S-36PY2E5A - Légkondicionáló PANASONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen S-36PY2E5A PANASONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről S-36PY2E5A PANASONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Légkondicionáló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét S-36PY2E5A - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. S-36PY2E5A márka PANASONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ S-36PY2E5A PANASONIC
4 utas kazetta 60×60 (Y2 típus)
S-36PY2E5A
S-45PY2E5A
S-50PY2E5A
KÜLTÉRI EGYSÉG
Egyosztású (egyfázisú)
PE1 típus
| — | U-71PE1E5A |
| — | U-100PE1E5A |
| U-50PE1E5 | U-125PE1E5A |
| — | U-140PE1E5A |
Egyosztású (3 fázisú)
PE1 típus
Egyosztású (egyfázisú)
PEY1 típus
| — | U-71PEY1E5 |
| — | U-100PEY1E5 |
| — | U-125PEY1E5 |
| — | — |
Egyosztású (3 fázisú)
PEY1 típus
| — | — |
| — | U-100PEY1E8 |
| — | U-125PEY1E8 |
| — | U-140PEY1E8 |

MAGYAR 2-9
A készülék használata előtt gondosan tanulmányozza át ezt a kezelési útmutatót, és örizze meg későbbi használatra.
MAGYAR
Köszönjük, hogy Panasonic terméket választott. A vásárolt termék kereskedelmi légkondicionáló beltéri egység. A telepítési utasításokat mellékelten találhatja.
Tartalom
- Elővigyázatossági szabályok 2
- Elővigyázatossági szabályok a termék használatához.. 4
- Alkatrészek neve 5
• Működési elv 5 - Légáramlás irányának állítása 6
- A légáramlási irány állítása több beltéri egységre (Csak távvezérlő) 7
- Karbantartás 8
- Mielött a szervizhez fordulna....8
- Hibaelhárítás....9
- Müszaki adatok.... 10
• Beltéri egység 10
• Kültéri egység 11 - Megfelelő nyelvi táblázat.... 13
Termékinformáció
Ha légkondicionálójával kapcsolatban problémája vagy kérdése merül fel, szüksége lesz a következő információkra. A típusszám és a sorozatszám az adattáblán található.
Típusszám
Sorozatszám
Vásárlás dátuma
Kereskedő címe
Telefonszám
Elővigyázatossági szabályok
A kézikönyvünkben használt következő szimbólumok a felhasználók, a szervizszemélyzet és a készülék számára potenciálisan veszélyes körülményekre figyelmeztetnek:

FIGYELMEZTETÉS
Veszélyre vagy olyan nem biztonságos gyakorlatra utal, amely súlyos vagy halálos személyi sérülést okozhat.

VIGYÁZAT
Veszélyre vagy olyan nem biztonságos gyakorlatra utal, amely személyi sérülést vagy dologi kárt okozhat.

Tiltott anyagok

Megfigyelt anyagok
- A légkondicionáló használata előtt gondosan tanulmányozza át ezt a kezelési útmutatót. Ha még mindig vannak nehézségei vagy problémái, kérje forgalmazója segítségét.
- Ez a légkondicionáló azért van, hogy szobáját kényelmessé tegye. Csak rendeltetésszerűen, a kezelési útmutatóban megadottak szerint használja.

FIGYELMEZTETÉS

Hívja fel a kereskedő vagy specialista figyelmét a megadott hűtőközeg használatára. A megadottól eltérő típusú hűtőközeg használata megrongálhatja a készüléket, robbanást, személyi sérülést stb. okozhat.
A légkondicionálóban nincs a szabadból friss levegőt beszívó ventilátor. Gyakran kell ajtót és ablakot nyitnia, ha ugyanabban a helyiségben gáz- vagy olajfűtő készüléket használ, mert azok sok oxigént fogyasztanak. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, szélsőséges esetben fulladásveszély áll fenn.

Soha ne használjon és ne tároljon benzint vagy gyúlékony gázt, illetve folyadékot a légkondicionáló közelében, mert az nagyon veszélyes.
Ne használja a készüléket robbanásveszélyes légtérben.
Nedves kézzel soha ne érintse a készüléket.
Ne dugja be az ujját (és semmilyen tárgyat) a légkondicionáló beltéri vagy kültéri egységébe, mert a forgó alkatrészek személyi sérülést okozhatnak.


