3HT508X - Sütő BALAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 3HT508X BALAY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 3HT508X BALAY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 3HT508X - BALAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 3HT508X márka BALAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3HT508X BALAY

natural_image
Illustration of three different kitchen appliances with control knobs and ovens, no text or symbols present.
Balay
www.balay.es
ES / Hornos Empotrables
(página 3)
Instrucciones de uso
PT / Fornos Encastraveis
(pagina 30)
Instruções de uso
Contenido
Quéhayquetenerencuenta5......
Antesdelmontaje5......
Indicacionesdeseguridad6......
Causasdelosdaños6......
Sunuevohorno7......
Los paneles de mando 7
Mando de funciones (según modelos) 8
Mando de temperatura (según modelos) ..... 9
Teclasdemanejoypanelindicador (según modelos) 9
Tipos de calentamiento (según modelos) ..... 10
El horno y sus accesorios (según modelos) ..... 11
Ventilador 12
Antes del primer uso 13
Cambio de hora 13
Calentar el horno 13
Limpieza previa de los accesorios 13
Programar el horno 14
Desconexión manual del horno 14
Elhornosedesconectaautomáticamente ..... 15
Elhornoseconectaydesconectaautomáticamente 17
Calentamientorápido(segúnmodelos) ..... 18
Así se programa 18
Reloj avisador 19
Así se programa 19
Seguro para niños 21
Cuidados y limpieza 22
Contenido
Parteexternadelaparato22......
Horno 22
FunciónLimpia(segúnmodelos)25......
Limpiezadeloscristales26......
Limpiezadelasrejillas27......
Junta 27
Accesorios27......
¿Qué hacer en caso de avería? 28
Cambiar la lámpara de iluminación del horno ..... 28
Embalaje y aparatos usados 29
Servicio de Asistencia Técnica 29
Quéhayquetenerencuenta
Leerdetenidamentelasinstruccionesdeuso. Sólo entoncespodrámanejarcorrectamentesuaparato.
Conservarlasinstruccionesdeusoydemontaje.En casodeentregarelaparatoaotrapersona,adjuntar lasinstrucciones.
Estasinstruccionesdeusosonválidastantopara hornosindependientescomopolivalentes.Sisu hornoespolivalentelealasinstruccionesdeuso delaplacaparaelmanejodelosmandosdela misma.
Antesdelmontaje
Dañosporeltransporte
Conexióneléctrica
Comprobarelaparatotrassacarlodelembalaje.En casodedañosporttransportenoconectarelaparato.
Sólountécnicoespecialista autorizadopuede conectarsuaparato. Encasodedañosporuna conexiónerróneanosedisfrutarádelderechode garantía.
Antesdeutilizarporprimeravezsuaparato, debe asegurarsedequelainstalacióneléctricadesucasa tienetomadetierrayreúnetodaslascondiciones de seguridad vigentes. Elmontajeyconexióndesuaparatodebeserrealizadoporuntécnicoautorizado. Elusodeesteaparatosinlaconexióndetierrao con unainstalaciónincorrectapuedecausar, aunque circustanciasmuypocoprobables, dañosserios (lesionespersonalesymuerteporelectrocución). Elfabricantenosehaceresponsabledelfuncionamiento inadecuado ydelosposiblesdañosmotivadosporinstalacioneseléctricasnoadecuadas.
Indicaciones de seguridad
Esteaparatoesdeusoexclusivamente doméstico. Utilizarelhornoúnicamente paraprepararalimentos.
Hornocaliente
Abrirconcuidadolapuertadelhorno. Puedesalir vaporcaliente.
Notocarnuncalassuperficiesinterioresdelhornoni loselementoscalefactores.¡Peligrodequemaduras! Esfundamentalquelosniñosnoseacerquenal aparato.
Noguardarnuncaobjetosinflamablesdentrodel horno.¡Peligrodeincendio!
Noaprisionarnuncaloscablesdeconexióndelos aparatoseléctricosenlapuertacalientedelhorno.El aislamientodelcablepuedederretirse.¡Peligrode cortocircuito!
Reparaciones
Lasreparacionesinadecuadassonpeligrosas.
¡Peligrodedescargaeléctrica!
Sólountécnicoinstruidopornosotrosestáautorizado are realizarlasreparaciones.
Sielaparatosehaaveriado, desconectardelared eléctrica.
LlamaralServiciodeAsistenciaTécnica.
Causasdelos daños
Bandejadehornoopapel dealuminioenlabasedel horno
Nointroducirbandejasenlabasedelhorno.No cubrirlaconpapeldealuminio.
Estoproduciríaacumulacióntérmica. Lostiemposde cocciónydeasadoyanocoincidenyelesmaltese deteriora.
Aguaenelhorno
Noverternuncaaguaenelhornocaliente.Sepuede dañarelesmalte.
Jugodefrutas
Nollenardemasiadolabandejaparaprepararun pasteldefrutasjugoso.Eljugodefrutasquegoteade labandejaproducemanchasquenosepueden eliminar.
Enfriamientoconlapuerta delhornoabierta
Dejarenfriarelhornosólocuandoestécerrado. No aprisionarnadaenlapuertadelhorno. Inclusosisólo seabreunpoquitolapuertadelhorno, podrían dañarseconeltiempolosfrontalesdelosmuebles limítrofes.
Juntadelhornomuysucia
Silajuntadelhornoestámuysucia, lapuertano cerrarábiencuandoelhornoestéenfuncionamiento. Losfrontalesdelosmuebleslimítrofespueden dañarse. Mantenerlimpialajuntadelhorno.
Lapuertadelhornocomo superficiedeapoyo
Nosubirsenisentarseenlapuertadelhornocuando estéabierta.
Sunuevohorno
Aquípodráconocersunuevoaparato. Le explicaremoselpaneldemandoconlos interruptores,lasteclasdemanejoyelpanel indicador.Recibiráinformaciónsobrelostiposde calentamientoylosaccesoriossuministrados.
Lospanelesde mando
Diferenciasenlosdetallesenfuncióndelmodelode aparato.

text_image
Mandode funciones c 12:00 Panelindicadoryteclas demanejo Mandode temperatura
text_image
12:00 activa 506 Panelindicadoryteclas demanejo gratin. gratin. eco. carte pescado pasta. picece Mandodefunciones Mandode temperatura grill 270 livia 50 100 200Mandode funciones(según modelos)
Atravésdelmandodefuncionespuedeseleccionarel tipodecalentamientodelhorno.
Enfuncióndequemodelosetrate, suhornopodrá estardotadodealgunootodosestostiposde calentamiento:

text_image
Diagram showing a camera control panel with eight labeled icons around the screen, including star, minus, and cross symbols.| Calorsuperioreinferior | |
| Airecaliente | |
| Calorinferior | |
| Grilldeinfrarrojosconairecaliente | |
| Grillvariabledepequeñasuperficie. | |
| Grillvariabledeampliasuperficie. | |
| Descongelar. |
Enalgunosmodelos, enelmandodefunciones tambiénserecomiendauntipodealimento (Pesc., Pastel., Pizza, Carne, Gratin, Eco, Gratin.) para cocinar con cadatipodecalentamiento. Noolvidequesóloes unarecomendaciónyqueustedpuedeescogeren todomomentoeltipodecalentamientodeseadopara cadaalimentoenfuncióndesugustopersonal.
Mandode temperatura(según modelos)

text_image
50 100 150 200 270Programarconelmandodetemperaturala temperaturaoelniveldelgrill.
Temperatura
50-270Márgenesdetemperaturaen°C
Grill
| I | Grillflojo |
| IIGrillmedio | |
| IIIGrillpotente |
Enalgunosmodelos, enelmandodetemperaturase lerecomienda, juntoacadaniveldetemperaturaun tipo de alimento (Pesc, Pastel., Pizza, Carne, Gratin. Eco, Gratin.). Noolvidequesóloesunarecomendación queustedpuedeelegirentodomomentola temperaturaquedeseenfuncióndesugusto personal.
Teclasdemanejoy panelindicador (segúnmodelos)

text_image
c → h min 88:88 ← min sec a ?
text_image
h min 88:88 min secSuaparatoconstadetodasoalgunasdelas siguientesteclasdemanejo:
| TeclaCParaactivarlafunciónLimpia | |
| Tecladecalentamiento rápido:### | Paraqueelhornoalcancerápidamentelatemperaturadeseda. |
| TecladelrelojOParaseleccionarlahora,eltiempodecocciónI→lyeltiempodefinalización→I. | |
| TecladellaveO→Paraactivarydesactivarelseguroparaniños. | |
| Teclamenos-Paradisminuirlosvaloresprogramados | |
| Teclamenos+Paraaumentarlosvaloresprogramados | |
| Tecla△Paraactivarelrelojavisador | |
Tiposde calentamiento (segúnmodelos)
Elhornodisponedediferentestiposde calentamiento. Deestemodoustedpuede seleccionarencadamomentolaformade preparaciónmásidóneaparacadaalimento.

