseen cualquier momento.
Guardarotraconfiguración
Volveraprogramaryguardar.Sesobrescribenlas configuracionesanteriores.
Cancelarelfuncionamiento
Mantenerpulsadalatecla▶ Ilhastaquesemuestre Airecaliente3D, 160°C. Ahorasepuedevolvera programar.
Iniciarmemoria
Lasconfiguracionesguardadassepuedeniniciar en cualquier momento.
-
PulsarbrevementelateclaMyseleccionarla posicióndememoriaconelmandogiratorio. Semuestranlasconfiguracionesguardadas.
-
Pulsarlatecla ▶ II. Laconfiguracióndelamemoriaseinicia.
Consejosdeconfiguración:
Modificarlaposición de memoria
Laposicióndememorianopuedemodificarsetras el iniciodelprograma.
Cancelarelfuncionamiento
Mantenerpulsadalatecla▶ Ilhastaquesemuestre Airecaliente3D, 160°C. Ahorasepuedevolvera programar.
Ajustesdetiempo
Elmenú"Ajustesdetiempo"seabreconlatecla. Presentalassiguientesopciones:
Cuandoelhornoestáapagado
■ △=programarelrelojavisador
■=configurarlahora
Cuandoelhornoestáencendido
■ = programarelrelojavisador
■I→I=ajustarladuración
■→I=retrasarlahoradefinalización
■L=indicarlahora
Señaldeavisobreve
Cuandonosepuedemodificaroprogramarunvalor seescuchaunaseñaldeavisobreve.
Ajustarreloj avisador
Elrelojavisadorfuncionaindependientementedel horno.Sepuedeemplearcomounrelojtemporizador decocinayprogramarseencualquiermomento.
-
Pulsarlatecla. Laflechasesitúadetrásdelsímbolodelreloj avisador
-
Programareltiempoparaelrelojavisadorconel mandogiratorio.
Enlaindicaciónrelojsevisualizaeltranscursodel tiempodelrelojavisadorduranteunossegundos. A continuación, pasaasegundoplano.Elsímboloindicaqueeltiempodelrelojavisadorestá transcurriendo.
Unaveztranscurridoel tiempo
Suenaunaseñal.Enlaindicaciónrelojsemuestra 00:00 🔒◀. La señal se puede apagar con la tecla ⏻.
Consejosdeconfiguración:
Consultareltiempodel relojavisador
Pulsarlatecla ^1 . Eltiemporestantesevisualiza duranteunossegundos.
Cancelareltiempo
Pulsarlatecla®yrestablecereltiempoa00:00. El tiempodelrelojavisadordesaparecetranscurridos unossegundos.
Modificareltiempo
Pulsarlatecla ^① . Modificareltiempoparaelreloj avisadorconelmandogiratorio.
Ajustarladuración
Cuandoseprogramaladuración(tiempodecocción) paraunplato,elfuncionamientofinaliza automáticamentecuandohatranscurridoeste tiempo.Elaparatodejadecalentar.
Condición: Debehaberseprogramadountipodecalentamiento latemperatura.
Ejemplodelafigura:configuraciónpara□calor superior/inferior,180°C,duración45minutos. El funcionamientoaúnnohacomenzado.
- Pulsardosveceslatecla ⏻. Estáseleccionadaladuraciónl→l◀.

text_image
(00:00) min → °C 1802.Ajustarladuraciónconelmandogiratorio.
Laduraciónseaplicatrasunossegundos. Desaparecenloscorchetesdispuestosaizquierday derechadeladuración.Seiluminaelsímbolol→l◀.

text_image
45:00 min |→|← °C 180- Sitodavíanosehainiciadoelfuncionamiento, pulsarlatecla▶II. Enlapantallasemuestraeltranscursodela duración.

text_image
44:59 min 180°CLaduraciónhafinalizado
Suenaunaseñal. Elaparatodejadecalentar. Pulsar latecla paraapagarlaseñalantesdetiempo.
Abrirlapuertadelaparatoyretirarelrecipientecon cuidadoconunagarrador. Pulsarlatecla①paraapagarelaparato.
Modificarladuración
Pulsardosveceslatecla Ⓛ. Modificarladuración con elmandogiratorio. Seiniaeltranscursodela duraciónmodificada.
Consultarlosajustesde tiempo
Losajustessepuedenconsultarconlatecla ^① .
Retrasarlahorade finalización
Tenerencuentaquelosalimentos fácilmente perecederosnodebenpermanecerdemasiado tiempoenelcompartimentodecocción.
Lahoradefinalizaciónsepuederetrasaren
■todoslostiposdecalentamiento
■ yenlafuncióndelimpieza
Ejemplo:elplatoseintroducealas9:30horasenel compartimentodecocción.Necesitaunacocciónde 45minutos;portanto,estarálistoalas10:15horas. Sinembargo,legustaríaquelacocciónfinalizaraalas 12:45horas.
Retrasarlahoradefinalizacionalas12:45horas. El aparatoseencuentraenelmododeespera. El funcionamientoseiniciaalas12:00yfinalizaalas 12:45horas.
Estafuncióntambiénescompatibleconlafunciónde limpieza. Lalimpiezasepuederetrasaralanoche paraasítenerelaparatodisponibleduranteeldía.
Retrasarelfinaldelciclo decocción
Condición: nodebehaberseiniciadoelmodode funcionamiento programado. Laduracióndelciclode cocciónestáprogramada.
- Pulsarrepetidamentelatecla hastaquela flechasesitúedetrásdelsímbolodelahorade finalización→I◀. Lasbarrasdelapantallaindicanquelahorade finalizaciónnoseharetrasado.

text_image
(---;---)→| →| 180 °C- Retrasarlahoradefinalizaciónconelmando giratorio.
- Confirmarconlatecla▶ II.