A hütőgáz szivárgása tüzet okozhat.
A biztonság érdekében tisztítás vagy szervizelés előtt minden képpen kapcsolja ki és a tápellátásról is kapcsolja le a légkondicionálót.
Vészhelyzet esetén húzza ki a tápkábelt a konnektorból, vagy kapcsolja le az árammegszakítót, vagy kapcsolja ki a tápellátásról leválasztó eszközzel, hogy a légkondicionálót a tápellátástól elszigetelje.


A beltéri és kültéri egységek belsejét ne a felhasználó tisztítsa. A tisztítást bízza hivatalos forgalmazóra vagy specialistára.
Üzemzavar esetén a készüléket ne javítsa saját kezüleg. A forgalmazóval vagy szervizzel javíttassa.

Mindegyik egységhez külön-külön biztosítson konnektort, illetve a kizárólagos tápvezetéknél gondoskodjon a túlárammal szembeni védelemről egy tápellátás-megszakítóval, földzárlat-megszakítóval (ELCB) vagy maradékáram-megszakítóval (RCD).
Mindegyik egységhez külön-külön biztosítson konnektort és a teljes megszakítást, azaz mindegyik póluson érintkezés-leválasztást kell beépíteni a vezetékezési előírások szerint bekötött vezetékbe.
A szigetelés hibáiból eredő esetleges veszélyek elkerülése végett a berendezést földelni kell.


A túlmelegedés vagy tüz veszélyének megelőzése érdekében ne használjon átalakított vagy összekötött kábelt, hosszabbító kábelt vagy meg nem határozott jellemzőjű kábelt.



Ha bármilyen rendellenesség vagy hiba merül fel, ne használja tovább a készüléket, hanem húzza ki a dugaszát a konnektorból vagy kapcsolja ki a tápellátás kapcsolóját és az árammegszakítót. (Füst/tűz/áramütés veszélye)
Példák rendellenességre, hibára:
- Az érintésvédelmi kapcsoló gyakran kikapcsol.
- Néha előfordul, hogy bekapcsoláskor nem indul be a készülék.
- Néha előfordul, hogy a kábel megmozdításakor megszakad a tápellátás.
- Működés közben égett szag vagy rendellenes hang észlelhető.
- A burkolat deformálódott vagy rendellenesen forró.
- Víz szivárog a beltéri egységből.
- A tápkábel vagy a dugasza rendellenesen felforrósodik.
- A ventilátor fordulatszáma nem állítható.
- Bekapcsolás után azonnal leáll a készülék.
- A ventilátor akkor sem áll le, amikor a készüléket kikapcsolták.
Azonnal kérjen karbantartást/javítást helyi forgalmazójától.

Ne üljön rá és ne lépjen rá a készülékre. Véletlenül leeshet.


VIGYÁZAT

Ez a légkondicionáló boltokban, könnyűiparban és farmokon dolgozó szakavatott vagy betanított felhasználóknak vagy pedig laikusoknak kereskedelmi felhasználására készült.
A berendezést a 8 évnél idősebb gyermekek, a csökkent fizikális, mentális és érzékelési képességgel rendelkező személyek, valamint az üzemeltetési tapasztalattal nem rendelkező személyek is használhatják abban az esetben, ha folyamatos felügyeletet kapnak vagy részletesen ismertetik számukra a biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos tudnivalókat és a kapcsolódó veszélyeket.
A tűzjelzőt és a levegőkimeneti nyílást a készüléktől legalább 1,5 m távolságra helyezze.
Ne hütse le és ne fütse fel túlzottan a helyiséget, ha ott kisbabák vagy rokkantak vannak jelen.

A légkondicionálót ne a hálózati tápellátás kapcsolójával kapcsolja be és ki. Erre a célra az ON/OFF (BE/KI) gombot használja.
Ne dugjon be semmit a kültéri egység levegőkimeneti nyílásába. Ez veszélyes, mert a ventilátor nagy fordulatszámon jár.

Ne érintse a levegőbemeneti nyílást vagy a kültéri egység éles alumínium ventilátorszárnyait. Attól megsérülhet.

Ne dugjon be semmit a VENTILÁTORHÁZBA. Megsérülhet, a készülék pedig megrongálódhat.