natural_image
Illustration of two fish with a blank rectangular box in the top-left corner (no text or symbols on the fish or background)Calorsuperioreinferior
Elcalorllegadearribayabajoalosalimentos. Estetipodecalentamientosesapropiadopara prepararcualquiertipodeasadodepescado.

natural_image
Illustration of shrimp on a tray with a fan symbol above, no text or symbols presentAirecaliente
Estaopciónponeenfuncionamientoelcalorinferior, superiorylaturbina. Conestetipodecalentamiento,ustedpuedecocinar pastelesypizzas.

natural_image
Illustration of five canned jars with granular contents, one partially visible (no text or symbols)Calorinferior
Elcalorllegaúnicamentedesdelaparteinferiordel horno. Estafuncionesapropiadaparaprepararpan, galletas, pastasycualquierotrotipoderepostería. Tambiénesapropiadaparaleelaboración de mermeladas.

natural_image
Illustration of three food items: a square with a pinwheel symbol, two whole fish, and a roasted chicken (no text or labels)Grilldeinfrarrojosconairecaliente
Elgrillylaturbinaseconectanydesconectan alternadamente. Durantelosintervalosdereposodel grill, laturbinahacecircularentornoalosalimentosel caloremitidoporelgrill. Deestemodo, losasadosde carneypescadoadquierenunatractivocolordorado entodasusuperficie.

natural_image
Illustration of sausages and a steak with no text or symbolsGrillvariable(I,IIyIII)deampliasuperficie
Secalientatodalasuperficededebajodela resistenciadelgrill.Sepuedenasaralgrillvarios bistecs,salchichasopescado
Grilldepequeñasuperficie: Sólosecalientala zonacentraldelaresistenciadelgrill. Estetipode calentamientoestáindicadoparacantidades pequeñas. Deestemodoseahorraenergía. Coloque elalimentoenlapartecentraldelaparrilla.

natural_image
Illustration of a chicken cut open with bread, a heart-shaped symbol with a droplet, and a plate of bread (no text or labels)Descongelar
Unaturbinasituadaenlaparedposteriordelhorno distribuyeelaireentornoalosalimentoscongelados. Lacarnecongelada, lasaves, elpanylospastelesse descongelanunlformemente.
Elhornoysus accesorios(según modelos)

text_image
Diagram of a door panel with numbered labels pointing to different parts, including a circular vent and handle.Losaccesoriossepuedencolocarenelhornoa 5 nivelesdiferentes. Deestos5niveles, algunosde ellos, estándotadosdeguíastelescópicas(verfigura). Estasguiàsepuedensacarometerdentrodelhorno tirandooempujandosuavementedeellas. Paraintroducirlabandejaenelhornosólohayque extraerlasdosguíaslateralesdelmismonivel, colocar labandejasobreellasyempujarlabandejapara volveraintroducirlasdentrodelhorno.

natural_image
Technical illustration of a kitchen appliance with a magnified inset showing internal components (no text or symbols)Accesorios
Puedenextraersehastadosterciosdesu profundidadsinquevuelquen.Deestamanera,los alimentospuedenretirarsefácilmente. Notoquelosaccesoriosnielhornocuandoestén calientes.

natural_image
Line drawing of a rectangular metal tray with horizontal grooves (no text or symbols)Suhornodisponedealgunosdelossiguientes accesorios:
Parrilla
Pararecipientes,moldesdepasteles,asados,piezas deparrillayplatoscongelados. Introducirlaparrillaconlacurvaturahaciaabajo\~

natural_image
Simple line drawing of a rectangular baking tray (no text or symbols)Bandejaesmaltada
Parapastelesjugosos, pastas, platoscongeladosy grandespiezasdeasado. Tambiénsepuedeusar comobandejapararecogerlagrasaencasodeasar directamentesobrelaparrilla.
Introducirlabandejaesmaltadaenelhornohastael tope,conlainclinaciónhacialapuerta.

natural_image
Simple line drawing of a rectangular tray or container with no text or symbolsBandejadevidrio
Bandejahondadevidrio. Tambiénesadecuada comorecipienteparaservir.
Ventilador
Elhornoestádotadodeunventiladordeenfriamiento. Ésteseconectaydesconectaencasodenecesidad. Elairecalienteseescapaporlapartesuperiordela puerta.
Antesdelprimeruso
Siparpadeanelsímbolo® ytresceros
Compruebequeenelpanelindicadordelhorno parpadeanelsímboloytresceros.
Realiceelsiguienteproceso:
- Pulselatecla. Aparecerá 12:00 yelsímbolo parpadeará.
- Programelahoraconlasteclas+ó-. Trasunossegundosseaplicarálahora.Elsímbolo seapagará.Elhornoestaráahoralistoparafuncionar.
Cambiodehora
Cambiarporejemplodel horariodeinviernoalde verano
Pulse la tecla Ⓛ varias veces hasta que el símbolo Ⓛ parpadeeenelpanelindicadorymodifiquelahora conlasteclas+ó-.Trasunossegundosse visualizarálahora.Elsímbolo(seapagará.
Calentarelhorno
Paraeliminareloloranuevo, calentarelhornovacíoy cerrado.
Procederdelasiguiente forma
- Colocarelmandodefuncionesen☐.
- Programar 240 °C conelmandodetemperatura.
Tras60minutos, desconectarelmandodefunciones.
Limpiezapreviade losaccesorios
Antesdeutilizarlosaccesorios, limpiarlosconagua, unpocodejabónyunabayeta.
Programarelhorno
Tienediferentesposibilidadesparaprogramarel horno.
Desconectarelhorno manualmente
Cuandoelplatoestélisto, desconectarelhorno.
Elhornosedesconecta automáticamente
Sepodrásalirdelacocinaduranteunperíodo prolongadodetiempo.
Elhornoseconectay desconecta automáticamente
Sepodráponerelplatoenelhornoporlamañanay programarloparaqueestélistoporlatarde.
Desconexión manualdelhorno
Ejemplo:Calorsuperioreinferior—a190°C
- Seleccioneconelmando defuncioneseltipode calentamientodeseado (Ej:☐)

text_image
c 12:00
text_image
12:00 gratin. pescado gratin. eco pastel. carne pizza- Seleccionelatemperatura oelniveldelgrillconel mandodetemperatura. (Ej:190°C)

text_image
c 12:00 +Desconexión

text_image
12:00 grill 270 lmpa 50 100 200 150Modificarlatemperatura
Cuandoelplatoestélisto, gireelmandodefunciones hastalaposición0.
Esposiblemodificarlatemperaturaoelniveldelgrill encualquiermomento.
Elhornose desconecta automáticamente
Programarlocómosedescribreenlospuntos1y2. Introducirahoraeltiempodecocción(duración)para suplato.
- Pulsevariasveceslatecla dereloj hastaqueel símbolol→Iparpadeeen elpanelindicador.
Ejemplo: Tiempodecocción45minutos

text_image
c - h min 0:00 -
text_image
h min 0 00 - +- Seleccioneeltiempode cocciónconlas teclas+o-.Tecla+valor propuesto=30minutos.Tecla-valor propuesto=10minutos.Trasunossegundos,se pondráelhornoen marcha.Elsímbolol→lse iluminarádeforma permanenteenelpanel indicador.

text_image
C h min 0:45
text_image
h min 0:45Eltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal.Elhornosedesconecta. Pulsedosveceslatecla®ygireelmandode funcioneshastalaposición0.
Modificareltiempode duración
Pulselatecla ^① . Modifiqueeltiempodecocción con latecla+ó−.
Cancelarlafunción
Pulselatecla. Pulselatecla—hastaqueeltiempo decocciónsepongaa0. Gireelmandodefunciones hastalaposición0.
Elhornoseconecta ydesconecta automáticamente
Procurarquelosalimentosdelicadosno permanezcandemasiadotiempoenelhorno. Realice lospasos1hastael4.
Ejemplo:Sonlas11:15horas.Elplatotarda45:00 minutosydebeestarlistoalas12:45.
- Pulselatecla varias veceshastaqueelsímbolo → Iparpadee. Enelpanelindicadorpodrá vercuándoestaríalistoel plato.