text_image
12:45 |→| →| 180 °CSeaplicalaconfiguración. Elaparatopermanece en mododeespera; semuestralahorade finalización →|◀.
Elfuncionamientoseiniciaautomáticamentealahora adecuada. Enelejemploseiniciaalas 12:00 horas. A continuación, enlapantallasemuestra el transcursodeladuración I→I◀.
Corregirlahorade finalización
Esposiblemientraselaparatoseencuentreenel mododeespera. Paraello, pulsarlatecla para cambiaralahoradefinalización → ◀ ycorregirlacon elmandogiratorio.
Cancelarlahorade finalización
Esposiblemientraselaparatoseencuentreenel mododeespera. Paraello, pulsarlatecla para cambiaralahoradefinalización → lgirarelmando giratorioalaizquierdahasta--:--. Acontinuaciónse iniciaeltranscursodeltiempoprogramado.
Laduraciónhafinalizado
Suenaunaseñal. Elaparatodejadecalentar. La señalsepuedeapagarconlatecla.
Ajustarhora
Elhornodebeestarapagadoparaprogramaro cambiarlahora.
Trasuncorteenel suministroeléctrico
Trasuncorteenelsuministroeléctricoparpadean 4 cerosenlaindicaciónrelojyseescuchaunseñal breve.
- Ajustarlahoraactualconelmandogiratorio.
- Pulsarlatecla. Sehaconfiguradolahora.
Cambiarlahora
Ejemplo: Cambiarlahoradelhorariodeveranoal de invierno.
- Pulsardosveceslatecla. Laflechasesitúadetrásdelsímbolodela hora Ⓛ◀.
2.Modificarlahoraconelmandogiratorio.
- Pulsarlatecla. Seaplicalanuevahora.
Ocultarlahora
Cuandoelhornoestáapagadosemuestralahora actualenlapantalla. Tambiénesposibleocultarla hora. Deestemodosolosemostrarácuandoelhorno estéencendido. Consultaralrespectoelcapítulo Ajustesbásicos.
Seguroparaniños
Elhornoincorporaunseguroparaniñosafinde evitar queéstosloenciendanaccidentalmenteo modifiqueneltipodefuncionamientoactivo.
Activarelseguropara niños
Mantenerpulsadalatecla—oduranteaprox. cuatro segundoshastaqueaparezcaelsímbolo—o. Elseguroparaniñosestáactivado.
Desactivarelbloqueo
Pulsarlatecla—ohastaquedesaparezcael símbolo —O.Elseguroparaniñosestádesactivado.
Nota
Aunqueestéactivoelseguroparaniños,esposible desconectarelhornocon①,ajustarelrelojavisadory apagareltonodeaviso.
Despuésdeuncorteenelsuministroeléctrico, el seguroparaniñosdejadeestaractivado.
Ajustesbásicos
Esteaparatopresentadistintosajustesbásicosque puedenadaptarseencualquiermomentoalas necesidadesdelusuario.
Nota
Enlatablaseespecificantodoslosajustesbásicosy susopcionesdeselección.
Enlapantallasólosevisualizanlosajustesbásicos compatiblesconelaparatodeacuerdoconsu equipamiento.
Ajustebásico
FunciónOpciones
| C0:Códigodeidioma !=español | ||
| 2=portugués3=griego4=inglés5=alemán | ||
| C02IndicadordelahoraCuandoelhornoestáapagado | 0=apagado1=encendido | |
| C03HoraAjustarlahoractual | ||
| C04SonidodeteclaSonidodeconfirmacionalpulsarunatecla | 0=apagado1=encendido | |
| Ajustebásico | OpcionesFunción | |
| COSTonodeavisodeduración | Tonodeavisounaveztranscurridaunaduración | 1=breve2=medio3=largo |
| COSInicioautomáticoInicioautomáticoencendido: Sesuprimelareanudación delfuncionamientotras cerrarlapuertadelaparato | 0=apagado1=encendido | |
Modificarlos ajustesbásicos
Enlatablaanteriorsepuedenconsultarlosajustes básicosquepuedenmodificarse.
Ejemplodelafigura: Cambiarelajustebásico "Tonodeavisodeduración" a "largo".
- Pulsarlatecla①paraencenderelaparato.
- Mantener pulsada la tecla i durante 4 segundos. Enlapantallasemuestraelprimerajustebásico CO1.

text_image
1 COI- Pulsar repetidamente la tecla i hasta que se muestreelajustebásicodeseado.
4.Modificarelajustebásicoconelmandogiratorio.

text_image
3 cosAhorasepuedenseleccionarotrosajustesbásicos conlateclaiymodificarlosconelmandogiratorio.
- Mantener pulsada la tecla i durante 4 segundos. Todosloscambiossehanguardado.
Cancelar
Pulsarlatecla①.Nosehanaplicadoloscambios.
Desconexiónautomática
Estehornoincorporalafuncióndedesconexión automática. Sóloseactivarásilosajusteshan permanecidosinmodificarduranteunlargoperíodo. Elmomentodeactivacióndeladesconexiónserige porlatemperaturaprogramadaoelniveldegrill.
Desconexiónactiva
EnlapantallasemuestraF8. Elfuncionamientoseinterrumpe. Pulsarcualquierteclaparaqueelindicadorse apague.Ahorasepuedevolveraprogramar.
Nota
Sisehaajustadounaduraciónparaelciclode cocción, elhornodejadecalentarcuandohaya transcurridoladuración. Ladesconexiónautomática noesnecesaria.
Autolimpieza
Enlaautolimpieza, el compartimentodecocciónse calientaaaprox. 480 °C. Losrestosdefrituras, asadosalgrilluhorneadossequeman. Laautolimpiezaduraaprox. 2 horas, incluido el tiempoquetardaelaparatoencalentarseyenfriarse.
Preparación
Retirartodoslosrecipientes,losaccesoriosylas guíascorrederasdelhorno.
⚠️ Riesgodegravesperjuiciosparalasalud Nointroducirbandejasnimoldesantiadherentes durantelaautolimpieza. Elintensocaloreliminael revestimientoantiadherenteyseproducengases tóxicos.
Losrestosdecomida, aceiteyjugodeasadopueden arder, existepeligrodeincendio. Limpiarlabase, elinteriordelapuertaylasplacas lateralesdelhornoconunpañohúmedo. Nofrotarla juntadelhorno.

natural_image
Diagram of a microwave oven with open door and internal tray, showing airflow direction arrows (no text or symbols)Serecomiendalimpiarelcompartimentodecocción cadadosotresmeses.Lalimpiezarequieresólo aprox.3,8 kilowatios-hora.
Elesmalteespecialmenteresistentealcalorylas piezasdelhornopuedenvolversematesocambiarde colorconeltiempo.Estefenómenoesnormalyno afectaalfuncionamientodelhorno.Estas decoloracionesnodebentratarseconestropajos durosniproductosdelimpiezacorrosivos.
Consejosy advertencias importantes
Parasuseguridad, lapuertadelhornosebloquea de formaautomática. Lapuertasólopuedevolversea abrircuandoelcompartimentodecocciónseha enfriadounpocoyelsímbolodecierredelbloqueo desaparece.
Nointentardesplazarelganchillodesujeciónconla mano.
Siseabrelapuertadelaparatodespuésdeiniciarla limpiezaesposiblequelosganchillosdebloqueo quedenalavistaporlapartesuperiordelhorno. Esto esnormal.Elganchillodesapareceautomáticamente cuandolapuertasevuelveacerrar.Nointentar desplazarelganchillodesujeciónconlamano.
Noabrirlapuertadelaparatodurantelaautolimpieza. Delocontrario, lalimpiezapodríainterrumpirse.
Lalámparadelcompartimentodecocción permaneceapagadurantelaautolimpieza. Las rayasdelcontroldetemperaturanoseencienden.

Peligrodeincendio
Elexteriordelaparatosecalientamucho.Procurar quelapartedelanteradelaparatopermanezca despejada.Manteneralejadosalosniños.
Nocolgarobjetosinflamables, p.ej., pañosde cocina, eneltiradordelapuerta.
Programarla autolimpieza
- Pulsarlatecla①paraencenderelaparato.
- Pulsarlatecla....
- Pulsarlatecla▶ Ilparaponerenfuncionamiento limpieza.
Lapuertadelhornosebloqueabrevementetras pulsarlateclaStart.Elsímbolo debloqueose ilumina.
Lalimpiezadebe transcurrirporlanoche
Afindetenerelaparatodisponibleduranteeldíase recomiendadejarelfinaldelalimpiezaparalanoche. ConsultarelcapítuloFuncionesdetiempo, Retrasar elfinaldelciclodecocción.
Cancelarlalimpieza
Pulsarlatecla①paracancelarlalimpiezayapagarel aparato. Lapuertadelhornonopuedeabrirsehasta quedesaparezcaelsímbolo.
Unavezfinalizadala limpieza
Elaparatodejadecalentar.Enelindicadordelahora semuestraladuración00:00.Lapuertadelhorno no puedevolverseaabrirhastaquedesaparezcael símbolo.
Despuésdela autolimpieza
Unavezsehaenfriadoelcompartimentodecocción, limpiarlacenizaconunpañohúmedo.
Cuidadosylimpieza
Elhornomantendrádurantemuchotiemposu aspectorelucienteysucapacidadfuncionalsiemprey cuandoosellevenacabolalimpiezayloscuidados pertinentes. A continuaciónsedescribecómo efectuarelcuidadoylalimpiezadelhorno.

¡Peligrodecortocircuito! Noutilizarlimpiadodealtapresiónniporchorrode vapor.