MEGJEGYZÉS
- Előfordulhat, hogy zivatar idején a kompresszor leáll. Ez nem mechanikai hiba. Néhány perc múlva a készülék automatikusan újraindul.
- Az angol szöveg az eredeti kezelési útmutató. A más nyelvű szövegek az eredeti útmutató fordításai.
A használt hűtőközegre vonatkozó fontos információ
Ez a termék fluortartalmú, üvegházhatású gázokat tartalmaz, melyek a Kiotói Jegyzőkönyv alkalmazási körébe tartoznak. Ne engedje ki a kéménygázokat a légkörbe.
Hütöközeg típusa: R410A
GWP ^(1) érték: 1975
(1) GWP = globális felmelegedési potenciál
Az európai, illetve helyi törvénykezésnek megfelelően a hűtőközeg szivárgására vonatkozó, időszakos vizsgálatokra lehet szükség. További információért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval.
Elővigyázatossági szabályok a termék használatához
Telepítés
- A légkondicionálót képzett telepítő szakemberekkel telepíttesse a készülékhez mellékelt telepítési útmutató szerint.
- Telepítés előtt ellenőrizze, hogy otthonában vagy irodájában az elektromos hálózat feszültsége egyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel.

FIGYELMEZTETÉS
Telepítésre ne válassza a következő helyeket.
- Ahol füst vagy robbanásveszélyes gáz van jelen.
Rendkívül erösen felmelegedő helyek, például üvegház.
● Ahol erőteljes hőtermelő tárgyak vannak.
Figyelem:
- Ne telepítse a kültéri egységet olyan helyre, ahol a sós tengervíz közvetlenül ráfröccsenhet, sem pedig gyógyfürdő közelébe, ahol a levegő ként tartalmaz.
(Hogy védje a légkondicionálót az erős korróziótól)
Huzalozás
- Minden vezetékezés a helyi elektromos előírásoknak megfelelő legyen.
(A részleteket tudakolja meg kereskedőjétől vagy képzett villanyszerelőtől.) - Mindegyik egységet megfelelően le kell földelni földvezetékkel vagy a tápvezetéken keresztül.
A vezetékezést képzett villanyszerelőnek kell végeznie.
Felkészülés az üzemeltetésre
Az üzemeltetés megkezdése előtt 5 órával kapcsolja fel a főkapcsolót.
(Felmelegedéshez)
- Folyamatos használathoz hagyja bekapcsolva a főkapcsolót.

MEGJEGYZÉS
Amikor huzamosabb ideig nem fogja használni a készüléket, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, kapcsolja le az árammegszakítót vagy más módon kapcsolja ki, hogy a légkondicionálót a tápellátástól elszigetelje.
Üzemeltetési körülmények
Ezt a légkondicionálót a következő hőmérséklet-tartományban üzemeltesse.
■ Beltéri hömérséklettartomány:
Hütési mód 14°C - 25°C (*WBT) / 18°C - 32°C (*DBT)
Fútési mód 16°C - 30°C (*DBT)
■ Kültéri hömérséklettartomány:
Hütési mód -15°C - 46°C (*DBT)
-10 °C ... 43 °C (*DBT) *1
Fútési mód -20°C - 18°C (*WBT) / -20°C - 24°C (*DBT)
-15 °C ... 18 °C (*WBT) / -15 °C ... 24 °C (*DBT) *1
*DBT: Száraz hömérséklet
*WBT: Nedves hömérséklet
*1 U-71PEY1E5, U-100PEY1E5, U-100PEY1E8, U-125PEY1E5, U-125PEY1E8, U-140PEY1E8 csatlakoztatásakor
Információk a felhasználók számára az elhasznált készülékek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagolásukon és/vagy a kísérő okmányaikon ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem keverhetők az általános háztartási hulladékhoz.
Az elhasznált termékek és akkumulátorok megfelelő kezelése és újrahasznosítása céljából juttassa el azokat a gyűjtőhelyekre az országos előírásoknak és a 2002/96/EK, valamint a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően.
Ezen termékek és akkumulátorok helyes ártalmatlanításával segít értékes erőforrások megtakarításában, az emberi egészséget és a környezetet károsító negatív hatások megelőzésében, amelyek helytelen hulladékkezelés esetén bekövetkezhetnének.
Ha többet szeretne megtudni az elhasznált termékek és akkumulátorok begyűjtéséről és újrahasznosításáról, forduljon a helyi önkormányzathoz, hulladékkezelő szolgáltatóhoz vagy a kereskedelmi egységhez, amelynél a termékeket vásárolta.
A hulladék helytelen megsemmisítése bírságot vonhat maga után az országos előírások szerint.
Az Európai Unióban élő üzleti felhasználóknak
Amennyiben elektromos vagy elektronikus készülékeket ki szeretne selejtezni, további információért forduljon forgalmazójához vagy szállítójához.
[Ártalmatlanítással kapcsolatos információk az Európai Unión kívüli országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha ezeket a termékeket ki szeretné selejtezni, kérje ki forgalmazója vagy a helyi hatóságok tanácsát az ártalmatlanítás helyes módjára vonatkozóan.
![PANASONIC S-36PY2E5A - [Ártalmatlanítással kapcsolatos információk az Európai Unión kívüli országokban] - 1](/content/2026/05/1105343/images/7d96648614984ae9c00606f8f439148ab753cffdb5dd17a397c0365ff56c7b71.jpg)
![PANASONIC S-36PY2E5A - [Ártalmatlanítással kapcsolatos információk az Európai Unión kívüli országokban] - 2](/content/2026/05/1105343/images/d9930088f302845de2f2ecfa76f40999839b40b4e68d8bd4c3292a47a242a7c5.jpg)
Pb
Megjegyzés az akkumulátor szimbólumhoz (alsó két szimbólum):
Előfordulhat, hogy ezt a szimbólumot kémiai szimbólummal kombinálva használjuk. Ez esetben összhangban van a termékbe épített vegyi anyagokra vonatkozó irányelvben lefektetett követelményekkel.
Alkatrészek neve
BELTÉRI EGYSÉG KÜLTÉRI EGYSÉG