text_image
C h min 12:00 -
text_image
h min 12:00- Atraselahorade finalizaciónconlatecla+ (Ej:12:45). Trasunossegundosse aplicarálafunción. Enelpanelindicador podráverlahorade finalizaciónhastaqueel hornosepongaen funcionamiento.

text_image
C h min 12:45 +100 - + -
text_image
h min 12:45Eltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal.Elhornosedesconecta automáticamente.Pulsedosveceslatecla®ygireel mandodefuncioneshastalaposición0.
Nota
Mientrasunsímboloestéparpadeandoesposible efectuarmodificaciones. Cuandoelsímboloestá iluminadodeformapermanenteesqueseha aplicadolafunción.
Calentamientorápido(segúnmodelos)
Estafunciónlepermitealcanzarlatempertura deseadacongranrapidez.
Esdegranutilidadparahacerelprecalentamiento del horno, peronoolvidequedebehacerlosinalimentos enelinterior.
Asíseprograma
- Seleccioneeltipodecalentamientodeseadocon elmandodefunciones.
- Seleccionelatemperaturadeseadaconelmando de temperatura y pulse la tecla :!!!. El símbolo :!!! se iluminaráenelpanelindicador. Lafunciónse habráactivado.
Elcalentamientorápidoha finalizado
Sonaráunaseñalacústica. Elsímbolo: seapagaráy elhornocontinuaráconelcalentamientonormal.
Nota
Sepuede utilizarcontodoslostiposde calentamiento, exceptocondescongelar
Relojavisador
Puedeutilizarelrelojdelhornocomounrelojavisador decocina. Funcionademaneraindependentedel horno, porloquenosirveparadesconectar automáticamenteelhorno.
Tieneunsonidoespecialasíesposiblediferenciarsi hatranscurridoeltiempodelrelojavisadoroeltiempo programadodecoccióndelhorno. Tambiénfunciona cuandoelseguroparaniñosestáactivo.
Asíseprograma
Dependiendo modelodesuhornotendráque realizarlospasosindicadosenelpuntoAoenel puntoB.
Punto A: si su horno tiene la tecla C debe realizar los siguientes pasos:
Ejemplo:20minutos
- Pulselatecla varias veceshastaque elsímbolo parpadeeen elpanelindicador.

text_image
C h min 0:00 -100 - + +- Seleccioneeltiempodel relojavisadorconlatecla +ó-.Tecla+valor propuesto=10minutos. Tecla-valorpropuesto=5 minutos. Trasunossegundos,se poneenmarchaelreloj avisador.Elsímbolo se iluminarádeforma permanenteenelpanel indicador.Eltiempo transcurrirádeforma visible.

text_image
C 20:00 min secEltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal.Pulselatecla①variasveceshasta queelsímbolo△seapague.
Modificareltiempodel relojavisador
Pulselatecla ^1 .Modifiqueeltiempoconlas teclas+ó-.
Cancelareltiempodelreloj avisador
Pulse la tecla Ⓤ . Pulse la tecla – hasta llegar a 0:.00
Estandoactivadoelreloj avisador:consultarlahora, laduraciónrestanteola horadefinalizacióndela programaciónautomática
Consultarladuraciónrestantel→I,lahorade finalización →I o la hora Ⓛ: Pulsar la tecla Ⓥ varias veceshastaqueaparezcaelsímbolo correspondiente.
Elvalorconsultadoapareceráporunossegundosen elpanelindicador.
Punto B: si su horno tiene la tecla 🔒 debe realizar los siguientes pasos:
Ejemplo:20minutos
- Pulselatecla. El símbolo parpadearáen elpanelindicador.

text_image
h min 0:00- Seleccione el tiempodel reloavisador conlatecla +ó-. Tecla+valor propuesto=10 minutos. Tecla-valor propuesto=5 minutos. Trasunossegundos, se poneenmarchaelreloj avisador. Elsímbolo se iluminarádeforma permanenteenelpanel indicador. Eltiempo transcurrirádeforma visible.

text_image
20 00 min secEltiempohatranscurrido
Suenaunaseñal.Pulselatecla.Élsímbolo se apagará.
Modificareltiempodel relojavisador
Pulselatecla. Modifiqueeltiempocon lasteclas+ó-.
Cancelareltiempodelreloj avisador
Pulse la tecla ♠. Pulse la tecla – hasta llegar a 0:00
Estandoactivadoelreloj avisador:consultarlahora, laduraciónrestanteola horadefinalizacióndela programaciónautomática
Consultarladuraciónrestantel→I,lahorade finalización →I o la hora Ⓥ: Pulsar la tecla Ⓥ varias veceshastaqueaparezcaelsímbolo correspondiente. Elvalorconsultadoapareceráporunossegundosen elpanelindicador.
Seguroparaniños
| Paraquelosniñosnoconectenelhornoaccidentalmente,haydisponibleunsistemadebloqueo. | |
| Bloquearelhorno | PulselateclaO—πhastaqueenelpanelindicador aparezcaelsímboloO—π.Estotardará4 segundos aproximadamente. |
| Desactivarelbloqueo | PulselateclaO—πhastaqueseapagueel símbolo O—π.Sielhornoestabaenfuncionamientocuandousted activóelbloqueo,aldesactivarlo,elhornoseguirá funcionando. |
| Consejosyadvertencias | Elrelojavisadorylahoratambiénpuedenactivarse cuandoelhornoestébloqueado.Siactivaelbloqueocuandoelhornoestáen funcionamientoésteseapagará. |
Cuidadosylimpieza
Noultizarlimpiadoresdealtapresiónnimáquinasde vapor.
Parteexternadel aparato
Limpiarelaparatoconaguayunpocodelavavajillas. Secarloconunapañosuave.
Losproductoscorrosivosyabrasivosnoson apropiados. Cuandounproductodeestetipoentra encontactoconelfrontal, limpiarloinmediatamente conagua.
Esposiblequeaparezcandiferentestonalidadesenel frontaldelaparatodebidoadiferentesmateriales comovidrio,plásticoometal.
Aparatosconfrontalde aceroinoxidable
Eliminarsiempredemanerainmediatalasmanchas decal,grasa,almidónyclaradehuevo.Debajode estasmanchaspuedeformarsecorrosión.
Utilizaragentesconservantesparaaceroinoxidable. Observarlasindicacionesdelfabricante.Probarel productoenáreaspequeñasantesdeaplicarloatoda lasuperficie.
Aparatosconfrontalde aluminio
Utilizarundetergentesuaveparaventanas. Limpiarla superficieconunapañosuaveparaventanasoun pañodefibrasmicroscópicassinpelusasinejercer excesivapresión.
Losdetergentesagresivos, lasesponjasquerayany lospañosdelimpiezaásperosnosonapropiados.
Horno
Noutilizarestropajosniesponjasduras.El limpiahornossólodebeutilizarseenlassuperficiesdel hornoesmaltadas.
Parafacilitarlalimpiezadelhorno esposibleconectarlalámparaydescolgarlapuerta.
Conectarlalámparadel horno Cómodescolgarlapuerta delhorno

natural_image
Diagram of a door handle mechanism with a hand pressing down and a curved arrow indicating motion (no text or symbols)Situarelmandodefuncionesen.
Lapuertadelhornopuededescolgarsemuy fácilmente.
- Abrirlapuertatotalmente.
- Desbloquearambaspalancasdebloqueo, situadasaladerechaeizquierda.

natural_image
Illustration of a person opening a door with arrows indicating motion (no text or symbols)- Inclinarlapuertadelhorno.
Agarrarlapuertaconambasmanosaladerechae izquierda.
Cerrarunpoquitolapuertaysacarla.
Abatirelcalentadordelgrill
Traslalimpieza, volveramontarlapuertadelhorno siguiendolosmismospasosenordeninverso.
Parapoderlimpiarmejorelhorno, abatirelcalentador delgrill.


natural_image
Cross-sectional diagram of a mechanical component with no visible text or symbolsAtención, elhornodebeestarfrío. ¡Peligrodequemaduras!
Tirarhaciadelantedelasadelgrillabatibleypresionar haciaarribahastaqueencajedeformaudible. Paraello, sujetarelcalentadordelgrillyabatir.