¡Peligrodequemaduras! Norealizarlalimpiezainmediatamentedespuésdela desconexión. Dejarenfriarelaparato.
Consejosyadvertencias
Esposiblequeaparezcandiferentestonalidadesenel frontaldelaparatodebidoalosdiferentesmateriales comoelvidrio, plásticoometal.
Lassombrasconformadeestríasapreciablesenel vidriodelapuertasonlosreflejosluminososdela lámparadeiluminacióndelhorno.
Elesmaltesequemacuandosealcanzauna temperaturamuyelevada.Estopuededarlugarala aparicióndepequeñasdiferenciasdecolor.Este fenómenoesnormalynoafectaalfuncionamiento del horno.
Losbordesdelasbandejasfinasnopueden esmaltarseporcompleto.Porestárazónpueden resultarbastosaltacto.Laprotecciónanticorrosivano severáafectada.
Productosde limpieza
Observarlasindicacionesdelatablaconelfindeno dañarlasdistintassuperficiesdelhornoporemplear unproductodelimpiezainadecuado.
Noutilizar:
■ productosdelimpiezaabrasivosocorrosivos,
■rascadoresparametalovidrioparalimpiarel cristaldelapuertadelaparato,
■rascadoresparametalovidrioparalimpiarlajunta delapuerta,
■estropajosoesponjasduras,
■ productosdelimpiezafuertesquecontengan alcohol.
Lavarafondolasbayetasnuevasantesdeusarlas.
Zona
Productosdelimpieza
FrontaldelaparatoAguacalienteconjabón:
Limpiarconunpañohumedecidoenaguaconjabónysecar conunpañosuave.
Noutilizarlimpiacristalesorascadoresparametalovidriopara lalimpieza.
Aceroinoxidable Aguacalienteconjabón:
Limpiarconaguaconjabónysecarconunpañosuave. Limpiar inmediatamentelasmanchasdecal, grasa, almidónyclarade huevo. Debajodeestasmanchaspuedeformarsecorrosión. Puedeadquirirproductosdelimpiezadeaceroespecialesenel ServiciodeAsistencia Técnicaoencomerciosespecializados.
| Zona | Productosdelimpieza |
| HornoesmaltadoAguacalienteconjabónoaguaconvinagre: | |
| Limpiarconaguaconjabónysecarconunpañosuave. | |
| Encasodemuchasuciedad: | |
| Utilizarpreferentementeunaesponjadeaceroinoxidableola autolimpiezaautomática. | |
| Vidrioprotectordelalámparade iluminacióndelhorno | Aguacalienteconjabón: |
| Limpiarconunpañodelimpieza. | |
| CristalesdelapuertaLimpiacristales: | |
| Limpiarconunpañodelimpieza. | |
| Noutilizarrascadoresparavidrio. | |
| JuntaAguacalienteconjabón: | |
| Limpiarconunpañodelimpiezasinfrotar. | |
| Nutilizarrascadoresparametalovidrioparalalimpieza. | |
| AccesoriosAguacalienteconjabón: | |
| Ponerenremojoylimpiarconunpañoocepillo. | |
Limpiezadelos vidrios
Esposibleextraerlosvidriosdelapuertadelhorno parafacilitarlalimpieza.

¡Peligrodequemaduras! Noextraerlosvidriosinmediatamentedespuésdela desconexión.Elhornodebeestarfrío.
Desmontaje
- Abrirlapuertadelhorno.
- Aflojarlosdostornillosdelapuertaconun destornilladordegolpe(anchodehoja8-11 mm). Alhacerlo, sujetarelvidriodelapuertaconuna mano.(FiguraA)
- Cerrarlapuertayextraerelvidriodelanteroconel asatirandohaciaarriba. (FiguraB)

natural_image
Illustration of a hand using a tool to apply a curved tool on a surface, with no visible text or symbols.
text_image
B- Sujetarelvidrioyempujarhaciaarribaelcierrede seguridaddelapuerta. Extraerelvidriotirandodeélhaciaarriba. (Figura C)

text_image
CLimpiarlosvidriosconlimpiacristalesyunpaño suave.
Noutilizarproductosdelimpiezaabrasivoso corrosivos. Nutilizarunrascadorparavidrioyaque elcristalpodríadañarse.
Montaje
- Introducirelvidrioyempujarlohaciaabajohasta queencaje.(FiguraA)
- Lainscripción debequedaren lapartesuperior derecha.(FiguraB)

text_image
A
text_image
B 5850031382 R- Empujarelcierredeseguridadhaciaabajo. (Figura C)
- Introducirelvidrioenlaguía, elevarloligeramentey engancharloporlapartesuperior.(FiguraD)

text_image
C 500mm×1082 程
natural_image
Technical diagram showing mechanical assembly with highlighted parts and directional arrows (no text or symbols)- Elevarligeramenteelvidrioyengancharloporla partesuperior.(FiguraE)
- Abrirlapuertacompletamentemientrassesujetan losvidriosconunamano.(FiguraF)

natural_image
Technical diagram of a mechanical component with a cable and connector (no text or symbols)
natural_image
Illustration of hands installing or adjusting a door panel with a black arrow indicating the direction (no text or symbols present)- Apretarlostornillosamanoconundestornillador degolpe(anchodehoja8-11 mm)ycerrarla puerta.(FiguraG)

natural_image
Illustration of a hand using a tool to lift a surface, no text or symbols presentElhornopodrávolverautilizarsecuandolos vidriosesténdebidamentemontados.
Quéhacerencasodeavería
Confrecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de un ape queña anomalía fácildes subsanar. Consultarlatabla aentes dellamarel Serviciode Asistencia Técnica. Es posible quela averíapuedaser solucionadaporunomismo.
Sinoseobtienenlosresultadosesperadosdeun plato,consultarelcapítuloPlatosprobadosen nuestroestudiodecocina.Enestecapítulose describenconsejosysugerenciasparacocinar.
Tabladeaverías
| Avería | PosiblecausaSolución/consejos | |
| Elaparatonofunciona.Elfusibleestá | defectuoso. | Comprobarenlacajadefusiblesque elfusiblefuncionacorrectamente. |
| Enlaindicacióndelreloj parpadean4ceros 00:00 . | Cortedelsuministro eléctrico. | Ajustarlahoraactualconelmando giratorioypulsarlatecla ^ⓧ . |
| Duranteelajustesuenaunaseñal breve. | Elajustenoesposible.Elajusteefectuadonoesposible.Rectificarelajuste. | |
| Avería | Solución/consejosPosiblecausa | |
| Lapuertadelhornonoseabre.En laindicacióndelrelojparpadea00:00. | Cortedelsuministro eléctricodurantela autolimpieza. | Ajustarlahoraactualconelmando giratorioypulsarlatecla⊕.Esperar hastaqueelcompartimentode cocciónseenfríe.Elsímbolo⊕desaparece.Esposibleabrirlapuerta delhorno. |
| Elhornonocalientaonosepuede configurareltipodecalentamiento seleccionado. | Nosereconoceeltipo decalentamiento. | Programardenuevo. |
| Elhornonocalienta.Enla indicacióndelrelojsemuestra el símbolo◀. | Elhornoseencuentra enelmododemo. | Desconectarelfusibledelacajade fusiblesyconectarlodenuevo transcurridosunos20 segundos.En los2 minutossiguientes,mantener pulsadalatecla→●durantecuatro segundooshastaquedesaparezcael símbolo◀. |
| EnlapantallasemuestraF8.Sehaactivadola desconexión automática.Elhorno seapaga. | Pulsarcualquiertecla.Ahorasepuede volveraprogramar. | |
MensajesdeerrorconE
Sienlapantallasemuestraunmensajedeerrorcon E, girarelmandogiratorio. Deestemodoseelimina el mensajedeerror. Podríasernecesariotenerque ajustardenuevolahora. Ponerseencontactoconel ServiciodeAsistenciaTécnicaencasodequeelerror vuelvaamostrarse.
Sisemuestraalgunodelosmensajessiguientes, el usuariopuedesolucionarloporsímismo.
| MensajedeerrorPosiblecausaConsejos/solución | ||
| EO11Sehapulsadouna | tecladurante demasiadotempo. | Girarelmandogiratorioparaeliminar el mensajedeerror.Comprobarque las teclasesténlimpias.Pulsartodas las teclasunaporuna.Sielmensaje de errorpersiste,avisaralServiciode AsistenciaTécnica. |
| E115Latemperaturadel | compartimentode cocciones demasiadoalta. | Lapuertadelhornosebloquea.Girarel mandogiratorioparaeliminarel mensajedeerror.Esperarhastaqueel compartimentodecocciónseenfríe. |

Peligrodedescargaeléctrica Lasreparacionesinadecuadassonpeligrosas. Las reparacionessólopuedenserefectuadas por personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Cambiarlabombilla delhorno
Esposiblecambiarlabombilladelhorno. Pueden adquirirsebombillashalógenasde12o 20 W resistentesalatemperaturaatravésdelServiciode AsistenciaTécnicaoencomerciosespecializados.