MAGYAR
Külön kapható
Vezeték nélküli távvezérlő

Típusszám: CZ-RWSK2
Időzítő távvezérlő

Típusszám: CZ-RTC2
Csúcsminőségű vezetékes távvezérlő

Típusszám: CZ-RTC3
Olvassa el a távvezérlőhöz tartozó használati útmutatót.
Működési elv
■ Fűtési teljesítmény
- Mivel a légkondicionáló fűtéshez a külső levegőt használja, a fűtési teljesítmény a külső hőmérséklet csökkenésével leromlik.
(A hőszivattyú rendszer miatt) →Ilyen esetben használjon más fűtésmódot.
■ Leolvasztás
- A készülék a külső egységben képződő dért le tudja olvasztani.
① Dérmentesítés indulás: A beltéri ventilátor leáll (vagy rendkívül lelassul).
→,,"(STANDBY) jelenik meg.
② Néhány perc után újraindul a fűtés: A beltéri egység ventilátora továbbra is áll (vagy nagyon lassan jár) amíg a hőcserélő tekercs kellően felmelegszik.
→ „” (SITANDBY) látható.
③ A dérmentesítés kész: A beltéri egység ventilátora működni kezd.
→ ,” (SANDBY) eltünik.
■ "SZÁRAZ" működés
- Amint a helyiség hőmérséklete eléri a beállított értéket, a kültéri egység automatikusan ismételgeti a be- és kikapcsolási ciklust.
- A kültéri egység kikapcsolásakor a beltéri egység ventilátora is leáll.
(Hogy megakadályozza a szobában a páratartalom újbóli emelkedését)
- Amikor a szoba hömérséklete a beállított szintet már valószínű, hogy eléri, a ventilátor sebessége automatikusan "breeze" (szellő) fokozatra áll.
- A „SZÁRAZ“ üzemeltetés nem működik, ha a kültéri hőmérséklet 15 °C vagy annál alacsonyabb.
■ Ha a készülék működése közben áramszünet következne be
A készülék ideiglenes áramkimaradás után a megőrzött beállításokkal kezd automatikusan újra működni.
Légáramlás irányának állítása
Ezt a részt a csúcsminőségű, vezetékes távvezérlöhöz (CZ-RTC3) adott használati útmutató ismerteti.
Az időzítős távvezérlőt (CZ-RTC2) illetően lásd a CZ-RTC2 típushoz adott használati útmutatót.
A légáramlás irányának módosítása felfelé és lefelé
■ A csúcsminőségű, vezeték távvezérlő használata

Nyomja meg kétszer a(z) gombot a FLAP (Terelőlap) elem kiválasztásához.
A(z) ▲ / ▼ megnyomásával válassza ki a légáramlás irányát.