natural_image
Diagram showing a mechanical component with a downward arrow indicating motion or force, no text or symbols present.Limpiarlassuperficiesdel hornoconesmalte antigraso
Despuésdelimpiar:
Girardenuevohaciaarribaelcalentadordelgrill. Presionarelasahaciaabajoyencajarelcalentador delgrill.
Dependiendodelmodelodesuhohorno, laplaca posteriorylasplacaslateralesdelhornopuedenestar recubiertasconunesmalterugosoymate. Estas paredesestándotadasdeunsistemaantigrasode últimatecnologíallamadorecubrimientoOxyLitic.Se limpianporsísolasmientraselhornoestáen funcionamiento. Noobstante, puedesucederque algunasmanchasnodesaparezcandeinmediato, sinocuandoelhornosehayapuestoen funcionamientovariasveces.
Nolimpienuncaestassuperficiesconproductosde limpiezaparahornos.
Cuandoestassuperficiesnoselimpienlosuficiente porsísolas, puederegenerarlasconlafunción Limpia(segúnmodelos)
Laposibleaparicióndecoloraciónenelesmaltado, notieneningunainfluenciasobrelasfuncionesde autolimpieza.
Sustitucióndelasparedes lateralesdelinteriordel horno

natural_image
Close-up of a wall corner with a vertical pipe and a directional arrow indicating movement (no text or symbols present)Lasparedeslateralesdelinteriordelhornopueden sersustituidasporotrasnuevas,siustedlodesea. ProvéasedeellasennuestroServicioTécnico facilitandolosnúmerosdeE-NryFD.Estosdatosse encuentranenlaetiquetadecaracterísticas,situada enlaparteinferiorderechadelhorno.Parapoder verlatienequeabrirlapuerta(verfigura).
Paradesmontarlas,primerohayquequitarlasgradas lateralesdevarilla(véaseapartado“Limpiezade gradas”).Despuésdesmontaránlasparedes lateralescomoseindicaenlafigura.

natural_image
Diagram of a mechanical component with an arrow indicating direction, no text or symbols present
text_image
Diagram showing a device inside a container with labeled parts and an arrow indicating direction
text_image
Technical diagram showing a mechanical component with labeled parts and directional arrows
natural_image
Diagram of a door panel with a downward arrow indicating a component, enclosed in a rectangular frame (no text or symbols)FunciónLimpia (segúnmodelos)
Modelosquetienenla teclaC.
SólodisponendelafunciónLimpialosmodelosque tienenlateclaC. LafunciónLimpiaesunprogramaderegeneración. Cuandolasparedesantigrasasdelhornonose limpianlosuficienteporsísolas, sepuedenregenerar conestafunción. Luego, volveránaser completamentefuncionales.
Retirelosaccesoriosylosrecipientesdelhorno.
Asíseprograma
Seleccioneeltipodecalentamiento conelmando defunciones.
Cancelarlafunción
Seleccioneelniveldetemperatura270°Cconel mandodetemperatura.PulselateclaC.Enelpanel indicadorseiluminaráelsímboloCL.Lafunción Limpiasehabráactivado. Elhornoestaráenfuncionamiento duranteunahora. Transcurridoestetiempo sonaráunaseñaldeavisoy elsímboloCLparpadearáenelpanelindicador. Pongaelmandodefuncionesyeldetemperatura en laposición0.LafunciónLimpiasehabrádesactivado. Pongaelmandodefuncionesytemperatura en la posición0.
Siquieredesactivarlafunciónlimpia, vuelvaapulsar lateclaC. ElsímboloCL desaparecerádelpanel indicador.lafunciónLimpiasehabrádesactivado. pongaelmandodefuncionesyeldetemperaturaen laposición0.
Modelosquenotienenla teclaC.
SisuhornonodisponedelateclaC, puederealizar unciclodelimpiezagirandoelmandodetemperatura almáximo(hastaleerlapalabra“limpia”enelmando) yseleccionelafunciónconelmandodefunciones. Serecomiendaquelodejefuncionarduranteuna hora. Tanscurridoestetiempopongaelmandode funcionesyeldetemperaturaenlaposición0.
Limpiezadelos cristales

text_image
A 1.0mmEsposibleretirarloscristalesdelapuertadelhorno paraunamejorlimpieza.
- Desmontarlapuertadelhornoycolocarlaconel asahaciaabajosobreunpaño.
- Quitar la tapa superior de la puerta. Para ello, desenroscarconunamonedalostornillosquehay alaizquierdayaladerecha.(FiguraA)

natural_image
Diagram of a tilted rectangular frame with a vertical line and arrow indicating direction (no text or symbols)- Extraerelcristal.(FiguraB)
Limpiarloscristalesconlimpiacristalesyunpañó suave.
-
Volveraintroducirelcristal.
-
Colocaryenroscarlatapa.
-
Volveramontarlapuertadelhorno.
Lapuertadelhornosólosepuedevolverautilizar cuandooloscristalessehanmontado correctamente.
Limpiezadelas rejillas

text_image
1. 2. a 3. 4.Lasrejillassepuedenretirarparalimpiar.
Extracciónndelasrejillas:
- Levantarlarejilla
2.ydescolgarla,
3.luegotirardelarejilla
4.yextraerla
Limpiarlasrejillasconlavavajillasyunaesponjaocon uncepillo.
Insercióndelasrejillas: Insertarlarejilla, ejerceralgodepresióneinsertarla.
Lasrejillasencajanenladerechaylaizquierda. La curvatura(a)debeestarsiemprehaciaabajo.
Junta
Limpiarlajuntaenelhornoconlavavajillas. Noutilizar nuncaproductosdelimpiezaabrasivos.
Accesorios
Ponerlosaccesoriosenremojoconlavavajillas inmediatamentedespuésdesuuso.Así,losrestosde comidapuedeneliminarsefácilmenteconuncepilloa unaesponja.
¿Quéhacerencasodeavería?
Confrecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de un ape queña anomalía fácildes subsanar. Antes dellamarel Serviciode Asistencia Técnica, debentenerse en cuental a ssiguientes indicaciones:
| Avería | PosiblecausaConsejos/Formadesubsanarla |
| Elaparatonofunciona.Elfusibleestádefectuoso.Comprobarenlacajadefusiblessielfusiblefuncionacorrectamente. | |
| ElindicadordehoraparpadeaCorteenelsuministroeléctrico | Volveraponerelrelojenhora |
Lasreparacionesdebenserefectuadassólopor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Cuandounaparatonohasidoreparadocorrectamente, puedesuponerunpeligroconsiderable.
Cambiarlalámpara deiluminacióndel horno
Sinofuncionalalámparadeiluminacióndelhorno, hayquecambiarla. Podráconseguirlámparasde repuestoresistentesalatemperaturaenelserviciode asistenciatécnicaoenuncomercioespecializado. Utilizarsóloestaslámparas.
Procederdelasiguiente forma

natural_image
Cross-sectional diagram of a piston-cylinder assembly with a circular arrow indicating rotational motion (no text or labels)- Desconectarelaparatodelaredeléctrica.
- Ponerunpañodecocinadentrodelhornofrío paraevitarcualquierdaño.
- Extraerelcristalprotectorgirandoalaizquierda.
- Sustituirlalámparadelhornoporunalámparadel mismotipo.
- Volveraenroscarlaprotección decristal.
- Retirarelpañodecocinayvolveraconectarel aparatoalaredeléctrica.
Embalajeyaparatosusados
Eliminaciónderesiduos respetuosaconelmedio ambiente