¡Peligrodedescargaeléctrica! Nocambiarlabombilladehornocuandoelaparato estéconectado. Extraerelenchufeodesconectarlosfusiblesenla cajadefusibles. Extraerlanuevabombilladelembalajeconunpaño seco.Deestemodoseprolongasuvidaútil.
Asíseprocede
- Desconectarelfusibledelacajadefusibles.
- Ponerunpañodecocinadentrodelhornofrío paraevitardaños.
- Retirarelvidrioprotector. Paraello, abrirelvidrio protectorconlamanodesdeabajo. Siresultaramuycostosretirarelvidrioprotector, ayudarseconunacuchara.(FiguraA)
- Retirarlabombillaysustituirlaporotradelmismo tipo.(FiguraB)

natural_image
Hand inserting a tablet into a device (no text or symbols visible)
natural_image
Illustration of a hand inserting a device into a device with arrows indicating direction (no text or symbols)- Volveramontarelvidrioprotector. (FiguraC)

natural_image
Illustration of a finger pressing down on a smartphone screen (no text or symbols visible)- Retirarelpañodecocina. Volveraconectarel fusibledelacajadefusiblesoconectarelenchufe.
Cambiarlajuntade lapuerta
Cambiarlajuntadelapuertasiestádeteriorada. Puedenadquirirsejuntasderecambioparaelaparato atravésdelServiciodeAsistenciaTécnica.Indicarel n.°deproductoyeln.°defabricacióndelaparato.
1.Abrirlapuertadelhorno.
2.Desmontartodaslasjuntasdelapuerta.
3.Hay5ganchillosdesujeciónfijadosalajuntadela puerta.Engancharlanuevajuntaalapuertadel hornomedienteestosganchillosdesujeción.

natural_image
Diagram of a car interior showing a panel with arrows indicating movement or force, and an inset close-up of a cable being inserted (no text or symbols present)Nota: Elcentrodeimpactodelajuntadelapuertaen laparteinferiorcentralsedebeamotivostécnicos.
ServiciodeAsistenciaTécnica
NuestroServiciodeAsistenciaTécnicaseencuentra asudisposiciónsiemprequenecesitelareparación desuaparato.Enlaguíatelefónicafiguranelnúmero deteléfonoyladireccióndelServiciodeAsistencia Técnicamáscercanoasudomicilio.Asimismo, cualquieradenuestroscentrosdelServiciode AsistenciaTécnicaleinformaráencantadosobrela delegacióndelServiciodeAsistenciaTécnicamás cercanaasudomicilio.
Númeroode producto(E)y númerodefabricación(FD)
AlcontactarconnuestroServiciodeAsistencia Técnica, indicarelnúmerode producto(E)yel númerodefabricación(FD)delaparato. Laetiquetadecaracterísticasconlos correspondientesnúmerosseencuentraenelhorno. Afindeevitarsemolestiasencasonecesario, le recomendamosanotarlosdatosdesuaparatoasí comoelnúmerodeteléfonodelServiciodeAsistencia Técnicaenelsiguienteapartado.
N.°E:N.°FD:
ServiciodeAsistenciaTécnica
Recuerdeque, encasodemanejoincorrecto, la asistenciadelpersonaldelServiciodeAsistencia Técnicanoesgratuita, inclusositodavíaestádentro delperíododegarantía.
Consejosparaahorrarenergíaysobre medioambiente
Enestecapítuloleofrecemosconsejossobrecómo ahorrarenergíaduranteelciclodehorneadoyasado, asícomosobreelmodoadecuadodeeliminarel aparato.
Ahorrarenergía
Precalentarelhornosólocuandoseindiqueenla recetaoenlastablasdelasinstruccionesdeuso.
Utilizarmoldesoscuros, lacadosoesmaltadosen negroparahornear. Absorberánmejorelcalor.
Abrirlapuertadelhornolomenosposibleduranteel ciclodecocción, horneadooasado.
Sideseacocerenelhornovariospasteles, se recomiendahacerlodemodoseguido. Elhorno todavía permaneceelcalientey, deestemodo, se reduceeltiempodecocciónnecesarioparael segundopastel.
Encasodeemplearseelhornoparatiemposde cocciónprolongados, apagarlo10minutosantesdel finalyutilizarelcalorresidualparaterminarlacocción.
Eliminación de residuos respetuosa conelmedio ambiente