Az elforduló mozgás leállásakor jelenik meg
| Ventilátor és fütés | Hütés és szárítás |
| (5 szint) | (3 szint) |
Rögzített terelőlap (5 fokozat)

flowchart
graph TD
A["Terelőlap elforduló mozgása"] --> B["LEÁLLITÁS"]
B --> C["A terelőlap elforduló mozgása"]
C --> D["LEÁLLITÁS"]
D --> E["TERELŐLAP"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Javasolt légáram függőleges iránya
- Fütéskor függölegesen lefelé állítsa a terelőlapot. (Felfelé állítva a meleg levegő nem jut a padlóig.)
Hütéskor függőlegesen felfelé állítsa a terelőlapot. (Lefelé állítva kicsapódó vízcseppek juthatnak a padlóra.)
| FÜT | HÜT / SZÁRAZ | VENTILÁTOR |
![]() | ![]() | ![]() |
| Ajánlott | Ajánlott | Ebben zetben rögzítve |
A légáramlási irány állítása több beltéri egységre (Csak távvezérlő)
Több beltéri egység egy távvezérlővel történő használatakor a légáram mindegyik beltéri egységre külön vagy az összesre együtt is beállítható.

A menü megjelenítéséhez nyomja meg a(z) ≡ gombot.
Válassza ki a „2.FLAP” (2. terelőlap) elemet a(z) vagy a(z) gomb megnyomásával.

Ezt követően nyomja meg a(z) gombot.

Legfeljebb 8 beltéri egység csatlakoztatható.
■ A légáram irány beállítása a beltéri egységekre külön-külön
1 A(z)▲ vagy a(z) gomb megnyomásával válassza ki a beállítani kívánt egység számát.
pl.: ) 1 kültéri egység és 8 beltéri egység
pl.:) 2 kültéri egység és 4 beltéri egység

flowchart
graph TD
A["MIND MIND"] --> B["1-1"]
B --> C["1-2"]
C --> D["1-3"]
D --> E["1-4"]
E --> F["1-8"]
F --> A

flowchart
graph TD
A[" "] --> B["1-1"]
B --> C["1-2"]
C --> D["1-3"]
D --> E["1-4"]
E --> F["2-1"]
F --> G["2-4"]
G --> A
2 Nyomja meg a(z)▶ gombot. A(z) vagy a(z) gomb megnyomásával válassza ki a légáramlás irányát.
■ A légáram irány beállítása az összes beltéri egységre egyszerre
1 Nyomja meg a(z) ▲ vagy a(z) gombot a(z) MIND kiválasztásához.
2 Nyomja meg a(z)▶gombot. A(z) vagy a(z) gomb megnyomásával válassza ki a légáramlás irányát.
Figyelem:
- Kézzel soha ne mozgassa a terelőlapot (a függőleges légáramlás terelőlapját), amelyet a távvezérlő irányít.
Megjegyzés
- A légkondicionáló kikapcsolásakor a terelőlap automatikusan lefelé mozdul a zárt irányba.
- A terelőlap (a függőleges légáramlás terelőlapja) a fűtés készenléti működése során felső helyzetbe áll.
- A terelőlap lengő mozgása a készenlét elhagyása után kezdődik, de a távvezérlő a készenléti működés közben is kijelzi az elfordulást.
Energiatakarékossági tanácsok
■ Elkerülendő
- Ne torlaszolja el a készülék levegőbemeneti és -kimeneti nyílását. (Ha bármelyikük el van torlaszolva, a készülék nem működik jól, és meg is rongálódhat.)
- Hütéskor árnyékolóval, rolóval, sötétítő függönnyel zárja ki a közvetlen napfényt a szobából.
■ Teendők
- A légszüröt mindig tartsa tisztán. (Az eltömödött szürő rontja a készülék teljesítményét.) → „Karbantartás” (8. o.)
- Tartsa az ablakokat és ajtókat csukva, hogy a kondicionált levegő ne szökhessen.
Karbantartás
Beltéri egység

Soha ne próbálja meg egyedül kitakarítani az egység belsejét. Lásd a szerelési útmutató „Ápolás és tisztítás” című szakaszát.

FIGYELMEZTETÉS
- A biztonság érdekében tisztítás előtt minden képpen kapcsolja ki és a tápellátásról is kapcsolja le a légkondicionálót.
(Egyébként sérülés vagy áramütés következhet be, mert a ventilátor gyorsan forog) - Ne öntsön vizet a beltéri egységre. (Ez károsítja a belső alkatrészeket és áramütés veszélyével jár.)