Desenvuelvaelaparatoydeshágasedelembalajede manerarespetuosaconelmedioambiente.
EsteaparatocumpleconlaDirectivaeuropea 2002/96/CEsobreaparatoseléctricosyelectrónicos identificadacomoWEEE(Residuosdeaparatos eléctricosyelectrónicos).
Ladirectivaproporcionaelmarcogeneralválidoen todoelámbitodelaUniónEuropeaparalaretiraday lareutilizacióndelosresiduosdelosaparatos eléctricosyelectrónicos.
ServiciodeAsistenciaTécnica
N°deproductoyn°de fabricación
Nuestroserviciodeasistenciatécnicaestádisponible sielaparatodeberepararse.Ladirecciónyelnúmero deteléfonodelpuntodeatenciónalclientemás próximoseencuentranenlaguíatelefónica.Los centrosdeatenciónalclienteseñaladostambiénle indicaráncongustoelpuntomáscercano.
Sisesolicitanuestroserviciodeasistenciatécnica, se debefacilitarelnúmerodeproducto(E-N°)yel numerodefabricación(FD-N°)delaparato.Laplaca decaracterísticasconlosnúmerossehallaenlaparte lateraldelapuertadelhorno.Paraqueencasode averíanohayaqueesperarmuchotiempo,esposible introducirlosdatosdelaparatodirectamenteaquí.
N°deproducto
FD
Serviciode AsistenciaTécnica
Índice
Oquedeveterematenção32......
Antesdamontagem32......
Indicações desegurança33......
Causasdedanos33......
Oseunovofogão34......
Opaineldecomandos34......
Comandodefunções(conformeosmodelos) .... 35
Comandodetemperatura(conformeosmodelos) . 36
Teclasdecomandoepainelindicador (conforme os modelos) 36
Ofornoerespectivosaccessórios (conforme os modelos) 39
Instruções de utilização (conforme os modelos) 37
Turbina de arrefecimento 40
Antes da primeira utilização 40
Mudança da hora 40
Aquecer o forno 41
Limpar previamente os acessórios 41
Regular o forno 41
Como regular 41
Pretendequeofornodesligueautomaticamnete .. 42
Ligar e desligar automaticamente o forno ..... 44
Aquecimento rápido (conforme os modelos) .. 45
Como se programa 45
Alarme 46
Como se programa 46
Segurança para crianças 48
Índice
Manutençãoelimpeza49......
Exteriordoaparelho49......
Forno 49
FunçãoLimpeza52......
Limpezadosvidros53......
Limparasarmações54......
Vedante 54
Acessórios 54
Uma anomalia, que fazer? 55
Substituir a lâmpada do forno 55
Embalagem e aparelho antigo 56
Serviços de Assistência Técnica 56
Oquedeveterematenção
Leiacuidadosamenteopresentemanualde instruções, jáquetallhepermitiráutilizardeforma seguraecorrectaoseufogão.
Guardeemlocalseguroomanualdeinstruçõesede montagem.Sepassaroaparelhoaoutrapessoa, junte-lheomanual.
Estasinstruçõesdeusosãoválidasparafornos deembutirefornosmultifunçõesCasooseu fornosejadotipomultifunções,queira,porfavor, leratentamenteasinstruçõesdeusodaplaca paramelhorutilizaroscomandosdoseunovo aparelho.
Antesdamontagem
Danosdetransporte
Examineoaparelhodepoisdeodesembalar.Se detectardanosdetransporte,nãopodeligaro aparelho.
Ligaçãoeléctrica
Aligação do fogão de veser semprere realizadaporum técnico autorizado. Sealigação aparelhoforfeita deformaincorrecta, agarantianãotem qualquer validade, emcasodedanos.
Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez, deve certificar-sedequeainstalaçãoeléctricadasuare-sidênciapossuiumatomadadeterraequereúne todasascondiçõesdesegurançavigentes.Amontagemeligacãodoseuaparelhodeveserrealizadapor umtécnicoautorizado.
Autilização de deste aparelhosemaligação à terra ou comumainstalação incorrectapodecausar, ainda que em circunstâncias poucoprováveis, danossérios (lesões pessoaisemorteporelectrocussão).
Ofabricantenãoseresponsabilizapelofuncionamentoadequadoepeloseventuaisdanosmotivadospor instalaçõeseléctricasinadequadas.
Indicações de segurança
Esteaparelhodestina-seexclusivamenteauso doméstico.
Utilizeofogão exclusivamente para a preparação alimentos.

Abriraportadofornocomcuidado,poispode escaparvaporquente.
Nuncatoquenaspartesquentesnointeriordoforno nemnasresistências.Perigodequeimaduras! Mantenhaascriançassempreafastadas.
Nãoguardeobjectosinflamáveisdentrodoforno. Perigodeincêndio!
Nãoentaleoscabosdeligação de aparelhos eléctricosnaportado fornoquente. Oisolamento cabopodederreter. Perigodecurto-circuito!

Asreparaçõesindevidassãoperigosas.Perigode choqueeléctrico!
Asreparaçõessópodemserefectuadasportécnicos especializadosdosServiçosdeAssistênciaTécnica.
Seoaparelhoestiveravariado, desligueofusíveldo fogãonacaixadefusíveis.
ContacteosServiçosdeAssistênciaTécnica.
Causasdedanos
Tabuleirooufolhade alumínionochãodoforno
Nãocoloquetabuleirosnochãodoforno.Nãoforreo chãodofornocomfolhadealumínio.
Istocausaráumaacumulaçãodecalor. Ostempos paracozerouassarsãoalteradoseoesmalteé danificado.
Águanoforno
Nuncadeiteáguanofornoquente,oesmaltepode serdanificado.
Sumodefrutos
Seestiveraconfeccionarbolosdefrutosmuito sumarentos, nãoenchademasiadootabuleiro. O sumodefrutosquepingardotabuleirodeixará manchasimpossíveisderemover.
Arrefecimentocomporta dofornoaberta
Ofornodeveráarrefecersemprefechado. Tome cuidadoparanãoentalarnadanaportadoforno. Mesmoqueabraaportadofornoapenasumpouco, asfachadasdosmóveiscontíguospodemser danificadascomotempo.
Vedantedofornomuito sujo
Seovedantedofornoestivermuitosujo, aportado fornonãofechacorrectamenteduranteaoperação. Asfachadasdosmóveiscontíguospodemser danificadas. Mantenhaovedantedofornolimpo.
Utilização do aportado fornocomo assento
Nãoseapoionemsesentenaportadofornoaberta.
Oseunovofogão
Aquiiráaprenderaconheceroseunovoaparelho. Iremosexplicar-lheomododefuncionamentodo paineldecomandoscomosselectoreseindicações, bemcomofornecerinformaçõesobreostiposde aquecimentoeosaccessóriosfornecidosjuntocomo aparelho.
Opainelde comandos
Podehaverpequenasdivergênciasentremodelosde aparelhodiferentes.

text_image
Comandodefunções c 12:00 Painelindicadore teclasdecomando + Comandode temperatura
text_image
12:00 Painelindicadore teclasdecomando Comandodefunções Comandode temperaturaComandode funções(conforme osmodelos)
Oselectordefunçõespermite-lheregularotipode aquecimentodoforno.
Assim, emfunção domodelo, oseufornopoderá estarequipadocomalgumasoucomtodosestos tipos deaquecimento:

text_image
Diagram showing a camera control panel with eight labeled buttons and icons around the screen| Calorsuperioreinferior | |
| Circulaçãodearquente | |
| Calorinferior | |
| Grelharcomcirculaçãodear | |
| Grelhadordepequenasuperfície | |
| Grelhadordegrandesuperfície | |
| Descongelar |
Emalgunsmodelos, nocomandodefunções tambémé recomendadoumtipodealimento (Pesc., Pastel., Pizza, Carne, Gratin, Eco, Gratin.) para cozinhar comcadatipodeaquecimento. Nãoseesqueçade quesetrataapenasdeumarecomendaçãoque podeescolher, em qualquer momento, otipode aquecimentopretendidoparacadaalimento, em funçãodasuapreferência.
Comandode temperatura (conformeos modelos)

text_image
50 100 150 200 270Ocomandodetemperaturapermiteregulara temperaturaouapotênciadogrelhador
Temperatura
50-270Gamadetemperaturasem°C
Grelhador
I Grelhadorfraco
IIGrelhadormédio
III Grelhadorforte
Emalgunsmodelos, nocomandodetemperatura é-lherecomendado, juntamentecomcadanível de temperatura, um tipo de alimento (Pesc, Pastel., Pizza, Carne, Gratin. Eco, Gratin.).
Nãoseesqueçadequepodeescolherem qualquer momentoatemperaturaquepretender, emfunçãoda suapreferência.
Teclasdecomando epainelindicador (conformeos modelos)

text_image
C h min 88:88 min secOseuaparelhopossuitodasoualgumasdas seguintesteclasdecomando:
TeclaCParaactivarafunçãolimpia
Tecladeaquecimiento rápido:\\\$ Paraqueofornoatinja rapidamenteatemperatura pretendida.
TecladorelógioParaseleccionarashorasdo relógio,otempodecozedural→I eahoradeconclusão→I.
Tecladechave○→Paraactivaredesactivaro sistemadebloqueio.
Teclamenos—Permite—Ihediminuirosvalores deajuste.

text_image
h min 88:88 min sec activa 506TeclaMais+ Permite–lheaumentarosvalores deajuste
Tecla Paraactivaroalarme.
Instruçõesdeutilização(conformeosmodelos)
Ofornopossuiváriostiposdeaquecimento. Desta forma, podeseleccionaremcadamomentoomodo depreparação maisadequadoparacadaalimento.