Eliminarelembalajedeformaecológica.
EsteaparatoestáidentificadoconformealaDirectiva deResiduosdeAparatosEléctricosyElectrónicos RAEE2002/96/CE(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).
Estadirectivadefineelmarcodeactuaciónparala retiradayelreciclajedeaparatosusadosentodoel territorioeuropeo.
Sometidosaunrigurosocontrolen nuestroestudiodecocina
Enesteapartadofiguranunaseleccióndeplatosylos ajustescorrespondientes.Sedetallanlostiposde calentamientoylastemperaturasapropiadosparalos respectivosplatos.Tambiénseindicainformación relativaaaccesoriosylaalturaidealdeinserción. Asimismofiguranconsejossobrerecipientesyel mododepreparación.
Consejosyadvertencias
Losvaloresdelatablasonválidosparalapreparación dealimentosconelcompartimentodecocción vacío yfrío.Precalentarsolamentecuandoasíse especifiqueenlastablas.
Antesdeprocederasuutilización,retirartodoslos accesoriosdelcompartimentodecocciónqueno seannecesarios.
Cubrirlosaccesoriosconpapeldehornearunavez precalentadoelaparato.
Losvaloresrelativosaltiempoquefiguranenlas tablassonvaloresorientativos. Vienendeterminados porlacalidadylacomposicióndelosalimentos.
Utilizarelaccesoriosuministrado. Losaccesorios adicionalesestándisponiblescomoaccesorio especialenloscomerciosespecializadosoenel ServiciodeAsistenciaTécnica.
Utilizarsiempreunpañoapropiadopararetirar los accesoriosolosrecipientescalientesdel compartimentodecocción.
Pastelesy repostería
Enreferenciaalastablas
Lossiguientesdatoshansidocalculados exclusivamente paralaintroducción delosalimentos conelhornofrío.
Latemperaturayladuracióndelciclodecocción dependendelacomposiciónydelacantidadde masa. Porestarazón, enlastablasdecocción siempresereseñanmárgenesdetiempo. Comenzar porelvalormásbajo. Encasonecesario, seleccionar unvalormásaltolapróximavez. Conuna temperaturamásbajaseconsigueundoradomás uniforme.
Enelapartado“Sugerenciasyconsejosprácticospara elhorneado”encontrarámásinformaciónrelacionada conlastablas.
Colocarsiempreelmoldeparapastelesenelcentro delaparrilla.
Moldesparahornear
Losmoldesparahornearmetálicososcurossonlos másadecuados.
| Pastelesenmoldes | RecipientesAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Duración en minutos | |
| PastelesdemasabatidasencillosMoldecorona/ molderectangular | 1160-18040-50 | ||||
| Precalentarpasteldemasabatida (p.ej.coca)* | Moldecoronao rectangular | 1150-17060-80 | |||
| BasesdetartademasabatidaTartera2160-18025-35 | |||||
| Pasteldefrutafino,masabatida | Molderedondoo moldedesarmable | 1150-17045-55 | |||
| Base de bizcocho, 2 huevos | Tartera | 1 | 150-160 | 20-25 | |
| Tartadebizcocho,6huevos, precalentar | Moldedesarmable oscuro | 1170-18030-40 | |||
| Basedepastafloraconborde | Moldedesarmable oscuro | 1170-19030-40 | |||
| Tartadefrutasoqueso,con pastaflora* | Moldedesarmable oscuro | 1170-18060-70 | |||
| Quichesuizo | Moldedesarmable oscuro | 1190-20040-60 | |||
| Pastel de molde concéntrico | Molde concéntrico | 1 | 150-170 | 35-45 | |
| Pasteldefrutossecos | Moldedesarmable oscuro | 1160-17045-55 | |||
| Pizza,basefina,capaligera** | Bandejaredonda parapizza | 1230-25012-17 | |||
| Pastelpicante | Moldedesarmable oscuro | 1180-20050-60 | |||
*Dejarenfriarlospastelesenelcompartimentodecocciónduranteaprox.20minutos.
** Precalentarelcompartimentodecocción.
Calorsuperior/inferior=☐
Airecaliente3D=
Airecaliente=
Calorintensivo=
| Pastelesenbandeja | AccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Duración en minutos | |
| MasabatidaconcapasecaBandejauniversal2160-18025-35 | |||||
| MasabatidaconcapasecaBandejauniversal+ bandejaesmaltada* | 1 3 | 150-17040-50 | |||
| Masabatidaconcapajugosa (fruta) | Bandejauniversal1150-17030-40 | ||||
| Masa de levadura con capa seca | Bandeja universal | 2 | ☐ | 170-190 | 35-45 |
| Masadelevaduraconcapaseca | Bandejauniversal+ bandejaesmaltada* | 1 3 | 160-18050-60 | ||
| Masadelevaduraconcapa jugosa(fruta) | Bandejauniversal2170-19045-55 | ||||
| Masadelevaduraconcapa jugosa(fruta) | Bandejauniversal+ bandejaesmaltada* | 1 3 | 150-17050-60 | ||
| Pastaflora con capa seca | Bandeja universal | 2 | ☐ | 160-180 | 25-35 |
| Pastafloraconcapaseca | Bandejauniversal+ bandejaesmaltada* | 1 3 | 160-18030-40 | ||
| Pastaflora con capa jugosa (fruta) | Bandeja universal | 1 | ☐ | 160-180 | 50-60 |
| Quichesuizo | Bandejauniversal1190-20040-50 | ||||
| Brazo de gitano, precalentar | Bandeja universal | 2 | ☐ | 170-190 | 10-20 |
| Trenzadelevaduracon500gde harina | Bandejauniversal2160-18040-50 | ||||
| Bollo con 500 g de harina | Bandeja universal | 2 | ☐ | 150-170 | 60-70 |
| Bollo con 1 kg de harina | Bandeja universal | 2 | ☒ | 140-150 | 65-75 |
| Pasteldehojaldre,dulceBandejauniversal1180-20040-50 | |||||
| Pizza | Bandejauniversal1210-23025-35 | ||||
| Pastelesenbandeja | AlturaAcdepodescalenta-miento | Tempera-tura°C | Duraciónen minutos | ||
| PizzaBandejauniversal+ | 1 | 180-19040-50 | |||
| bandejaesmaltada* | 3 | ||||
| Tartaflambeada,precalentarBandejauniversal2220-24015-20 | |||||
| *Labandejaesmaltadasevendecomoaccesorioencualquiercomercioespecializado. | |||||
Calorsuperior/inferior=☐
Airecaliente3D=
| Pastaspequeñas | AccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Duración en minutos | |
| GalletasBandejauniversal2□150-17020-30 | |||||
| GalletasBandejauniversal+ | 1 | ⊕140-16030-40 | |||
| bandejaesmaltada* | 3 | ||||
| Almendrados | Bandejauniversal2□120-14035-45 | ||||
| Almendrados | Bandejauniversal+ | 1 | ⊕110-13040-50 | ||
| bandejaesmaltada* | 3 | ||||
| Merengue | Bandeja universal | 2 | □ | 80-100 | 90-110 |
| Magdalenas | Moldedetartaletas enlaparrilla | 2□160-18035-45 | |||
| Magdalenas | Cadamoldede tartaletasbandeja universal+ | 1 | ⊕140-16050-60 | ||
| bandejaesmaltada* | 3 | ||||
| Ensaimadas | Bandejauniversal2□200-22030-40 | ||||
| Pasteldehojaldre | Bandejauniversal2□180-20030-40 | ||||
| Pasteldehojaldre | Bandejauniversal+ | 1 | ⊕190-21035-45 | ||
| bandejaesmaltada* | 3 | ||||
| Pastasdemasalevadura | Bandejauniversal2□190-21020-30 | ||||
| *Labandejaesmaltadasevendecomoaccesorioencualquiercomercioespecializado. | |||||
Calorsuperior/inferior=☐
Airecaliente=
Precalentarsiempreelhorno.
| Panypanecillos | AccesoriosAlturaTipode | calenta-miento | Tempera-tura°C | Duración en minutos |
| Pandeavenacon1kgdeharinaBandejauniversal2 ☐ 300 | +170 | 1015-25 | ||
| Pandelavaduracon1,2kgde harina | Bandejauniversal2 ☐ 300 | +170 | 1040-50 | |
| TortadepanBandejauniversal2 ☒ 220-24015-20 | ||||