VIGYÁZAT
- Oldószert, erős vegyszereket ne használjon. A műanyag alkatrészeket forró vízzel se tisztítsa. (Elszíneződést vagy deformációt okozhat.)
- A fém szélek és bordák élesek lehetnek. Ezek tisztításakor legyen óvatos. (Sérülést okozhatnak.)
- Magasra szerelt beltéri egység tisztításához használjon stabil széket vagy létrát.
- A belső csőkigyót és más alkatrészeket rendszeresen tisztítani kell.
- Kérjen tanácsot forgalmazójától vagy szerviztől.
Mielött a szervizhez fordulna
| Hibajelenség Oka Művelet | ||
| Bekapcsolás után a légkondicionáló nem működik. | Áramkimaradás vagy áramkimaradás utáni állapot | Nyomja meg a távvezérlön a be-/kikapcsoló gombot. |
| A működés (áram) gomb ki van kapcsolva. | Ha az árammegszakító ki lenne kapcsolva, kapcsolja be.Ha az árammegszakító bejelzett, ne kapcsolja be újra, hanem forduljon a forgalmazóhoz. | |
| Kiégett biztosíték. Forduljon a forgalmazóhoz. | ||
| Gyenge hűtési vagy fűtési teljesítmény | A beltéri és kültéri egység levegő beszívó vagy levegő kifújó nyílása porral eltömődött. | Távolítsa el a port. |
| A légáramlási sebesség kapcsolója „Low”-ra (Alacsony) van állítva. | Állítsa „High” (Magas) vagy „Strong” (Erős) állásba. | |
| Helytelen hőmérsékleti beállítások | Lásd az “Energiatakarékossági tanácsok” részt.(7. o.) | |
| A helyiség közvetlen napfénynek van kitéve, amikor a készülék hűtési módban van. | ||
| Ajtó vagy ablak van nyitva. | ||
| Eltömődött a légszűrő. | Forduljon a forgalmazóhoz. | |
| A helyiségben túl sok hőforrás van a készülék hűtési üzemmódjakor. | Csak minimális számú hőkibocsátó forrást használjon, és azokat is rövid ideig. | |
| A helyiségben túl sok ember tartózkodik, amikor a készülék hűtési módban van. | Vegye kisebbre a hőmérséklet beállítást vagy kapcsoljon át „High” (Magas) vagy „Strong” (Erős) állásba. | |
Ha a légkondicionáló a „Mielőtt a szervizhez fordulna” és a „Karbantartás” részekben leírtak ellenőrzése után sem működik rendesen
- Azonnal állítsa le és áramtalanítsa a készüléket. Ezután forduljon forgalmazójához, és közölje vele a készülék sorozatszámát és a hibajelenséget. Azt is közölje a forgalmazóval, ha a figyelmeztető jelzés és az E, F, H, L, P betük számokkal kombináltan megjelennek a távvezérlő LCD kijelzőjén.
- Soha ne javítsa a légkondicionálót saját kezüleg, mivel az nagyon veszélyes.
Hibaelhárítás
Ellenőrizze szerviz kérés vagy kérdés előtt.
| Hibajelenség Ok / művelet | |||
| Beltéri egység | Zaj | Víz áramlásához hasonló zaj hallatszik működés közben vagy működés után | A készülék belsejében áramló hütőfolyadék hangjaA vízelvezető csöben áramló víz hangja |
| Pattogó hang hallatszik működés közben vagy működés után. | A hangot az alkatrészek hőmérsékletének változása okozza | ||
| Működés közben a kiáramló levegőnek szaga van. | A helyiségben lévő, szagot terjesztő komponensek, cigarettefüst, kozmetikumok szaga gyülemlett fel a légkondicionálóban, és azokat a levegővel együtt kibocsátja.Az egység belseje koszos.(Forduljon a forgalmazóhoz.) | ||
| Hűtéskor a kilépő levegő mellett harmatcseppek gyűlnek fel. | A hideg légáramlat lehűti a helyiségben lévő párat, és az harmatcsepp formájában kicsapódik. | ||
| Hűtés közben köd van. | Ha a légkondicionálót például étterembe szerelték fel, ahol nagy mennyiségű olajköd van, meg kell tiszítani, mert a belseje (hőcserélő) koszos.(Forduljon a forgalmazóhoz.) | ||