natural_image
Illustration of two fish with a blank rectangular box nearby (no text or symbols)Calorsuperioreinferior
Ocaloréfornecidodecimaedebaixoaosalimentos. Estetipodeaquecimentoéapropriadopara confeccionarqualquertipodeassadodepeixe.

natural_image
Illustration of shrimp on a tray with a fan icon above, no text or symbols presentArquentecirculante
Estaopçãocolocaemfuncionamentoocalorinferior, superioreaturbina. Comestetipodeaquecimento, podeconfeccionar bolosepizzas.

natural_image
Illustration of five canned can jars filled with granular material, with one jar partially visible (no text or symbols)Calorinferior
Ocaloréfornecidounicamenteapartirdaparte inferiordoforno.
Estafunçãoéapropriadaparaconfeccionarpão, bolachas, massasequalqueroutrotipodepastelaria. Tambéméapropriadaparaelaboraçãodedocesde fruta.

natural_image
Illustration of three food items: a square with a pinwheel symbol, two whole fish, and a rolled chicken (no text or labels)Grelharcomarcirculante
Ogrelhadoreaturbinaligam-seedesligam-se alternadamente. Duranteosintervalosderepousodo grelhador,aturbinafazcircularocaloremitidopelo grelhadoremvoltadosalimentos. Destaforma,os assadosdecarneepeixeadquiremumtomdourado atraenteemtodaasuperfície.

natural_image
Illustration of sausages and a raw steak with cheese cuts, no text or symbols presentGrelhadosplanos,grandesuperfície
Aquecetodaasuperfíciesobaresistênciado grelhador. Podeassarnogrelhadorváriosbifes, salsichasoupeixes
Grelhadosplanos, pequenasuperfície:Só aqueceazonacentraldaresistênciadogrelhador. Estetipodeaquecimentoéindicadopara quantidadespequenas.Destemodo,poupa-se energia.Coloqueoalimentonapartecentralda grelha.

natural_image
Illustration of a roasted chicken next to bread rolls and a warning symbol (no text or labels)Descongelar
Umaturbinasituadanaparedeposteriodoforno distribuioaremvoltadosalimentoscongelados.A carnecongelada,asaves,opãoeosbolossão descongeladosdemodouniforme.
Ofornoe respectivos acessórios (conformeos modelos)

text_image
Diagram of a door with numbered parts labeled 1 to 5, showing internal structure and a circular vent.
natural_image
Technical illustration of a kitchen appliance with a magnified inset showing internal components (no text or symbols)Acessórios

natural_image
Line drawing of a rectangular metal tray with horizontal grooves (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a rectangular baking tray (no text or symbols)Osaccessóriospodemsercolocadosem5níveis diferentesnoforno. Deestes5níveis, doisestão equipadoscomguiastelescópicas(verfigura). Estas guiaspodemserretiradasouinseridasnotorno, puxando-asouempurrando-assuavemente. Paraintroduzirotabuleironoformosóénecessário extrairasduasguiaslateraisdomesmonível, colocar otabuleirosobreasmesmaseempurrá-loparavoltar aintroduzi-lasnoforno.
Podemextrair-seatédoisterçosdasuaprofundidade semsevoltarem.Destaforma,osalimentospodem retirar-sefacilmente.
Nãootoquenos acessóriosnemnofornoquando estesestiveremquentes.
Oseunovofornoestáequipadocomalgunsdos seguintesaccessórios:
Grelha
paraloíça,formasdebolos,assados,peçasagrelhar erefeiçõesultracongeladas.
Introduzaagrelhacomacurvaturaparabaixo\~.
Tabuleirosmaltado
parabolosdemassahúmida, bolosemgeral, refeiçõesultra-congeladasepeçasgrandespara assar. Tambémodeserutilizadopararecolhade gordura, semprequefizerosgrelhadosdirectamente sobreagrelha.
Introduzaotabuleiroesmaltadonofornoatéao encostocomachanfraduraviradaparaaporta.

natural_image
Simple line drawing of a rectangular tray or container with no text or symbolsTabuleirodevidro
Tabuleirofundodevidro.Tambémseprestacomo tabuleirodeserviràmesa.
Turbinade arrefecimento
Ofornoestáequipadocomumaturbinade arrefecimento, aqualligaedesligaautomaticamente conformenecessário. Oarquentesaipelaporta.
Antesdaprimeirauutilização
Seosímbolo®etrês zerosestiveremapiscar
Verifiquesenopainelindicadordofornoestãoa piscarosímbolo⊕etrêszeros.
Executeoseguinteprocesso:
1.Carreguenatecla. Aparecel2:00eosímboloComeçaapiscar.
- Programeahoracomasteclas+ou-. Algunssegundosdepois,éaplicadaahora.O símbolo①apaga-se.Ofornoestará,então,pronto parafuncionar.
Mudançadahora
Porexemplo,mudarda horadelnvernoparaa horadeVerão
Carregue na tecla Ⓤ três vezes até o símbolo Ⓤ piscarnopainelindicadoremodifiqueahoracomas teclas+ou-.Algunssegundosdepois,évisualizada ahora.Osímbolo⊕apaga-se.
Aqueceroforno
Afimdeeliminarocheiroanovo,aqueçaoforno fechadoevazio.
Comoproceder
- Coloqueoselectordefunçõesem☐.
- Regule 240^ C .
Desligueoselectordefunçõesapós60minutos.
Limparpreviamente osaccessórios
Antesdaprimeirautilização, deverálavarbemos acessórioscomumasolução de águaedetergentee umpano.
Regularoforno
Desligaroforno manualmente
Existemváriaspossibilidadesderegularoseuforno.
Desligarvocêmesmaoforno, quandoopratoestiver pronto.
Ofornodesliga-se automaticamente
Podeausentar-sedacozinhatambémporperíodos maisprologados.
Ofornoliga-seedesliga-se automaticamente
Porexemplo, podecolocaropratodemanhãno fornoeregulá-lodeformaaestarprontoaomeio-dia.
Comoregular
- Seleccionecomo comandodefunçõeso tipodeaquecimento pretendido(Ex.:☐)
Exemplo:Calorsuperioreinferior—a190°C

text_image
C 12:00 +- Seleccioneatemperatura ouoniveldogrelhador comocomandode temperatura.(Ex:190°C)

text_image
12:00 gratin. pescado gratin. eco pastel. carne pizza
text_image
c 12:00 -
text_image
12:00 grill 270 Simple 50 100 200 150Desligar
Quandoosalimentosestiveremconfeccionados, rode ocomandodefunçõesparaaposição0.
Modificaratemperatura
Épossívelmodificaratemperaturaouoníveldo grelhadoremqualquermomento.
Pretendequeo fornodesligue automaticamnete
Acerteahoracomodescritonoponto1e2. Introduza,adicionalmente,otempodecozedurapara opratoaserconfeccionado. Exemplo:Tempodecozedura45minutos.
3.Carregueváriasvezesna tecladorelógio①atéo símbolol→I começara piscarnopainelindicador.

text_image
C h min 0:00 +
text_image
h min 0 00 - +- Seleccioneotempode cozeduracomasteclas+ou-.Tecla+valor sugerido=30minutos.Tecla-valor sugerido=10minutos.Algunssegundosdepois, ofornoliga-se.Osímbolo I→lacende-sedemodo permanentenopainel indicador.

text_image
C h min 0:45 -68 - + +
text_image
h min 0:45Otempoacabou
Ouve-seumsinalsonoro.Ofornodesliga-se. Carregue duas vezes na tecla e rode o comando de funçõesparaaposição0.
Modificarotempode duração
Cancelarafunção
Carreguenatecla ^1 .Modifiqueotempodecozedura comatecla+ou−.
Carreguenatecla ^5 .Carreguenatecla-atéotempo decozeduravoltara0.Rodeocomandodefunções paraaposição0.
Ligaredesligar automaticamenteo forno
Executeospassos1a4.
Exemplo:São11:15horas.Areceitademora45:00 minutosedeveestarprontaàs12:45.
5.Carreguenateclaóvárias vezes,atéosímbolo→I começarapiscar. Nopainelindicador poderáverquandoestaria prontaareceita.

text_image
C h min 12:00 -
text_image
h min 12:00 -- Atraseahorade conclusão o comatecla+ (Ex:12:45). Unssegundos depois, a função aplicada. Nopainel indicador poderá verahorade conclusão até ofornose ligar.

text_image
C h min 12:45 =100 - +
text_image
h min 12:45Otempoacabou
Ouve-seumsinalsonoro.Ofornodesliga-se automaticamente. Carregue duas vezes na tecla Ⓤ e rodeocomandodefunçõesparaaposição0.
Nota
Enquantoosímboloestiverapiscar, épossível efectuarmodificações. Quandoosímboloseiluminar demodopermanente, éporqueafunçãofoiaplicada.
Aquecimentorápido(conformeosmodelos)
Estafunçãopermite-lheatingiratemperatura pretendidacomgranderapidez.
Édegrandeutilidadeparapré-aqueceroforno,mas nãoseesqueçadequenãodevemdeexistir alimentosnointeriordomesmo.
Comoseprograma
- Seleccioneotipodeaquecimentopretendidocom ocomandodefunções.
- Seleccioneatemperaturapretendidacomo comandodetemperaturaecarreguenatecla: ... Osímbolo: ... acende-senopainelindicador. A funçãoéactivada.
Oaquecimentorápidoestá concluído
Ouve-seumsinalsonoro.Osímbolo: apaga-seeo fornocontinuaoprocessonormaldeaquecimento.
Nota
Pode-seutilizarcomtodosostiposdeaquecimento, exceptocom"Descongelar".
Alarme
Podeutilizarorelógiodoformocomoumalarmede cozinha. Funcionademodoindependento forno, peloquenãoserveparadesligarautomaticamento forno.
Possuiumsomespecial;destaforma,épossível diferenciarsedecorreuotempodoalarmeouo tempoprogramadodecozeduradoforno. Também funcionaquandoasegurançaparacriançasestá activada.
Comoseprograma
Conformeomodelodoseuforno, teráexecutaros passosindicadosnopontoAounopontoB.
Ponto A: se o seu forno possui a tecla C deve executar os seguintes passos:
Exemplo:20minutos
1.Carreguenatecla Venezuela váriasvezesatéo símbolo começara piscarnopainelindicador.

text_image
C h min 0:00 -100 - + +- Seleccioneotempodo alarmecomatecla+ou -.Tecla+valor sugerido=10minutos. Tecla-valorsugerido=5 minutos. Algunssegundosdepois, liga-seoalarme.O simbolo ilumina-sede modopermanenteno painelindicador.Otempo passadeformavisível.

text_image
C 20:00 min secOtempoacabou
Ouve-seumsinalsonoro.Carreguenatecla☑várias vezes,atéosímbolo△seapagar.
Modificarotempodo alarme
Carreguenatecla ^1 .Modifiqueotempocomas teclas+o−.
Cancelarotempodo alarme
Carreguenatecla ^1 .Carreguenatecla-atéchegar a0.00.
Comoalarmeactivado: consultarahora, aduração restanteouahorade conclusão o daprogramação automática
Consultaraduraçãorestantel→l,ahorade conclusão →l ou a hora Ⓤ: Carregar na tecla Ⓤ várias vezesatéaparecerosímbolocorrespondente. Ovalorconsultadoaparecedurantealgunssegundos nopainelindicador.
Ponto B: se o seu forno possuir a tecla ♠ deve executar os seguintes passos:
Exemplo:20minutos
1.Carreguenatecla.Ó símbolo começaa piscarnopainelindicador.

text_image
h min 0:00 activa 506- Seleccioneotempodo alarmecomatecla+ ou-. Tecla+valor sugerido=10minutos. Tecla-valorsugerido=5 minutos. Algunssegundosdepois, liga-seoalarme. O simbolo ilumina-sede modopermanenteno painelindicador. Otempo passadeformavisível.

text_image
20 00 min sec activa 506Otempoacabou
Ouve-seumsinalsonoro.Carreguenatecla.Ó símboloApaga-se.
Modificarotempodo alarme
Carreguenatecla. Modifiqueotempocomas teclas+ou-.
Cancelarotempodo alarme
Carreguenatecla. Carreguenatecla-atéchegar a0.00.
Comoalarmeactivado: consultarahora,aduração restanteouahorade conclusãodaprogramação automática
Consultaraduraçãorestantel→l,ahorade conclusão →l ou a hora Ⓥ: Carregar na tecla Ⓥ várias vezesatéaparecerosímbolocorrespondente. Ovalorconsultadoaparecedurantealgunssegundos nopainelindicador.
Segurançaparacrianças
| Estádisponívelumsistemadebloqueioparaimpedir queascriançasliguemofornoacidentalmente. | |
| Bloquearoforno | Paraoactivarnãoénecessárioqueofornoesteja desligado.CarreguenateclaO-matéaparecernopainel indicadorosímboloO-m.Istodemorará aproximadamente4 segundos. |
| Desactivarobloqueio | CarreguenateclaO-matéseapagaro símboloO-m.Seofornoestavaligadoquandoactivouobloqueio, quandoodesactivar,ofornopermaneceligado. |
| Nota | Oalarmeeahoratambémpodemseractivados quandoofornoestiverbloqueado.Seseactivaobloqueio,quandoofornoestáem funcionamento,estesedesligaautomaticamente. |
Manutençãoelimpeza
Nãoutilizeaparelhosdelimpezaaaltapressãonem ejectoresdevapor.
Exteriordo aparelho
Laveoaparelhocomáguaeumpoucode detergente.Seque-ocomumpanomacio.
Objectosafiadosouprodutosabrasivosnãosão adequadosparaalimpeza.Seforderramadoum produtoabrasivonopaineldianteirodoaparelho, limpe-oimediatamentecomágua.
Podemocorrerpequenasdiferençasdecornaparte frontaldoaparelhoprovocadaspordiversos materiais, taiscomovidro, plásticooumetal.
Aparelhoscompainel frontaldeaçoinoxidável
Removaasmanchasdecalcário, gordura, amidoe claradeovoimediatamente. Sobestasnódoaspode desenvolver-secorrosão.
Utilizeprodutosdelimpezaprópriosparaaço inoxidável. Observeasinstruçõesdofabricante. Teste oprodutonumapequenapartedoaparelho, antesde utilizaremtodaasuperfície.
Aparelhoscompainel frontaldealumínio
Utilizeumprodutosuaveparalimparjanelas. Limpe comumpanomacioproprioparalimparjanelasou comumpanodemicrofibrasquenãolarguepêlos. Empreguemovimentoshorizontaisenãoexerça pressãosobreasuperfície.
Paraalimpezanãosãoadequadosprodutosde limpezaagressivos,esfregõesquerisquemepanos delimpezagrosseiros.
Forno
Nãoutilizeesfregõesdepalhadeaçonemesponjas comfaceabrasiva. Sódeveráutilizarprodutos limpa-fornossobreassuperfíciesesmaltadasdo forno.
Ligaralâmpadadoforno
Desencaixaraportado forno

natural_image
Diagram of a door handle mechanism with a hand pressing down and a curved arrow indicating motion (no text or symbols)Parafacilitara limpeza, podeligaralâmpadadoforno eretiraraportadoforno.
Coloqueoselectordefunçõesnaposição☐.
Aportadofornopodeserdesencaixadademodo simples.
- Abratotalmenteaportadoforno.
- Vireambasasalavancasdebloqueio,àdireitaeà esquerda,paracima.

natural_image
Illustration of a person opening a tablet device with directional arrows indicating motion (no text or symbols)- Coloqueaportadofornonumaposiçãoinclinada. Agarreembaixo, doladodireitoedolado esquerdo, comambasasmãos. Fechaportamaisumpoucoeretire-aparafora.
Depoisdalimpeza, coloqueaportadofornopela sequência inversa.
Rebateraresistênciado grelhadorparabaixo

natural_image
Cross-sectional diagram of a mechanical component with an arrow indicating direction and warning symbol (no text or labels)Paraquepossalimparmelhorotectodoforno, pode rebateraresistênciadogrelhadorparabaixo.
Atenção, ofornotemdeestarfrio. Perigodequeimaduras!
Puxeodispositivodefixaçãolocalizadonogrelhador rebatívelparaafrenteeempurre-oparacima,atéo mesmoencaixardeformaaudível. Segureerebataparabaixoaresistênciadogrelhador.