| PanecillosBandejauniversal2 ☐ 200-22020-30 | ||||
| Panecillodemasadelevadura, dulce | Bandejauniversal2 ☐ 190-21015-25 |
Sugerenciasy consejosprácticos paraelhorneado
| Deseahornearconunareceta propia. | Guiarseporlasrecetasdereposteríasimilaresquesefacilitan enlastablasdehorneado. |
| Deseautilizarunmoldede silicona,vidrio,plásticoo cerámicaparahornear. | Elmoldedebeserresistentealcalorhastaunatemperatura de250 °C.Enestosmoldeslospastelesnoadquierenuncolortantostado. |
| Deestemodosecompruebasiel pasteldemasabatidayaestáen supunto. | Unos10minutosantesdequeconcluyaeltiempodehorneado, pincharelpastelensupuntomásaltoconunpalillodemadera fino.Elpastelestaráensupuntocuandoenelpalillonoquede masaadherida. |
| El pastel se desmorona. | Utilizar la próxima vez menos líquido o disminuir la temperatura delhorno10 gradosyprolongareltiempodecocción.Teneren cuentalostiemposdemezcladoqueseindicanenlareceta. |
| Latartasehahinchadobienenel centro,peroenlosbordestiene menosaltura. | Sóloengrasarlabasedelmoldedesarmable.Despuésdel horneado,extraerconcuidadoelpastelconlaayudadeun cuchillo. |
| El pastel sale demasiado tostado. | Escoger una temperatura más baja y hornear el pastel un poco más. |
| El pastel está demasiado seco. | Pinchar varias veces con un palillo el pastel ya terminado.Acontinuación,vertirsobreésteunasgotasdezumodefruta odealgunabebidaalcohólica.Seleccionarlapróximavezuna temperaturadehorneado10gradosmásaltayreducireltiempo dehorneado. |
| Elpanoelpastel(p.ej.,pastelde queso)tienebuenaspecto,pero pordentroesinconsistente (líquido,contirasdeagua). | Emplearlapróximavezmenoslíquidoydejarelproductoun pocomástiempoenelhorno,aunatemperaturamásbaja.Encasodepastelesconguarniciónhúmeda,hornearprimerolabasedelatartaopastel.Esparciracontinuaciónsobrelabasedelpastelalmendraspicadasopanrallado,antesde ponerlaguarnición.Tenerencuentalasrecetasylostiempos decocción. |
| Latartanosedesprendeal volcaralmolde. | Unavezconcluidoelciclodehorneado,dejarenfriarelpastelo latartaentre5y10minutos.Deestamaneralatartase desprendeconmásfacilidaddelmolde.Encasodequeelpastel olatartacontinuarasinpoderdesprenderse,desprender cuidadosamenteelbordedelatartaconlaayudadeuncuchillo.Volcarnuevamenteelmoldeycubrirlovariasvecesconunpaño húmedo.Lapróximavezengrasarelmoldeyespolvorearlo adicionalmenteconpanrallado. |
| Sehamedidoconsupropio termómetrolatemperatura delhornoyhaconstatado divergenciasenlosvalores. | Latemperaturadelhornosemidedefábricaconunasadode pruebasegúneltiempofijadoenelcentrodelcompartimentode cocción.Todorecipienteoaccesoriointroducidoenelhorno influyesobrelosvaloresmedidos,demonoqueenlas medicionesquesehaganpersonalmente,siempresetendrá quecontarconiertasdivergenciasrespectoadichosvalores dereferencia. |
Asaryasaralgrill
Enreferenciaalastablas
Latemperaturayladuracióndelciclodecocción dependendelacomposiciónydelacantidaddelos alimentos. Porestarazón, enlastablasdecocción siempresereseñanmárgenesdetiempo. Comenzar porelvalormásbajo. Encasonecesario, seleccionar unvalormásaltolapróximavez.
Enelapartado"Consejosprácticosparaasar convencionalmenteyasaralgrill"encontrarámás informaciónrelacionadaconlastablas.
Recipientes
Sepuedeusarcualquiervajillaresistentealcalor. Colocarlavajillasiempreenelcentrodelaparrilla. Paraasadosdegrantamañosepuedeusartambién labandejauniversal.
Elrecipientepuedealcanzartemperaturasmuy elevadas. Utilizarpañosdecocinaparaextraerlo.
Apoyarlavajilladecristalcalientesobreunpañode cocinaseco. Elcristalpuedeestallarsilabasede apoyoestáhúmedaofría.
Consejosyadvertencias paraasar
Utilizarunmoldedeasadohondoparaasarcarney aves.
Comprobarsilavajillaentrabienenelcompartimento decocción.Nodebeserdemasiadogrande.
Carne:cubrielfondodelrecipienteligeramentecon líquido.Paracarnesmagrasañadirunpocomásde líquido.Darlavueltaalacarnecuandohaya transcurridolamitaddeltiempo.Cuandoelasado estélisto,deberáreposarunos10 minutosenel hornocerradoydesconectado.Asísepuederepartir mejoreljugodelacarne.
Aves: darlavueltaalostrozosdecarnetras ^2/3 del tiempo.
Consejosyadvertencias paraasaralgrill
Asaralgrillsiempreconlapuertadelhornocerraday noprecalentar.
Tomarpiezasenlamedidadeloposibledelmismo grosor. Losfiletesdeberánsercomomínimode2ó 3 cm, Asísedorandeformahomogéneayse conservanjugosos. Salarlosfiletesdespués de asarlosalgrill.
Darlavueltaalaspiezasdeasadoconunaspinzas debarbacoa. Sisepinchalacarneconuntenedor, éstapierdejugoyseseca.
Lacarneoscura, p.ej. devacaobuey, sedoracon másrapidezquelacarneblancadeterneraode cerdo.
Lostrozosdecarneblancaasadosalgrilloel pescadopresentanconfrecuenciauncolorligera- mentedoradoenlasuperficie,peroenelinterior estánhechosyjugosos.
Laresistenciadelgrillsevaconectandoydes- conectandoautomáticamente.Estoesnormal.La frecuenciadependerádelniveldegrillprogramado.
Indicacionespararehogar
Utilizarunrecipientecontapapararehogarpescado.
Añadirentredosytrescucharadasdelíquidoyun pocodezumodelimónovinagreenelrecipiente.
Carnedebuey
Darlavueltaalestofadodebueyunavez transcurridos 13 y 23 del tiempo. Para finalizar, dejar reposaraprox.10 minutos.
Darlavueltaalfiletedebueyyalroastbeefunavez transcurridalamitaddeltiempo.Parafinalizar,dejar reposaraprox.10minutos.
Darlavueltaalosfiletesunaveztranscurrido ^2/3 del tiempo.
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta-miento | Tempera-tura°C, nivelde grill | Duraciónen minutos | |||
| Estofadode vacuno | aprox.1kgRecipientecontapa,parrilla | 1 1 190-210120-140 | ||||
| aprox.1,5kgRecipientecontapa,parrilla | 1 1 180-200140-160 | |||||
| aprox.2kgRecipientecontapa,parrilla | 1 1 170-190160-180 | |||||
| Filetedebuey, mediohecho | aprox.1kgRecipientecontapa,parrilla | 1 1 170-19060-70 | ||||
| aprox.1,5kgRecipientecontapa,parrilla | 1 1 160-18080-90 | |||||
| Rostbeef mediohecho | aprox.1kgRecipientesintapa,parrilla | 1 1 280-30040-50 | ||||
| Filetesmedio hechos, 3cmde grosor | Bandejauniversal+parrilla | 13 | 31 erlado: | aprox.10-15 2^ lado:aprox. 5-10 | ||
Carnedeternera
Darlavueltaalasadoylapiernadeterneraunavez transcurridalamitaddeltiempo. Parafinalizar, dejar reposaraprox. 10 minutos.
Calorsuperior/inferior=☐
Grillconairecaliente=
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Temperatura °C, niveldegrill | Duraciónen minutos | |||
| Asadode ternera | aprox.1kgRecipientecon tapa,parrilla | 1 1 190-210120-130 | ||||
| aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1 1 180-200130-140 | |||||
| aprox.2kgRecipientecon tapa,parrilla | 1 1 170-190150-160 | |||||