| Fűtés közben köd van. | Dérleolvasztás folyik. | ||
| A ventilátor a készülék leállása után még egy ideig forog. | A ventilátor forgása a működést egyenletessé teszi.A beállításoktól függően a ventilátor lehet, hogy a hőcserélő szárítását végzi, azért forog. | ||
| Légáram irány | A légáram iránya működés közben változik.A légáram iránya nem állítható be.A légáram iránya nem változtatható meg. | Amikor a kibocsátott levegő hőmérséklete fűtés közben alacsony, vagy fagymentesítés folyik, a vizszintes légáramoltatás automatikusan megy végbe. | |
| A terelőlap az irány változtatása után még többször elmozdul. | A terelőlap egyszer az alaphelyzetbe megy, majd ezután áll rá a beállított irányba. | ||
| Port bocsát ki. | A beltéri egységben felhalmozódott port a készülék kibocsátja. | ||
| A ventilátor a kezdeti nagy fordulatszámú működéskor néha a beállított fordulatszámnál gyorsabban forog. (3 - 30 perc között) | Ezzel a készülék ellenőrzi, hogy a ventilátor motorjának fordulatszáma a tartományon belül van-e. | ||
| Kültéri egység | Nem működik(Rögtön az áram bekapcsolása után / rögtön a működés leállítása utáni folytatáskor) | A készülék működése nem kezdődik meg az első kb. 3 percnél korábban, mert a kompresszor védőáramköre aktív. | |
| Fűtés közben zaj van. | Dérleolvasztás folyik. | ||
| Fűtés közben gözt bocsát ki. | |||
| A ventilátor a távvezérlővel történő leállítás után is tovább forog. | Ennek a sima működés miatt van. | ||
MAGYAR
Műszaki adatok
Beltéri egység
4 utas kazetta 60×60 (Y2 típus)
| Típus neve S-36PY2E5A S-45PY2E5A S-50PY2E5A | |||||
| Áramforrás 220/230/240 V ~ 50 Hz | |||||
| Hűtési teljesítmény | kW 3,6 | 4,5 5,0 | |||
| BTU/óra 1 | 2 300 15 400 17 100 | ||||
| Fűtési teljesítmény | kW 4,2 | 5,2 5,6 | |||
| BTU/óra 1 | 4 300 17 700 19 100 | ||||
| Hangnyomás szint | Magas dB(A) 36 38 40 | ||||
| Közepes dB(A) 32 34 37 | |||||
| Alacsony dB(A) 26 28 38 | |||||
| Hangteljesítményszint | Magas dB(A) 51 53 55 | ||||
| Közepes dB(A) 47 49 52 | |||||
| Alacsony dB(A) 41 43 48 | |||||
| Egység méretei*(magasság x szélesség x mélység) | mm | 319×700×700 *1319×625×625 *2 | 319×700×700 *1319×625×625 *2 | 319×700×700 *1319×625×625 *2 | |
| Nettó súly* kg 20,4 20,4 20,4 | |||||
* Az értékek a választható mennyezeti panel súlyát és méreteit is tartalmazzák.
*1 Panel típusszáma: CZ-KPY3A
*2 Panel típusszáma: CZ-KPY3B
Kültéri egység
Egyosztású kültéri egység
| Típus neve U-50PE1E5 U-71PE1E5A U- | 100PE1E5A U-125 | PE1E5A U-140PE1 | E5A | |||
| Áramforrás 220/230/240 V ~ 50 Hz | ||||||
| Hűtési teljesítmény | kW 5,0 | 7,1 10,0 12,5 14,0 | ||||
| BTU/óra 1 | 17 100 24 200 34 100 | 42 700 47 800 | ||||
| Fűtési teljesítmény | kW 5,6 | 8,0 11,2 14,0 16,0 | ||||
| BTU/óra 1 | 9 100 27 300 38 200 | 47 800 54 600 | ||||
| Hangnyomásszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 46 | / 50 48 / 50 52 / 52 | 53 / 53 54 / 55 | |||
| Hangteljesítményszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 65 | / 69 65 / 67 69 / 69 | 70 / 70 71 / 71 | |||
| A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység) | mm | 569×790×285 | 996×940×340 | 1 416×940×340 | 1 416×940×340 | 1 416×940×340 |
| Nettó súly | kg | 42 | 69 | 98 | 98 | 98 |
MAGYAR
| Típus neve | U-71PE1E8A U-100PE1E8A U-125PE1E8A U-140PE1E8A | ||||