natural_image
Diagram showing a mechanical component with a downward arrow indicating motion or force, no text or symbols present.Limparassuperfícies catalíticasdoforno
Apósalimpeza:
Voltearebateraresistênciadogrelhadorparacima. Empurreodispositivodefixaçãoparabaixoeencaixe aresistênciadogrelhador.
Aparteposterioreasparedeslateraisdoforno (conformeosmodelos)podemestarrevestidoscom umesmalterugosoemate.Estasparedesestão equipadascomumsistemaanti-gorduradelimpeza catalítica.Limpam-seautomaticamente,enquantoo fornoestáligado.Noentanto,podeacontecerque algumasmanchasnãodesapareçamdeimediato, masapenasquandoofornotiversidoligadovárias vezes.
Nuncalimpeestassuperfíciescomprodutosde limpezaparafornos.
Quandoestassuperfíciesnãoficarem suficientementelimpasapósalimpezaautomática, poderecuperá-lascomafunçãoLimpeza(conforme osmodelos).
Oeventualaparecimentodeumacoloração esmalte, não tem qualquer influencianas funções de auto-limpeza.
Substituição das paredes lateraisdointeriordo forno.

natural_image
Close-up of a wall corner with a curved pipe and a label pointing to a vertical strip, no visible text or symbols.Asparedeslateraisdoforno(conformeosmodelos) podemsersubstituídasporoutrasnovas,seo pretender.Adquira-asjuntodaAssistênciaTécnica indicandoosnúmerosdeE-NreFD.Estesdados constamdaetiquetadecaracterísticas,situadana parteinferiordireitadoforno.Parapodervê-la,temde abriraporta(verfigura).
Paradesmontá-las,primeiro,deveretirarosencaixes lateraisdevareta(vertambém“Limparasarmações”) Emseguida,devemdesmontar-seasparedes laterais,comoexemplificadonafigura.

natural_image
Diagram of a door panel with an arrow indicating direction, no text or symbols present
text_image
Diagram showing a device inside a container with labeled parts and an arrow indicating direction
text_image
Diagram of a door panel with labeled components and directional arrows indicating movement or force
natural_image
Diagram of a door panel with a downward arrow indicating a component, enclosed in a rectangular frame (no text or symbols)FunçãoLimpeza
Modelosquepossuema teclaC.
SódispõemdafunçãoLimpezaosmodelosque possuemateclaC.
AfunçãoLimpezaéumprogramaderegeneração. Quandoasparedescatalíticasdofornonãoficam suficientementelimpasapósao auto-limpeza, podem serregeneradasatravésdestafunção. Emseguida, voltamaestartotalmentefuncionais.
Retireosacessórioseosrecipientesdoforno.
Comoseprograma
Seleccioneotipodeaquecimento comocomando defunções.
Seleccioneoníveldetemperatura270°C como comandodetemperatura.CarreguenateclaC.O símboloCLacende-senopainelindicador.Afunção Limpezaéactivada.
Cancelarafunção
SepretendedesactivarafunçãoLimpeza, voltea carregarnateclaC. OsímboloCL desaparecedo painelindicador. AfunçãoLimpeza édesactivada.
Fornonãopossuira teclaC,
SeoseuformonãopossuirateclaC, poderealizarum ciclodelimpezarodandoocomandodetemperatura atéaomáximo(atélerapalavra“limpia”nocomando) eseleccioneafunção comocomandodefunções. Érecomendávelqueodeixeligadoduranteumahora. Decorridoessetempo, coloqueocomandode funçõeseodetemperaturanaposição0.
Ofornoestaráligadoduranteumahora.Decorrido estetempo,ouve-seumsinalsonoroeosímboloCL começaapiscarnopainelindicador.Coloqueo comandodefunçõeseodetemperaturana posição0.AfunçãoLimpezaédesactivada.Coloque ocomandodefunçõeseodetemperaturana posição0
Limpezadosvidros

text_image
A 1.0mmParaumalimpezamaiseficaz,ovidrodaportado fornopodeserretirado.
- Desmonteaportadofornoedeite-acomapega parabaixosobreumpano.
- Desaparafuseacoberturaqueseencontrano topodaportadoforno. Paraoefeito, rodeos parafusosdoladoesquerdoedoladodireitocom umamoeda. (FiguraA)

natural_image
Diagram of a tilted rectangular frame with an arrow indicating direction, no text or symbols present- Retireovidro.(FiguraB) Limpeosvidroscomumprodutolimpa-vidroseum panomacio.
- Volteainserirovidro. Certifique-sedequeaparte lisaficaviradaparafora.
5.Coloqueeaparafuseacobertura.
6.Volteamontaraportadoforno.
Sópodevoltarautilizarofornoquandoosvidros estiveremdevidamentemontados.
Limparas armações

text_image
1. 2. a 3. 4.Asarmaçõespodemserretiradasparaforapara limpeza.
Desencaixedasarmações:
- Peganaarmaçãopelafrenteelevante-a,
2.desencaixe-a, - deseguida, puxea armaçãoparaafrente
4.eretire-a
Laveasarmaçõescomdetergenteeumesfregãoou comumaescova.
Encaixedasarmações: Encaixeaarmaçãoatrás, empurre-aligeiramente paratráseencaixe-aàfrente.
Asarmaçõesajustam-seperfeitamentetantodolado esquerdocomodireito.Oarqueamento(a)temde ficarsempreviradoparabaixo.
Vedante
Ovedantedofornodeveserlimpocomdetergente. Nãoutilizeprodutosdelimpezaagressivosnem abrasivos.
Acessórios
Aseguiracadautilização, laveimediatamenteos acessórioscomdetergente. Destaforma, osrestos decomidasão ofacilmenteremovíveis comuma escovaouumesfregão.
Umaanomalia,quefazer?
Sesurgirumaanomalia, trata-se, porvezes, deum pormenordepoucaimportância. Antesdecontactar osServiçosdeAssistência Técnica, sigaasindicaçõesseguintes:
Anomalia
Causapossível Indicações/Solução
Oaparelhonãofunciona.Fusívelavariado.Verifiquenacaixadosfusíveis,seo
mesmoestáemboascondições.
Asreparaçõessópodemserefectuadaspor técnicosqualificadosdosServiçosde AssistênciaTécnica.
Seoseuaparelhoforreparadoporpessoalnão qualificado, podedarorigemaperigosgraves.
Substituira lâmpadadoforno
Quandoalâmpadadofornosefundir, deveráser substituída. Poderáadquirirlâmpadas desubstituição resistentes à temperatura, junto aos Serviços de Assistência Técnicaounocomércioespecializado. Utilizeapenasestetipodelâmpadas.
Comoproceder

natural_image
Cross-sectional diagram of a piston-cylinder assembly with a circular arrow indicating rotational motion (no text or labels)Substituição da tampa de vidro
- Desligueofusível do fogãonacaixadefusíveis.
- Coloqueumpanodaloicanofornfrioafimde evitardanificá-lo.
- Desaparafuseatampadevidrorodandoparaa esquerda.
- Substituaalâmpadaporumadomesmotipo.
- Voltaraenroscaratampadevidro.
- Retireopanodaloicacaevolteacolocarofusível.
Seatampadevidrodalâmpadadofornofor danificada, terádesersubstituída. Poderáadquirira tampadevidrojuntodosServiçosdeAssistência Técnica. Forneça, sefazfavor, asreferências EeFD doseuaparelho.
Embalagemeaparelhoantigo
Eliminaçãoecológica

Desembaleoaparelhoeelimineomaterialde embalagemdeformaecológica.
Esteaparelhoestámarcadoemconformidadecoma Directiva2002/96/CErlativaaosresíduosde equipamentoseléctricoseelectrónicos(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).
Adirectivaestabeleceoquadroparaacriaçãodeum sistemaderecolhaevalorizaçãoodosequipamentos usadosválidoemtodososEstadosMembrosda UniãoEuropeia.
ServiçosdeAssistênciaTécnica
Seoseuaparelhotiverdeserreparado, osnossos ServiçosdeAssistência Técnicaestãoaoseudispor. Nalistatelefónicaencontraráoendereçoeonúmero detelefonedoCentrodeassistênciatécnicamais próximo. OsCentrosdeAssistência Técnicareferidos tambémpodemindicaroPostodeAssistência Técnicamaispróximodasuaáreaderesidência.
NúmeroEeNúmeroFD
Semprequeentraremcontactocomosnossos ServiçosdeAssistênciaTécnica,forneça,porfavor,o númeroEeFDdoaparelho.Aplacade característicascomestesnúmerosencontra-seà esquerda,delado,naportadoforno.Paraque,em casodeavaria,nãotenhadeprocurarmuito, introduzaaquiosdadosdoseuaparelho.
N.°E
FD
ServiçosdeAssistênciaTécnica
Para la protección del Medio Ambiente, utilizamos papel reciclado.
Para a protecção do meio ambiente: utilizamos papel reciclado.
5430003412 (1W00P4) 01 85 03