| Piernade ternera | aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1 1 190-200120-130 | ||||
Carnedecerdo
Darlavueltaalasadodemagrodecerdoyalasado contocinetaunaveztranscurridalamitaddeltiempo. Parafinalizar, dejarreposaraprox. 10 minutos.
Colocarelasadoconlatocinetahaciaarribaenel horno.Cortarlatocineta.Nodarlavueltaalasado. Parafinalizar,dejarreposaraprox.10minutos.
Nodarlavueltaalosfiletesdecerdonialaschuletas desajonia.Parafinalizar,dejarreposaraprox. 5 minutos.
Darlavueltaalfiletedepescuezounaveztranscurrido 23 deltiempo.
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C, nivelde grill | Duraciónen minutos | |||
| Asadosin tocineta(p.ej. pescuezo) | aprox.750gRecipientecon tapa,parrilla | 1240-26070-80 | ||||
| Asadocon tocineta(p.ej. espaldilla) | aprox. 1,5 kg Recipientesin tapa,parrilla | 1180-200150 | ||||
| aprox.2kg | Recipientesin tapa,parrilla | 1170-190180 | ||||
| Lomodecerdo | aprox.500gRecipientecon tapa,parrilla | 1180-20035-45 | ||||
| Asadode magrodecerdo | aprox.1kg | Recipientecon tapa,parrilla | 1190-21090-100 | |||
| aprox.1,5kg | Recipientecon tapa,parrilla | 1180-200130-140 | ||||
| aprox.2kg | Recipientecon tapa,parrilla | 1170-190140-150 | ||||
| Lacóncon hueso | aprox. 1kg | Recipientesin tapa,parrilla | 1190-20070-80 | |||
| Filetede pescuezo, 2cmdegrosor | Bandeja universal +parrilla | 13 | 2 | 1erlado: | aprox. 15-20 2°lado: | |
| aprox. 10-15 | ||||||
Carnedecorderoyde caza
Darlavueltaalcorderoyalvenadounavez transcurridalamitaddeltiempo.
Grillconairecaliente=☐ Calorsuperior/inferior=☐
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C, nivelde grill | Duración en minutos | ||
| Espaldadecordero conhueso | aprox.1kgRecipientesin tapa,parrilla | 1190-21040-50 | |||
| Piernadecorderosin hueso,mediohecha | aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1180-20090-100 | |||
| Solomillodecorzocon hueso | aprox.1kgRecipientecon tapa,parrilla | 1210-22040-50 | |||
| Piernadecorzosin hueso | 1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1180-190105-120 | |||
| Asadodejabalí | aprox. 1,5 kg | Recipientecon tapa,parrilla | 1200-220100-110 | ||
| Asadodeciervo | aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1200-22090-100 | |||
| Conejo | aprox. 1,5 kg | Recipientecon tapa,parrilla | 1200-22040-45 | ||
Otros
Parafinalizar, dejarreposarelasadodecarnepicada duranteaprox. 10 minutos.
Darlavueltaalassalchichastras ^2/3 deltiempo.
Grillconairecaliente=
Grill, superficieamplia=
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta-miento | Tempera-tura°C, nivelde grill | Duraciónen minutos | |||
| Asadodecarne picada | aprox.1kgRecipientesin tapa,parrilla | 1180-20065-75 | ||||
| Salchichaspara asar, 4-6 unidades | aprox. 150 g/pza. | Bandejauniversal +parrilla | 13 | 3 | 1erlado: | aprox. 10-15 2o lado: |
| aprox. 5-10 | ||||||
Ave
Colocarelpollo, elcapón, lapechugadepolloyel pavopequeñoenterosconlapechugahaciaabajo. Darlavueltatras ^2/3 deltiempo.
Colocarelmediopolloolaspiezasdepolloconel ladodelapielhaciaarriba.Nodarlavuelta.
Darlavueltaalpatoyalgansounaveztranscurridos 13 y 23 del tiempo.
Colocarlapechugadepatoydegansoconelladode lapielhaciaabajo.Darlavueltaunaveztranscurrida lamitaddeltiempo.
Darlavueltaalosmuslosdegansounavez transcurridalamitaddeltiempo.Introducirlapiel.
Darlavueltaalredondodepavounaveztranscurrido 23 deltiempo.
Colocarlapechugaylasalasdepavoconelladode lapielhaciaabajo.Darlavueltatras ^2/3 deltiempo.
| PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Temperatura °C, niveldegrill | Duración en minutos | ||||
| Pollo,enteroaprox.1,2kgRecipientecon tapa,parrilla | 1230-25070-80 | ||||||
| Capón,entero | aprox.1,7kgRecipientecon tapa,parrilla | 1230-25080-90 | |||||
| Pollo,endos mitades | 500 g/ud. | Recipientesin tapa,parrilla | 1190-21040-50 | ||||
| Piezasdepollo | aprox. 800g | Recipientesin tapa,parrilla | 1170-19050-55 | ||||
| Piezasdepollo | aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1220-24055-65 | |||||
| Pechugadepollo | Recipientesin tapa,parrilla | 1200-22045-60 | |||||
| Pato, entero | 1,5-1,7 kg | Bandeja universal | 1 | 170-190 | 80-90 | ||
| Pechugadepato, 2piezas | de300-400 g | Parrilla+bandeja universal* | 21 | 2 | 30-35 | ||
| Ganso, entero | 3-3,5 kg | Bandeja universal | 1 | 160-180 | 120-140 | ||
| Pechugade ganso, 2piezas | de500gParrilla+bandeja universal* | 21 | 180-20055-65 | ||||
| Muslosdeganso, 4piezas | aprox.1,5kgParrilla+bandeja universal* | 21 | 160-18060-70 | ||||
| Pavo joven, entero | aprox. 3 kg | Bandeja universal | 1 | 170-180 | 85-95 | ||
| Carne enrollada depavo | aprox.1,5kgRecipientecon tapa,parrilla | 1200-220110-120 | |||||
| AlturaAcTepodiosPétemperatura calenta- °C, niveldegrill | Duración en minutos | ||||||
| Pechugadepavoaprox.1kgRecipientecontapa,parrilla | 1200-21080-90 | ||||||
| Muscodepavoaprox.1,3kgRecipientecontapa,parrilla | 1230-25085-100 | ||||||
*Poner50mldeaguaenlabandejauniversal.
Pescado
Cocerelpescadoenterorehogadoenlaposición de nado.
Grill, superficiereducida=
Grill, superficieamplia=
Calorsuperior/inferior =□
| Peso | Accesorios | Altura | Tipo de calenta- miento | Tempera- tura°C, nivelde grill | Duraciónen minutos | |
| Pescado p.ej.trucha entera,ala parrilla | aprox.300 g | Bandeja universal +parrilla* | 1 3 | 2 | 1erlado: | aprox. 15-20 2°lado: |
| aprox. 10-15 | ||||||
| Ventrescade pescado p.ej.salmón, a laparrilla, 3 cmdegrosor | Bandeja universal +parrilla* | 1 3 | 3 | 1erlado: | aprox. 11-13 2°lado: | |
| aprox. 8-12 | ||||||
| Pescado,entero 2-3unidades, a laparrilla | 300 g/ud. | Bandeja universal +parrilla* | 1 3 | 2 | 1erlado: | aprox. 10-15 2°lado: |
| aprox. 10-15 |
| Altura Actesolos Peso pera- calenta- miento nivelde grill | Duraciónen minutos | |||
| Pescado,entero,rehogado | aprox.1kg Recipientecon tapa,parrilla | 1 1 170-19050-60 | ||
| aprox. 1,5 kg Recipientecon tapa,parrilla | 1 1 160-18060-70 | |||
| aprox.2kg Recipientecon tapa,parrilla | 1 1 150-17070-80 | |||
| Filetede pescado p.ej.abadejo,rehogado | aprox.800g Recipientecon tapa,parrilla | 1 1 170-19040-50 | ||
| *Untarprimerolaparrillaconaceite. | ||||
Consejosprácticos paraasar convencionalmente yasaralgrill
| Enestatablanofiguranlosdatos relacionadosconelpesodel asado. | Seleccionarunatemperaturamáselevadayuntiempode cocciónmáscortoparalostrozosdeasadomáspequeños. Para trozosdeasadodemayortamaño, seleccionaruna temperaturainferioryuntiempodecocciónmáslargo. |
| ¿Cómosepuedecomprobarsiel asadoestáensupunto? | Utilizaruntermómetroparacarnes(disponibleencomercios especializados)ohacerla“pruebadelacuchara”.Presionarcon lacucharasobreelasado.Siestárígido,significaqueestálisto. Siestáblando,necesitaaúnalgodetiempo. |
| Elasadotienebuenaspecto, pero lasalsasehaquemado. | Utilizarenlapróximaocasiónunacacerolamáspequeño añadirmáslíquido. |
| Elasadotienebuenaspecto, pero lasalsaesdemasiadoclara ylíquida. | Utilizarenlapróximaocasiónunacacerolamásgrandeyañadir menoslíquido. |
Soufflés, gratinados, tostadas
Elsiguiente cuadro decocción has idocalulado exclusivamente paralaintroducción delosalimentos en el hornofrío.
Colocarlosrecipientessiempreenelcentrodela parrilla.
Paralossoufflésygratinadosutilizarunrecipiente grandeyplano.Enrecipientesestrechosyaltoslas comidasnecesitanmástiempodecocciónyse oscurecenmásporlasuperficie.
Lossoufflésygratinadosdebenpermanecerenel hornoapagadodurante5minutosmás.
Usarunmoldeparasoufléde4o5cmdealtopara losgratenes,losgratinadosdepatataylalasaña.
Ponerelsoufléenmoldesparaporcionesoenun moldeparasoufléhondo.Precalentarelhorno.
Tostadasgratinadas:
Colocar4unidadesjuntasenelcentrodelabandeja universal.
Distribuir9unidadesdemodouniformeenlabandeja universal.
Pretostartostadas.
Airecaliente=
Calorsuperior/inferior=☐
Grillconairecaliente=
Grill, superficieamplia=
Grill, superficiereducida=
| Gratinados,soufflésytostadas | PesoAccesoriosAlturaTipode | calenta-miento | Temperatura°C,niveldegrill | Duraciónen minutos | ||
| Gratinado,dulceaprox.1,5kg | Recipientesintapa,parrilla | 1 | 140-160 | 45-55 | ||
| Souflé | Recipientesintapa,parrilla | 1 | 160-180 | 40-50 | ||
| Soufléenmoldesparaporciones | Recipientesintapa,parrilla | 1 | 200-210 | 12-17 | ||
| Gratinados,soufflésytostadas | AlturaAcTépodisPétemperatura calenta- °C,niveldegrill | Duración en minutos | ||
| Gratinadodepastaaprox.1kgRecipientesin | 1 ★ 150-17035-45 | |||
| tapa,parrilla | ||||
| LasañaRecipientesin | tapa,parrilla | 1 ★ 170-19025-35 | ||
| Gratinadode patata,coningredientescrudos | aprox.1,1kgRecipientesin | 1 ★ 180-20045-55 | ||
| tapa,parrilla | ||||
| Tostartostadas,4 unidades | Bandejauniversal | 2 ★ 38-10 | ||
| Tostartostadas,9 unidades | Bandejauniversal | 2 ★ 39-11 | ||
Productos congeladosya preparados
Tenerencuentalasindicacionesdelfabricanteenel embalaje.
Losvaloresdelatablasonválidosparalapreparación delosalimentosconelhornofrío.
Noponerlaspatatasfritas, lascroquetasnilastortitas depatataunasencimadeotras.
Darlavueltaalasvaritasdepescado, lospalitos de pollo, losnuggetsylahamburguesadeverdura cuando hayatranscurridolamitaddeltiempo.
Calorsuperior/inferior=☐
Airecaliente=
| Productosultracongelados | AccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Tempera- tura°C | Duración en minutos | |
| PizzaconbasefinaBandejauniversal1 200 -22015-20 | |||||
| PizzaconbasegruesaBandejauniversal2 190 -21020-25 | |||||
| Minipizza | Bandejauniversal2 210 -23015-20 | ||||
| Pizza-baguettes | Bandejauniversal2 180 -19015-20 | ||||
| Patatasfritas | Bandejauniversal2 220 -23020-25 | ||||
| Croquetas | Bandejauniversal2 200 -22025-35 | ||||
| Tortitasdepatata,patatas rellenas | Bandejauniversal2 200 -22025-35 | ||||
| Panecillo, baguette | Parrilla | 2 | 200 -220 | 15-20 | |
| Masa para pan alemán, Brezeln | Bandeja universal* | 2 | 190 -210 | 20-25 | |
| Panecilloobaguette prehorneados | Parrilla | 2 140 -16012-15 | |||
| Varitas de pescado | Bandeja universal | 2 | 220 -230 | 20-25 | |
| Palitosdepollo,nuggetsBandejauniversal2 210 -23025-35 | |||||
| Hamburguesa de verdura | Bandeja universal | 2 | 200 -220 | 25-35 | |
| Productosultracongelados | AlturaAcTépodíoscalenta-miento | Tempera-tura°C | Duraciónenminutos |
| PasteldehojaldreBandejauniversal2200-22030-40 | |||
| LasañaParrilla2190-20030-40 | |||
| *Cubrirlabandejauniversalconpapeldehornear.Tienequeserunpapeldehornearaproparaestastemperaturas. | |||
Acrilamidaenlosalimentos
| ¿Aquéalimentosafecta? | Laacrilamidaseproduceespecialmenteen productosdecerealesypatatapreparadosa temperaturaselevadas,p.ej.,patatasfritas,tostadas, panecillos,panyreposteríafina(galletas,pastas especiadas,galletas navideñas).Consejos para preparar alimentos con contenido bajo en acrilamida |
| General | Limitareltiempodecocciónlomáximoposible.Notostardemasiadolosalimentosdorados.Losalimentosgrandesygruesoscontienenpocaacrilamida. |
| Hornear | Con calor superior e inferior máx. 200 °C, con aire caliente 3D oairecalientemáx. 180 °C. |
| Pastasygalletas | Concalorsuperioreinferiormáx.190 °C,conairecaliente3D oairecalientemáx. 170 °C.Elhuevoolayemadehuevoreducelaformacióndeacrilamida. |
| Patatasfritasalhorno | Distribuirlasdeformauniformeenunasolacapaporla bandeja.Hornearmínimo400 gporbandejaparaquelas patatasnosequen. |
Comidasnormalizadas
Existeninstitutosqueverificanlacalidadyel funcionamientodelaparatoconayudadeestos platos.
SegúnlanormaDIN44547yEN60350
Hornear
Losvaloresdelatablasonválidosparalapreparación delosalimentosconelhornofrío.
Pasteldemanzanarecubierto:
Colocarmoldesdesarmablesoscurosseparados uno juntoalotrosí.
Calorsuperior/inferior=☐
Airecaliente=
Airecaliente3D=
Calorintensivo=☐
| AccesoriosAlturaTipode | calenta- miento | Temperatura °C | Tiempode cocción, minutos | ||
| Galletasde mantequilla navideñas | Bandejauniversal2□150-170 | 20-30 | |||
| Bandejauniversal2□150-170 | 20-30 | ||||
| Bandejauniversal*+ bandejaesmaltada** | 1 | 140-150 | 30-40 | ||
| Pastelitos | Bandejauniversal2□150-170 | 25-35 | |||
| Bandejauniversal2□140-160 | 25-35 | ||||
| Pastelitos (precalentar) | Bandejauniversal*+ bandejaesmaltada** | 1 | 150-170 | 25-35 | |
| 3 | |||||
| Bizcochodeagua | Molderedondo desarmablesobrela parrilla | 1□160-170 | 30-40 | ||
| AlturaAcótipodes calenta- miento | Temperatura °C | Tiempode cocción, minutos | ||
| Pastelplanode levadura | Bandejauniversal2□170-19045-55 | |||
| Bandejauniversal*+ bandejaesmaltada** | 1 3 | 150-17050-60 | ||
| Pasteldemanzana recubierto | 2 moldesdesarmablesde ∅20cmsobrelaparrilla | 1□180-20070-90 | ||
*Parahornearadosniveles,ponerlabandejaesmaltadasiempreencimadelabandejauniversal.
**Labandejaesmaltadasevendecomoaccesorioencualquiercomercioespecializado.
Asaralgrill
Grill, superficieamplia=
| Plato | AccesoriosAlturaTipode | calenta miento | Nivelde grill | Duración, minutos | |
| Preparartostadas*Parrilla3 3 | 1-2 | ||||
| Hamburguesasde vacuno, 12unidades** | Parrilla+bandeja universal | 3 | 3 | 30 | |
| *Precalentardurante5minutos. **Darlavueltaunaveztranscurridalamitaddeltiempo. | |||||