| Áramforrás | 380/400/415 V 3N ~ 50 Hz | ||||
| Hűtési teljesítmény | kW 7,1 | 10,0 12,5 14,0 | |||
| BTU/óra | 4 200 | 34 100 42 700 47 800 | |||
| Fűtési teljesítmény | kW 8,0 | 11,2 14,0 16,0 | |||
| BTU/óra | 27 300 38 200 47 800 | 54 600 | |||
| Hangnyomásszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 48 | / 50 52 / 52 53 / 53 | 54 / 55 | ||
| Hangteljesítményszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 65 | / 67 69 / 69 70 / 70 | 71 / 71 | ||
| A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység) | mm | 996×940×340 | 1 416×940×340 | 1 416×940×340 | 1 416×940×340 |
| Nettó súly | kg | 71 | 98 | 98 | 98 |
| Típus neve | U-71PEY1E5 U- | 100PEY1E5 U-125 | PEY1E5 | |
| Áramforrás | 220/230/240 V ~ 50 Hz | |||
| Hütési teljesítmény | kW 7,1 | 10,0 12,5 | ||
| BTU/óra 2 | 4 200 34 100 42 700 | |||
| Fütési teljesítmény | kW 7,1 | 10,0 12,5 | ||
| BTU/óra 2 | 4 200 34 100 42 700 | |||
| Hangnyomásszint (Hütés/Fütés) | dB(A) 50 | / 52 54 / 54 56 / 56 | ||
| Hangteljesítményszint (Hütés/Fütés) | dB(A) 70 | / 70 70 / 70 73 / 73 | ||
| A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység) | mm 569 | ×790×285 996×940 | ×340 996×940×340 | |
| Nettó súly | kg | 42 | 73 | 85 |
| Típus neve U-100PEY1E8 U-125PEY1E8 U-140PEY1E8 | |||
| Áramforrás 380/400/415 V 3N ~ 50 Hz | |||
| Hűtési teljesítmény | kW 10,0 12,5 14,0 | ||
| BTU/óra 34 100 42 700 47 800 | |||
| Fűtési teljesítmény | kW 10,0 12,5 14,0 | ||
| BTU/óra 34 100 42 700 47 800 | |||
| Hangnyomásszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 54 / 54 56 / 56 54 / 53 | ||
| Hangteljesítményszint (Hűtés/Fűtés) | dB(A) 70 / 70 73 / 73 71 / 70 | ||
| A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység) | mm 996×940×340 996×940×340 1 416×940×340 | ||
| Nettó súly kg 73 85 98 | |||
Megfelelő nyelvi táblázat
Magyar
4 utas kazetta 60×60 (Y2 tipus)
Egyosztású
Magyar
4 utas kazetta 60×60 (Y2 típus)
Egyosztású
Magyar
4 utas kazetta 60×60 (Y2 típus)
Egyosztású
Magyar
Típus neve
Áramforrás
Hütési teljesítmény
Fütési teljesítmény
Hangnyomásszint (Magas/Közepes/Alacsony)
Hangteljesítményszint (Magas/Közepes/Alacsony)
A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység; mm)
(magasság x szélesség x mélység: mennyezeti méret)
Nettó súly (kg)
Az értékek a választható mennyezeti panel súlyát és méreteit is tartalmazzák.
Panel típusszáma
Magyar
Típus neve
Áramforrás
Hűtési teljesítmény
Fütési teljesítmény
Hangnyomásszint (Magas/Közepes/Alacsony)
Hangteljesítményszint (Magas/Közepes/Alacsony)
A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység; mm)
(magasság x szélesség x mélység: mennyezeti méret)
Nettó súly (kg)
Az értékek a választható mennyezeti panel súlyát és méreteit is tartalmazzák.
Panel típusszáma
Magyar
Típus neve
Áramforrás
Hütési teljesítmény
Fütési teljesítmény
Hangnyomásszint (Magas/Közepes/Alacsony)
Hangteljesítményszint (Magas/Közepes/Alacsony)
A készülék méretei (Magasság x Szélesség x Mélység; mm)
(magasság x szélesség x mélység: mennyezeti méret)
Nettó súly (kg)
Az értékek a választható mennyezeti panel súlyát és méreteit is tartalmazzák.
Panel típusszáma
MAGYAR
Panasonic Corporation
Weboldal: http://panasonic.net/
Nyomtatva Malajziában DC0714-0
Megbízott képviselő az Európai Unióban
Panasonic Tesztelési Központ
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország


