CONSTRUCTA CA42350 - Tűzhely

CA42350 - Tűzhely CONSTRUCTA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CA42350 CONSTRUCTA PDF formátumban.

📄 109 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice CONSTRUCTA CA42350 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CA42350 CONSTRUCTA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CA42350 - CONSTRUCTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CA42350 márka CONSTRUCTA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CA42350 CONSTRUCTA

Consignesdesécurité57......

Causesdedommages60......

Apprentissagedel'appareil62......

Lebandeaudecommande62

Les foyers 63

Indicateur de la chaleur résiduelle 63

Cuisson par induction 64

Que signifie cuisson par induction ? 64

Batterie de cuisine appropriée 65

Interrupteurprincipalavecsécurité-enfants ... 65

Interrupteur principal 65

Sécurité-enfants 66

Cuire 67

Réglages: 68

Tableau 69

Conseils pour économiser de l'énergie ..... 70

Fonction maintenir chaud 71

Méthode de fonctionnement 71

Fonction Powerboost 72

Restrictions pour l'utilisation de la fonction

Powerboost 72

Elle est activée de la manière suivante ..... 72

Elle est désactivée de la manière suivante ..... 72

Limitation automatique du temps 73

Désactiver la confirmation d'entrée ..... 73

Tabledematières

Entretienetnettoyage74......

Entretien74......

Nettoyagedelavitrocéramique74......

Nettoyageducadredelatabledecuisson75.....

Procédureaprèsundérangement76

Bruits de fonctionnement normaux de l'appareil . . . 78

Emballage et appareil usagé 79

Service après-vente 80

L'acrylamide dans certains aliments ..... 80

Remarquesimportantes

Veuillezlireattentivementcettenotice

d'utilisation. Seulement dans cecas vous pouvez utiliservot retable decuisson correctement etentoute sécurité.

Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisationainsiquelepasseportdel'appareil. Si vousremettezl'appareilàuntiers,veuillez-yjoindre lesdocuments.

Avant

l'encastrement

Avariesdetransport

Inspectezminutieusementvotreappareilaprèsl'avoir déballé.Nemettezpasl'appareilenservicesivous avezconstatéuneavariedueautransport.

Raccordementsélectriques

Avantlapremièremiseenservicedevotreappareil, assurez-vousquevotreraccordementdomestiqueest misàlaterreetrépondàtouteslesprescriptionsde sécuritéenvigueur.L'installationetleraccordement devotreappareildevraitêtreeffectuéparun technicienagréé.

Sil'appareilestmisenservicesansraccordement correctdelabornedeterreouaprèsun raccordementnonréglementaire, cecipeutconduire, bienquedansdesconditionstrèsrares, àdes blessuresgravesvoireàlamort.

Lefabricantn'estpasresponsabledesdommages résultantd'un emploinonconformeoude raccordementsélectriquesinappropriés.

Consignesde sécurité

Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.

Utilisezlatableecuissonuniquementpourpréparer desaliments.

Cuireetréchaufferdes aliments

Lorsdelacuissonderagoûtsoud'alimentsliquides commedessoupes, dessaucesoudesboissons, ceux-cipeuventchauffertroprapidementsansque vousvousenrendiezcompteetdoncdéborderdu récipient.

C'estpourquoiilestrecommandédelesréchaufferà feudouxensélectionnantunniveaudechauffe appropriéetderemueravantdelesréchaufferet pendant.

Huileetgraissebrûlantes

L'huileoulagraissebrûlantes'enflammefacilement. Risquesd'incendie!

Nechauffezjamaisdelagraisseoudel'huilesansla surveiller.

Sil'huiles'enflamme,nejamaisl'éteindreavecde l'eau.

Couvririmmédiatementavecuncouvercleouune assiette.

Eteindrelefoyer.

Laisserlavaissellerefroidirsurlefoyer.

Foyerschauds

Nepastoucherlesfoyerschauds.Risquedebrûlures!

Eloignezimpérativementlesenfants. L'indicateurde chaleurrésiduellemetengardedefoyerschauds.

Nejamaisdéposerdesobjetsinflammablessurle foyer.Risquesd'incendie!

S'ilyauntiroirsouslatabledecuisson, vous ne devezpasyconserverdesobjetsinflammablesou desbombesaérosol. Risquesd'incendie !

Lescâblesderaccordementdesappareilsélectriques nedoiventpastoucherlesfoyerschauds. Des dommagespeuentsurveniràl'isolationducâbleetà latabledecuisson.

Dessousdecasseroleset foyersmouillés

Duliquideentreledessousdelacasseroleetlefoyer peutconduireàunepressiondevapeur.Lacasserole peutêtresoulevéeebrusquementparlapressiondela vapeur.Risquedeblessures!

Mainteneztoujourslefoyeretledessousdecasserole secs.

Fissuresdansla vitrocéramique

Encasdecassures, fissuresoufêluresdansla vitrocéramiqueilyarisqued'électrocution. Mettezimmédiatementl'appareilhorstension. Coupezlefusibledel'appareildansleboîtierà fusibles. Appelezleserviceaprès-vente.

Lefoyerchauffe, l'affichage nefonctionnepas

Siunfoyerchauffesansquel'indicateurmarche, éteignezlefoyer.Risquedebrûlures ! Appelezleserviceaprès-vente.

Neposezpasd'objetsen métalsurlatableà induction

Nelaissezpasd'alimentsdansunefeuillealu,de couverts,decouverclesdecasserolesoud'autres objetsmétalliquessurlatabledecuisson.Sil'appareil étaitmisenmarcheparmégarde,cesobjets pourraientrapidementêtrechauffésetoccasionner desbrûlures.

Ventilateurde refroidissement

Leventilateursetrouvesouslatableecuisson. AttentionSilatabledecuissonsesitueau-dessus d'untiroir, celui-cinedoitpascontenirdepetitsobjets oudupapiercarilspourraientêtreaspiréset endommagerleventilateuroucompromettrele refroidissement. Nepasrangerdansletiroirouà proximitédelatabledecuissondufilmalunides matièresinflammables(p.ex.sprays). Risque d'explosion !

Respecterunedistanced'aumoins2cmentrele contenudutiroiretl'entréeduventilateur.

Réparationsinexpertes

Lesréparationsinexpertessontdangereuses. Risque d'électrocution! Seuluntechnicienduserviceaprès-venteformépar nossoinsesthabilitéàeffectuerdesréparations.

Câblederaccordement

Toutemanipulationdel'appareil, ycomprisle changementoul'installationducâbled'alimentation doitêtreeffectuéeparleservicetechnique.

CONSTRUCTA CA42350 - Câblederaccordement - 1

AttentionCetappareilrépondàladirectiveenmatière desécuritéetlaccompatibilitéélectromagnétique. Toutefois,ilestrecommandéquelespersonnesayant unstimulateurcardiaquenes'approchentpasde l'appareil.Ilestimpossibledegarantirquechaque stimulateurcardiaquesurlemarchérépondàla directiveapplicableenmatièredesécuritéetde compatibilitéélectromagnétiqueetqu'iln'yaurapas d'interférencesquicompromettentlefonctionnement correctdel'appareil.Eventuellement,des dérangementspeuventaussisurvenirsurd'autres appareils,telsquedesappareilsauditifs.

Causesde dommages

Fondsdecasserolesetde poêles

Lesdessousdecasserolesetdepoêlesrugueux rayentlavitrocéramique. Vérifiezvotrevaisselle.

Ilesttrèsimportantquelerécipientplacédansune zoneactivéecontienneduliquideoudesalimentsen sonintérieur. Votretabledecuissonestéquipéed'un systèmeinternedesécuritémaisunrécipientvide peutchauffersirapidementquelafonction "Coupure automatique" n'aitpasletempsderéagiretilpeut atteindreunetempératuretrèsélevée. Lefonddurécipientpourraitmêmefondreetendommagerleverre delaplaque. Danscecas, netouchezpaslerécipient, éteignezlaplaqueetsiaprésavoirrefroidiellene fonctionnepas, veuillezcontacterleServiceaprès-vente".

Poêlesetcasseroles chaudes

Nedéposezjamaisdespoêlesoudescasseroles chaudessurlebandeaudecommande, lazone d'affichageoulecadre. Desdommagespeuventsurvenir.

Sel,sucreetsable

Lesel, sucreetlesableoccasionnentdesrayuressur lavitrocéramique. Nevousservezpasdelatablede cuissoncommesurfacederangementoudetravail.

Objetsdursetpointus

Sidesobjetsdursoupointustombentsurlatablede cuisson,ilspeuventoccasionnerdesdommages. Nerangezpasdetelsobjetsau-dessusdelatablede cuisson.

Alimentsdébordés

Lesucreetlesalimentsàforteteneurensucre endommagentlatabledecuisson.Enlevez immédiatementlesalimentsdébordésavecunracloir àverre. AttentionLeracloiràverreaunelameaiguisée.

Feuillesetplastiques

Lesfeuillesenaluminiumoulesrécipientsen plastiquefondentsurlesfoyerschauds. Lesfeuillesdeprotectionpourcuisinièresnesontpas appropriéespourvotretabledecuisson.

Exemplesdedommages possibles

Lesendommagementssuivantsn'influencentnile fonctionnementnilarobustessedelavitrocéramique.

CONSTRUCTA CA42350 - Exemplesdedommages possibles - 1

Effetsdemiroitementsmétalliques

dusaufrottementdecasserolesouàl'utilisationde détergentsinappropriés.

CONSTRUCTA CA42350 - Effetsdemiroitementsmétalliques - 1

dûàdesproduitsnettoyantsinappropriés.

Cesdommagessontprovoquésparl'utilisation inadéquatedel'appareil,etnesontdoncpas couvertsparlagarantiecarilnes'agitpasde problèmestechniquesdel'appareil.

Apprentissagedel'appareil

Danscechapitresontdécritslesbandeauxde commande,foyersetaffichages.Ilssontdifférents selonletyped'appareil.

Lanoticé d'utilisation é valable pour différentes tables decuisson. Alapage 2 voustrouverez unevue d'ensembledes modèles avec cles dimensions.

Lebandeaude commande
Indicationspour niveaudepuissance 1-9 opérationnalité chaleurrésiduelleH/h Surfacedecommandepour ○zonederotissage ●8 ●8 ⊕ - +P - + Surfacedecommande pour ①interrupteurprincipal Surfacesdecommandepour sélectiondezonedecuissonet niveaudepuissance

Surfacesdecommande

Lorsquevoustouchezunsymbole, lafonction respectiveestactivée.

Exemple: Effleurerlesymbole①. Latabledecuissonestmiseenmarche.

Remarque

Lesréglagesrestentinchangéssivoustouchez brièvementplusieurschamps.Ainsivouspouvez essuyersansproblèmedesalimentsdébordésdans lazonederéglage.

Veillezàcequelessurfacesdecommandesoient toujourspropresetsèches.L'humiditéetdes salissurescompromettentlefonctionnement.

Lesfoyers

Zonedecuissonpar induction

CONSTRUCTA CA42350 - Zonedecuissonpar induction - 1

Sélectionnerlazonedecuissoncorrecte.

Lesdimensionsdurécipientdevraientcoïncideravec cellesdelazonedecuisson.

Pourcuisinerparinduction, ilnefaututiliserquedes récipientsferromagnétiques (consulter "Batteriede cuisineappropriée")

Zonedecuissonpar radiation

CONSTRUCTA CA42350 - Zonedecuissonpar radiation - 1

natural_image Simple gray circle outline on a light gray background (no text or symbols)

Iln'estpaspossibledemodifierlesdimensionsdela surfacedansceszonesdecuisson.

Sélectionnerlazonedecuissoncorrecte.

Lesdimensionsdurécipientdevraientcoïncideravec cellesdelazonedecuisson.

Zonepourpoissonnière

CONSTRUCTA CA42350 - Zonepourpoissonnière - 1

Surcesfoyersvouspouvezenclencherenplusla zonepourpoissonnière. Lefoyerdoitêtreactivé.

Enclenchementdelazonepourpoissonnière:

Effleurerlesymbole. Levoyantlumineuxs'allume.

Désactiver:

Effleurerànouveaulesymbole. Levoyantlumineux s'éteint.

Indicateurdela chaleurrésiduelle

HH

Latabledecuissonpossèdepourchaquefoyerun indicateurdechaleurrésiduelle.Ilindiquequelsfoyers sontencorechauds.C'estpourquoi,netouchezpas cefoyer.

Mêmesilatabledecuissonestdéjàéteinte, les symboles h/R clignotent aussi longtemps que le foyer estencorechaud.

Sivousretirezlerécipientdufoyersanséteindrece foyer,lessymbolesh/Hetlapuissancedechauffe sélectionnéeapparaissental'affichage.

Cuissonparinduction

Quesignifiecuisson parinduction ?

Lacuissonparinductionestbaséesurunprincipe toutàfaitdifférentquelorsduréchauffement traditionnel.Lachaleurestproduiteparinduction directementdanslefonddurécipient,tandisquele foyerrestefroid.Parrapportàd'autresméthodesde cuisson,ceprincipeoffredenombreuxavantages :

Gaindetempslorsdela cuissonetlerôtissage

Dufaitquecen'estpaslatablelevitrocéramiquequiest chaufféemaisdirectementlerécipient,iln'yapasde pertedechaleuretl'efficacitéestmeilleurequelors desméthodestraditionnelles.

Economied'énergie

Ilaétéprouvéqu'onconsommemoinsdecourant lorsdelacuissonparinductionquelorsd'autres méthodesdecuisson.

Débitthermiquecontrôléet unesécuritéaccrue

Latabledecuissongénèreoucoupeledébit thermiqueimmédiatementaprèslamanipulationdela commande.Lorsqu'onretirelerécipientdufoyer,la chauffeestinterrompue,mêmesionn'éteintpasle foyer.Sionoubliesurlatabledecuissonunchiffon ouuneautrematièreinflammable,cetobjetnebrûle pasmêmesilefoyerestallumé.Aprèslacuisson, seulelachaleurrésiduelleémiseparlerécipientse sentencoresurlaplaquecéramique.

Entretienfacile

Dufaitquelatablecéramiquen'estpaschauffée, des restesd'alimentnepeuventpass'yincruster. Pour nettoyerlatableecuisson, vousn'avezpasbesoin d'attendresonrefroidissement. Celavousoffreun maximumdeconfortetdepropreté.

Batteriedecuisine appropriée

Choisisseztoujoursunrécipientd'unetaille appropriéepourvosquantitésd'aliments. Unegrande casserole, peuremplie, nécessitebeaucoup d'énergie.

Pour lacuisson par induction seuls des récipients magnétisables (ferromagnétiques) sont appropriés. Ils peuvent être enacier, en fonte ou en aciers spécial (acier chromée) spécialement conçup pour l'induction. N'utilisez jamais des récipients sen aciers spécial traditionnel, verre, céramique, cuivreou aluminium. A l'aided unaimantilest facile à vérifiersivotrebatterie de cuisine est appropriée, c. -à. d. magnétisable.

Absencederécipient.

Silerécipientn'estpasposésurlazonedecuisson choisie,ouquecelui-cin'estpasdumatérieloudela tailleadéquate,lenombrevisualisésurl'indicateurde lazonedecuisson,correspondantauniveaude puissance,clignotera.Enplaçantlerécipientadapté, ilarrêteradeclignoter.

Sivoustardezplusdequatre-vingt-dixsecondsà poserunrécipientadapté, lazonedecuisson s'éteindraautomatiquement.

Interrupteurprincipalavec sécurité-enfants

Interrupteur principal

Avecl'interrupteurprincipal,vousactivez l'électroniquedubandeaudecommande.Maintenant latabledecuissonestprêteàfonctionner.

Enclencher

Effleurez le symbole ① jusqu'à ce que les affichages – desfoyers s'allument.

Désactiver

Effleurez le symbole ① jusqu'à ce que les affichages – desfoyers s'éteignent. Touslesfoyersserontéteints. L'indicateurdechaleurrésiduellereresteaffichéjusqu'à cequelesfoyersaientsuffisammentrefroidis.

Remarques

Latabledecuissons'éteintautomatiquementlorsque touslesfoyers sont téteints depuis plus de 10 secondes.

Si, après l'enclenchement delatable decuissonilya encore de la chaleur résiduelle, les affichages H/h et - clignotenten alternance à l'affichagedu foyer.

Sécurité-enfants

Afinquevosenfantsnepuissentpasallumerles foyers, vous pouvezverrouillerlatabledecuisson contreunemiseenmarcheinvolontaire. La sécurité-enfantsresteactiveenpermanence.

Activerlasécurité-enfants

Allumerlatabledecuissonparl'interrupteurprincipal.

  1. Réglezlesfoyersssurlapositiondechauffe2.
  2. Eteignezsuccessivementtouslesfoyersdedroite àgauche.
    3.Effleurezl'interrupteurprincipalaumoinspendant 5secondes,unsignalretentitaprèscettedurée. Lasécurité-enfantsestactivée.

Piloterlatabledecuisson

Achaquemiseenmarche, effleurer l'interrupteur principal ① plus de 4 secondes. Pendant cet temps, l'affichage éclignote. Dèsquel'affichages'éteint, la tabledecuissonestenservice.

Désactiverla sécurité-enfants

Vous pouvez redés activerlas sécurité-enfants. Procédez delamêmemanière que pour l'activation delas sécurité-enfants.

Verrouillageexceptionnel delatabledecuisson

Vouspouvezverrouillerlatableecuisson exceptionnellement,p.ex.lorsquedespetitsenfants sontenvisite: Latabledecuissondoitêtreéteinte. Effleurezl'interrupteurprincipal①plusde 4 secondes.Lesaffichagesdesfoyers s'éteignent. L'affichage's'allume10secondesets'éteint ensuite.Latabledecuissonestverrouillée.

Supprimerleverrouillage exceptionnel

Effleurezl'interrupteurprincipal①plusde 4 secondes.Latabledecuissonestenclenchée.Le verrouillageestdésactivé.

Attention!

Lasécurité-enfantspeutêtreactivéeoudésactivée involontairementpardel'eaudenettoyage,des alimentsdébordésoudesobjetsposéssur l'interrupteurprincipal①.

Cuire

Danscechapitrevousapprendrezcommentréglerles foyers. Dansletableauvoustrouverezlespositionsde chauffeetlestempsdecuissonpourdifférentsplats. Lesconseilsci-aprèsvousaiderontàéconomiserde l'énergie.

Surfacedecommande + et -

Avec les symboles + et – vous réglez les position de chauffesouhaitées.

Positiondechauffe1=puissanceminimum Positiondechauffe9=puissancemaximum

Chaquefoyerpossèdeunepositiondechauffe intermédiaire. Elleestmarquéeparunpoint.

Réglages:

0 - +P

L'interrupteurprincipaldoitêtreenclenché.

1..Effleurerlechamp-oulechamp+. Al'affichageclignoteun

4 - +P

2.Effleurerdansles5 secondessuivanteslechamp+oulechamp-.Leréglagedebaseapparaît. Champ+=positiondechauffe9 Champ-=positiondechauffe4

5 - +P

3.Modifierlapositiondechauffe: Aceteffet, effleurerlechamp+oulechamp- jusqu'àcequelapositiondechauffesouhaitée apparaisseàl'affichage.

Vouspouvezàtoutmomentmodifierlapositionde chauffe.

Effleurezlechamp-, jusqu'àl'apparitionde ^2 .

Depuisleniveaudepuissance9vouspouvezplus facilementaccéderauniveau10entouchantdeuxfois lecapteur+.

Lefoyers'éteintetaprèsenv.5 secondesapparaît l'indicateurdechaleurrésiduelle.

Tableau

Dansletableausuivantvoustrouverezquelques exemples.

Lestempsdecuissondépendentdutype, dupoidset delaqualitédesmets. Desécartssontdonc possibles.

QuantitéPositiondePositionde mijotageDuréedemijotage
chauffage rapide 9
Fairefondre
Chocolat, glaçage, beurre, miel100 g-1-2-
Gélatine1 paqu.-1-2-
Réchauffer
Légumesenconserves400 g-800 g1-4 mn.1-2.3-6 mn.
Bouillon500 ml-1 l2-4 mn.7-82-4 mn.
Soupeliée500 ml-1 l1-4 mn.2-32-4 mn.
Lait200 ml-400 ml1-4 mn.1-22-4 mn.
Réchaufferetmaintenirau chaud
Potée(p.ex.platdelentilles)400 g-800 g1-3 mn.1-2
Lait500 ml-1 l2-4 mn.1-2.
Décongeleretréchauffer
Epinardssurgelés300 g-600 g3-5 mn.2-3.5-15 mn.
Goulasch surgelé500 g-1 kg3-5 mn.2-3.20-30 mn.
Etuver
Quenelles, boulettes (1-2 l d'eau)4-8 pièces6-12 mn.4-5.*20-30 mn.
Poisson300 g-600 g3-8 mn.4-5*10-15 mn.
Fairecuire
Riz(avecdoublevolumed'eau)125 g-250 g2-4 mn.2-315-30 mn.
Rizaulait(500ml-1l delait)125 g-250 g3-6 mn.1-325-35 mn.
Pommesdeterreenrobedes champsavec 1-3tassesd'eau750 g-1,5 kg3-7 mn.4-525-35 mn.
Pommesdeterreàl'Anglaise avec 1-3tassesd'eau750 g-1,5 kg3-7 mn.4-515-25 mn.
Légumesfraisavec 1-3tasses d'eau500 g-1 kg3-5 mn.2-3.10-20 mn.
Pâtes(1-2 ld'eau)200 g-500 g6-12 mn.6-7*6-10 mn.
QuantitéPositionde chauffage rapide 9mijotageDuréedemijotage Position
Braiser
Paupiettes4pièces4-8 mn.4-550-60 mn.
Rôtiàbraiser1 kg4-8 mn.4-560-100 mn.
Goulasch500 g4-11 mn.4-550-60 mn.
Poêler
Crêpe (galette)1-4 mn.6-7cuireencontinu
Escalope,panée1-2pièces1-4 mn.6-76-10 mn.
Steak2-3 pièces1-4 mn.7-88-12 mn.
Bâtonnetsdepoisson10pièces1-4 mn.6-78-12 mn.
Friture(dans1-2 Id'huile)
Produitssurgelés200 gpar remplissage8-15 mn.8-9fairefriere en continu
Divers400 gpar remplissage8-15 mn.4-5fairefriere en continu

*Mijotersanscouvercle

Conseilspour économiserde l'énergie

Utilisezdescasserolesetdespoêlesavecunfond épaisplat.Desfondsinégauxallongentlestempsde cuisson.

Labonnedimensionde casserole

Choisissezpourchaquefoyerladimensionde casseroleappropriée. Lediamètredufonddela casseroleetdelapoêledoitcorrespondreàla dimensiondufoyer.

Important: Lesfabricantsdevaisselleindiquent souventlediamètresupérieurdelacasserole. Il est généralement plus grand que lediamèt redufond.

Pourdespetitesquantités, utilisezunepetite casserole. Unegrandecasserole, peuremplie, nécessitebeaucoupd'énergie.

Mettrelecouvercle

Couvrezlescasserolesetpoêlestoujoursavecun couvercleadapté. Unecuissonsanscouvercle nécessitequatrefoisplusd'énergie.

Fairecuireavecpeud'eau

Faitescuireavecpeud'eau. Cecifaitéconomiserde l'énergie. Lesvitaminesetminérauxdeslégumes serontconservés.

Réduireleréglage

Réduisezàtempsàunepositiondechauffe inférieure.

Fonctionmaintenirchaud

2 3 1 4

Leszonesdecuissonparinduction(1et4)disposent decettefonction(consultezlafigure).

Méthode de fonctionnement

Lafonction"Maintenirchaud'estappropriéepour fairefondreduchocolatoudubeurreoupour maintenirchaudslesaliments.llnefonctionne qu'avecdesrécipientsdecuisineaptesàdestablesà induction.

Silafonction"Maintenirchaud"estactivée, lazonede cuissonpasseautomatiquement à unepuissance minimumquipermetdemaintenirchaudsles récipients.

Ainsiestactivéelafonction

Vousdevezsuivrelespassuivants:

  1. Réglerlapositiondechauffeaufoyer.
  2. Effleurer simultanément les symboles – et +. L'indicateurvisuelafficheunC.

Ilsedésactivecommesuit.

Vousdevezsuivrelespassuivants:

  1. Effleurer le symbole – ou le symbole +. Le C disparaîtdel'indicateurvisueletlafonctionsera désactivée.

FonctionPowerboost

Cettefonctionvouspermetdechauffervosaliments encoreplusrapidementqu'aveclapuissancede chauffemaximaledevotreappareil(9).

LafonctionPowerboostaugmentependantune courteduréelapuissancedelapositionmaximale.

Restrictionspour l'utilisationdela fonction Powerboost

2 3 1 4

Leszonesdecuissonparinduction(1 et 4) disposent decettefonction(voirdessin).

LafonctionPowerboostestuniquementdisponiblesi l'autrefoyerdanslemêmegroupen'estpasen marche.

Exemplesivousdésirezutiliserlafonctionsurlefoyer 4, lefoyer1 doitêtreéteint. Ilenestdemêmedans l'autre sens. Si le foyer n'est pas éteint, la lettre P et la positiondechauffe9 clignotentenalternance à l'affichage; ensuites'enclencheànouveaula puissancedechauffemaximale9.

Elleestactivéede lamanièresuivante

Procédezauxétapessuivantes:

  1. Sélectionnezlapuissancedechauffe9.
  2. Après ce réglage, appuyez sur le symbole + de la zonecorrespondante. Al'affichageapparaîtla lettre P. Lafonctionestactivée.

Elleestdésactivée delamanière suivante

Procédezauxétapessuivantes:

  1. Appuyezsurlesymbole-dufoyercorrespondant. Le ^P disparaîtàl'affichage. Lafonctionest désactivée.

Limitationautomatiquedutemps

Siunfoyerestenmarchedepuislongtempsetvous nemodifiezpasleréglage, lalimitationautomatique dutempsseraactivée.

Lachauffedufoyerestinterrompue. Al'affichagedufoyerclignoteenalternanceun F et un 8.

Sivouseffleurezunquelconquechampde commande, l'affichages'éteint. Vous pouvez procéderàunnouveauréglage.

Aquelmomentlalimitationdutempsestactivéédépenddelapositiondechaufferéglée(1 à 10 heures).

Désactiverlaconfirmationd'entrée

L'effleurementd'unchampestconfirméparunbref signal. Vous pouvez désactivercesignal.

Allumerlatabledecuissonaumoyendel'interrupteur principal.

  1. Réglerlesfoyersssurlapositiondechauffe3.
  2. Eteignezsuccessivementtouslesfoyersdedroite àgauche.
    3.Effleurerl'interrupteurprincipalaumoinspendant 5 secondes,lesignaldeconfirmationretentit aprèscettedurée.

Vouspouvezaussiréactiverlaconfirmationd'entrée. Pourcela, procédezdelamêmemanièrequepourla désactivation.

Entretienetnettoyage

N'utilisezjamaisunnettoyeurhautepressionniun nettoyeuràjetdevapeur.

Entretien

Entretenezvotretabledecuissonavecunproduitde protectionetd'entretienpourvitrocéramique. Il couvrelasurfacedecuissond'unepelliculebrillante, repoussantlessalissures. Latabledecuissongarde longtempssonaspectduneuf. Vousvousfacilitezle nettoyage.

Nettoyagedela vitrocéramique

Nettoyezlatabledecuissonaprèschaqueutilisation. Celaévitequedesrésidusalimentairess'incrustent.

Produitsnettoyants

Utilisezuniquementdesproduitsdenettoyage appropriéspourdelavitrocéramique,p.ex.BUHLER nettoyantvitrocéramique,SaintMarcPro,JEX vitrocéramique,Stahl-fix,WKTOP.

Lestachesd'eaupeuventêtreéliminéesavecdujus decitronouduvinaigre.

Produitsnettoyants inappropriés:

N'utilisezjamais : detamponsenpaillemétallique, d'éponges à dos récurantoudes détergents agressifs comme les aérosolspourfouroules détachants.

Racloiràverre

CONSTRUCTA CA42350 - Racloiràverre - 1

Lesfortessalissuress'enlèventlemieuxavecun racloiràverre.

Enlevezlasécuritéduracloiràverre. Nettoyezlasurfaceenvitrocéramiqueuniquement aveclalame. Leboîtierpourraitrayerlavitrocéramique.

CONSTRUCTA CA42350 - Racloiràverre - 2

Lalameesttrèsaiguisée.Risquedeblessures! Couvrezlalameaprèslenettoyage.

Remplacezimmédiatementleslamesendommagées.

Commentnettoyerla surfacedecuissonen vitrocéramique

Enlevezavecleracloiràverrelesrésidusd'alimentet lesprojectionsdegraisse.

Nettoyerlasurfacetièdeavecunproduitnettoyantet dupapierabsorbant.Destachespeuentsurvenirsi lasurfacedecuissonestencoretropchaude.

Essuyezlasurfaceavecuneépongehumideet ensuiteavecunchiffondouxpourlasécher.

Effetsdemiroitements métalliques

Lesdécolorationssontdusàdesdétergents inappropriésouàlafrictiondesfondsderécipients.Ils s'enlèventdifficilement.UtilisezduStahl-fix.Notre serviceaprès-venteenlèvedesdécolorationscontre remboursementdesfrais.

Champsdecommande

Mainteneztoujourscettezonepropreetsèche. Des résidus d'alimentet des aliments débordés peuvent compromettrelefonctionnement.

Nettoyageducadre delatablede cuisson

Utilisezuniquementdel'eautièdeadditionnéede produitàvaisselle.

N'utilisezpasdeproduitsmordantsourécurantsni d'accessoirestranchants.Leracloiràverreest inapproprié.Lecadredelatabledecuissonpourrait êtreendommagé.

Dujusdecitronetduvinaigresontinappropriéspour nettoyerlecadredelatabledecuisson.

Desendroitsdépolispeuventenêtrelerésultat.

Procédureaprèsundérangement

Siundérangementsurvient,ils’agitsouventde bagatellesquel’onpeutrésoudrefacement.Avant d’appelerleserviceaprès-vente,vousdevriez respecterlesindicationssuivantes.
Unfusibledevotreréseau électriquesautelorsque vousallumezlatablee cuissonContrôlezquelaconsommationdepuissancedetous lesappareilsenmarchenedépassepaslavaleur maximaledevotrebranchementdomestique.Vérifiez silefusiblerépondégalementtlorsdel’allumaged’un autrefoyer.
Surtouslesaffichagesdes foyersclignoteÉetun signalsonoreretentitLasurfacedecommandeesttrèsencrassée,des alimentsontdébordéouunobjetestplacésurla surfacedetravail.Nettoyezsoigneusementlasurface decommandeouenlevezl’objetdelasurfacede travail.Appuyezsurlasurfacedecommande correspondante.Leclignotements’arrête.
Latabledecuissons’est éteinteL’interrupteurprincipalaétéactionné involontairement.Rallumezlatableecuisson. Réglezànouveau.
Lorsquevousposezun récipientsurunfoyerà induction,l’affichage clignote(pasdedébitde puissance)Vérifiezsilerécipientestélectromagnétique(attirépar l’aimant).Vérifiezsilediamètredurécipientest suffisammentgrand.Laissezrefroidirlerécipients’ilestdevenutropchaud lorsdesonutilisation.Sil’affichagenes’allumetoujourspasaprèsavoir éteintetrallumélefoyer,séparezl’appareildu secteur.Attendez20 secondesetrebranchez-le.

L'affichagedelafonction Powerboostclignoteet s'arrête

AveclafonctionPowerboost, lefoyermarcheàla puissancemaximale. Encasdeduréesdecuisson pluslonguesilestpossiblequelefoyercoupe automatiquementlafonction, afindeprotégerlatable decuisson d'unesurchauffe. Tantquel'affichagene clignotepas, vous pouvez continuer à l'utiliser.

Réparations

CONSTRUCTA CA42350 - Réparations - 1

AffichageE-etchiffres

SeulunpersonnelSAVforméesthabilité à procéderàdesréparations.

Desréparationsinexpertesdel'appareilpeuvent exposerl'utilisateuràdesérieuxrisques.

SiunÉ - et des chiffres apparaissent dans les zones d'affichage, l'électronique présente und défaut. Séparez l'appareildusecteuretrebranchez-le. Adressez-vous a uservice après-ventesil'affichagese rallume.

AffichageFetchiffres

SiunFetunchiffreapparaissentenalternanceà l'affichage, votreappareilsignaleundérangement. Dansletableausuivantvoustrouverezdesmesures pouréliminerdesdérangements.

AffichagePanne Mesure
F0Uneerreurinterneestsurvenuedanslatableecuisson.Séparezlatableecuissondusecteur.Attendezquelques secondesetrebranchez-la.Sil’affichagenes’éteintpas,appelezleservice après-vente.
F2Latabledecuissonest tropchaudeets’est coupée.Enlevezlesrécipientsdesfoyersavant.F2s’éteint lorsquevouseffleurezlasurfacedecommande,lorsquela tabledecuissonasuffisammentrefroidi.
F4Latabledecuissonest tropchaudeets’est coupée.Vérifiezsiunrécipientchaudestplacésurlebandeaude commande.Enlevezlerécipientdubandeaude commande.Attendezquelquesminutesjusqu’àcequele bandeaudecommandeaitunpeurefroidi.SiF4réapparaîtaprèslaremiseenmarche,appelezleservice après-vente.
AffichageMesurePanne
F8Lefoyerétaittrop longtempsenmarche sansinterruptionaune puissancedechauffe élevée.Lacoupureautomatiquedutempss'estactivée.Pourcontinuerlacuissonappuyezsurunequelconque touche.
c1Latensiondesecteurest tropfaible.Eteignezlefoyer.Attendezquelquessecondeset rallumez-le.Sil'affichagenes'éteintpas,adressez-vousàvotre fournisseurdecourant.
c2/c3Le foyer a surchauffé.Le foyer s'est éteint automatiquement pour protéger votre tabledecuisson.Laissezlerefroidirquelquesminutesetrallumez-le.
U400Latabledecuissonn'est pascorrectement raccordée.Séparezlatableecuissondusecteur.Consultezleplan deraccordementetraccordez-laconformément.Sil'affichagenes'éteintpas,appelezleservice après-vente.

Bruitsde fonctionnement normaux de l'appareil

Latechnologie pour le chauffage par induction est baséesurlacapacité devibration decertains matériaux métalliques dès qu'il sont soumis à des ondes à haute fréquence. Dans certaines conditions, ces vibrations peuvent occasionner uncertain degré del égers bruits, telsque:

Ronflementcommencas detransformateur

Ceciseproduitlorsdelacuissonàunepuissance élevée. Lacauseestledébitd'énergiequelatablede cuissontransfèresurl'ustensiledecuisine. Cebruit disparaîtous'attenuedèsqu'onréduitlapuissance.

Faiblesifflement

Ceciseproduitlorsquel'ustensiledecuisineestvide. Cebruitdisparaîtdèsquel'onmetdel'eauouun alimentdanslerécipient.

Crépitement

Cebruitseproduitencasderécipientsconstituésde couchesdematériauxdifférents. Lebruitest occasionnépardesvibrationsauxsurfaces d'assemblagedesdifférentescouchesdematériau. Lerécipientestàl'originedecebruit.Ilpeutchanger selonlaquantitéetlanaturedel'alimentàcuire.

Sifflementsaigus

Cesbruitsseproduisentprincipalementencasde récipientsconstituésdecouchesdematériau différentesdèsqu'onlesutiliseàlapuissancede chauffemaximaleetenmêmetempssurdeuxfoyers voisins. Cesifflementdisparaîtous'attenuedèsqu'on réduitlapuissance.

Bruitduventilateur

Pourlefonctionnementcorrectdel'électronique, celle-cidoitfonctionneràunetempératurecontrôlée. Acetteffet, latabledecuissonestéquipéed'un ventilateurquifonctionneàdespuissances différentesselonlatempératuredétectée. Aussi, le ventilateurpeutencorecontinueràfonctionneraprès avoiréteintlatableecuisson, silatempérature détectée estencoretropélevée.

Lesbruitsdécritssontunphénomènenormaletfont partiedelatechnologied'induction,ilsn'indiquent pasunedéfectuosité.

Emballageetappareilusagé

Eliminationécologique

Déballezl'appareiletéliminezl'emballageen respectantl'environnement.

CONSTRUCTA CA42350 - Eliminationécologique - 1

Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne 2002/96/CErelativeauxappareilsélectriqueset électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).

Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicablesdans lespaysdelaCE.

Serviceaprès-vente

NumérosdeproduitEet defabricationFD

Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Vous trouverezdansl'annuairetéléphoniquel'adresseetle numérodetéléphoneduserviceaprès-venteleplus proche. Lescentresdeserviceaprès-venteindiqués vousrenseignerontégalementontvolontierssurleservice après-venteleplusprochedevotredomicile.

Lorsquevousappeleznotreserviceaprès-vente, veuillezindiquerlenuméroEetlenuméroFDde l'appareil. Voustrouverezlaplaquesignalétiqueavecles numérossurlepasseportdel'appareil.

L'acrylamidedanscertainsaliments

Quelsalimentssont concernés?

Ledegrédenocivitédel'acrylamidedansdes alimentsestactuellementdiscutépardes spécialistes.Surlabasedesrésultatsderecherche actuelsnousavonsrédigépourvousces informations.

L'acrylamideseformeavanttoutencasdeproduits céréaliersetdepommesdeterrecuitsàhaute température,telsquechips,frites,toast,petitspains, pain,pâtisseriesenpâtebrisée(biscuits,pain d'épices,speculatius).

Conseilspourla préparationavecunefaible formationd'acrylamide

EngénéralUtilisezsipossibledespommesdeterrefraîches,pourlerôtissageetlesfritures.Ellesnedoiventpasprésenterd’endroits vertsoucommençantàgermer.Nestockezpaslespommesde terreàunetempératureinférieureà8°C.Faitesuniquementdorerlesaliments,nepaslesfairetrop brunir.Réduisezlestempsderôtissageetdefritureàunminimum.Unalimentgrosetépaiscontientmoinsd’acrylamide.
FrituresLatempératuredelagraissenedoitpasdépasser175°C.Contrôlezlatempératureavecunthermomètreexternepour graisse.Lerapportalimentàfrire/graissedevraitêtrede1:10àmax.1:15,p.ex.100gdefritespour1,5ld’huile.Fairetremperlespommesdeterrefraîchespendant1 heure dansl’eauavantdelesfairefrire.
FriedanslapoêlePréparerdespommesdeterresautéesàbasedepommesde terrecuites.Encasdepommesdeterrecrues,utilisezdela margarineoulieud’huile.Pourcontrôlerlatempératuredelasurfacedanslapoêle,un thermomètredesurfaceesttrèsutile(p.ex.référence 0900.0519delaSociététesto).Notrerecommandation: Chauffezlapoêleàfrireàlapositiondechauffe9.Lorsquela poêleaatteintunetempératurede150°C,réduisezàlaposition demijotagesouhaitée.

Indice

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CONSTRUCTA

Modell : CA42350

Kategória : Tűzhely