Austral (2025) - Automobil RENAULT - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Austral (2025) RENAULT u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Austral (2025) RENAULT
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Automobil u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Austral (2025) - RENAULT i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Austral (2025) marke RENAULT.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Austral (2025) RENAULT
korisnički priručnik vozila

Dobrodošli za upravljač vašeg vozila
→ preusmjeravanja na stranicu navedena su bilo gdje u priručniku.

bilo gdje u priručniku s uputama ukazuju na rizik, opasnost ili sigurnosna uputstva.
Opis modela, prikazan u ovoj knjižici uputstava, sastavljen je na osnovu tehničkih karakteristika poznatih na dan sastavljanja ovog dokumenta. Priručnik obuhvaća svu opremu (standardnu i dodatnu) koja je dostupna za te modele, a je II ta oprema postavljena na vozlili ovisi o verzljli, odabranim opcljama i zemljli u kojoj se vozilo prodaje.
Isto tako, u ovom dokumentu može biti opisana i neka oprema koja bi se tek trebala pojaviti tijekom godine. Dijagrami u korisničkom priručniku navedeni su samo kao primjeri.
Želimo vam ugodnu vožnju za upravljačem vašeg vozila.
Prijevod s francuskog. Kopiranje ili prijevod, čak i djelomično, zabranjeni su bez prethodnog pismenog odobrenja proizvođača vozila.
SADRŽAJ
Dobrodošli za upravljač vašeg vozila 4
Vanjština 4
Putnički prostor 6
Položaj vozača 8
Pomoć pri vožnji 10
Sigurnost tijekom vožnje....12
Prepoznavanje vozila - oznake....14
Motorni prostor (redovito održavanje)....16
otklanjanje kvara 18
E-Tech full hybrid vozilo....20
Upoznajte svoje vozilo....22
Digitalni ključ....40
Vrata i otvarajući dijelovi....44
Prednja sjedala....55
Stražnja sjedala 60
Sigurnosni pojasevi....64
Dodatni zaštitni mehanizmi....70
Sigurnost djece....79
Dječja sjedala 85
Sigurnost djece: isključivanje, uključivanje prednjeg
zračnog jastuka suvozača 111
mjesto vozača....114
putno računalo 118
Kontrolna svjetla 133
Upravljanje 138
Stražnji prikaz područja 140
Osvjetljenje i signali....142
ZVUČNI I SVJETLOSNI UPOZORITELJI....151
Brisač stakla....152
Spremnik goriva....158
Vožnja 161
Razrađivanje....161
Pokretanje, Zaustavljanje motora 162
Komanda stupnja prijenosa....169
Regenerativni kočioni sustav ....175
Osobitosti vozila s benzinskim motorom....177
Parkirna kočnica....179
Zaštita okoliša....184
Savjeti za održavanje i protiv zagađivanja....186
Savjeti za vožnju, eko vožnja ....187
Upozorenje za gubitak tlaka u gumama....194
Mehanizmi za ispravljanje i pomoć pri vožnji ..... 198
Dodatne funkcije pomoći u vožnji....206
Praktični savjeti 366
Gume....366
otklanjanje kvara 381
Farovi, svjetla; zamjena žarulja....387
Metlice brisača: zamjena ....391
Osigurači 393
Postavljanje i upotreba dodatne opreme....397
smetnje u radu....399
Tehničke karakteristike....405
Informacije o vozilu 405
REZERVNI DIJELOVI I POPRAVCI....412
listovi za održavanje po programu....413
Kontrola protiv prohrđavanja....419
VANJŠTINA


8 - Dobrodošli za upravljač vašeg vozila
POLOŽAJ VOZAČA
- Instrumentna ploča → 133
- Ručica mjenjača → 169
- Prednji dio multimedijalnog sustava → 331
- Grijana sjedala → 56 ili → 57
- Grijanje / klima uređaj → 320
- Područje za punjenje telefona → 338
- Gumb za pokretanje/zaustavljanje motora → 162
- Komande putnog računala → 118
- Podešavanje kola upravljača → 138
- Otvaranje poklopca motora → 349
- Ograničivač brzine → 246
Regulator brzine → 250
Prilagodljivi regulator brzine Stop and Go → 254 - Automatska parkirna kočnica → 179
- Vanjsko osvjetljenje → 142
POMOĆ PRI VOŽNJI


- Podsjetnik za identifikacijski broj vozila (VIN) → 405
- Oznaka tlaka u gumama → 368
- Identifikacijska pločica motora → 406
- Tehničke informacije za hitne službe → 405
- Identifikacijska pločica vozila → 405
MOTORNI PROSTOR (REDOVITO ODRŽAVANJE)


- Zamjena metlica brisača vjetrobranskog stakla → 391
- Probušena guma: → 373 alati, rezervni kotač → 375, zamjena kotača → 378, set za napuhavanje guma → 370
- Osigurači → 393
- Stražnje priključno mjesto → 381
- Zamjena žaruljica pokazivača smjera → 387
- Zamjena metlice brisača stražnjeg stakla → 391
- Prednje priključno mjesto → 381
E-TECH FULL HYBRID VOZILO


E-Tech full hybrid vozilo opremljeno je dvjema vrstama akumulatora:
- pogonski akumulator "400 V";
- pomoćni akumulator od 12 V.
Pogonski akumulator "400 V"
Ovaj akumulator, smješten ispod stražnjeg poda, pohranjuje energiju potrebnu za ispravan rad elektromotora.
Kao i kod svake baterije, prazni se kad se koristi. Pogonska baterija se puni:
- u fazama usporavanja vozila; - kada se motor s unutarnjim izgaranjem pokrene automatski u ulozi generatora.
Domet vašeg vozila u električnom načinu rada ovisi o razini napunjenosti pogonske baterije, kao i o vašem načinu vožnje i komponentama koje troše energiju (klima uređaj, sustav grijanja, itd.).
U slučaju pražnjenja pogonske baterije motor s unutarnjim izgaranjem sam pokreće vozilo dok se baterija dovoljno ne napuni.
Klimatizacijski sustav vozila upotrebljava se za hlađenje pogonskog akumulatora. Da biste sačuvali vijek trajanja pogonske baterije, kvalificirani stručnjak neka provjeri vaš klimatizacijski sustav. Pogotovo ako primijetite smanjenje performansi klima uređaja.
Ako je vozilo dugo parkirano, redovito pokrećite motor (otprilike jedanput mjesečno) i provjerite prikazuje li
se kontrolno svjetlo voj boji na instrumentnoj ploči.
Ako se to dogodi, akumulator treba napuniti: ostavite motor uključen
dok se kontrolno svjetlo ne prikaže u plavoj boji→126.
Ako to ne učinite, može doći do oštećenja pogonskog akumulatora, što onemogućava pokretanje vozila.

Električni sustav E-Tech full hybrid vozila upotrebljava istosmjernu struju od otprilike
400 V.
Taj se sustav može zagrijati tijekom paljenja i nakon isključivanja paljenja. Poštujte poruke upozorenja koje se nalaze na naljepnicama u vozilu.
Strogo su zabranjeni bilo kakvi zahvati ili preinake na električnom sustavu od 400 V (dijelovima, kabelima, priključcima, pogonskom akumulatoru) zbog mogućeg ugrožavanja vaše sigurnosti. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
Opasnost od teških opekotina ili električnog udara koji mogu dovesti do smrti.
E-TECH FULL HYBRID VOZILO (HEV)
Akumulator od 12 V
Akumulator od "12 V", smješten u prtljažnom prostoru, isporučuje energiju potrebnu za otvaranje/zatvaranje vozila i rad s opremom.
Napomena: akumulator od 12 V ne pomaže pri pokretanju motora s unutarnjim sagorijevanjem. Podatke šalje E-Tech full hybrid sustav.
Električni strujni krug od "400 V"
A
61587

lima 6 i dijelovima sa simbolom

Buka
Sustav E-Tech full hybrid vozila posebno su tiha u električnom načinu rada. U početku će vama i ostalim sudionicima u prometu možda to biti neobično. Teško je čuti vozilo dok se kreće.
S obzirom na to da je električni motor tih, čut ćete zvukove koji se mogu činiti neuobičajenima (aerodinamička buka, gume itd.) i zvukovi koji nastaju zbog rada sustava E-Tech full
hybrid (npr. hlađenje pogonskog akumulatora).

Budući da je vaše E-Tech full hybrid vozilo tiho, prilikom izlaska iz njega ručicu mjenjača
uvijek postavite u položaj P, zategnite parkirnu kočnicu i isključite kontakt.
POSTOJI OPASNOST OD TEŠKIH OZLJEDA.
Dodatne informacije o sireni za pješake potražite u uputama za sustav multimedije.
se kontrolno svjetlo na instrument- noj ploči uz poruku "Pogreška vanj- skog zvuka".
E-TECH FULL HYBRID VOZILO (HEV)
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
Način rada
E-Tech full hybrid sustav odabire motor s unutarnjim izgaranjem i/ili električni motor prema stilu vožnje (neometan, sportski itd.), uvjetima u prometu i odabranom načinu vožnje → 318.
Vremenske nepogode, poplavljene ceste:

Nemojte voziti kolnikom ako visina vode prelazi donji rub naplataka.
Protok energije

Na instrumentnoj se ploči prikazuje protok energije, ovisno o odabranom načinu vožnje.
Protok energije odnosi se na sljedeće:
- B: motor s unutarnjim izgaranjem;
- C: električni sklop (pogonski akumulator i elektromotor).
Kontrolno svjetlo izuje se na instrumentnoj ploči kako bi vas se obavijestilo o tome da sustav E-Tech full hybrid upotrebljava samo električni sklop za napajanje radi pokretanja vozila.

Kočenje motorom ni u kojem slučaju ne smije biti zamjena za papučicu kočnice.
Napomena: kada je razina pogonske baterije niska, vozilo se automatski prebacuje na hibridni način rada i pokreće se motor s unutarnjim izga-
ranjem: E.V. strumentnoj ploči isključuje se u znak potvrde.
E-TECH FULL HYBRID VOZILO (HEV)
Važne preporuke


Pažljivo pročitajte ove upute. Nepridržavanje ovih uputa može za posljedicu imati opasnost od požara, teških ozljeda ili strujnog udara koji mogu uzrokovati smrt. U slučaju nezgode ili sudara
U slučaju nesreće ili udarca u podvozje vozila (npr. udarca u kamen, visoki pločnik ili neku drugu prometnu opremu) može se oštetiti strujni krug ili pogonski akumulator.
Neka vozilo pregleda ovlašteni predstavnik marke.
Nikada nemojte dodirivati dijelove sustava od "400 V" ili narančaste kabele vidljive unutar ili izvan vozila.
U slučaju težeg oštećenja pogonskog akumulatora može doći do curenja:
- nikada nemojte dodirivati tekućine koje cure iz pogonskog akumulatora;
- u slučaju da tekućine dođu u kontakt s tijelom, isperite mjesto kontakta s puno vode i zatražite liječničku pomoć što je prije moguće.
U slučaju požara
U slučaju požara odmah napustite vozilo i evakuirajte putnike, a zatim kontaktirajte hitne službe te ih obavijestite da je riječ o hibridnom vozilu.
Ako morate intervenirati, upotrebljavajte isključivo sredstva za gašenje ABC ili BC koja su pogodna za gašenje požara na električnim sustavima. Ne upotrebljavajte vodu ni druga sredstva za gašenje.
U slučaju oštećenja električnog strujnog kruga nazovite ovlaštenog servisera.
Vuča
Pročitajte odlomak pod naslovom "Vuča, otklanjanje kvara" → 381.
Pranje vozila
Time se može oštetiti strujni krug.
Postoji opasnost od strujnog udara i opasnost po život.
E-TECH VOZILO MILD HYBRID ADVANCED
Uvod
Sustav Mild Hybrid Advanced po- boljšava performanse motora. Vozilo ima veći raspoloživi akceleracijski zakretni moment, a istodobno troši manje goriva.
Pomoćni akumulator od 48 V
Mild Hybrid Advanced vozilo opremljeno je pomoćnim akumulatorom od "48 V" → 361.
Akumulator se nalazi ispod poda i pohranjuje energiju obnovljenu tijekom faza usporavanja. Energiju upotrebljava sustav Mild Hybrid Advanced za pružanje dodatnog zakretnog momenta motoru s unutarnjim izgaranjem.
Strujni krug od "48 V"

Moguća opasnost od strujnog udara.
Protok energije


Protok D "Proizvodnja energije"
Motor s unutarnjim sagorijevanjem napunit će pomoćni akumulator od 48 V.
Protok E "Pogon motora s unutar-njim izgaranjem"
Motor s unutarnjim sagorijevanjem upotrebljava se za pomicanje vozila.
Protok F "Regenerativno kočenje"
Protok F ide od kotača do pomoć-nog akumulatora od 48 V.
E-TECH VOZILO MILD HYBRID ADVANCED
Važne preporuke

Pažljivo pročitajte ove upute. Nepridržavanje ovih uputa može za posljedicu imati opasnost od požara, teških ozljeda ili strujnog udara.
Moguća opasnost od strujnog udara.
U slučaju ozbiljnog oštećenja sekundarne baterije "48 V" može doći do curenja:
- nikada nemojte dirati tekućine iz sekundarnog akumulatora od "48 V";
- u slučaju da tekućine dođu u kontakt s tijelom, isperite mjesto kontakta s puno vode i zatražite liječničku pomoć što je prije moguće.
U slučaju požara
U slučaju požara odmah napustite vozilo i evakuirajte putnike, a zatim kontaktirajte hitne službe te ih obavijestite da je riječ o hibridnom vozilu.
Ako morate intervenirati, upotrebljavajte isključivo sredstva za gašenje ABC ili BC koja su pogodna za gašenje požara na električnim sustavima. Ne upotrebljavajte vodu ni druga sredstva za gašenje.
U slučaju oštećenja električnog strujnog kruga nazovite ovlaštenog servisera.
Vuča
Pročitajte odlomak pod naslovom "Vuča, otklanjanje kvara" → 381.
Pranje vozila
Odjeljak za motor, komponente od "48 V" i narančaste kabele nikada nemojte prati uređajem za pranje pod visokim tlakom.
Time se može oštetiti strujni krug.
Time se može oštetiti strujni krug.
Postoji opasnost od požara u slučaju curenja vode u sekundarni akumulator od "48 V".
E-TECH VOZILO MILD HYBRID
Uvod

Sustav Mild Hybrid poboljšava performanse motora. Vozilo ima veći raspoloživi akceleracijski zakretni moment, a istodobno troši manje goriva.
Pomoćni akumulator od 12 V
Mild Hybrid vozilo opremljeno je po- moćnim akumulatorom od "12 V" → 360.
Baterija 12 V napaja opremu vozila (svjetla, brisači prednjeg stakla, ABS itd.).

Simbol A označava električne elemente na vozilu koji mogu predstavljati sigurnosne rizike.

Za sekundarnu bateriju nije potrebno održavanje. Ne smijete ga otvarati ili dodavati bilo koju
Moguća opasnost od strujnog udara.
KARTICA
Opće informacije

- Otključavanje svih otvarajućih di-jelova.
- Zaključavanje svih otvarajućih di-jelova.
- Zaključavanje/otključavanje prtljažnika i, ovisno o vozilu, otvaranje/zatvaranje motoriziranih vrata prtljažnika.
- Daljinsko paljenje osvjetljenja.
Kartica omogućuje:
- zaključavanje/otključavanje otvarajućih elemenata (vrata, prtljažnika i vratašca spremnika goriva);
- daljinsko uključivanje svjetala vozila; - automatsko daljinsko otvaranje/zatvaranje stakala s električnim podizanjem → 333.
Ovisno o vozilu, možete imate digitalni ključ koji sadržava sve funkcije kartice. Međutim, ako je kartica ostavljena u vozilu, a vrata su zaključana digitalnim ključem, sve funkcije kartice bit će onemogućene.
Dodatne informacije potražite u odjeljku "Digitalni ključ" → 40.
Dosegrada
Provjerite da je baterija u dobrom stanju, odgovarajućeg tipa i ispravno umetnuta. Njezin vijek trajanja iznosi oko dvije godine: zamijenite je kada se poruka "Slaba baterija kartice" prikaže na instrumentnoj ploči → 37.
Područje djelovanja kartice
Ovisno o okruženju: pripazite da ne zaključate ili otključate vozilo slučajnim pritiskanjem gumba na kartici.
Napomena: ako su vrata ili prtljažnik otvoreni ili nisu pravilno zatvoreni, vozilo se neće zaključati. Oglašava se zvučni signal, a svjetla upozorenja i bočni pokazivači smjera ne trepere.
Ako je baterija ispražnje- na, i dalje možete zaklju- čati/otključati i pokrenuti vozilo → 45 → 162.
Funkcija "Daljinska rasvjeta"

Pritiskom na gumb 4 uključuju se kratka svjetla i vanjsko osvjetljenje na približno 20 sekundi. Omogućava,
KARTICA
primjerice, da se izdaleka uoči vozilo parkirano na parkiralištu.
Pritisnite i držite tipku 4 približno dvije sekunde da bi se uključilo vanjsko osvjetljenje i da bi se začuo zvuk.
Napomena: ponovno pritisnite gumb 4 da bi se osvjetljenje isključilo.

Savjet
Ne približavajte karticu izvoru topline, hladnoće ili
Karticu nemojte držati na mjes- tu na kojem je moguće njezino savijanje ili slučajno oštećenje, primjerice u stražnjem džepu hlača.

Ako se kartica zamijeni, vozilo i sve kartice trebat će odvesti ovlaštenom zastupniku kako bi se sustav ponovno inicijalizirao. Možete upotrebljavati do najviše četiri kartice po vozilu.
Smetnje
Ovisno o neposrednom okruženju (vanjske instalacije ili upotreba uređaja koji rade na istoj frekvenciji kao i kartica), kartica možda neće ispravno raditi.

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
dijete, nesamostalnu odraslu osobu ili životinju u vozilu kada ga napuštate, čak niti na kratko. Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
Osim toga, kada je vani vruće /ili sunčano, temperatura u unutrašnjosti putničkog prostora brzo raste.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.
KARTICA
Postavljanje pojasa 7

Gurnite stražnje kućište 5 prema dolje uz pritisak na područje A.

Umetnite traku pojasa u element 8, a kraj pojasa provucite kroz kopču.
Postavite pojas na otvor 6 i zatvorite kućište.
Napomena: provjerite može li traka pojasa 7 proći kroz otvor 6.
upotreba
Postoje tri načina zaključavanja/otključavanja vozila:
- u načinu rada bez upotrebe ruku, prilikom približavanja vozilu i udaljavanja od njega;
- s pomoću kartice u načinu daljinskog upravljanja;
- s pomoću digitalnog ključa kao daljinskog upravljača (ovisno o vozi-lu). Dodatne informacije potražite u odjeljku "Digitalni ključ" → 40.
Ne odlažite karticu na mjesto na kojem može doći u kontakt s drugom elektroničkom opremom (računalo, telefon itd.) jer to može ometati njezin rad.
Isključivanje/uključivanje načina rada "slobodne ruke"
Ovisno o vozilu, možete deaktivirati/aktivirati otključavanje prilikom pri-bližavanja i zaključavanja kada se udaljavate od vozila.
Možete i isključiti/uključiti zvučni signal koji se oglašava prilikom zaključavanja udaljavanjem od vozila → 130.

Nikada ne ostavljajte karticu u vozilu kada ga napuštate.
KARTICA

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
Nikada ne ostavljajte dijete, nesamostalnu odraslu osobu ili životinju u vozilu kada ga napuštate, čak niti na kratko. Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
Osim toga, kada je vani vruće /ili sunčano, temperatura u unutrašnjosti putničkog prostora brzo raste.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.
Otključavanje bez upotrebe ruku prilikom približavanja vozilu

Ako se kartica nalazi u području pristupa 1, vozilo će se otključati. Otključavanje je vidljivo jer jednom trepnu svjetla upozorenja i bočni pokazivaci smjera.

Ovisno o vozilu, vanjski se retrovizori automatski preklapaju/otklapaju prili-
kom zaključavanja/otključavanja vozila.→140.
Zaključavanje bez upotrebe ruku prilikom udaljavanja od vozila
65512

Vozilo se ne može daljinski zaključati ako je kartica u području 2.
Otključavanje u načinu rada slobodnih ruku otvaranjem prtljažnika

Dok se kartica nalazi u području 1 i vozilo je zaključano, jednom pritisnite gumb 4 da biste otključali cijelo vozilo.
Svjetla upozorenja dvaput će zatreperiti kao znak da je vozilo otključano, a vanjski će se retrovizori, ovisno o vozilu, automatski otklopiti.
Posebne značajke sustava otključavanja
- ako kartica ostane blizu područja vozila 2 približno pet minuta nakon otključavanja vozila;
- nakon nekoliko prolazaka u blizini područja 2 bez otvaranja vrata.
Pritisnite gumb za otvaranje prtljažnika 4 ili upotrijebite karticu kao daljinski upravljač da biste otključali vozilo i ponovno aktivirali način rada bez upotrebe ruku.
Posebne značajke koje se odno- se na zaključavanje u načinu ra- da slobodnih ruku
Nakon zaključavanja u načinu "slobodne ruke", morate pričekati otprilike tri sekunde da biste mogli opet otključati vozilo. Tijekom te tri sekunde možete pokušati otvoriti vrata povlačenjem kvake da biste provjerili ispravnost zaključavanja.
Napomena: ako su vrata ili prtljažnik otvoreni ili nisu pravilno zatvoreni, vozilo se neće zaključati. Oglašava se zvučni signal, a svjetla upozorenja i bočni pokazivači smjera ne trepere.
KARTICA
Otključavanje pomoću kartice
Pritisnite gumb 6. Svjetla upozorenja i bočni pokazivači smjera zatreperit će jednom radi potvrde da su vrata otključana, a na nekim će se vozilima automatski otklopiti i vanjski retrovizori.
Pritisnite i držite tipku 6 da biste otključali vozilo i otvorili prednja i stražnja stakla (ovisno o vozilu). Ako je vozilo opremljeno motoriziranim prtljažnikom, jednim pritiskom na tipku 5 otključat ćete vozilo i otvoriti vrata prtljažnika.
Ponovnim pritiskom na tipku 5 za- tvorit će se motorizirana vrata prt-
Ijažnika, ali se vozilo neće zaključati. Za zaključavanje vozila pritisnite tipku 3.
Zaključavanje pomoću kartice
Kada su vrata i prtljažnik zatvoreni, pritisnite gumb 3: vozilo će se zaključati.
Svjetla upozorenja dvaput će zatreperiti kao znak da je vozilo zaključano, a vanjski će se retrovizori, ovisno o vozilu, automatski sklopiti.
Ovisno o vozilu, pritisnite i držite tipku 3 da biste zaključali vozilo i zatvorili prednja i stražnja stakla.
Napomena:
- najveća udaljenost s koje se vozilo može zaključati ovisi o okolini - Ako su vrata ili prtljažnik otvoreni ili ako nisu pravilno zatvoreni, zaključavanje se ne provodi. Oglašava se zvučni signal, a svjetla upozorenja i bočni pokazivači smjera ne trepere.

S motorom u radu, gumbi kartice su isključeni.

Nakon što se vrata otvore i zatvore dok motor radi, ako se kartica više ne nalazi u području 2, poruka "Kartica nije pronađena" upozorava vas da se kartica više ne nalazi u vozilu. Tako se omogućuje izbjegavanje odlaska s vozilom nakon što iz njega izade putnik kod kojeg se nalazi kartica.
Upozorenje nestaje kada se kartica ponovno otkrije.
Zaključavanje/otključavanje is- ključivo prtljažnika
Ako je vozilo opremljeno ručnim (ne-motoriziranim) vratima prtljažnika, pritisnite gumb 5 da biste zaključali/otključali samo prtljažnik.
KARTICA
Napomena: nakon otključavanja prtljažnika upotrebom gumba 5 za otključavanje ostalih otvarajućih dijelova potrebno je:
- pritisnuti gumb 6; - ili se udaljiti od vozila radi aktiviranja zaključavanja nakon udaljavanja od vozila.
U tom će otključavanje nakon pribli-žavanja vozilu ponovno biti u funkciji.
Super zaključavanje

Kada je vozilo opremljeno super zaključavanjem, ono omogućuje zaključavanje svih koji se otvaraju dijelova i sprječava otvaranje vrata pomoću unutarnjih kvaka (u slučaju razbijenog stakla nakon čega slijedi
pokušaj otvaranja vrata iz unutrašnjosti).

Nikada ne upotrebljavajte super zaključavanje vrata ako netko ostaje u vozilu.
Za aktiviranje super zaključavanja
Dva puta uzastopce brzo pritisnite gumb 2.
Svjetla upozorenja i bočni pokazivači smjera zatreptat će dvaput polako i triput brzo da bi se potvrdilo zaključavanje.
Ovisno o vozilu, vanjski će se retrovizori možda automatski sklopiti prilikom zaključavanja vozila → 140.
Za isključivanje super zaključavanja
Jednom pritisnite gumb 1.
Svjetla upozorenja zatrepću jednom kako bi pokazala da su vrata otklju-čana.

Ovisno o vozilu, možete imate digitalni ključ koji sadržava sve funkcije kar-Međutim, ako je kartica osna u vozilu, a vrata su zana digitalnim ključem, sve iije kartice bit će onemo- ne.
Dodatne informacije potražite u odjeljku "Digitalni ključ" → 40.
Kartica slobodne ruke: baterija
Zamjena baterije

Upoznajte svoje vozilo - 37
KARTICA
Kada se na instrumentnoj ploči pri- kaže poruka "Slaba baterija kartice", zamijenite bateriju u kartici:
- gurnite stražnje kućište 1 prema dolje uz pritisak na područje A;
- skinite poklopac baterije 2;
- izvadite bateriju tako da pritisnete jednu stranicu i podignete drugu;
- zamijenite ju poštujući polaritet koji je označen s unutarnje strane poklopca.

- ako ih se proguta ili umetne u bilo koji dio tijela, što prije zatražite savjet liječnika.
DIGITALNI KLJUČ
Ovisno o državi i pretplati, na pametni telefon možete instalirati digitalni ključ za svoje vozilo.
Digitalni ključ sadrži prava potrebna za zaključavanje/otključavanje i pokretanje vozila pomoću pametnog telefona. Dakle, vaš pametni telefon zamjenjuje vašu karticu.
Opće informacije
Instalacija i prijenos digitalnih ključeva te upravljanje njima provodi se s pomoću aplikacije proizvođača.
Nakon što je aplikacija proizvođača instalirana na vašem pametnom telefonu i aktivirana pretplata, digitalni ključ potrebno je aktivirati iz aplikacije proizvođača.

Ako trebate povjeriti svoje vozilo nekome drugome, provjerite imate li karticu
vozila sa sobom kako biste zajamčili pristup vozilu (npr. u kontekstu intervencije na vozilu, sastanka s ovlaštenim zastupnikom ili kvalificiranim stručnja-kom itd.).

U aplikaciji proizvođača, pristupite izborniku "Share Virtual Key" i unesite podatke o povremenim korisnicima. Nakon provjere, korisniku će biti poslana potvrda e-poštom.

U slučaju zajma, vlasnik digitalnog ključa odgovoran je za imenovanje po-
uzdane osobe kao korisnika vozila.
Da biste izbjegli bilo kakvu pogrešku u predaji digitalnog ključa povremenom korisniku (na primjer: nedostatak Wi-Fi ili mobilne mreže itd.), svakako predvidite postupak zajma.
Da biste to učinili, provjerite:
- je li povremeni korisnik prethodno preuzeo i instalirao aplikaciju proizvođača;
- jesu li vaš pametni telefon i pametni telefon povremenog korisnika po-
DIGITALNI KLJUČ
vezani s internetom tijekom cijelog postupka (putem Wi-Fi mreže ili mobilnih mreža);
- je li se digitalni ključ povremenog korisnika aktivirao nakon dovršetka postupka.
Uključivanje/isključivanje na multimedijskom zaslonu
Moguće je deaktivirati i ponovno aktivirati funkciju "Digitalni ključ" tako da vozilo ne komunicira ni s jednim digitalnim ključem. Pogledajte upute za multimedijalne sadržaje.
Napomena: isključivanjem funkcije neće se izbrisati postojeći digitalni ključevi. Samo se isključuje sposobnost vozila da komunicira s njima.
Zaključavanje/otključavanje vrata i prtljažnika, super zaključavanje, daljinsko uključivanje osvjetljenja
Prvi put kada se vozilo otključa ili pokrene novim digitalnim ključem ili novim pametnim telefonom, trebat će nekoliko sekundi da vozilo identificira digitalni ključ instaliran na vašem pametnom telefonu.
Na pametnom telefonu, uz aktiviran Bluetooth ^® , otvorite aplikaciju proizvođača i otkrijte različite funkcije dostupne za vaš digitalni ključ. Identične su onima na vašoj kartici.
Posebne značajke povezane s otključavanjem otvarajućih dijelova
U određenim okolnostima (npr. na- kon osam dana nekorištenja vozila) nije moguće otključati vozilo pomo- ću digitalnog ključa: pritisnite gumb za otvaranje prtljažnika, a zatim otključajte vozilo pomoću digitalnog ključa.
Ove funkcije su:
- zaključavanje/otključavanje otvarajućih dijelova → 33;
- zaključavanje/otključavanje prtljažnika (ovisno o vozilu) → 33;
- super zaključavanje (ovisno o vozi-lu) → 37;
- daljinsko uključivanje osvjetljenja → 31;
- daljinsko oglašavanje sirene (omogućuje prepoznavanje vozila izdaleka ili kada je parkirano na prepunom parkiralištu, na primjer);
- pokretanje/zaustavljanje motora → 162.
Pokretanje, Zaustavljanje motora

Pri pokretanju/zaustavljanju motora sustav provjerava je li pametni telefon prisutan u području za postavljanje 1 prije nego što dopusti pokretanje motora.
Više informacija potražite u odjeljku "Pokretanje, zaustavljanje motora" → 162.
Pametni telefon mora ostati u vozilu tijekom vožnje.
Napomena:
Ako se digitalni ključ posuđuje, možete ga izbrisati provođenjem postupka opoziva pomoću pametnog telefona dok se nalazi u području za postavljanje 1.
U suprotnom zahtjev za brisanje ostaje na čekanju i potvrđuje se tek nakon što se motor pokrene s pomoću drugog digitalnog ključa ili kartice.
Neophodno je postaviti pametni telefon u područje postavljanja kako bi se pokrenuo i zaustavio motor te tijekom kalibracije.

Ako pametni telefon više nije u putničkom prostoru kada želite isključiti motor, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka: pritisnite i držite gumb za pokretanje/zaustavljanje motora 2 dulje od dvije sekunde.
Ako pametni telefon više nije u putničkom prostoru, morate ga vratiti natrag prije nego što pritisnete i držite gumb. Bez pametnog telefona ili kartice nećete moći ponovno pokrenuti vozilo.
Posebne značajke digitalnog ključa
- Kako bi digitalni ključ ostao aktivan, dotični pametni telefon mora se spojiti na internet (putem WIFI ili mo-
DIGITALNI KLJUČ
bilne mreže) barem jednom svakih 48 sati. U protivnom, povežite svoj pametni telefon s internetom na nekoliko minuta kako bi se digitalni ključ mogao ponovno aktivirati.
- Ako je kartica ostavljena u vozilu, a vrata su zaključana digitalnim ključem, sve funkcije kartice bit će onemogućene. Funkcije kartice ostat će neaktivne dok se motor ponovno ne pokrene.
U tom slučaju, za pokretanje motora morat ćete upotrijebiti digitalni ključ ili drugu karticu koja nije ostala u vozilu.

Kada se motor pali ili gasi, pametni telefon uvijek mora biti dovoljno napu- kako bi se mogao koristiti alni ključ.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
Otvaranje i zatvaranje vrata
Otvaranje izvana

Ovisno o vozilu, možda će biti potrebno povući ručku 3 dvaput: prvi put za otključavanje vrata, a drugi put za otvaranje

Zvučni alarm upaljenih svjetala
Prilikom otvaranja vrata, uključuje se zvučni alarm kako bi vas obavijestio
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
da su svjetla ostala upaljena iako je kontakt isključen.
Zvučni alarm otvorenih vrata ili poklopca prtljažnog prostora
Kada je vozilo zaustavljeno uz uklju-
Da se stražnja vrata ne bi mogla otvoriti iznutra, pomaknite ručicu 4 i provjerite iznutra jesu li vrata zaključana.

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
dijete, nesamostalnu odraslu osobu ili životinju u vozilu kada ga napuštate, čak niti na kratko. Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
Osim toga, kada je vani vruće /ili sunčano, temperatura u unutrašnjosti putničkog prostora brzo raste.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.
Zaključavanje/otključavanje otvarajućih dijelova i vrata
Ako kartica ne radi
U nekim slučajevima može se dogoditi da kartica ne radi:
- kada je baterija kartice istrošena ili kada je akumulator vozila prazan itd.;
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
- upotreba uređaja koji rade na istoj frekvenciji kao kartica (mobilni telefon...)
- vozilo se nalazi na području s jakim elektromagnetskim zračenjem;
- vozilo je zaključano digitalnim ključem → 40.

Moguće je dakle:
- za upotrebu radiofrekvencijskog daljinskog upravljača ili rezervnog ključa ugrađenog u karticu (ovisno o vozilu) za otključavanje vrata vozača
- upotrijebiti unutarnju komandu za zaključavanje/otključavanje vrata;
- upotrijebiti digitalni ključ, ovisno o vozilu → 40.
Ugrađeni ključ 2 može se upotrebljavati za zaključavanje ili otključavanje vrata vozača kada kartica ne radi.
Pristup ključem 2
Gurnite stražnje kućište 1 prema dolje uz pritisak na područje A.
Upotreba ključa ugrađenog u karticu

- Povucite ručku 3;
- pritisnite poklopac B na vratima vozača prema dolje;
- kraj ključa 2 umetnite u utor 4 na dnu poklopca B;
- okrenite ga prema gore da biste skinuli poklopac B;
- umetnite ključ 2 u bravu na vratima vozača, a zatim ih zaključajte ili otključajte.
Nakon ulaska u vozilo ključ vratite u njegovo ležište u kartici.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
Ručno zaključavanje vrata

Vrata se tada mogu otvoriti samo iz unutrašnjosti vozila ili pomoću ključa za vozačeva vrata.
Komanda za zaključavanje /otključavanje vrata iz unutrašnjosti

Kontrolno svjetlo stanja otvara-jućih dijelova
Kada je kontakt uključen, kontrolno svjetlo prekidača 6 označava stanje zaključanosti otvarajućih dijelova:
- kada je kontrolno svjetlo uključeno, vrata vozila i vrata prtljažnika zaključana su;
- kad je kontrolno svjetlo isključeno, vrata i vrata prtljažnika su otključana.
Kada zaključate vrata, kontrolno svjetlo ostaje upaljeno, a zatim se gasi.

Odgovornost vozača
Ako odlučite voziti sa zaključanim vratima, znajte da to može ote-
žati pristup spasilaca u putničku kabinu u hitnim slučajevima.
Zaključavanje otvarajućih dijelova bez kartice ili bez ključa
Na primjer, u slučaju ispražnjene baterije, privremenog prekida rada kar-tice ili ključa itd.
Uz isključen kontakt i otvorena vra-ta prtljažnika pritisnite i držite preki-dač 6.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
Nakon zatvaranja vrata svi otvarajući dijelovi bit će zaključani.
Napomena: vozilo je moguće otključati izvana samo kada se kartica nalazi u području pristupa vozila ili uz pomoć ključa.

Nikada ne izlazite iz vozila ostavljajući ključ ili karticu u njemu.
AUTOMATSKO ZAKLJUČAVANJE OTVARAJUĆIH DIJELOVA U VOŽNJI
Princip rada

Prilikom pokretanja vozila, sustav automatski zaključa sve otvarajuće dijelove kada dosegnete brzinu od oko 10 km/h.
Otključavanje se vrši:
- pritiskom na prekidač za otključavanje vrata 1; - prilikom zaustavljanja, otvaranjem prednjih vrata iz unutrašnjosti vozila
Napomena: ako otvorite/zatvorite vrata, ona će se automatski ponovno zaključati kada vozilo dosegne brzinu od oko 10 km/h.
Uključivanje/isključivanje funkcije
Za uključivanje: kada je vozilo zaustavljeno i motor radi, pritisnite prekidač 1i držite ga najmanje pet sekundi dok se ne oglasi zvučni signal.
Za isključivanje: kada je vozilo zaustavljeno i motor radi, pritisnite prekidač 1 i držite ga najmanje pet sekundi dok ne čujete dva zvučna signala.
Funkciju možete uključiti te isključiti i putem multimedijskog zaslona → 130 (ovisno o vozilu).
smetnje u radu
Ako utvrdite neku smetnju u radu (ne funkcionira centralno zaključavanje, svjetlo prekidača 1 ne uključuje se pri zaključavanju vrata i prtljažnika itd.),
provjerite nije li funkcija centralnog zaključavanja pogreškom isključena i provjerite jesu li svi otvarajući dije-lovi dobro zatvoreni. Ako su dobro zatvoreni, obratite se ovlaštenom zastupniku.

Odgovornost vozača
Ako odlučite voziti sa zaključanim vratima, znajte da to može ote-
žati pristup spasilaca u putnič-ku kabinu u hitnim slučajevima.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
PRTLJAŽNIK
Za otvaranje

U slučaju da nije moguće otključati prtljažnik, moguće je to učiniti ručno iznutra:
- pristupite prtljažniku spuštanjem naslona stražnje klupe;
- umetnite olovku ili sličan predmet u udubinu 3 i klizno pomaknite cijeli sklop kao što je prikazano na slici;
- gurnite vrata prtljažnika kako bis-te ih otvorili.

Zabranjeno je pričvršćivanje nosivih mehani-zama (nosač bicikla, kutija za prtljagu itd.)
oslonjenih na poklopac prtljažnika. Za postavljanje nosivog mehanizma na vozilo, obratite se ovlaštenom Predstavniku marke.
Motorizirana vrata prtljažnika
Uvjeti upotrebe:
- Imobilizirajte vozilo.
- U slučaju leda/snijega koji mogu onemogućiti otvaranje vrata prtljažnika, obavezno uklonite led/snijeg kako biste oslobodili vrata prtljažnika.
- U slučaju pražnjenja ili zamjene akumulatora, vrata prtljažnika moraju biti zatvorena (po potrebi ručno) kako bi se vratila motorizacija vrata prtljažnika.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
Nikada nemojte napuštati vozilo dok je u njemu ili pri vratima prtljažnika dijete, odrasla osoba koja nije samostalna ili životinja, čak ni na kratko.
Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer automatskog otvaranja vrata prtljažnika ili pak zaključati vrata.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.

Zabranjeno je pričvršćivanje bilo koje naprave za nošenje (nosač bi-cikla, kutija za teret itd.)
koja se naslanja na vrata prtljažnika. Za postavljanje nosivog mehanizma na vozilo, obratite se ovlaštenom Predstavniku marke.
Otvaranje/zatvaranje
Otvaranje ili zatvaranje motoriziranih vrata prtljažnika označavaju tri zvučna signala.

Prilikom otvaranja/za- tvaranja vrata prtljaž- nika provjerite da se nitko ne nalazi u blizini h dijelova.
Opasnost od ozljeda
prinudno djelovati na otvaranje ili zatvaranje vrata prtljažnika kada se ona pokreću.

Preko vanjske komanda za otvaranje vrata prtljažnika

Pomoću funkcije "slobodne ru-ke"
(ovisno o vozilu)

Funkcija "slobodne ruke" omogućuje pristup prtljažnom prostoru kada nemate slobodne ruke. Provjerite da se kartica nalazi u stražnjem dijelu vozila (područje B). Udaljite se od stražnjeg branika vozila otprilike 45 cm i pomaknite nogu prema naprijed/na-zad u području A.
Senzor otkriva približavanje pa udaljavanje vaše noge i pokreće otvaranje ili zatvaranje vrata prtljažnika.
Ne držite nogu u zraku. Napravite pomak bez zaustavljanja i bez dodirivanja obloge stražnjeg branika.
Napomena: kada su vrata prtljažnika otvorena, nakon otkrivanja komande za zatvaranje, ona uključuju svoje zatvaranje nakon otprilike tri sekunde (svake se sekunde oglašava po jedan zvučni signal).
Uključivanje/isključivanje funkcije "slobodne ruke"
(ovisno o multimedijskom sustavu)
Na multimedijskom zaslonu, u domeni "Vozilo" odaberite izbornik "Vozilo", karticu "Izvana", a zatim "Pristup". Uključite ili isključite "Zaključavanje/otključavanje bez ruku (hands-free)".
Osobitost funkcije "slobodne ruke"
- Funkcija "slobodne ruke" nije dostupna nakon nekoliko dana nekorištenja vozila ili nakon otprilike 10 minuta ako je vozilo otključano. Za ponovno uključivanje upotrijebite gumb za otključavanje na kartici. - Funkcija "slobodne ruke" dostupna je samo ako je vozilo zaustavljeno i motor isključen (i nije u stanju mirovanja pomoću funkcije "Stop and Start").
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
- Funkcija "slobodne ruke" možda neće raditi ako je vozilo opremljeno kukom za vuču ili ako se nalazi u području s jakim elektromagnetskim zračenjem.

Isključite funkciju "slobodne ruke" prije sljedećih radnji:
- vozilom prolaziti kroz četke za pranje;
- ručnog pranja vozila;
- rukujte rezervnim kotačem ili je kukom za vuču;
- ...
Opasnost od nenadanog otvaranja vrata prtljažnika koje može dovesti do ozljeda.
Zaustavljanje manevra vrata prtljažnika
Pomicanje motoriziranih vrata prtljažnika može se u bilo kojem trenutku zaustaviti pritiskom na neku od komandi za otvaranje/zatvaranje.
Ako su vrata prtljažnika zaustavljena u srednjem položaju, idućim pritiskom tipke pomaknut ćete vrata prtljažnika u suprotnom smjeru od smjera kad su zaustavljena.
Ručni način rada
Nakon zaustavljanja vrata prtljažnika možete, ako želite, njima ručno upravljati.
Automatsko upravljanje možete nastaviti u bilo kojem trenutku pritiskom na jednu od komandi.
Otkrivanje prepreke
Vrata prtljažnika će se zaustaviti ako tijekom manevriranja otkriju prepreku. Oslobodit će se od prepreke nakon malog pokreta u suprotnom smjeru prije nego što se potpuno zaustavi.
Pritisnite gumb za otvaranje/zatvaranje vrata prtljažnika za nastavak rada vrata prtljažnika.

Otkrivanje prepreke predstavlja dodatnu pomoć prilikom otvaranja i zatvaranja vrata
prtljažnika, no ne uklanja brigu i odgovornost korisnika.
Prilikom otvaranja/zatvaranja vrata prtljažnika provjerite da se nitko ne nalazi u blizini pokretnih dijelova.
Prilikom otvaranja/zatvaranja vrata prtljažnika, mali predmeti možda neće biti prepoznati.
Pripazite da nijedan dio tijela (ruke, šake, prsti itd.) nije u blizini pokretnih dijelova vrata prtljažnika.
Otkrivanje prepreka isključuje se na kraju pokreta, prije potpu-nog zatvaranja vrata prtljažni-ka.
Ako se nešto zaglavi, zaustavite pokret kratkim pritiskom na jednu od komandi za otvaranje/za-tvaranje.
Postoji opasnost od teških oz- ljeda.
VRATA I OTVARAJUĆI DIJELOVI
Ograničenje kuta otvaranja vra- ta prtljažnika

Možete podesiti maksimalnu visinu otvaranja vrata prtljažnika. Uvijek će se zaustaviti u odabranom položaju:
- otvorite vrata prtljažnika do srednjeg položaja;
Oglasit će se dva zvučna signala kako bi vas obavijestila da je memoriranje ispravno prihvaćeno.
Mjere opreza pri upotrebi
- Prije svakog otvaranja/zatvaranja vrata prtljažnika provjerite je li okolni prostor dovoljan za otvaranje vrata prtljažnika.
- Ograničite ponavljana ručna zaustavljanja tijekom automatskog pomicanja vrata prtljažnika (opasnost od oštećenja sustava vrata prtljažnika).
- Ovisno o vozilu, sustav "slobodne ruke" može se privremeno prekinuti ako je stražnji branik prljav (prljavšti-na, blato, snijeg, sol itd.). Očistite oblogu stražnjeg branika. Ako se problem i dalje javlja, potražite savjet Predstavnika marke.
smetnje u radu
Ako motorizirana vrata prtljažnika neprekidno aktivirate otprilike jednu minutu (više uzastopnih otvaranja i zatvaranja), ona će se zaključati da bi se izbjeglo pregrijavanje. Sustav će ponovno postati funkcionalan na- kon otprilike jedne minute.
Motorizirana vrata prtljažnika ne ra- de ako je akumulator slabo napu- njen. U tom slučaju motoriziranim vratima prtljažnika upravljajte s mo- torom u radu.
Napomena: u vrlo hladnim klimatskim uvjetima, automatsko otvara-
Za vađenje naslona za glavu

Povucite naslon za glavu prema go-re do željene visine. Provjerite je li njegovo zabravljenje dobro.
Za spuštanje naslona za glavu
Pritisnite gumb 1 i spustite naslon za glavu do željene visine. Provjerite je li njegovo zabravljenje dobro.
61287

Budući da je naslon za glavu sigurnosni element, pazite da je on uvijek na svom mjestu i u pravilnom položaju: gornji dio naslona za glavu se mora nalaziti što je bliže moguće tjemenu glave. Udaljenost između glave i dijela A treba biti što manja.
Prednja sjedala
Za pomicanje sjedala prema naprijed ili nazad

Pomaknite ručicu 2 prema gore ili prema dolje onoliko puta koliko je potrebno.
Za nagib naslona
Podignite ručicu 3 i nagnite naslon do željenog položaja. Kada dostignete željeni položaj, otpustite ručicu i provjerite je li blokirana u tom položaju.

Niti jedan predmet ne smije se nalaziti na podu (područje ispred vozača) jer u slučaju naglog kočenja ti predmeti mogu skliznuti pod papučice te tako onemogućiti njihovu upotrebu.
Grijana sjedala
(ovisno o vozilu)
Dok je uključen kontakt grijana sje- dala možete uključiti putem multi- medijalnog zaslona:
- prvim pritiskom na piktogram

željenog sjedala aktivira se
sustav grijanja na maksimalnoj razini. Uključuju se tri kontrolna svjetla ugrađena u prekidač;
- drugim pritiskom grijanje se smanjuje na srednju razinu. Uključuju se dva ugrađena kontrolna svjetla; - trećim pritiskom grijanje se smanjuje na najmanju razinu. Uključuje se jedno ugrađeno kontrolno svjetlo; - četvrtim pritiskom grijanje se isključuje.
Kako bi se izbjegla nepotrebna potrošnja energije, grijano suvozačevo sjedalo može se automatski isključiti ako na njemu nitko ne sjedi.
smetnje u radu
Kada se otkrije smetnja u radu, za-treptat će ugrađena kontrolna svjetla na piktogramu za to sjedalo.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
Da biste nagnuli naslon sjedala po- maknite gornji dio prekidača 2 pre- ma naprijed ili prema natrag.
Za podešavanje sjedala vozača u predjelu križa
Pomaknite prekidač 3 prema naprijed, prema natrag, prema gore ili prema dolje.
PREDNJA SJEDALA
Za pomicanje sjedala prema naprijed ili nazad
Pomaknite prekidač 4 prema naprijed ili prema nazad.
Niti jedan predmet ne smije se nalaziti na podu (područje ispred vozača) jer u slučaju naglog kočenja ti predmeti mogu skliznuti pod papučice te tako onemogućiti njihovu upotrebu.
Grijana sjedala

Uz uključen kontakt grijana sjedala možete uključiti putem multimedijal-nog zaslona 5:
- prvim pritiskom na piktogram
na željenom sjedalu aktivira se sustav grijanja na najvećoj razini. Tri kontrolna svjetla pojavljuju se kao dio piktograma; – drugim pritiskom grijanje se smanjuje na srednju razinu. Uključuju se dva ugrađena kontrolna svjetla;
PREDNJA SJEDALA

- trećim pritiskom grijanje se smanjuje na najmanju razinu. Uključuje se jedno ugrađeno kontrolno svjetlo; - četvrtim pritiskom grijanje se isključuje.
Kako bi se izbjegla nepotrebna potrošnja energije, grijano suvozačevo sjedalo može se automatski isključiti ako na njemu nitko ne sjedi.
Funkcija "Favoriti"
Ovisno o vozilu, grijanje sjedala možete uključiti pritiskom komande na kolu upravljača 6 u skladu s prethodno definiranim pohranjenim korisničkim postavkama.
Ako se otkrije smetnja u radu, na multimedijalnom će zaslonu zatreptati ugrađena kontrolna svjetla na piktogramu za to sjedalo 5.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
Funkcije

Na vozilima koja su njime opremlje-na prekidač 1 omogućuje izravan pristup izborniku "Sjedala" na multi-medijskom zaslonu.
Masažna sjedala
(ovisno o vozilu)
Možete aktivirati funkciju "Masaža" (Aktivirana potpora u predjelu križa) na vozačevu sjedalu ili, ovisno o vozi-lu, na suvozačevu sjedalu.

S uključenim kontaktom na multime-dijskom zaslonu odaberite svijet "Vozilo" 2, zatim "Sjedala", a nakon toga "Masaža".
Pregledajte izbornik "Vozač" za:
- odabir vrste masaže Aktivirana potpora u predjelu križa:
- "Niska";
- "Proširena";
- "Alternativna";
- uključivanje/isključivanje masažnog sjedala.
Pritisnite i držite prekidač 1 sjedala na kojem želite uključiti funkciju "Masaža" u skladu s definiranim parametrima.
Postavke
Informacije o pristupu postavkama potražite u uputama za multimedijski sustav.
Možete uključiti ili isključiti sljedeće dijelove:
-jednostavni pristup sjedalu vozača ili suvozača;
- vizualni prikaz pomaka u tijeku.
Napomena: ako se upotrebljava korisnički profil "Gost", neće biti dostupne funkcije automatskog podešavanja.
Jednostavan pristup sjedalu
Kada je ova funkcija uključena, sjedalo se automatski pomiče unazad kada vozač i/ili suvozač napusti vozilo i vraća se na svoje mjesto pri sljedećem pokretanju vozila.
Napomena: funkcija se isključuje ako se pritisne jedan od gumba za podešavanje dok se sjedalo pomiče.

Deaktivirajte funkciju "Jednostavan pristup sjedalu" prije postavljanja dječjeg sjedala na
suvozačevo sjedalo i/ili na
stražnja sjedala.
Opasnost od ozljeda
Moguće je memorirati položaj za vožnju za sjedalo vozača i/ili suvozača → 131.
STRAŽNJA SJEDALA
Stražnji nasloni za glavu
Položaj za upotrebu

Podignite naslon za glavu do kraja dok se ne uglavi na mjestu. Provjerite je li njegovo zabravljenje dobro.
Za vađenje naslona za glavu
Do kraja podignite naslon za glavu i nakon toga pritisnite tipku 1 te izvadite naslon za glavu.
Za ponovno stavljanje naslona za glavu
Da biste ga postavili u podignuti položaj, postavite šipke u ležišta i snaž-
no pritisnite prema dole dok se ne zablokira. Provjerite je li njegovo zabravljenje dobro.
Položaj za spremanje 2 naslona za glavu

Položaj potpuno spuštenog naslona za glavu je položaj pospremljenog naslona za glavu: taj se položaj ne smije upotrebljavati ako na tom mjestu sjedi putnik.

Budući da je naslon za glavu sigurnosni element, pazite da je on uvijek na svom mjestu i hom položaju.

Budući da je naslon za glavu sigurnosni element, pazite da je on uvijek na svom mjestu i om položaju.
Stražnja klupa
Funkcije
Klupa s fiksnim sjedištem (ovisno o vozilu)

Prije preklapanja naslona sjedala: - spustite naslone za glavu do kraja; - pričvrstite stražnje sigurnosne pojaseve. Ovo sprječava blokiranje sigurnosnog pojasa prilikom ponovnog podizanja naslona sjedala.
Povucite remen 1 i spustite naslon sjedala A.
Za ponovno podizanje naslona
Isti postupak obrnutim redoslijedom. Ponovno podignite naslon dok ne dosegne kukicu za zaključavanje naslona. Pripazite da ne blokirate sigurnosni pojas između naslona sje-dala i stražnje police.
Provjerite rad sigurnosnog pojasa.
STRAŽNJA SJEDALA

Kod vraćanja naslona u početni položaj, provjerite da li je zabravljenje naslona dobro.
U slučaju upotrebe presvlaka na sjedalima, pazite da ne ome- taju zabravljenje naslona.
Pazite da dobro namjestite sigurnosne pojaseve.
Ponovno postavite naslone za glavu.
Stražnja klizna klupa
(ovisno o vozilu)

Za odbravljenje klupe
Podignite ručicu 3.
Pomaknite klupu unaprijed ili unazad do željenog položaja.
Otpustite ručicu 3 i provjerite je li klu-pa pravilno blokirana.
Za nagib naslona
Povucite remen 2 ili povucite ručku 4 koja se nalazi u prtljažnom prostoru. Naslon sjedala sam se sklapa.

Prilikom pomicanja stražnjih sjedala, osigu- rajte da nema stranih tijela na točkama prič- (ruka ili noga putnika, kamenčići, krpa, igrač-
Ograničenje upotrebe
Zabranjeno je voziti se s naslonom preklopljenim na stražnje sjedalo u drugom redu, a da se putnik nalazi na stražnjem sjedalu u trećem redu.
STRAŽNJA SJEDALA

Kod vraćanja naslona u početni položaj, provjerite da li je zabravljenje naslona dobro.
U slučaju upotrebe presvlaka na sjedalima, pazite da ne ome- taju zabravljenje naslona.
Pazite da dobro namjestite sigurnosne pojaseve.
Ponovno postavite naslone za glavu.

Prilikom pomicanja stražnjih sjedala, osigu- rajte da nema stranih tijela na točkama prič-
vršćenja (ruka ili noga putnika, životinja, kamenčići, krpa, igračke, itd.).
Središnji stražnji naslon za ruke (ovisno o vozilu)


Spustite središnji naslon za ruke na stražnjem sjedalu 5 ili, ovisno o vozi-lu, povucite remen 7.
Središnji naslon za ruke na stražnjem sjedalu 5 opremljen je dvama držačima za čaše 6.
SIGURNOSNI POJASEVI
Sigurnosni pojasevi
U vožnji uvijek privežite sigurnosni pojas. Poštujte važeće zakonske propise zemlje u kojoj se nalazite.
Prije pokretanja motora najprije namjestite položaj za vožnju, pa zatim sjedala ostalih putnika, i namjestite sigurnosni pojas u optimalan položaj za najbolju zaštitu.
- Udobno se smjestite na sjedalu (nakon što ste skinuli vaš kaput ili jaknu i sl.). To je neophodno da bi vam leđa bila u pravilnom položaju;
- primaknite ili odmaknite sjedalo kako biste mogli doseći papučice. Položaj vašeg sjedala mora biti u skladu s položajem papučica kada su do kraja pritisnute. Naslon sjedala mora biti podešen tako da vaše ruke ostanu blago savinute;
- podesite položaj naslona za glavu. Za postizanje maksimalne sigurnosti, udaljenost između vaše glave i naslona za glavu mora biti minimalna.
Kako bi stražnji sigurnosni pojasevi ispravno radili, provjerite je li stražnja klu-61 pravilno zabravljena.

Nepravilno podešeni ili usukani sigurnosni po-jasevi mogu dovesti do ozljeda u slučaju nesre-
će.
Upotrebljavajte jedan sigurnosni pojas samo za jednu osobu, dijete ili odraslog čovjeka.
Čak i trudnice moraju biti vezane svojim sigurnosnim pojasom. U tom slučaju pazite da pojas zdjelice nije prejako zategnut u donjem dijelu trbuha bez stvaranja dodatnog razmaka.
Podešavanje sigurnosnih poja-seva

- podesite sjedala (položaj sjedala i kut naslona sjedala, ako postoji);
- udobno se smjestite na sjedalu; - pomaknite rameni pojas 1 što bliže dnu vrata, a da se na njega ne naslanja (po potrebi prilagodite visinu sigurnosnog pojasa ako je moguće) i provjerite je li rameni pojas 1 u dodiru s ramenom;
- postavite trbušni pojas 2 tako da leži ravno na bedrima i uz zdjelicu.
Pojas mora biti što je više moguće na tijelu, tj. nemojte nositi debelu odje-
SIGURNOSNI POJASEVI
ću, držati velike predmete ispod po-jasa i sl.
Zaključavanje
Povlačite pojas polako i jednolično sve dok jezičci kopče 3 ne sjednu u kućište za blokiranje pojasa 5 (povlačenjem kopče provjerite je li pojas blokiran 3).
U slučaju blokiranja, pustite pojas da se namota unazad, a zatim ga po- novno odmotajte.
Ako je vaš pojas potpuno blokiran, povucite pojas lagano, ali snažno, kako biste ga izvukli za približno 3 cm. Pustite ga da se sam namota,a zatim ga ponovno odmotajte.
Ako se problem i dalje javlja, potražite savjet Predstavnika marke.
Odbravljivanje
To se kontrolno svjetlo prikazuje na središnjem zaslonu A prilikom uključivanja kontakta vozila i ako sigurnosni pojasevi vozača i/ili suvozača
(ako netko sjedi na sjedalu suvoza-ča) nisu pričvršćeni.

Upozorenje na nekorištenje prednjeg pojasa
67125

Kad su vrata zatvorena, sličica 6 pri-kazuje se na instrumentnoj ploči ot-prilike 60 sekundi nakon što se kon-takt vozila uključi. Time se vozača obavještava o statusu pričvršćivanja svakog od prednjih sigurnosnih pojaseva:
- vrata su se otvorila tijekom vožnje (brzina vozila veća je od nule);
- prednji je sigurnosni pojas zakopčan/nezakopčan;
Razumijevanje vizualnog prikaza 6:
- simbol zelene boje: sigurnosni je pojas pričvršćen;
SIGURNOSNI POJASEVI
- simbol crvene boje: sjedalo je za- uzeto, a sigurnosni pojas nije pričvrš- ćen;
- simbol sive boje: sjedalo nije za- uzeto.
Kada su vrata zatvorena, na središnjem se zaslonu prikazuje kontrolno
svjetlo [icon] om uključivanja kontakta vozila ako sigurnosni pojas vozača i/ili suvozača (ako je sjedalo zauzeto) nije zakopčan.
Kad je brzina vozila manja od približno 20 km/h, na središnjem zaslonu
pojavljuje se kontrolno svjetlo ako je prednje sjedalo zauzeto, a sigurnosni pojas nije zakopčan.
Prikazuje se i vizualni prikaz 6 koja se pojavljuje na približno 60 sekundi svaki put kad se jedan od prednjih sigurnosnih pojaseva pričvrsti ili otkopča.
Kada brzina vozila prijeđe približno 20 km/h, ako je jedan od prednjih sigurnosnih pojaseva otkopčan ili se otkopča tijekom vožnje:
- na središnjem zaslonu treperi kon-

i
- oglašava se zvučni signal u trajanju od približno 120 sekundi;
i
- prikazuje se grafička oznaka 6 na približno 180 sekundi, a boja simbola za odgovarajuće sjedalo mijenja se u crvenu.
Uvijek provjerite jesu li putnici sprije- da pravilno zakopčali svoje pojaseve i odgovara li broj prikazanih zakop- čanih sigurnosnih pojaseva broju za- uzetih prednjih sjedala.
Napomena: predmet ostavljen na sjedalu suvozača u nekim slučajevima može aktivirati kontrolno svjetlo.
Upozorenje na nekorištenje stražnjeg pojasa
Kad su vrata zatvorena, sličica 6 pri-kazuje se na instrumentnoj ploči otprilike 60 sekundi nakon što se kontakt vozila uključi. Time se vozača obavještava o statusu pričvršćivanja svakog od stražnjih sigurnosnih pojaseva:
- vrata su se otvorila tijekom vožnje (brzina vozila veća je od nule); - prednji je sigurnosni pojas zakopčan/nezakopčan;
Razumijevanje vizualnog prikaza 6:
- simbol zelene boje: sigurnosni je pojas pričvršćen; - simbol crvene boje: sjedalo je zauzeto, a sigurnosni pojas nije pričvršćen;
- simbol sive boje: sjedalo nije za- uzeto.
Ovisno o vozilu, kada su vrata zatvorena, na središnjem zaslonu prikazu-
je se kontrolno svjetlo je kontakt uključen i netko sjedi na stražnjem sjedalu, a sigurnosni pojas nije pričvršćen.
Kada je brzina vozila manja od otpri-like 20 km/h, na središnjem zaslonu
prikazuje se kontrolno svjetlo ako stražnji sigurnosni pojas nije zakopčan.
Prikazuje se i grafika 6 koja se pojavljuje na približno 60 sekundi svaki put kad se jedan od stražnjih sigurnosnih pojaseva pričvrsti ili otkopča.
Kad brzina vozila premaši približno 20 km/h, ako je jedan od stražnjih sigurnosnih pojaseva odvezan ili se odveže tijekom putovanja:
- na središnjem zaslonu treperi kon-

i
- oglašava se zvučni signal u trajanju od približno 30 ili 120 sekundi; i
- grafička oznaka 6 prikazuje najmanje 60 sekundi ili, ovisno o vozilu, približno 180 sekundi i boja simbola
SIGURNOSNI POJASEVI
za odgovarajuće sjedalo mijenja se u crvenu.
Uvijek provjerite jesu li putnici straga pravilno zakopčali svoje pojaseve i odgovara li broj prikazanih zakopčanih sigurnosnih pojaseva broju za-uzetih stražnjih sjedala.
Napomena: predmet ostavljen na sjedištu jednog od stražnjih sjedala u nekim slučajevima može aktivirati kontrolno svjetlo.
Stražnji središnji sigurnosni po-
jas 9

Polako povucite pojas 9. Pričvrstite jezičac kopče 10 u crveno kućište 11.
SIGURNOSNI POJASEVI
Pripazite da kopča 10 uvijek bude pričvršćena u kućištu 11, čak i ako u središnjem sjedalu nema putnika.
SIGURNOSNI POJASEVI
Upozorenja
Informacije koje slijede odnose se na prednje i stražnje sigurnosne pojaseve vozila.

– Dijelovi sustava za zaštitu (sigurnosni pojasevi, sjedala i njihova pričvršćenja) koji su tvornički ugrađeni ne smiju se mijenjati. Za posebne slučajeve (npr. postavljanje dječjeg sjedala) potražite savjet ovlaštenog zastupnika.
- Nemojte umetati predmete koji stvaraju razmake između remena (npr. kvačice, kopče itd.) jer sigurnosni pojas koji je prelabav može prouzročiti povrede u slučaju nesreće.
- Nikada ne provlačite pojas prsnog koša ispod ruke niti iza leđa.
- Nemojte upotrebljavati sigurnosni pojas za više od jedne osobe i nikada nemojte vezati malu bebu ili dijete na vašim koljenima svojim sigurnosnim pojasom.
- Sigurnosni pojas ne smije biti usukan.
- Nakon nesreće, neka stručna osoba obavezno provjeri pojaseve i zamijenite ih ako je potrebno. Isto tako, zamijenite sigurnosne pojaseve ukoliko dođe do njihovog oštećivanja..
- Prilikom postavljanja sjedala stražnje klupe pazite da dobro postavite sigurnosne pojaseve i kopče kako biste ih mogli pravilno upotrebljavati.
- Pazite da ubravite jezičac pojasa u odgovarajuće kućište.
– Nemojte ništa umetati u područje kućišta za zabravljivanje pojasa jer bi to moglo omesti njegov pravilan rad. - Provjerite je li kućište zabravljenja ispravno postavljeno (osobe ili predmeti ne smiju ga sakriti, zgnječiti, zakloniti).
- blokadu sigurnosnog pojasa;
- zatezač kalema za namatanje sigurnosnog pojasa koji se aktivira radi ispravljanja olabavljenog sigurnosnog pojasa;
- zatezač trbušnog pojasa kako bi priljubio vozača za sjedalo;
- prednji airbag.
Zatezači

Zatezači služe da bi priljubili sigurnosni pojas uz tijelo, te prilijepili putnika na njegovo sjedalo i tako pojačali učinkovitost sigurnosnog pojasa.
Kada je kontakt uključen, nakon jakog čeonog sudara i s obzirom na jačinu udarca, sustav može uključiti:
- zatezač kalema za namatanje sigurnosnog pojasa 1 trenutno uvlači sigurnosni pojas;
- zatezač kalema za namatanje trbušnog pojasa 2 na prednjim sjedalima.

- Nakon nesreće provjerite sve zaštitne mehanizme.
- Strogo su zabranjeni bilo kakvi zahvati na bilo kojem dijelu sustava (zatezači, airbags, računala, ožičenja) i ponovna upotreba dijelova sustava na nekom drugom vozilu, pa čak i na potpuno jednakom.
- Da bi se izbjegla nekontrolirana uključivanja koja mogu dovesti do oštećenja, samo je stručno osoblje iz Mreže marke ovlašteno za izvođenje zahvata na zatezačima i airbags.
- Kontrolu električnih karakteristika upaljača može vršiti samo posebno obučeno osoblje upotrebljavajući pritom prilagođenu opremu.
- Ako vozilo odlažete na otpad, obratite se ovlaštenom zastupniku radi odlaganja generatora plina za zatezače i airbags.
Ograničivač sile
Kod određene jačine udarca, ovaj mehanizam se uključuje da ograniči,
na razumnoj razini, jačinu pritiska sigurnosnog pojasa na tijelo.
Prednji zračni jastuci vozača i su- vozača
Njima su opremljena prednja sjedala na strani vozača i suvozača,
Simbol na donjem dijelu vjetrobranskog stakla označava je li spomenuta oprema prisutna (ovisno o vozilu).
Svaki sustav airbag sadrži:
- airbag i generator plina ugrađeni su u upravljač za vozača i u instrument ploču za suvozača;
- elektronička jedinica za nadzor sustava koji upravlja električnim upaljačem generatora plinova
- daljinski senzori;
- jedno kontrolno svjetlo instrumentnoj ploči.


Rad sustava za airbag temelji se na pirotehničkim načelima. Zato pri otvaranju zračnog
Sustav je djelatan tek nakon uključenja kontakta na vozilu.
U slučaju jakog frontalnog sudara, zračni jastuci airbags brzo se napuhuju, čime se ublažava udarac glave i prsnog koša vozača o upravljač i suvozača o instrumentnu ploču.
Zračni se jastuci odmah nakon sudara ispuhuju kako ne bi sprečavali izlazak iz vozila.
smetnje u radu

Ovo kontrolno svjetlo upozore- ijetli kad se motor pokrene, a zatim se isključuje nakon otprilike tri sekunde.
Ako se ne upali kod uključivanja kon- takta ili ako ostane upaljeno, to je znak neispravnosti u radu sustava.
Potražite što prije savjet Predstavnika marke;
Svako čekanje znači gubitak učinkovitosti zaštite.
– Nemojte pričvršćivati nikakve predmete (amblem, logotip, sat, nosač telefona itd.) na jastuk kola upravljača.
- Skidanje kola upravljača zabranjeno je (osim za stručno osoblje iz Mreže).
- Nemojte sjediti preblizu upravljaču: sjedite s lagano savijenim rukama (pogledajte članak "Podešavanje položaja za vožnju" → 64). Tako će ostati dovoljno prostora za pravilno otvaranje i učinkovitost zračnog jastuka.
Upozorenja povezana sa suvozačevim airbag
- Nemojte lijepiti ni učvršćivati predmete (amblem, logo, sat, nosač telefona, itd.) na instrumentnu ploču preko ili bli-zu mjesta gdje se nalazi airbag.
– Ništa nemojte postavljati između armaturne ploče i putnika (životinju, kišobran, štap, pakete itd.). - Nemojte stavljati noge na armaturnu ploču ili sjedalo jer takvi položaji mogu dovesti do opasnih povreda. U pravilu je potrebno svaki dio tijela (koljena, ruke, glavu) držati podalje od armaturne ploče.
- Ponovno uključite dodatne zaštitne mehanizme na prednjem sigurnosnom pojasu čim maknete dječje sjedalo, kako biste osigurali zaštitu suvozača u slučaju udarca.
DJEČJE SJEDALO U POLOŽAJU LEĐA U SMJERU VOŽNJE NE SMIJE SE POSTAVITI NA SJEDALO SUVOZAČA DOK SE NE ISKLJUČE SVI DODATNI ZAŠTITNI MEHANIZMI → 111.
Dodatni zaštitni mehanizmi na stražnjim sigurnosnim po-jasovima
Ovisno o vozilu, mogu se sastojati od:
- zatezača kalema za namatanje bočnog sigurnosnog pojasa
- ograničivača sile za prsni koš.
Za ove sustave predviđeno je da ra- de neovisno ili istodobno prilikom če- onih sudara.
Zatezači služe da bi priljubili sigurnosni pojas uz tijelo, te prilijepili putnika na njegovo sjedalo i tako pojačali učinkovitost sigurnosnog pojasa.
Uz uključen kontakt, nakon jakog frontalnog sudara i ovisno o jačini udarca, sustav može uključiti zatezač kalema za namatanje sigurnosnog pojasa 1 koji trenutno uvlači pojas.

- Nakon nesreće provjerite sve zaštitne mehanizme.
- Strogo su zabranjeni bilo kakvi zahvati na bilo kojem dijelu sustava (zatezači, airbags, računala, ožičenja) i ponovna upotreba dijelova sustava na nekom drugom vozilu, pa čak i na potpuno jednakom.
- Da bi se izbjegla nekontrolirana uključivanja koja mogu dovesti do oštećenja, samo je stručno osoblje iz Mreže marke ovlašteno za izvođenje zahvata na zatezačima i airbags.
- Kontrolu električnih karakteristika upaljača može vršiti samo posebno obučeno osoblje upotrebljavajući pritom prilagođenu opremu.
- Ako vozilo odlažete na otpad, obratite se ovlaštenom zastupniku radi odlaganja generatora plina za zatezače i airbags.
Bočni zaštitni mehanizmi
Bočni zračni jastuk
Radi se o airbag kojim može biti opremljeno svako prednje sjedalo i koji se otvara na strani sjedala bližoj vratima da bi zaštitio putnike u slučaju snažnog bočnog udarca.
Zračni jastuk zavjesa
Radi se o airbag postavljen je (ovisno o vozilu) duž gornjih strana vozila - napuhuje se uzduž prednjih i stražnjih bočnih stakala da bi se putnike zaštitilo u slučaju snažnog bočnog udarca.
Središnji zračni jastuk
Radi se o airbag postavljen je na sjedalo vozača i otvara se između sjedala vozača i suvozača da bi se zaštitio vozač i suvozač u slučaju jakog bočnog udarca.
Otvara se radi zaštite vozača, ako je jedini sprijeda, u slučaju jakog bočnog udarca.
Upozorenje koje se odnosi na suvozačevairbag bočni zračni jastuk iairbagsredišnji zračni jastuk
- Opremljeno poklopcima: za sjedala opremljenaairbag potrebni su poklopci za određeno vozilo. Obratite se ovlaštenom zastupniku kako biste saznali jesu li takve presvlake raspoložive. Upotreba nekih drugih presvlaka (ili presvlaka koje odgovaraju nekom drugom vozilu) može utjecati na rad dijela airbag i ugroziti vašu sigurnost
- Nemojte postavljati opremu, predmete, pa ni životinje, između naslona, vrata i unutarnjih obloga. Također nemojte pokrivati naslon sjedala predmetima poput odjeće ili opreme. To bi moglo ometati radairbag ili dovesti do ozljede prilikom napuhavanja.
- Nemojte stavljati nikakve predmete na poklopac pretinca za odlaganje u središnjem naslonu za ruke jer bi to moglo ometati ispravan radairbag i/ili dovesti do ozljede prilikom napuhavanja.
- Nemojte ostavljati nikakve predmete tako da proviruju iz pretinca za odlaganje u središnjem naslonu za ruke jer bi to moglo ometati ispravan radairbag i/ili dovesti do ozljede prilikom napuhavanja.
- Zabranjeno je svako skidanje ili promjena sjedala i unutarnjih obloga, osim ako postupak ne izvodi ovlašteno osoblje Mreže marke.
- Prorezi u naslonima prednjih sjedala (na strani vrata i središnje konzole) odgovaraju airbags radnom području: u te proreze nikad nemojte umetati nikakve predmete.
airbag je napravljen kako bi dopunio djelovanje sigurnosnog pojasa. airbag i sigurnosni pojas ključni su dijelovi istog zaštitnog sustava. Obavezna je dakle stalna upotreba sigurnosnog pojasa. Nekorištenje sigurnosnog pojasa izlaže putnike teškim ozljedama u slučaju nesreće. Time se također može povećati opasnost od površinskih ozljeda do kojih dolazi ako se airbag otvori, iako su takve manje ozljede uvijek moguće pri aktiviačnih jastuka.
Uključivanje airbags ili zatezača u slučaju prevrtanja ili udarca straga, čak i jakog, nije sustavno. Udarcı ispod vozila tipa udaraca u pločnik, u rupe na kolniku, udarcı od kamenja....mogu dovesti do aktiviranja ovih sustava.
- Bilo kakav zahvat na bilo kojem dijelu airbag ili bilo kakva njihova izmjena (uključujući airbags, zatezače, računala, ožičenje itd.) strogo je zabranjeno (osim ako to radi kvalificirano osoblje iz mreže).
- Za očuvanje ispravnog rada sustava i kako bi se izbjeglo slučajno aktiviranje sustava koja mogu uzrokovati ozljede, samo je stručno osoblje iz mreže ovlašteno za zahvate na sustavu airbag.
– Iz sigurnosnih razloga, dajte sustav airbag na provjeru ako je vozilo sudjelovalo u nesreći, ako je došlo do pokušaja krađe ili je bilo ukradeno. - Prilikom prodaje ili posudbe vozila, obavijestite novog kupca o ovim uvjetima prilikom predaje ovog korisničkog priručnika vozila.
- Prilikom uništenja vozila obratite se ovlaštenom predstavniku marke koji će u otpad odložiti generator(e) plina.
SIGURNOST DJECE
Opće informacije
Prijevoz djece
Svakako se ponašajte u skladu sa zakonom države u kojoj se nalazite.
Dijete, kao i odrastao čovjek, mora ispravno sjediti i imati zakopčan sigurnosni pojas bez obzira na relaciju na koju ide. Vi ste odgovorni za djecu koju vozite.
Dijete nije odrastao čovjek u minija-turnom izdanju. Izloženo je opasnostima od specifičnih ozljeda jer su njegovi mišići i kosti u fazi rasta. Sigurnosni pojas sam nije dovoljan za siguran prijevoz djeteta. Upotrebljavajte odgovarajuće dječje sjedalo i pravilno ga koristite.

Da biste spriječili otvaranje vrata, upotrijebite značajku "Sigurnosna brava za djecu" → 44.

Udarac pri brzini od 50 km/h odgovara padu s visine od 10 metara. Ne zakopčati djetetov sigurnosni pojas isto je kao da ga ostavite da se igra na balkonu na četvrtom katu bez ograde! Nikada ne držite dijete na rukama. U slučaju nesreće nećete ga moći zadržati čak i ako je vaš sigurnosni pojas zakopčan.
Ako je vaše vozilo sudjelovalo u nesreći na cesti, zamijenite dječje sjedalo i provjerite pojaseve i pričvrsna mjesta ISOFIX.

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
Nikada ne ostavljajte dijete, nesamostalnu odraslu osobu ili životinju u vozilu kada ga napuštate, čak niti na kratko. Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
Osim toga, kada je vani vruće /ili sunčano, temperatura u unutrašnjosti putničkog prostora brzo raste.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.
Upotreba dječjeg sjedala
Stupanj zaštite koju pruža dječje sjedalo ovisi o njegovoj mogućnosti da zadrži vaše dijete i o njegovom postavljanju. Nepravilno postavljanje ugrožava zaštitu djeteta u slučaju naglog kočenja ili udarca.
Prije kupnje dječjeg sjedala, provjerite je li usklađeno sa zakonskim propisima zemlje u kojoj se nalazite i
SIGURNOST DJECE
može li se postaviti u vaše vozilo. Po-tražite savjet Predstavnika marke kako biste saznali koja se sjedala preporučaju za vaše vozilo.
Svaka zemlja ima specifična pravila za prijevoz djece. Upotreba dječjeg sjedala ovisi o dobi i/ili veličini i/ili težini djeteta.
Pobrinite se da djeca koja se ne voze u dječjoj sjedalici imaju ispravno po- dešen i zavezan sigurnosni pojas.
U svakom slučaju poštujte važeće popise zemlje u kojoj se nalazite.
Prije postavljanja dječjeg sjedala, pročitajte njegova uputstva i poštujte upute. U slučaju poteškoća pri postavljanju, kontaktirajte proizvođača opreme. Sačuvajte uputstva sa sjedalom.

Budite primjer vašem djetetu tako da zakopčate svoj sigurnosni pojas i nadijete da:
- samo pravilno pričvrsti sigurnosni pojas, - da ulazi i izlazi iz vozila na ivičnjaku, dalje od prometne gužve. Ne upotrebljavajte rabljeno dječje sjedalo ili sjedalo bez uputstava.
Pazite da niti jedan predmet, u ili u blizini dječjeg sjedala, ne ome-ta postavljanje sjedala.

Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora u vozilu.
Uvijek provjeravajte je
li zakopčan sigurnosni pojas vašeg djeteta, te da su njegovi re- meni pravilno podešeni. Ne no- site preširoku odjeću koja će uz- rokovati labavost pojasa → 64.
Ne dajte vašem djetetu da pruža glavu ili ruke kroz prozor.
Provjerite pravilno držanje djeteta tijekom vožnje posebice ako spava.

Prije postavljanja dječjeg sjedala na jedno od stražnjih sjedala, provjerite je li funkcija
"Jednostavan pristup sjedalu" deaktivirana za vozačevo i/ili suvozačevo sjedalo.
Dodatne informacije o postav-kama i funkcijama prednjih sjedala potražite u korisničkom priručniku vozila.
SIGURNOST DJECE
Odabir dječjeg sjedala
Dječja sjedala u položaju leđa u smjeru vožnje

Odaberite školjkasto sjedalo radi bolje bočne zaštite i promijenite ga čim glava djeteta počne prelaziti rub školjke.
Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje

Na sjedalu okrenutom prema naprijed može putovati dijete težine do 18 kg ili 4 godine starosti. Odaberite sjedalo prema veličini djeteta: područje glave i trbuha zahtijeva najvišu razinu zaštite. Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje dobro pričvršćeno u vozilu smanjuje opasnost od udaraca glavom. Vozite dijete u sjedalu u položaju lice u smjeru vožnje s remenima sve dok to njegova visina dopušta.
Odaberite školjkasto sjedalo radi bo- lje bočne zaštite.
Povišenja

Odaberite školjkasto sjedalo radi bolje bočne zaštite.
SIGURNOST DJECE
odabir pričvršćenja dječjeg sjedala
Postoje dva sustava pričvršćenja dječjih sjedala: uz pomoć sigurnosnog pojasa ili uz pomoć sustava ISO-FIX.
Pričvršćenje pomoću sigurnosnog pojasa
Sigurnosni pojas mora se podesiti kako bi se osigurala njegova funkcija u slučaju naglog kočenja ili udarca.
Uvijek provjeravajte jesu li zakopčani sigurnosni pojasevi povlačeći odozgo, a zatim ga nategnite do kraja pritišćući dječje sjedalo.
Provjerite ispravno pričvršćenje sjedala pomicanjem ulijevo/udesno i naprijed/nazad: sjedalo mora biti fiksirano.
Provjerite da dječje sjedalo nije postavljeno poprijeko i da nije oslonjeno na staklo.

Nemojte upotrebljavati dječjeg sjedala ako bi ono moglo otpustiti sigurnosni pojas koji ga
pričvršćuje: podnožje sjedala ne smije ležati na kopči i/ili na je- zičcu sigurnosnog pojasa.

Sigurnosni pojas nikada ne smije biti otpušten ili usukan. Nikada ga ne provlačite ispod
ruke ili iza leđa.
Provjerite je li pojas oštećen. Ako sigurnosni pojas ne radi normalno, ne može zaštiti dijete. Potražite savjet kod Predstavnika marke. Ne upotrebljavajte to mjesto sve dok se pojas ne popravi.
Pričvršćivanje s pomoću sustava IS-OFIX
Odobrena dječja sjedala ISOFIX homologirana su u skladu s važećim propisima u bilo kojem od sljedeća četiri slučaja:
- univerzalno ISOFIX učvršćenje u 3 točke za položaj lice u smjeru vožnje;
- poluuniverzalno ISOFIX učvršćenje u 2 točke;
- specifično za vozilo;
- i-Size standard koji ima jedno od sljedećeg:
- ili nosač koji se oslanja na pod vozila, kompatibilan s odobrenim sjedalom i-Size, čiji je zadatak sp-rječavanje pomaka dječjeg sjedala u slučaju sudara.
Za tri posljednja slučaja, provjerite na popisu kompatibilnih vozila može li se vaše dječje sjedalo postaviti.

Dijelovi tvornički postavljenog zaštitnog mehanizma (sigurnosni pojasevi, ISOFIX, sjeda-
la i njihova pričvršćenja) ne smiju se mijenjati.
Pričvrstite dječje sjedalo s bravama ISOFIX ako je njima opremljeno. Sustav ISOFIX omogućuje jednostavno, brzo i sigurno postavljanje.
Sidrišta ISOFIX izrađena su isključivo za dječja sjedala sa sustavom ISOFIX. Nikada ne pričvršćujte drugo dječje sjedalo, pojas ili druge predmete na ta pričvršćenja.
Provjerite da ništa ne ometa pričvrsna mjesta.
Ako je vaše vozilo sudjelovalo u nesreći na cesti, provjerite pričvrsna mjesta ISOFIX i zamijenite vaše dječje sjedalo.

Prije upotrebe dječjeg sjedala ISOFIX koje ste nabavili za drugo vozi-lo, provjerite je li njegovo postavljanje dozvoljeno. Kod proizvođača opreme pogledajte popis vozila u koja se mogu postaviti sjedala.

Treći prsten 4 upotrebljava za pričvršćivanje gornjeg pojasa nekih dječjih sjedala. 2 na nekim dječjim sjedalima.
Stražnja sjedala
Gornji pojas 2 trebate namjestiti između naslona sjedala i stražnje police. Da biste to učinili, skinite stražnju policu → 343.
Pričvrstite kukicu 3 na jedan od prstenova 4 označenih simbolom

SIGURNOST DJECE

Nategnite gornji pojas 2 tako da naslon dječjeg sjedala dođe u dodir s naslonom sjedala vozila.

Sidrišta ISOFIX izrađena su isključivo za dječja sjedala sa sustavom ISOFIX. Nikada ne
pričvršćujte drugo dječje sjedalo, pojas ili druge predmete na ta pričvršćenja.
Provjerite da ništa ne ometa pričvrsna mjesta.
Ako je vaše vozilo sudjelovalo u nesreći na cesti, provjerite pričvrsna mjesta ISOFIX i zamijenite vaše dječje sjedalo.

Provjerite je li naslon dječjeg sjedala u položaju lice u smjeru vožnje u dodiru s naslonom
sjedala vozila. U tom slučaju, dječje sjedalo nije uvijek oslo- njeno na sjedište sjedala vozila.
DJEČJA SJEDALA
Postavljanje dječjeg sjedala, općenito
Na nekim mjestima nije dozvoljeno postavljanje dječjeg sjedala. Dijagram pokazuje gdje smjestiti dječje sjedalo.

Dječje sjedalo postavi- te po mogućnosti na stražnje sjedalo.
Pazite da dječje sjedalo
ili noge djeteta ne ometaju pravilno zabravljenje prednjeg sjedala → 55.
Provjerite da postavljanjem dječjeg sjedala u vozilo ne postoji mogućnost da se odravi sa svog podnožja.
Ako morate skinuti naslon za glavu, provjerite je li dobro spremljen kako ne bi predstavljao opasnost u slučaju izbaci-vanja prilikom naglog kočenja ili udarca.
Uvijek pričvrstite dječje sjedalo u vozilu, čak i ako se ne upotrebljava, kako ne bi predstavljao opasnost u slučaju izbacivanja prilikom naglog kočenja ili udarca.
Zakonski propisi koji se odnose na prijevoz djece na mjestu suvozača sprijeda posebni su za svaku zemlju. Proučite važeće zakonske propise i slijedite upute na tablici i dijagramu postavljanja.
Prije postavljanja dječjeg sjedala na ovo mjesto (ako je dozvoljeno):
- spustite sigurnosni pojas do kraja; - pomaknite sjedalo što je moguće više prema natrag;
Naslon za glavu na sjedalu uvijek podignite do kraja, tako da ne smeta dječjem sjedalu → 55.
Nakon postavljanja dječjeg sjedala, ako je to moguće, možete pomaknuti sjedalo vozila naprijed ako je potrebno (da biste ostavili dovoljno mjesta na stražnjim sjedalima za putnike ili druga dječja sjedala). Dječje sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje ne postavljajte u dodiru s armaturnom pločom ili u maksimalno pomaknut položaj.
Ne mijenjajte više druga podešavanja nakon postavljanja dječjeg sjedala.
DJEČJA SJEDALA

OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA:
prije postavljanja dje- čjeg sjedala okrenutog
suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača, provjerite je li airbag isključen → 111.
Na stražnje bočno sjedalo
Košara se postavlja poprečno u vozi-lo i zauzima minimalno dva mjesta. Postavite glavu djeteta prema unutrašnjosti vozila.
Prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog prema natrag, pomaknite prednje sjedalo naprijed koliko kod je moguće, a zatim, kad je dječje sjedalo postavljeno, pomaknite prednje sjedalo unazad koliko god je moguće, a da ne dodiruje dječje sjedalo.
Radi sigurnosti djeteta u položaju licem prema naprijed:
- sjedalo na kojem će sjediti dijete pomaknite unatrag što je više moguće;
- Pomaknite sjedalo koje je ispred djeteta prema naprijed i ispravite položaj naslona tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.

Pripazite da dječje sjedalo ili noge djeteta ne ometaju pravilno pričvršćivanje sjedala is-
pred → 61i → 55.

Prije postavljanja dječjeg sjedala na jedno od stražnjih sjedala, provjerite je li funkcija
"Jednostavan pristup sjedalu" deaktivirana za vozačevo i/ili suvozačevo sjedalo → 131.
OPASNOST OD OZLJEDA.
U svakom slučaju skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo → 60. Ako je potrebno, pomaknite stražnje sjedalo vozila skroz unazad. Ove se radnje moraju izvršiti prije postavljanja dječjeg sjedala. Provjerite je li dječje sjedalo oslonjeno na naslon stražnjeg sjedala.

Postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX na stražnje lijevo bočno sjedalo onemogućuje upotrebu
središnjeg sjedala. Središnji sigurnosni pojas nije više dostupan i ne može se upotrijebiti.

Dječje sjedalo s podnim osloncima nikada se ne smije postaviti na središnje stražnje sjedalo.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.

Dječje sjedalo postavi- te po mogućnosti na stražnje sjedalo.
Za postavljanje sjedala
ISOFIX na ovo mjesto, rukom otkopčajte sigurnosni pojas prije uključivanja brava.
Ugradnja povišenja (grupa 2 ili 3)
Provjerite funkcionira li sigurnosni pojas → 64 (namata li se) pravilno.
DJEČJA SJEDALA
Podesite sigurnosni pojas na sljedeći način:
- pojas na djetetovom ramenu ne smije dodirivati vrat; - trbušni pojas treba biti ravno polo- žen na bedrima i uz zdjelicu.
Ako je potrebno, podesite položaj sjedala vozila.
DJEČJA SJEDALA
Pričvršćenje pomoću sigurnosnog pojasa
Vizualni prikaz postavljanja
Verzija sa stražnjom kliznom klupom

DJEČJA SJEDALA

OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača provjerite je li isključen airbag → 111.

Provjerite stanje airbag prije nego što na sjedalo sjedne putnik ili se postavi dječje sjedalo.

Sjedalo na kojem nije dopušteno postavljanje dječjeg sjedala.
Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću sigurnosnog pojasa

Sjedalo opremljeno za pričvršćivanje "univerzalnog" homologiranog sjedala s pomoću sigurnosnog pojasa.

Mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice "B2" s odobrenjem za postavljanje.

Mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice "B3" s odobrenjem za postavljanje.

Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.
DJEČJA SJEDALA
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača provjerite je li isključen airbag → 111.

Provjerite stanje airbag prije nego što na sjedalo sjedne putnik ili se postavi dječje sjedalo.

Sjedalo na kojem nije dopušteno postavljanje dječjeg sjedala.
Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću sigurnosnog pojasa

Sjedalo opremljeno za pričvršćivanje "univerzalnog" homologiranog sjedala s pomoću sigurnosnog pojasa.

Mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice "B2" s odobrenjem za postavljanje.

Mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice "B3" s odobrenjem za postavljanje.

Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.
DJEČJA SJEDALA
Tabela postavljanja
Tablica u nastavku sadržava iste podatke kao i dva dijagrama na prethodnim stranicama (verzija s fiksnom klupom i verzija s kliznom klupom) u skladu s trenutačnim propisima.
| Vrsta dječjeg sjedala | Težina djeteta | Prednje sjedalo suvozača (7) | Stražnja bočna sjedala (7) | Stražnje središnje sjedalo (7) na verziji s fiksnom klupom | Stražnje središnje sjedalo (7) na verziji s kliznom klupom | |
| Uz isključen airbag | Uz uključen airbag | |||||
| Košara u poprečnom položajuSkupina 0 | < do 10 kg X X | U (2) X X | ||||
| Školjkasto dječje sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnjeSkupine 0 ili 0 + | < do 10 kg i < 13 kg | U (1) (5) X U (3) U (3) (6) X | ||||
| Školjka/sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnjeSkupine 0+ i 1 | < do 13 kg i 9 do 18 kg | U (1) (5) X U (3) U (3) (6) X | ||||
| Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnjeSkupina 1 | 9 do 18 kg X U | (5) U (3) (4) U (4) (6) X | ||||
| PovišenjeSkupine 2 i 3 | 15 do 25 kg i 22 do 36 kg | X U, B2, U (5) | U, B2, B3 (3) (4) | U (2) X | ||
DJEČJA SJEDALA

(1) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača, provjerite je liairbag isključen → 111.
X = Sjedalo nije prikladno za postavljanje dječjih sjedala ove vrste.
U = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje sigurnosnim pojasom "Univerzalnog" homologiranog dječjeg sjedala: provjerite je li ga moguće postaviti.
B2 = mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice s odobrenjem za pričvršćivanje sigurnosnim pojasom "B2": provjerite može li se postaviti.
B3 = mjesto na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje dječje sjedalice s odobrenjem za pričvršćivanje sigurnosnim pojasom "B3": provjerite može li se postaviti.
(2) Košara se postavlja poprečno u vozilo i zauzima minimalno dva mjesta. Postavite glavu djeteta prema unutrašnjosti vozila.
(3) Prema potrebi, sjedalo gurnite što je moguće više unazad i podignite naslon (za otprilike 25°). Kako biste postavili dječje sjedalo okrenuto leđima u smjeru vožnje, pomaknite prednje sjedalo maksimalno prema naprijed, a zatim ga pomaknite čim više unazad, no bez da dodiruje dječje sjedalo.
(4) U svakom slučaju skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo. Ove se radnje moraju izvršiti prije postavljanja dječjeg sjedala. Sjedalo ispred djeteta pomaknite prema naprijed, a naslon uspravite tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.
(5) Gurnite sjedalo vozila što je moguće više prema natrag i podignite ga u najviši položaj te lagano magnite naslon (otpri-like 25°).

(6) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: nikada se ne smije postavljati dječje sjedalo s podnim osloncem.
DJEČJA SJEDALA

(7) Deaktivirajte funkciju "Jednostavan pristup sjedalu" prije postavljanja dječjeg sjedala na suvozačevo sjedalo i/ili na stražnja sjedala. Opasnost od ozljeda
DJEČJA SJEDALA
Pričvršćivanje pomoću sustava ISOFIX
2
Vizualni prikaz postavljanja
Verzija prednjeg suvozačkog sjedala opremljena sustavom ISOFIX (prednja sjedala s električnim komandama)
DJEČJA SJEDALA

DJEČJA SJEDALA


POSTOJI OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA:
prije no što na suvozačevo sjedalo postavite dječje sjedalo okrenuto suprotno smjeru vožnje, provjerite je li airbag isključen → 111.

Za suvozačevo sjedalo preporučuje se upotreba dječjeg sjedala s podnom potporom kako bi se izbjeglo aktiviranje upozorenja za sigurnosni pojas.

Mjesto na kojem nije dopušteno postavljanje ove vrste dječjeg sjedala
Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću ISOFIX sustava

mjesto na kojem je dopušteno pričvršćivanje dječjeg sjedala ISOFIX.

Stražnja sjedala opremljena su sidrištima za pričvršćivanje dječjih sjedala okrenutih u smjeru vožnje ISOFIX s uni- alnim odobrenjem. Sidrišta za prednje sjedalo nalaze se na naslonu suvozačevog sjedala, a za stražnja sjedala na onu stražnje klupe.

Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.

Dječje sjedalo postavite po mogućnosti na stražnje sjedalo. Za postavljanje sjedala ISOFIX na ovo mjesto, rukom otkopčajte sigurnosni pojas prije uključivanja brava.
DJEČJA SJEDALA

Postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX na stražnje lijevo bočno sjedalo onemogućuje upotrebu središnjeg sjedala. Središnji sigurnosni pojas nije više dostupan i ne može se upotrijebiti.
DJEČJA SJEDALA
Tabela postavljanja
U donjoj tablici navedene su informacije koje su već prikazane na dijagramu verzije prednjeg suvozačkog sjedala opremljene sustavom ISOFIX, kako bi se zajamčilo pridržavanje važećih zakonskih propisa.
| Vrsta dječjeg sjedala | Težina djeteta | Velličina sje-dalaISOFIX | Prednje sjedalo suvozača (6) | Stražnja boč-na sjedala (6) | Stražnje srednje sje-dalo (6) | |
| Bez airbag ili s isključenim airbag | Uz uključen airbag | |||||
| Košara u poprečnom po-ložajuSkupina 0 | < do 10 kg L1 [F], L2 [G] X X IL (1) X | |||||
| Školjkasto dječje sjeda-lo u položaju leđa u smje-ru vožnjeSkupine 0 ili 0 + | < do 13 kg R1 [E] IL (2) (5) X IL (3) X | |||||
| Školjka/sjedalo u polo-žaju leđa u smjeru vožnjeSkupine 0+ i 1 | < do 13 kg i 9 do 18 kg | R3 [C], R2 [D] IL (2) (5) X IL (3) X | ||||
| Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnjeSkupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X IUF - IL (2) IUF - IL (3) (4) X | |||
| PovišenjeSkupina 2 | 15 do 25 kg i 22 do 36 kg | [B2, B3] X IUF - IL (2) IUF - IL (3) (4) X | ||||
| Sjedalo I-Size | i-U (2) (5) | i-UF (2) | i-U (3) (4) | X | ||
X = Sjedalo nije prikladno za postavljanje dječjih sjedala ove vrste.
DJEČJA SJEDALA
IUF/IL = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje "univerzalnog/polu-univerzalnog ili posebnog" dječjeg sjedala s pomoću sustava ISOFIX (za vozila koja su time opremljena): provjerite može li se postaviti.
i-U = prikladno za "univerzalne zaštitne mehanizme" i-Size za postavljanje sjedalice okrenute leđima ili licem u smjeru vožnje.
i-UF = prikladno samo za "univerzalne" zaštitne mehanizme i-Size za postavljanje sjedalice okrenute leđima ili licem u smjeru vožnje.
(1) Košara se postavlja poprečno u vozilo i zauzima minimalno dva mjesta. Postavite glavu djeteta prema unutrašnjosti vozila.
(2) Gurnite sjedalo vozila što je moguće više prema natrag i podignite ga u najviši položaj te lagano nagnite naslon (otpri-like 25°).
(3) Prema potrebi, sjedalo gurnite što je moguće više unazad i podignite naslon (za otprilike 25°). Prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog prema natrag, pomaknite prednje sjedalo naprijed koliko kod je moguće, a zatim, kad je dječje sjedalo postavljeno, pomaknite prednje sjedalo unazad koliko god je moguće, a da ne dodiruje dječje sjedalo.
(4) U svakom slučaju skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo. Ova se radnja mora obaviti prije postavljanja dječjeg sjedala (pogledajte stranice odlomka "Stražnji naslon za glavu" u 3. poglavlju korisničkog priručnika vozila). Sjedalo ispred djeteta pomaknite prema naprijed, a naslon uspravite tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.
Veličina dječjeg sjedala ISOFIX označena je slovom:
- [B2, B3]: za povišenja iz skupina 2 i 3 (od 15 do 25 kg i od 22 do 36 kg);
- F3, F2, F2X [A, B, B1]: za sjedala okrenuta u smjeru vožnje iz skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R3,R2,R2X [C,D]: za sjedala okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje ili školjkasta sjedala iz skupine 0+ (manje od 13 kg) ili skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: školjkasta sjedala okrenuta leđima suprotno smjeru vožnje iz skupine 0 (manje od 10 kg) ili 0+ (manje od 13 kg);
- L1, L2 [F, G]: za košare iz skupine 0 (manje od 10 kg).

(5) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača, provjerite je liairbag isključen → 111.
DJEČJA SJEDALA

(6) Deaktivirajte funkciju "Jednostavan pristup sjedalu" prije postavljanja dječjeg sjedala na suvozačevo sjedalo i/ili na stražnja sjedala. Opasnost od ozljeda
DJEČJA SJEDALA
Vizualni prikaz postavljanja
Verzija prednjeg suvozačkog sjedala koja nije opremljena sustavom ISOFIX (prednja sjedala s ručnim komandama)
DJEČJA SJEDALA

DJEČJA SJEDALA


POSTOJI OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA:
prije no što na suvozačevo sjedalo postavite dječje sjedalo okrenuto suprotno smjeru vožnje, provjerite je li airbag isključen → 111.

Za suvozačevo sjedalo preporučuje se upotreba dječjeg sjedala s podnom potporom kako bi se izbjeglo aktiviranje upozorenja za sigurnosni pojas.

Mjesto na kojem nije dopušteno postavljanje ove vrste dječjeg sjedala
Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću ISOFIX sustava

mjesto na kojem je dopušteno pričvršćivanje dječjeg sjedala ISOFIX.

Stražnja sjedala opremljena su sidrištima za pričvršćivanje dječjih sjedala okrenutih u smjeru vožnje ISOFIX s uni-lnim odobrenjem. Sidrišta za prednje sjedalo nalaze se na naslonu suvozačevog sjedala, a za stražnja sjedala na- nu stražnje klupe.

Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.

Dječje sjedalo postavite po mogućnosti na stražnje sjedalo. Za postavljanje sjedala ISOFIX na ovo mjesto, rukom otkopčajte sigurnosni pojas prije uključivanja brava.
DJEČJA SJEDALA

Postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX na stražnje lijevo bočno sjedalo onemogućuje upotrebu središnjeg sjedala. Središnji sigurnosni pojas nije više dostupan i ne može se upotrijebiti.
DJEČJA SJEDALA
Tabela postavljanja
U donjoj tablici navedene su informacije koje su već prikazane na dijagramu verzije suvozačkog sjedala koja nije opremljena sustavom ISOFIX, kako bi se zajamčilo pridržavanje važećih zakonskih propisa.
| Vrsta dječjeg sjedala Težina djeteta | Veličina sjeda-laISOFIX | Ručno upravlja-no prednje su-vozačko sjedalo | Stražnja bočna sjedala (6) | Stražnje srednje sjedalo (6) | |
| Košara u poprečnom polo-žajuSkupina 0 | < do 10 kg L1 [F], L2 [G] X IL (1) X | ||||
| Školjkasto dječje sjedalo u položaju leđa u smjeru vož-njeSkupine 0 ili 0 + | < do 13 kg R1 [E] X IL (3) X | ||||
| Školjka/sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnjeSkupine 0+ i 1 | < do 13 kg i 9 do 18 kg | R3 [C], R2 [D] X IL (3) X | |||
| Dječje sjedalo u položaju li-ce u smjeru vožnjeSkupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X IUF - IL (3) (4) X | ||
| PovišenjeSkupina 2 | 15 do 25 kg i 22 do 36 kg | [B2, B3] X IUF - IL (3) (4) X | |||
| Sjedalo i-Size X i-U (3) (4) X | |||||
X = Sjedalo nije prikladno za postavljanje dječjih sjedala ove vrste.
IUF/IL = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje "univerzalnog/polu-univerzalnog ili posebnog" dječjeg sjedala s pomoću sustava ISOFIX (za vozila koja su time opremljena): provjerite može li se postaviti.
DJEČJA SJEDALA
i-U = prikladno za "univerzalne zaštitne mehanizme" i-Size za postavljanje sjedalice okrenute leđima ili licem u smjeru vožnje.
i-UF = prikladno samo za "univerzalne" zaštitne mehanizme i-Size za postavljanje sjedalice okrenute leđima ili licem u smjeru vožnje.
(1) Košara se postavlja poprečno u vozilo i zauzima minimalno dva mjesta. Postavite glavu djeteta prema unutrašnjosti vozila.
(2) Gurnite sjedalo vozila što je moguće više prema natrag i podignite ga u najviši položaj te lagano nagnite naslon (otpri-like 25°).
(3) Prema potrebi, sjedalo gurnite što je moguće više unazad i podignite naslon (za otprilike 25°). Prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog prema natrag, pomaknite prednje sjedalo naprijed koliko kod je moguće, a zatim, kad je dječje sjedalo postavljeno, pomaknite prednje sjedalo unazad koliko god je moguće, a da ne dodiruje dječje sjedalo.
(4) U svakom slučaju skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo. Ova se radnja mora obaviti prije postavljanja dječjeg sjedala (pogledajte stranice odlomka "Stražnji naslon za glavu" u 3. poglavlju korisničkog priručnika vozila). Sjedalo ispred djeteta pomaknite prema naprijed, a naslon uspravite tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.
Veličina dječjeg sjedala ISOFIX označena je slovom:
- [B2, B3]: za povišenja iz skupina 2 i 3 (od 15 do 25 kg i od 22 do 36 kg);
- F3, F2, F2X [A, B, B1]: za sjedala okrenuta u smjeru vožnje iz skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R3, R2, R2X [C, D]: za sjedala okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje ili školjkasta sjedala iz skupine 0+ (manje od 13 kg) ili skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: školjkasta sjedala okrenuta leđima suprotno smjeru vožnje iz skupine 0 (manje od 10 kg) ili 0+ (manje od 13 kg);
- L1, L2 [F, G]: za košare iz skupine 0 (manje od 10 kg).

(5) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača, provjerite je liairbag isključen → 111.
DJEČJA SJEDALA

(6) Deaktivirajte funkciju "Jednostavan pristup sjedalu" prije postavljanja dječjeg sjedala na suvozačevo sjedalo i/ili na stražnja sjedala.
Opasnost od ozljeda
SIGURNOST DJECE: ISKLJUČIVANJE, UKLJUČIVANJE PREDNJEG ZRAČNOG JASTUKA SUVOZAČA
Upozorenje

Suvozačev airbag može se uključiti ili isključiti samo dok je vozilo zaustavljeno, a kontakt
lsključen.
lsključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača

Prije postavljanja dječjeg sjedala na sjedalo suvozača:
- Provjerite može li se dječje sjedalo postaviti na to sjedalo.
- morate isključiti airbag kada koristite dječje sjedalo okrenuto suprotno smjeru vožnje.

Da blste isključili airbag : dok je vozilo zaustavljeno i kontakt isključen, pritisnite i okrenite bravu 1 u položaj OFF.
Dok je kontakt uključen, morate provjeriti je li na zaslonu upaljeno kon-
trolno svjetlo 2.
Ovo kontrolno svjetlo ostaje stalno upaljeno kako biste znali da možete postaviti dječje sjedalo.

OPASNOST
Budući da rad airbag suvozača nije kompatibilan s položajem dje-
čjeg sjedala okrenutog prema natrag, NIKADA nemojte upotrebljavati sigurnosni sustav okrenut u smjeru suprotnom od smjera vožnje na sjedalu koje ima AKTIVIRAN prednji AIRBAG. To bi moglo dovesti do SMRTI ili TEŠKE OZLJEDE DJETETA.

SIGURNOST DJECE: ISKLJUČIVANJE, UKLJUČIVANJE PREDNJEG ZRAČNOG JASTUKA SUVOZAČA
A


61588
Oznake na armaturnoj ploči i naljepnice A sa svake strane sjenila suvozača 3 (vidi primjer prethodno prikazane naljepnice) služe da vas podsjete na ove upute.
Uključivanje zračnog jastuka suvozača

Kada maknete dječje sjedalo sa sje- dala suvozača, ponovno uključite airbag kako biste osigurali zaštitu suvozača u slučaju udarca.

Da blste ponovno aktivirall airbag: dok je vozilo zaustavljeno i kontakt isključen, pritisnite i okrenite bravu 1 u položaj ON.
Dok je kontakt uključen, obavezno provjerite je li isključeno kontrolno
svjetlo je se nakon pokretanja na oko 60 sekundi uključilo kon-
trolno svjetlo na aslonu
2.
Prednji airbag suvozača je uključen.
smetnje u radu
U slučaju kvara na sustavu za uključivanje/isključivanje airbag suvozača, na instrumentnoj ploči prikazuju
SIGURNOST DJECE: ISKLJUČIVANJE, UKLJUČIVANJE PREDNJEG ZRAČNOG JASTUKA SUVOZAČA
se kontrolna svjetla
Isključite kontakt i provjerite položaj brave 1.


Ponovno uključite kontakt: kontrolna svjetla se isključuju.
Ako se problem i dalje pojavljuje, to znači da je sustav u kvaru. U tom je slučaju zabranjeno postavljanje dječjeg sjedala u položaju suprotnom od smjera vožnje na suvozačevo sjedalo ili bilo kojeg drugog putnika na to sjedalo.
Potražite što prije savjet Predstavnika marke;
MJESTO VOZAČA
Mjesto vozača s upravljačem na lijevoj strani

- Bočni uvodnici zraka.
- Ručica za:
- svjetla pokazivača smjera
- vanjska svjetla
-
stražnje svjetlo za maglu.
-
Instrumentna ploča.
- Smještaj zračnog jastuka airbag vozača, zvučnog upozoritelja.
- zaslon projiciran na vjetrobransko staklo (head-up).
- Ručica mjenjača (automatski mjenjač, ovisno o vozilu).
- Ručica brisača / uređaja za pranje vjetrobranskog i stražnjeg stakla.
- Središnji uvodnici zraka.
- Multimedijski zaslon.
- Smještaj airbag suvozača.
- Otvor za odmagljivanje.
- Pretinac za rukavice
- Komande za:
- prednja grijana sjedala;
- grijanje ili klima uređaj;
- svjetla upozorenja;
- centralno zaključavanje vrata;
-
...
-
Utičnica za dodatnu opremu.
- Središnji naslon za ruke / preti-nac za odlaganje.
- Područje za punjenje / pretinac za odlaganje telefona
- USB-C utičnice.
- Gumb za pokretanje/zaustavljanje motora.
- Komanda za uključivanje/isključivanje funkcije Stop and Start.
- Komande autoradija na upravljaču.
- Komanda MULTI-SENSE.
- Komande za:
- za prikaz informacija putnog računala;
- za daljinsko upravljanje autoradijem, sustavom za navigaciju.
- Komanda za podešavanje upravljača po visini i dubini.
- Glavni prekidač i komande za regulator brzine/ograničivač brzine i prilagodljivi regulator brzine Stop and Go.
-
Ručica mjenjača (ručni mjenjač, ovisno o vozilu).
-
Ručica za otvaranje poklopca motora.
- Fiksni prostor za odlaganje i kutija s osiguračima.
- Komande za:
- uključivanje/isključivanje automatske parkirne kočnice
- uključivanje/isključivanje funkcije AUTOHOLD;
- ...
-
Komande za:
-
reostat osvjetljenja kontrolnih uređaja;
- uključivanje/isključivanje funkcije pomoći za održavanje vozne trake (upozorenje o izlasku iz prometne trake, sprječavanje izlaska iz prometne trake, centriranje vozila u prometnoj traci);
- komanda za otvaranje prtljažnika;
- ...
MJESTO VOZAČA
Mjesto vozača s upravljačem na desnoj strani


-
Bočni uvodnici zraka.
-
Smještaj airbag suvozača.
-
Središnji uvodnici zraka.
-
Multimedijski zaslon.
-
Ručica za:
- svjetla pokazivača smjera
- vanjska svjetla
- stražnje svjetlo za maglu.
-
zaslon projiciran na vjetrobransko staklo (head-up).
-
Instrumentna ploča.
-
Smještaj zračnog jastuka airbag vozača, zvučnog upozoritelja.
-
Ručica mjenjača (verzija s automatskim mjenjačem).
-
Otvor za odmagljivanje.
-
Ručica brisača/uređaja za pranje vjetrobranskog i stražnjeg stakla.
-
Komande za:
- reostat osvjetljenja kontrolnih uređaja;
- uključivanje/isključivanje funkcije pomoći za održavanje vozne trake (upozorenje o izlasku iz prometne
trake, sprječavanje izlaska iz prometne trake, centriranje vozila u prometnoj traci);
- komanda za otvaranje prtljažnika; - ...
- uključivanje/isključivanje automatske parkirne kočnice
- uključivanje/isključivanje funkcije AUTOHOLD.
- ...
-
Komanda MULTI-SENSE.
-
Fiksni pretinac za odlaganje.
-
Ručica za otvaranje poklopca motora.
-
Komande za:
- za prikaz informacija putnog računala;
- za daljinsko upravljanje autoradijem, sustavom za navigaciju.
-
Komanda za podešavanje upravljača po visini i dubini.
-
Glavni prekidač i komande za regulator brzine/ograničivač brzine i prilagodljivi regulator brzine Stop and Go.
-
Komanda za uključivanje/isključivanje funkcije Stop and Start.
-
Gumb za pokretanje/zaustavljanje motora.
-
USB-C utičnice.
-
Područje za punjenje / pretinac za odlaganje telefona
-
Središnji naslon za ruke / pretinac za odlaganje.
-
Utičnica za dodatnu opremu.
-
Komande za:
- potrošnja od posljednjeg resetiranja i trenutačna potrošnja goriva;
Vraćanje brojača dnevno prijeđenih kilometara i parametara putovanja na izvorne vrijednosti (tipka za ponovno postavljanje)

držite pritisnutim dok se prikaz ne vrati na nulu.
Automatsko vraćanje na nulu parametara putovanja
Vrijednosti prosječne potrošnje, putnog dosega i prosječne brzine su tim stabilniji i značajniji što je prijeđena udaljenost od posljednjeg vraćanja u početni položaj veća.
U prvim kilometrima nakon poništavanja podataka na nulu možete ustanoviti da se doseg povećava u vožnji. Tomu je razlog što se uzima u obzir prosječna potrošnja od posljednjeg poništavanja. Međutim, prosječna potrošnja može se smanjiti kada:
Brojač prijeđenih kilometara u sklopu postavki putovanja istovremeno se poništava na putnom računalu i u navigacijskom sustavu.
PUTNO RAČUNALO
Postavke putovanja
Prikaz informacija opisanih u nastavku OVISI O OPREMI VOZILA I ZEMLJI.
| Primjeri odabira Tumačenje odabranog prikaza | |
| Nema upamćenih poruka | a) Putno računalo.Uzastopan prikaz:- informativne poruke (suvozačev airbag OFF itd.);- poruke o greškama u radu (provjeriti ubrizgavanje, itd.). |
7.4 L/100 | b) Trenutna potrošnja goriva.Ta se vrijednost prikazuje nakon postizanja brzine od približno 30 km/h.c) Prosječna potrošnja goriva od posljednjeg vraćanja na nulu.Vrijednost se prikazuje nakon prijeđenih najmanje 400 metara od posljed-njeg vraćanja na nulu.d) Brojač prijeđenih kilometara: prijeđena udaljenost od posljednjeg počet-nog podešavanja. |
5.8 L/100 | |
112,4 km | |
PUTNO RAČUNALO
| Primjeri odabira | Tumačenje odabranog prikaza |
| Putno računalo s porukom o dosegu do sljedećeg servisnog pregleda | |
| Servisni pregled za 30 000 km ili 12 mje-seci | e) Doseg do sljedećeg servisnog pregleda i zamjene ulja.Intervali servisnih pregledaUz uključen kontakt i zaustavljen motor pristupite podacima "Doseg do sljedećeg servisnog pregleda". Kada se približi udaljenost ili vrijeme za sljedeći servisni pregled, postoji nekoliko mogućih slučajeva:- doseg do sljedećeg servisa je 1500 km lll jedan mjesec: prikazuje se poruka "Predvidjeti servisni pregled za" s podacima o najbližem ograničenju (udaljenost ili vrijeme);- doseg do sljedećeg servisa je 0 km lll je dosegnut datum predviđenog redovitog servisa: prikazuje se poruka "Potreban servis" popraćena kontrol-nim svjetlomTo znači da servisni pregled treba obaviti što prije. |
| Predvidjeti servisni pregled za manje od 300 km ili 24 dana | |
| Napraviti servisni pregled | |
| Ponovno početno podešavanje: za ponovno početno podešavanje kilometraže do sljedećeg servisnog pregleda, držite pritisnutom tipku OK otprilike 10 sekundi dok se na zaslonu ne prikaže trajno kilometraža prije servisa.Napomena: ako je servisni pregled izvršen bez zamjene motornog ulja, potrebno je ponovno podesiti samo kilometražu do sljedećeg servisnog pregleda. U slučaju zamjene motornog ulja, potrebno je ponovno početno podesiti doseg do servisnog pregleda i zamjene ulja. | |
| Zamjena ulja za 30.000 km ili 24 mjeseca | f) Doseg do sljedeće zamjene uljaUz uključen kontakt i zaustavljen motor pristupite informacijama "Doseg do sljedećeg servisnog pregleda" da biste prikazali doseg do sljedeće promjene ulja. |
| Ovisno o vozilu, doseg do zamjene ulja prilagođava se stilu vožnje (česta vožnja malim brzinama, vožnja od vrata do vrata, duži rad u slobodnom hodu, vuča prikolice...). Udaljenost do sljedeće zamjene ulja može se dakle u nekim slučaje-vima smanjiti brže od stvarno prijeđene udaljenosti. | |
PUTNO RAČUNALO
| Primjeri odabira | Tumačenje odabranog prikaza |
| Putno računalo s porukom o doşegu do sljedećeg servisnog pregleda | |
| Ponovno početno podešavanje: da biste ponovno početno podesili doseg do sljedećeg servisnog pregleda, pritisnite i držite gumb OK približno 10 sekundi dok doseg do sljedeće zamjene ulja ne ostane stalno prikazan na zaslonu.Napomena: ako je servisni pregled izvršen bez zamjene motornog ulja, potrebno je ponovno podesiti samo kilometražu do sljedećeg servisnog pregleda. U slučaju zamjene motornog ulja, potrebno je ponovno početno podesiti doseg do servisnog pregleda i zamjene ulja. | |
PUTNO RAČUNALO
Informativne poruke
Mogu vam pomoći prilikom pokretanja vozila ili vas obavještavati o odabiru ili stanju vožnje.
Primjeri informativnih poruka dani su u nastavku.
| Primjeri poruka Tumačenje odabranog prikaza | |
| "Okrenite kolo upravljača + PO-KRETANJE""Ispitivanje funkcija" | Polako okrećite kolo upravljača istovremeno pritišćući gumb za pokretanje vozila kako biste odravili stup upravljača.Prikazuje se prilikom samokontrole vozila, kod uključenog kontakta. |
PUTNO RAČUNALO
Poruke o smetnjama u radu
2
Pojavljuju se popraćene kontrolnim svjetlom kako bi vas obavijestile da je potrebno što prije odvesti vozilo predstavniku marke vozeći vrlo pažljivo. Nepoštivanje ove mjere opreza može dovesti do oštećenja vozila.
Nestaju pritiskom na tipku za odabir prikaza ili nakon nekoliko sekundi i ostaju upamćene u dnevniku vožnje. Kontrolno
svjetlo 30jupaljeno. Primjeri poruka o smetnjama dani su u nastavku.
| Primjeri poruka Tumačenje odabranog prikaza"Provjerite vozilo" | Označava neispravnost jednog od senzora na papučicama, sustava upravljanja akumulatorom ili senzora razine ulja. |
| "Provjerite zračni jastuk" | Označava neispravnost dodatnih zaštitnih mehanizama na sigurnosnim pojasevima. U slučaju nesreće postoji opasnost da se neće uključiti. |
| "Provjeriti kočenje na-kon sudara" | Ukazuje na problem s kočenjem protiv višestrukih sudara. |
| "Provjeriti sustav protiv zagađivanja" | - Ukazuje na neispravnost sustava protiv zagađivanja na vozilu.- Ukazuje na neispravnost u sustavu za redukciju ispušnih plinova kada je popraćeno svjetlom upozorenja ![]() |
| "Provjerite električni sustav" | Označava problem na pogonskom sustavu. |
PUTNO RAČUNALO
Poruke upozorenja
Pojavljuju se popraćena STOP kontrolnim svjetlom i nalažu vam zbog vaše sigurnosti, trenutno zaustavljanje u skladu s uvjetima u prometu. Zaustavite vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlašteni servis.
Primjeri poruka upozorenja dani su u nastavku. Napomena: poruke se pojavljuju na zaslonu odvojeno ili se izmjenjuju (ka-da ima više poruka za prikaz), one mogu biti popraćene kontrolnim svjetlom i/ili zvučnim signalom bip.
| Primjeri poruka Tumačenje odabranog prikaza | |
| "Opasnost od kvara moto-ra" | Označava neispravnost sustava ubrizgavanja, pregrijavanje motora ili ozbiljan problem na motoru. |
| "Kvar na kočionom susta-vu" | Označava problem na kočionom sustavu. |
| "Probušena guma" To znači | da je najmanje jedna guma probušena ili jako ispuhana. |
| "Kvar na upravljaču" Označ | ava problem s upravljačem. |
| "Električna neispravnost" | Označava kvar u krugu punjenja baterije vozila (alternator itd.) ili kvar u električnom susta-vu. |
| "Kvar na elektromotoru" Oz | načava da vozilo gubi snagu. |
PUTNO RAČUNALO
Zasloni i pokazivači
Instrumentna ploča

Osvjetljava se prilikom otvaranja vrata vozača. Paljenje nekih kontrolnih svjetala popraćeno je porukom.
Ovisno o vozilu, instrumentnu ploču A možete personalizirati različitim sadržajem i bojama po vašem izboru.
Odabir prikaza
Ovisno o vozilu, na instrumentnoj ploči može biti dostupno nekoliko prikaza.
Da biste odabrali prikaz, pritisnite komandu 1 onoliko puta koliko je potrebno da biste se pomicali kroz različite prikaze na instrumentnoj ploči A dok ne dođete do željenog prikaza.
Svi dostupni prikazi sadržavaju slje- deće bitne informacije na instru- mentnoj ploči:
- pokazivač brzine;
- informacije o uključenoj pomoći pri vožnji;
- područje informacija.
Prikaz "Pomoć prl vožnji" prikazuje bitne informacije na instrumentnoj ploči s informacijama o uključenoj pomoći pri vožnji preko cijelog zaslona.
"Klasični" prikaz prikazuje bitne informacije na instrumentnoj ploči i, ovisno o vozilu, mjerač snage.
Prikaz "Navigacija" prikazuje bitne informacije i cestovnu kartu kopiranu iz multimedijskog sustava na cijeloj instrumentnoj ploči.
"Minimalistički" prikaz prikazuje samo bitne informacije na instrumentnoj ploči.
PUTNO RAČUNALO
Prikaz informacija

Brzinomjer 2
Podaci o alatima za pomoć pri vožnji 3
Procijenjeni doseg s preostalim gori- vom u hibridnom načinu rada 4
Pokazivač razine goriva 5
Ako je razina minimalna, integrirano
kontrolno svjetlo rezerve

tli u narančastoj boji popraćeno zvučnim signalom. Napunite spremnik što je prije moguće.

Brojač ukupno prijeđenih kilometara 8
Kontrolno svjetlo za regenerativnu razinu kočenja 9 → 22
(hibridno vozilo)
Razina napunjenosti pogonskog akumulatora 10
(hibridno vozilo)
Kontrolno svjetlo električnog načina rada 11
(hibridno vozilo)
Područje informacija 12
PUTNO RAČUNALO

Zaslon projiciran na vjetrobransko staklo 18

Zaslon preuzima informacije o načinu vožnje i sustava za navigaciju s instrumentne ploče i multimedijskog zaslona. Informacije se projiciraju na vjetrobransko staklo.
Ako je vozilo time opremljeno, uključuje se prilikom pokretanja motora i isključuje prilikom isključivanja motora.
Za pristup postavkama head-up zaslona pogledajte upute za multi-medijski sustav.
Podešavanje visine informacija na zaslonu
Ovisno o vašem položaju za vožnju možete podići ili spustiti informacije na zaslonu. Možete i malo zakrenuti projiciranu sliku.
Podešavanje osvijetljenosti zaslona
Svjetlina se mijenja automatski, ovisno o vanjskom osvjetljenju. Nakon što se svjetla uključe, moguće je ručno podesiti svjetlinu.

Upotrebljavajte isključivo krpice od mikrovlakana.
PUTNO RAČUNALO

Na vidljivost informacija može utjecati:
- položaj sjedala;
- prisutnost predmeta postavljenih na otvor armaturne ploče;
- upotreba polariziranih staka- la naočala;
- izvanredni vremenski uvjeti (kiša, snijeg, jako svjetlo sunca,...).

U slučaju pojava među- sobno proturječnih in- formacija na instru- mentnoj ploči i head-up
zaslonu/multimedijskom zaslonu, pogledajte informacije pri-kazane na instrumentnoj ploči.
Instrumentna ploča u miljama

Uz zaustavljeno vozilo i pokrenut motor na multimedijalnom zaslonu 19 odaberite domenu "Vozilo" pa pritisnite izbornik "Postavke", "Sustav", a zatim "Jedinice".
Odaberite između km/h ili mph.
Preračunavaju se brzinomjer i neke informacije o udaljenosti prikazane na instrumentnoj ploči.
Za povratak u prethodni način rada, ponovite isti postupak.
Napomena: u oba će slučaja, nakon isključivanja akumulatora, putno računalo automatski vratiti izvornu mjernu jedinicu.
Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.

Kako biste se koristili određenim funkcijama pomoći u vožnji potrebno mijeniti mjernu jedinicu na mentnoj ploči kako biste točne informacije kada e u zemlji u kojoj se jedinice zinu razlikuju od onih pos- nih kao zadane u vašem

- "Automatsko zaključavanje otvarajućih dijelova u vožnji";
- Zaključavanje/otključavanje u načinu "slobodne ruke";
- "Pristup i pokretanje telefonom";
- ...
b) "Dobro došli":
- "Animacija vanjskog osvjetljenja";
- Zvuk dobrodošlice pri otvaranju vrata;
- Automatsko rasklapanje vanjskih retrovizora;
- "Automatsko stropno svjetlo";
- ...
c) "Osvjetljenje":
- "Prilagodljivo osvjetljenje";
- "Odabir strane za vožnju"; - ...
d) "Brisači":
- "Brisanje stražnjeg stakla u brzini za vožnju unazad";
- "Automatsko brisanje prednjeg stakla";
- ...
Ovisno o funkciji, odaberite:
- "ON" ili "OFF" za uključivanje ili isključivanje;
ili
- postavka vremena uključivanja svjetala (npr. za funkciju "vanjsko os-vjetljenje za pratnju").
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.

- grijana sjedala;
- grijani upravljač
- odabir postavki (pristup, dobrodošlica, osvjetljenje, brisači itd.);
- funkciju "Parkiranje bez upotrebe ruku";
- način rada ECO;
- kamera s pregledom od 360°;
-HDC; - ...
- promjenom korisničkog profila;
- pritiskom na gumb "Pozivanje" za vozačko sjedalo;
- pritiskom na gumbe 6 za suvozačko sjedalo.
Položaj za vožnju prema naprijed uključuje postavke za:
- sjedište;
- naslon sjedala;
- vanjske retrovizore.
Memoriranje položaja za vožnju
Dok je vozilo zaustavljeno, a motor u radu, na multimedijskom zaslonu 1 odaberite domenu "Vozilo", a zatim izbornik "Sjedala".
- Prilagodite sjedalo vozača i/ili putnika → 56;
- prilagodite vanjske retrovizore → 140.
Informacije o pristupu upamćenom položaju za vožnju potražite u uputama za multimedijski sustav.
Vraćanje položaja za vožnju
Da biste pristupili pohranjenom položaju za vožnju, odaberite "Vrati položaj" na multimedijskom zaslonu.
Dodatne informacije o pristupu memoriranom položaju za vožnju potra-
PUTNO RAČUNALO
žite u uputama za multimedijalni sustav.
Napomena: pozivanje položaja za vožnju prekida se ako se pritisne gumb za podešavanje sjedala.
Kada se vozilo pokrene pritiskom i držanjem gumba za pokretanje/za-ustavljanje motora, položaj za vožnju prilagođava se prema posljednjem pohranjenom profilu.

Prilikom pozivanja po- ložaja (memoriranja, promjene profila), pazite da nitko nije u blizini
pokretnih dijelova (posebno na stražnjim sjedalima).
Prikaz sata i vanjske temperature nalazi se na multimedijskom zaslonu 1.
Ovisno o vozilu, moguće je postaviti vrijeme putem multimedijskog zaslona 1: odaberite svijet "Vozilo", pritisnite izbornik "Postavke", zatim "Datum i vrijeme".
Možete pristupiti različitim postav-kama:
- "Oblik vremena";
- "Odaberite vremensku zonu";
- "Postavljanje vremenske zone";
- ...
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Pokazivač vanjske temperature
Posebni slučaj:
Kada je vanjska temperatura između -3 °C i + 3 °C, znakovi °C trepere (to označava opasnost od poledice).

Pokazivač vanjske temperature
Kako je nastajanje po- ledice povezano s izlo-
ženosti, higrometrijom i temperaturom, samo prikazivanje vanjske temperature nije dovoljno za otkrivanje poledice.
KONTROLNA SVJETLA
Prikaz informacija opisanih u nastavku OVISI O OPREMI VOZILA I ZEM-LJI.

Da biste podesili svjetlinu, pogledajte korisnički priručnik za multimedijski sustav.
U nekim slučajevima, pojavljivanje kontrolnog svjetla popraćeno je porukom na instrumentnoj ploči.

Kontrolno svjetlo

nalaže što prije odvesti vozilo Predstavniku marke vozeći vrlo pažljivo. Nepoštivanje ove mjere opreza može dovesti do oštećenja vozila.

Ako se pojavi kontrolno
svjetlo STOP
vaše sigurnosti morate zaustaviti vozilo čim to dopuste uvjeti u prometu. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlaštenog zastupnika.

mah se zaustavite na sigurnom mjestu. Provjerite je li imobilizacija vozila dobra i pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo pozicijskih ala

Kontrolno svjetlo dugih svje-

Kontrolno svjetlo kratkih svje-

Kontrolno svjetlo stražnjih ala za maglu

Kontrolno svjetlo automat- ugih svjetala → 142

Kontrolno svjetlo lijevih poka- a smjera

Kontrolno svjetlo desnih po- ača smjera.

Kontrolno svjetlo upozorenja e vremenske uvjete → 142

Kontrolno svjetlo koje ukazuje ar na farovima Adaptive

Kontrolno svjetlo za zategnu- ktroničku ručnu kočnicu → 179
KONTROLNA SVJETLA

Kontrolno svjetlo sustava
"AUTOHOLD"→182

Kontrolno svjetlo funkcije
"Automatsko brisanje"

Kontrolno svjetlo zaairbag
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Ako se ne upali nakon uključenja kontakta ili se pali dok je motor u radu, to je znak neispravnosti u radu sustava.
Potražite što prije savjet Predstavnika marke;

Kontrolno svjetlo obavez-
nog zaustavljanja
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi čim se motor pokrene. Pali se istodobno s ostalim kontrolnim svjetlima i/ili porukom i popraćeno je zvučnim signalom bip.
Radi vlastite sigurnosti, ako je upaljeno ovo kontrolno svjetlo upozorenja odmah se zaustavite na sigurnom mjestu. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlaštenog zastupnika.

Kontrolno svjetlo kvara na
sustavu kočenja
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Ako se pali prilikom kočenja, popra-
ćeno kontrolnim svjetlom STOP zvučnim signalom bip, to upućuje na spuštanje razine kočione tekućine u sistemu ili na neki kvar na kočionom sustavu.
Kontrolno svjetlo punjenja
akumulatora
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Ako se upali u vožnji popraćeno kon-
trolnim svjetlom STCpIm signalom, to upućuje na preveliki ili premali napon strujnog kruga. Odmah se zaustavite i pozovite Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo tlaka ulja
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Ako se upali u vožnji, popraćeno kon-
trolnim svjetlom 5TOPim signalom, odmah zaustavite vozilo i isključite kontakt. Provjerite razinu ulja. Ako je razina normalna, kontrolno svjetlo povezano je s nečim drugim. Nazovite ovlaštenog zastupnika.

Kontrolno svjetlo promjenji-
trolnim svjetlom je tOR zuje na neispravnost sustava. Nazovite ovlaštenog zastupnika.

Kontrolno svjetlo
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi čim se motor pokrene. Može se upaliti zajedno s drugim kontrolnim svjetlima i/ili porukama na instrumentnoj ploči. Znači da biste trebali, vozeći vrlo pažljivo što je prije moguće odvesti vozilo ovlaštenom predstavniku marke. Nepoštivanje ove mjere opreza može dovesti do oštećenja vozila.
KONTROLNA SVJETLA


katori promjene
stupnja prijenosa
Uključuju se da bi vam predložili promjenu u viši stupanj prijenosa (strelice usmjerene prema gore) ili niži stupanj prijenosa (strelice usmjerene prema dolje) radi optimizacije potrošnje goriva → 187.

Kontrolno svjetlo dinamičke
kontrole vožnje (ESC) i sustava protiv proklizavanja
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Kontrolno → 198 svjetlo može se pojaviti iz nekoliko razloga.

Kontrolno svjetlo nedostup- elektroničkog sustava za nad- abilnosti vozila (ESC) i sustava y proklizavanja

Kontrolno svjetlo otvorenih
vrata

Kontrolno svjetlo sustava pro- kiranja kotača
Pali se prilikom uključenja kontakta ili prilikom pokretanja motora, a zatim se gasi nakon nekoliko sekundi. Ako se upali u vožnji, ukazuje na neispravnost u radu sustava protiv bloki-
ranja kotača.
Kočioni sustav je dakle osiguran kao i na vozilu koje nije opremljeno sustavom ABS. Potražite što prije savjet Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo sustava fil- utih čestica → 177

Svjetlo upozorenja nedovolj-aka u gumama
Pali se pri uključenju kontakta ili pri pokretanju motora, zatim nestaje nakon nekoliko sekundi → 194.

Kontrolno svjetlo sustava pro- gađivanja
Na vozilima koja su time opremljena, ovo se svjetlo uključuje prilikom pokretanja motora i, ovisno o vozilu, prilikom isključivanja kontakta dok je motor u fazi mirovanja → 165 prije isključivanja.
- Ako stalno svijetli, obratite se ovlaštenom predstavniku marke što je prije moguće;
- Ako trepće, smanjite broj okretaja motora do trenutka nestajanja treptanja. Obratite se predstavniku marke što prije → 186.

Upozorenje na minimalnu raziriva
Pali se u narančastoj boji prilikom
uključivanja kontakta ili prilikom pokretanja motora pa se gasi nakon nekoliko sekundi.
Ako za vrijeme vožnje svjetlo postane narančasto i oglasi se zvučni signal ("bip"), nadolijte gorivo čim prije. Preostalo je goriva samo za približno 50 km.

Kontrolno svjetlo načina rada
Svijetli kad je aktiviran način rada ECO → 187.

Kontrolno svjetlo slobodnog kotača
Ovisno o vozilu, uključuje se sivo, a zatim zeleno nakon što vozilo automatski pokrene slobodan hod radi optimiziranja potrošnje goriva → 187.

Kontrolno svjetlo za tempera- ashladne tekućine
Svijetli kada uključite kontakt ili pokrenete motor.
Ako postane crveno, zaustavite se i ostavite motor da radi u slobodnom hodu jednu do dvije minute.
Ako se temperatura ne smanji, isključite motor. Ostavite ga da se ohladi prije provjere rashladne tekućine. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
KONTROLNA SVJETLA

Kontrolno svjetlo ograničiva- zine → 246

Kontrolno svjetlo stavljanja ra u stanje mirovanja → 165

Kontrolno svjetlo stavljanja ra u stanje mirovanja nije ras- ivo → 165

Kontrolno svjetlo noge na pa- ki kočnice
Pali se ako je potrebno pritisnuti papučicu kočnice → 169.

Svjetlo upozorenja na kvar natske ručne kočnice → 302

Kontrolno svjetlo upozorenja ekomjernu brzinu → 126

Kontrolno svjetlo sustava za iranje vozila u prometnoj traci

Kontrolno svjetlo sustava za avanje izlaska iz prometne tra- 207

Kontrolno svjetlo funkcije ak- g naglog kočenja → 230

Kontrolno svjetlo koje ukazuje ar ili nedostupnost funkcije ak- g naglog kočenja → 230

Kontrolno svjetlo "Ruke nisu lu upravljača" → 207

ECO kontrolno svjetlo pomoći edviđanje u vožnji
Uključuje se da bi vas podsjetilo na to da podignete nogu s papučice gasa u skladu s povezanim kontekstom (kružni tok, zavoj, ograničenje brzine itd.) → 191.

Kontrolno svjetlo sustava po- vanja brzine pri vožnji nizbrdo ) → 198

Kontrolno svjetlo elektroteh- g sustava
Pojavljuje se kada je temperatura električnog sklopa previsoka. Zaus-tavite vozilo bez isključivanja kon-takta. Temperatura bi se trebala sni-
ziti, a kontrolno svjetlo nestati. U protivnom se obratite ovlaštenom zastupniku.
Kontrolno svjetlo može popratiti smanjenje performansi vozila.

Ako se upali uz kontrolno svjetlo

i zvučni signal, to upućuje eliki ili premali napon struj- ga → 358.

Kontrolno svjetlo kvara sirene šake

Kontrolno svjetlo kvara po- ke baterije
Ako se pojavljuje za vrijeme vožnje, popraćeno kontrolnim svjetlom

, to označava kvar u vezi s ogonske baterije. Potražite savjet Predstavnika marke.

Kontrolno svjetlo razine napusti pogonskog akumulatora
Prikazuje se u žutoj boji kada razina napunjenosti pogonskog akumulatora dosegne razinu rezerve → 22.

Kontrolno svjetlo električnoga rada
KONTROLNA SVJETLA
Prikazuje se samo kada električni motor i pogonski akumulator omogućuju kretanje vozila → 22.

Kontrolno svjetlo elektromo-
tora
Kad se uključi, to ukazuje na kvar elektrotehničkog sustava povezanog s elektromotorom. Potražite što prije savjet Predstavnika marke.

Za vašu sigurnost, kon-
trolno svjetlo
STOP
nalaže obavezno tre-
nutno zaustavljanje u skladu s uvjetima u prometu. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
Na zaslonu B


Putnik Airbag ON → 112

Airbag suvozača OFF → 111

Kontrolno svjetlo upozorenja
na nekorištenje sigurnosnog pojasa → 64
UPRAVLJANJE
Upravljač
Spustite ručicu 1i postavite kolo upravljača u željeni položaj.
Zatim, ručicu gurnite do kraja i preko tvrdog oslonca kako biste blokirali upravljač.
Provjerite ispravno zabravljenje upravljača.

Ta funkcija zagrijava upravljač 4.
Princip rada
Kada se dosegne temperatura, funkcija regulira temperaturu grijanih područja otprilike 30 minuta i zatim se automatski isključuje.
Uključivanje/isključivanje funkcije
Kad je kontakt uključen, pritisnite gumb 5 na multimedijskom zaslonu 2.

Isključenje funkcije
- Automatski:
Funkcija se automatski isključuje na- kon faze reguliranja od otprilike 30 minuta.
- Ručno:
Da biste deaktivirali funkciju tijekom faze regulacije, pritisnite gumb 5 na multimedijskom zaslonu 2.
Napomena: funkcija je dostupna i uz pomoć gumba "Omljeno" 3 na kolu upravljača 4.
UPRAVLJANJE
Servo upravljač
Nikada nemojte voziti sa slabo na- punjenim akumulatorom.
Promjenjivi servo upravljač
Promjenjivi servo upravljač opremljen je sustavom s elektroničkim upravljanjem koji prilagođava razinu pomoći u skladu s brzinom vozila.
- vozilo u mirovanju i na ravnoj površini;
- pokrenite motor kad je samo vozač u vozilu: pali se kontrolno svjetlo

i/ili, ovisno o vozilu, poruka
"Okrenite upravljač potpuno desno pa lijevo" prikazuje se na instrumentnoj ploči;
- okrenite upravljač do kraja ulijevo, a zatim udesno. Pri sljedećem pokretanju motora isključit će se indikator
i/ili, ovisno o vozilu, poruka upozorenja.
Napomena: servo upravljanje ovisi o načinu vožnje odabranom u izborniku "MULTI-SENSE" → 318.

Nemojte držati upravljač zakrenut u krajnjem polo-žaju.

Dok je vozilo zaustavljeno i uključen je stupanj za vožnju unatrag, s pomoću prekidača 2 odaberite vanjski retrovizor (zasvijetlit će kontrolno svjetlo prekidača), a zatim ga s pomoću gumba 1 podesite u željeni položaj.
Moguće je prijeći iz stupnja prijenosa za vožnju unatrag u brzinu za vožnju unaprijed:
- kada je uključena brzina za vožnju prema naprijed pri brzini većoj od 10 km/h;

nosti, uzmite to u obzir kako biste pravilno procijenili udaljenosti prije svakog manevra.
Možete pohraniti položaj vanjskog retrovizora za vožnju prema naprijed u odnosu na položaj za vožnju pohranjen za vozačevo sjedalo → 131.
Električna sklopiva ogledala
Retrovizori će se automatski otklopi- ti prilikom otključavanja vozila. Retrovizori se zaklapaju prilikom zaklju- čavanja vozila.
Možete isključiti/uključiti automatsko preklapanje retrovizora → 130.
Preklapanje možete prisilno pokrenuti pritiskom na prekidač 3. U ovoj će situaciji retrovizori ostati preklop- ljeni sve dok ponovno ne pritisnete gumb 3, bez obzira na automatsko preklapanje.
Poseban slučaj
STRAŽNJI PRIKAZ PODRUČJA
Kada vozite noću, kako biste izbjegli da vas zaslijepe svjetla vozila iza, po- maknite malu ručicu 4 koja se nalazi iza retrovizora.

nosti, uzmite to u obzir kako bis-te pravilno procijenili udaljenos-ti prije svakog manevra.
OSVJETLJENJE | SIGNALI
OSVJETLJENJE I VANJSKA SIG- NALIZACIJA
Dnevna svjetla

Napomena: ovisno o vozilu, bočna svjetla mogu se aktivirati samo ručno kada je primijenjena parkirna kočnica ili, ovisno o vozilu, kada je ručica mjenjača u položaju P.
U suprotnom, poruka "Svjetla pozicije nedostupna" prikazuje se na ploči s instrumentima kako bi vas obavijestila da nije moguće aktivirati pozi- cijska svjetla.
Kratka svjetla
D
Ručni način rada
Okrećite prsten 3 dok se simbol ne pojavi nasuprot oznake 2. Ovo kontrolno svjetlo se pali na instrumentnoj ploči.

Prije kretanja na put po noći: provjerite ispravan rad električne opreme i podesite faro-
ve (ako niste u uobičajenim uvjetima opterećenja). Općeni-to pazite na to da vam svjetla nisu zaklonjena (prljavština, blato, snijeg, prijevoz nekih predmeta koji ih mogu zakloniti).
Automatski način rada
Okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2: dok motor radi, kratka svjetla automatski se uključuju ili isključuju ovisno o vanjskom osvjetljenju, bez potrebe da se rukuje ručicom 1.
OSVJETLJENJE I SIGNALI
Ovisno o vozilu, kratka će se svjetla upaliti automatski nakon nekoliko pokreta metlica brisača stakala.

U slučaju vožnje lijevom stranom vozilom s upravljačem na lijevoj strani (ili uto), obavezno podesite vijvetlosnog snopa za vožtakvim uvjetima → 149.
Prilagodljivi sustav prednjeg os-vjetljenja
(ovisno o vozilu)
Ova funkcija automatski prilagođava širinu i domet kratkih svjetala prema brzini i vremenskim uvjetima.
Okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2: dok je motor u radu.
Ovu je funkciju moguće isključiti. Pogledajte upute za multimedijski sustav.
smetnje u radu
Ako se na instrumentnoj ploči prikazuje poruka "Provjerite automatsko osvjetljenje", sustav se isključuje. Potražite savjet kod Predstavnika marke.
Funkcija "Nevrijeme"

(ovisno o vozilu)

Ova je funkcija dio prilagodljivog sustava prednjeg osvjetljenja. Za-mjenjuje korištenje prednjih svjetala za maglu. Može se uključiti pri ma-glovitim ili snježnim vremenskim uvjetima ili u slučaju slabe vidljivosti.
Za aktiviranje ove funkcije okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2, a zatim pritisnite rotirajući prekidač kako biste poravnali oznaku 4 sa simbolom 5.
Kontrolno svjetlo spali na instrumentnoj ploči.
Gašenje
Da biste deaktivirali funkciju, ponovno zakrenite okretni prekidač tako da je oznaka 4 nasuprot simbolu 5.
Kontrolno svjetlo trumentne ploče.

Svjetla za loše vremenske uvjete isključuju se kada se isključe vanjska svjetla.
Dodatno svjetlo u zavoju
(ovisno o vozilu)
U brzini za vožnju prema naprijed, ako su uključena kratka ili duga svjetla i ovisno o kutu upravljača, ova funkcija prilagođava širinu snopa svjetla radi poboljšanja vidljivosti u zavoju ili na križanju.
OSVJETLJENJE I SIGNALI
Duga svjetla:

Dok je motor uključen i uključena su kratka svjetla, gurnite ručicu 1 (pokret A).
Ovo kontrolno svjetlo se pali na instrumentnoj ploči.
Za vraćanje u položaj dugih svjetala, ponovno gurnite ručicu 1.
Automatsko uključivanje dugih svjetala
Ovisno o vozilu, ovaj sustav automatski uključuje i isključuje duga svjetla.
Napomena: noću, u gradskim područjima s javnom rasvjetom, prilagodljiva duga svjetla automatski se isključuju.
Duga svjetla automatski se uključuju ako:
- je razina vanjske svjetlosti niska; - nijedno drugo vozilo ili osvjetljenje nije otkriveno; - kada je brzina vozila veća od otpri- like 40 km/h.
Ako jedan od gore navedenih uvjeta nije ispunjen, sustav prelazi u način rada s kratkim svjetlima.
Napomena: provjerite da vjetrobransko staklo nije prekriveno prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Uključivanje/isključivanje

65554
Za automatsko uključivanje dugih svjetala
Okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2, a zatim pritisnite prekidač 6.
Ako su uključena kratka svjetla,
uključuje se kontrolno svjetlo na instrumentnoj ploči.
Za isključivanje automatskih dugih svjetala:
Pritisnite prekidač 6: kontrolno svje-
tlo plo-tat će svijetliti na instrumentnoj ploči.
OSVJETLJENJE | SIGNALI
Napomena: kada gurnete ručicu 1 funkcija automatskih dugih svjetala isključit će se, kontrolno svjetlo

če, a vozilo uključuje duga svjetla.
smetnje u radu
Ako se na instrumentnoj ploči prika-zuje poruka "Provjerite automatsko osvjetljenje", sustav se isključuje.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.

U nekim uvjetima rad sustava neće biti moguć, posebice:
- iznimno loši vremenski uvjeti (kiša, snijeg, magla...);
- ako su vjetrobransko staklo ili kamera prekriveni;
- kada vozilo iza vas ili ono koje vam dolazi ususret ima slabo vidljiva ili prekrivena svjetla;
- ako su prednja svjetla neis-pravno podešena;
- ako sustavi stvaraju odblje- sak;
- ...

Upotreba prijenosnog sustava za navigaciju noću u području vjetrobranskog stakla ispod
kamere može ometati rad sustava "automatskog uključivanja dugih svjetala" (postoji opasnost od odbljeska na vjetrobranskom staklu).

Sustav "automatskog uključivanja dugih svjetala" ni u kojem slučaju ne može zamijeniti po-
zornost i odgovornost vozača u pogledu osvjetljenja vozila i njegova prilagođavanja uvjetima osvjetljenja, vidljivosti i stanja u prometu.
Prilagodljiva duga svjetla

Ovisno o vozilu, prilagodljiva duga svjetla podijeljena su na nekoliko neovisnih okomitih segmenata. Ova funkcija upotrebljava kameru 7 koja se nalazi iza unutarnjeg retrovizora za otkrivanje vozila koja se nalaze ispred te vozila koja dolaze iz suprotnog smjera.
Napomena: provjerite da vjetrobransko staklo nije prekriveno prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Kada se vozilo otkrije, segmenti koji osvjetljavaju to područje automatski se isključuju da ne bi zaslijepili vozača tog vozila.
OSVJETLJENJE | SIGNALI
U određenim uvjetima svjetlina prila-godljivih dugih svjetala promijenit će se radi optimizacije osvjetljenja:
- Prilikom približavanja reflektirajućim znakovima, napajanje osvjetljenja smanjit će se lokalno da bi se ograničilo zasljepljivanje.
- Na autocesti će se far smanjiti kako se druge korisnike ceste ne bi ometalo u kretanju suprotnim smjerom.
Pokretanje

S multimedijalnog zaslona 8 pristupite načinu rada "Vozilo" pa pritisnite izbornik "Vozilo", a zatim "Vanjski dijelovi" i "Osvjetljenje".
Uključite ili isključite "Prilagodljivo osvjetljenje".
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Duga svjetla automatski se uključuju ako:
- je razina vanjske svjetlosti niska; - brzina vozila veća je od praga.
Ako jedan od gore navedenih uvjeta nije ispunjen, sustav prelazi u način rada s kratkim svjetlima.
Napomena: noću, u gradskim područjima s javnom rasvjetom, prilagodljiva duga svjetla automatski se isključuju.

Sustav prilagodljivih dugih svjetala ni u kojem slučaju ne može zamijeniti pozornost i od-
govornost vozača u vezi s os- vjetljenjem vozila i prilagođava- njem na osvjetljenje, vidljivost i stanje u prometu.
Uključivanje/isključivanje
Za uključivanje prilagodljivih dugih svjetala
Okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2, a zatim pritisnite prekidač 6.
Ako su uključena kratka svjetla,
uključuje se kontrolno svjetlo na instrumentnoj ploči.

Za isključivanje prilagodljivih dugih svjetala:
Pritisnite prekidač 6: kontrolno svje-
tlo pločtat će svijetliti na instrumentnoj ploči.

U nekim uvjetima rad sustava neće biti moguć, posebice :
- iznimno loši vremenski uvjeti (kiša, snijeg, magla...);
- ako su vjetrobransko staklo ili kamera prekriveni;
- kada vozilo iza vas ili ono koje vam dolazi ususret ima slabo vidljiva ili prekrivena svjetla;
Prilagodljivo osvjetljenje dugih svjetala prilagođeno je odabranom načinu vožnje (My Sense / ECO / Comfort / Sport). Pragovi brzine za uključivanje i isključivanje različiti su:
- U načinu rada My Sense, ECO ili Comfort prilagodljiva duga svjetla uključuju se kad je brzina vozila veća od približno 40 km/h, a isključuju ako je brzina vozila manja od približno 20 km/h.
Jačina dugih svjetala prilagođava se brzini vozila u ovim načinima rada i između ovih pragova.
- U načinu rada Sport prilagodljiva duga svjetla uključuju se kad je brzina vozila veća od približno 40 km/h, a isključuju ako je brzina manja od približno 30 km/h.
Gašenje

Svjetla se gase nakon zaustavljanja motora kada se otvore vrata vozača ili prilikom zaključavanja vozila, ili jednu minutu nakon isključivanja motora.
U tom slučaju, prilikom sljedećeg pokretanja motora, svjetla će se ponovno upaliti u skladu s položajem prstena 3.
Zvučni alarm upaljenih svjetala
U slučaju kada su svjetla upaljena nakon gašenja motora, aktivira se zvučni alarm pri otvaranju vozačevih vrata kako bi vas obavijestio da su svjetla ostala upaljena.
smetnje u radu
Ovisno o vozilu, ako poruka "Provjeri-
te osvjetljenje" prikaže uz

kontrolno svjetlo i/ili forenje treperi na instrumentnoj ploči, to ukazuje na kvar svjetala.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
Funkcija "Dobrodošlica i odlazni pozdrav"
(ovisno o vozilu)
Kada je funkcija uključena, dnevna i stražnja pozicijska svjetla automatski će se upaliti prilikom otkrivanja kartice ili otključavanja vozila.
Ona se automatski gase:
- otprilike 15 sekundi nakon uključivanja;
- prilikom pokretanja motora, ovisno o položaju ručice svjetala; ili
- prilikom zaključavanja vozila.
Uključivanje/isključivanje funkcije
Za uključivanje ili isključivanje vanjske funkcije dobrodošlice pogledajte upute za multimedijski sustav.
OSVJETLJENJE I SIGNALI
"Vanjsko osvjetljenje za pratnju"

Ova vam funkcija omogućuje trenutno paljenje pozicijskih i kratkih svjetala (npr. za osvjetljenje prilikom otvaranja vrata).
Kada je motor isključen, nakon otvaranja vrata na strani vozača, kad je prsten 3 u položaju "AUTO", povucite ručicu 1 prema sebi: uključit će se pozicijska i kratka svjetla na otprilike 30 sekundi, zajedno s kontrolnim
svjetlima
mentnoj ploči.
Kako biste produljili trajanje, možete povući ručicu do četiri puta (ukupno vrijeme ograničeno na otprilike dvije minute).
Poruka "Uključeno osvjetljenje tijekom ____" pojavljuje se s vremenom osvjetljenja na instrumentnoj ploči radi potvrde radnje. Zatim možete zaključati vozilo.
Deaktiviranje funkcije "Vanjsko os-vjetljenje za pratnju"
Kako biste isključili svjetla prije nego što se ona automatski isključe, zakrenite prsten 3 u bilo koji položaj, a zatim ga vratite u položaj "AUTO".
Napomena: ako je uključena funkcija "Dobrodošlica i odlazni pozdrav", nakon isključivanja kontakta, postupak za isključivanje funkcije "Svjetlo za pratnju" mora se izvršiti prije povlačenja ručice (inače će svjetla ostati upaljena zbog funkcije Dobrodošlica i odlazni pozdrav).
Stražnje svjetlo za maglu

Za aktiviranje ove funkcije okrećite prsten 3 dok simbol "AUTO" ne bude nasuprot oznake 2, a zatim pritisnite rotirajući prekidač kako biste poravnali oznaku 4 sa simbolom 7.
Kontrolno svjetlo 📄 ali na instrumentnoj ploči.
Rad ovisi o odabranom položaju vanjskog osvjetljenja, a kontrolno svjetlo se pali na instrumentnoj ploči. Nemojte zaboraviti isključiti to svjetlo kada vam više ne bude potrebno kako ne biste ometali ostale vozače.
OSVJETLJENJE | SIGNALI
Gašenje
Da biste deaktivirali funkciju, ponovno zakrenite okretni prekidač tako da je oznaka 4 nasuprot simbolu 7.
Kontrolno svjetlo aje s instrumentne ploče.
Gašenje vanjskog osvjetljenja dovo- di do gašenja stražnjih svjetala za maglu.

Po magli, snijegu ili u slučaju da prevozite predmete više od krova, autoko paljenje svjetala nije vno.
Svjetlima za maglu upravlja vozač: kontrolna svjetla na instrumentnoj ploči obavještavaju vas jesu li upaljena (kontrolno svjetlo je upaljeno) ili ugašena (kontrolno svjetlo je ugašeno).
Napomena: ako su svjetla uključena, odabrani se položaj prikazuje na instrumentnoj ploči tijekom otprilike 15 sekundi pri svakom pokretanju motora.
| Primjeri položaja za podešavanje prekidača A prema opterećenju | |
| Vozač sam ili sa suvozačem | 0 |
| Sva sjedala za-uzeta | 1 |
| Vozač s putni-cima i prtlja-gom (ili tere-tom) koji dosti-že maksimalnu dopuštenu ma-su pod optere-ćenjem | 3 |
| Vozač bez put-nika i prtljage (ili tereta) koji dostiže maksi-malnu dopu-stenu masu pod optereće-njem | 4 |
U donjoj tabeli navedeno je nekoliko primjera. U svakom slučaju prilago-dite kontrolu A u skladu s opterećenjem vozila tako da cesta bude vidljiva i da se ne zasljepljuju drugi vozači.
OSVJETLJENJE | SIGNALI

upravljačem na lijevoj
strani (ili obrnuto), morate prila-goditi farove.
To je moguće prilagoditi uz pomoć multimedijskog zaslona. Više informacija potražite u korisničkom priručniku za multimedijski sustav.
Ovisno o vozilu, otvorite poklopac motora i pronađite oznaku B u blizini jednog od prednjih svjetala.

Odvijačem ili sličnim alatom okrenite vijak 1 za tri četvrtine okreta prema oznaci - kako biste spustili svjetla.
Vraćanje u početni položaj nakon završetka vožnje: vijak 1 okrenite za tri četvrtine okreta prema oznaci + kako biste podignuli svjetla.
ZVUČNI I SVJETLOSNI UPOZORITELJI
Zvučni upozoritelj

Pritisnite jastučić na upravljaču A za uključivanje zvučnog upozoritelja.
Svjetlosni upozoritelj
Za svjetlosno upozorenje povucite ručicu 1 prema sebi pa je pustite.
Svjetla pokazivača smjera
Pomaknite ručicu 1 u istom smjeru u kojem želite okrenuti kolo upravljača.
Impulsni način rada
Kratko pomaknite ručicu 1 prema gore ili dolje, ne prelazeći točku otpora, a zatim je otpustite: ručica će
se vratiti u prvobitni položaj, a odgovarajući pokazivač smjera zatreperit će tri puta.
Svjetla upozorenja

Ovaj mehanizam uključuje istovremeno sva četiri žmigavca i bočne pokazivače smjera. Smije se upotrebljavati samo u slučaju opasnosti kako bi se ostali vozači upozorili da se morate zaustaviti na neuobičajenom odno-sno zabranjenom mjestu ili u posebnim uvje-tima vožnje ili prometa.
BRISAČ STAKLA
Brisač stakla, uređaj za pranje vjetrobranskog stakla
Vozilo opremljeno intervalnim brisačem stakla


Kada vozilo ponovno krene, brisanje se vraća na prvotno odabranu brzinu.
Svako djelovanje na ručicu 1 ima prednost i poništava automatizam.
Vozilo opremljeno brisačem stakla sa senzorom za kišu

BRISAČ STAKLA

Možete promijeniti razinu uključivanja i vremenski razmak između brisanja jednim pritiskom na okretni prekidač 2:
Što je osjetljivost veća to je brža re- akcija brisača stakala i povećava se učestalost brisanja.
Prilikom uključivanja automatskog brisanja ili prilikom povećavanja osjetljivosti obavlja se jedan puni ciklus brisača.
Kontrolno svjetlo kočuje se na instrumentnoj ploči kako bi potvrdilo da je funkcija uključena.
Napomena:
- senzor za kišu služi samo kao pomoć. U slučaju smanjene vidljivosti vozač mora ručno pokrenuti brisač stakla. U slučaju magle ili ako sniježi, brisanje se ne uključuje automatski i ostaje pod kontrolom vozača.
- u slučaju temperature ispod nule, automatsko brisanje ne uključuje se prilikom pokretanja vozila. Automatski se uključuje kada vozilo prijeđe prag brzine (približno 8 km/h).
- automatsko brisanje ne uključujte po suhom vremenu;
- vjetrobransko staklo do kraja odledite prije uključivanje automatskog brisanja;
- prilikom prolaska vozila kroz četke za pranje u praonici postavite ručicu 1 u položaj B da biste isključili automatsko brisanje stakla.
smetnje u radu
U slučaju neispravnosti automat- skog brisanja, brisač stakla radi u načinu rada s intervalnim brisanjem. Nazovite ovlaštenog zastupnika. Rad senzora za kišu mogu ometati:
- oštećeni brisači vjetrobranskog stakla - sloj vode ili tragovi koje metlica ostavi na području dosega senzora mogu povećati vrijeme reakcije automatskog brisača stakla ili povećati učestalost brisanja;
- vjetrobransko staklo koje je oštećeno ili napuknuto u području senzora ili vjetrobransko staklo zaprljano prašinom, prljavštinom, kukcima, ledom, upotrebom voska za čišćenje i vodootpornih proizvoda. Metlica brisača stakla bit će manje osjetljiva ili možda uopće neće reagirati.
D. neprekidno sporo brisanje
E. neprekidno brzo brisanje
Osobitost
U vožnji, svako zaustavljanje vozila smanjuje brzinu brisanja. Iz neprekidnog brzog brisanja prelazite u neprekidno sporo brisanje. Kada vozilo ponovno krene, brisanje se vraća na prvotno odabranu brzinu.
Svako djelovanje na ručicu 1 ima prednost i poništava automatizam.
Mjere opreza
BRISAČ STAKLA
- U slučaju leda provjerite prije prvog pokretanja brisača stakala da metlice nisu zalijepljene. Ako uključujete brisač stakla kada su metlice blokirane ledom postoji opasnost od oštećenja metlice i motorića brisača stakla.
- Nemojte uključivati brisače na suhom staklu. To vodi do prijevremene istrošenosti ili oštećenja metlica.
Osobito položaj prednjeg brisača (položaj za rad)
Ovaj položaj omogućuje podizanje metlica kako bi se mogle odvojiti od vjetrobranskog stakla.
Može biti korisno za:
- čišćenje metlica;
- oslobađanje metlica s vjetrobranskog stakla zimi;
- zamijenite metlice → 391.
Uz uključen kontakt ili pokrenut motor dvaput podignite ručicu 1 u položaj A (jednim pokretom). Metlice se zaustavljaju u položaju udaljenom od poklopca motornog prostora.
Da biste metlice vratili u spušteni položaj, uz uključen kontakt provjerite jesu li se brisači sklopili na vjetrobranskom staklu, zatim pomaknite ručicu 1 u položaj A (jedan ciklus).
Prije uključivanja kontakta, stavite brisače na vjetrobransko staklo. U
protivnom postoji opasnost od oštećenja poklopca motornog prostora ili brisača prilikom njihovog uključivanja.


Prije bilo kakve radnje koja uključuje vjetrobransko staklo (pranja vozila, odleđivanja ili
Opasnost od ozljeda i/ili oštećenja.

U slučaju da na vjetro- branskom staklu ima pre- preka (prljavština, snijega, td.), očistite vjetrobransko o (uključujući i središnje po- e iza unutarnjeg retrovizo- ije uključivanja brisača nost od pregrijavanja mo- brisača).
Ako neka prepreka ometa po-micanje metlice, ona se može zaustaviti. Uklonite prepreku i ponovno ručicom za brisanje uključite brisač stakla.
BRISAČ STAKLA
Uređaj za pranje stakla

S uključenim kontaktom, povucite ručicu 1 zatim ju otpustite.
Dugim pritiskom uključuju se, osim pranja stakla, dva pokreta brisača te nakon nekoliko sekundi i treći.
Napomena:
Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla
Provjeravajte stanje metlica brisača stakla. Njihov vijek trajanja ovisi o vama:
- mora ostati čista: redovito čistite metlice i stražnje staklo vodom i sapunom;
- ako ga dulje vrijeme ne upotrebljavate, otpustite ga sa stakla.
U svakom slučaju, zamijenite ga čim se učinkovitost počne smanjivati: otprilike jednom godišnje → 391.
Mjere opreza pri upotrebi brisa- ča
- U vremenskim uvjetima s mrazom ili snijegom prije uključivanja brisača stakla očistite stražnje staklo (postoji opasnost od pregrijavanja motorića brisača);
- provjerite da ništa ne ometa prolaz metlice.
BRISAČ STAKLA
Brisač stakla, uređaj za pranje stražnjeg stakla


Brisač stražnjeg stakla

Dok je kontakt uključen, okre-
čite prsten 3 na ručici 1 sve dok sim- bol ne bude nasuprot oznake 2
- Off (isključeno);
- intervalno brisanje;
Između dva brisanja, metlice se za-ustavljaju na nekoliko sekundi. Učestalost brisanja varira ovisno o brzini vozila;
- neprekidno sporo brisanje.
Da biste zaustavili rad, ponovno zakrenite prsten 3.
Napomena: pri prolasku kroz četke za pranje, prsten 3 ručice 1 vratite u položaj zaustavljanja kako biste isključili automatsko brisanje.
Poštujte mjere opreza za upotrebu.
Po završetku ne zaboravite vratiti komandu metlica stražnjeg brisača u položaj zaustavljanja kako se brisanje ne bi slučajno uključilo pri sljedećoj upotrebi.

Ne upotrebljavajte ručicu brisača stakla za otvaranje ili zatvaranje vrata prtka.

Prije djelovanja na stražnje staklo (pranje vozila, odleđivanje, čišćenje itd.), vratite ručiložaj Isključeno.
Opasnost od ozljeda i/ili oštećenja.

Učinkovitost metlice bri- sača stakla
Provjeravajte stanje metlica brisača stakla. Njihov vijek trajanja ovisi o vama:
- mora ostati čista: redovito čistite metlice i stražnje staklo vodom i sapunom;
- nemojte koristiti brisač dok je staklo suho;
- ako ga dulje vrijeme ne upotrebljavate, otpustite ga sa stakla.
U svakom slučaju, zamijenite ga čim se učinkovitost počne smanjivati: otprilike jednom godišnje → 391.
Mjere opreza pri upotrebi brisa- ča
- U vremenskim uvjetima s mrazom ili snijegom prije uključivanja brisača stakla očistite stražnje staklo (postoji opasnost od pregrijavanja motorića brisača);
- provjerite da ništa ne ometa prolaz metlice.
BRISAČ STAKLA
Uključivanje/isključivanje stražnjeg brisača stakla
Prelazak u brzinu za vožnju unazad pokreće intervalno brisanje stražnjeg stakla (ako brisači vjetrobranskog stakla rade). Ako je vaše vozilo opremljeno izbornikom za prilagođavanje postavki vozila, možete uključiti ili isključiti funkciju → 130.
Na vozilima koja nisu opremljena izbornikom korisničkih podešavanja, tu funkciju može isključiti ovlašteni trgovac.
Ako se na stražnjem staklu nalaze prepreke (prljavština, snijeg,...), brisač stakla pokušava obrisati sve prepreke. Ako neka prepreka sprječava pomicanja metlice, ona se može zaustaviti. Uklonite prepreku, pričekajte 30 sekundi i ponovno uključite brisač stakla pomoću ručice brisača.
Mjere opreza
- u slučaju leda provjerite prije prvog pokretanja brisača stakla da metlice nisu zalijepljene za vjetrobransko staklo. Ako aktivirate brisač stakla kada je metlica blokirana ledom, postoji opasnost od oštećenja metlice i motorića brisača stakla.
- Nemojte aktivirati brisače na suhom staklu. Takav postupak vodi do prijevremene istrošenosti ili oštećenja metlica.

ključiti pumpicu uređaja za pranje. To sprječava pregrijavanje crpke.
Brisač -uređaj za pranje stražnjeg stakla

Dok je kontakt uključen, gurnite i zadržite ručicu 1 pa je otpustite.
Držanje ručice dulje vrijeme pokrenut će (osim pranja vjetrobranskog stakla) dva pokreta brisača stražnjeg stakla te nakon nekoliko sekundi i treći pokret (funkcija brisanja kapljica).
Kada pustite ručicu, ona se vraća u položaj brisača stra- žnjeg stakla.
Napomena: upotreba ručice 1 za aktiviranje uređaja za pranje stražnjeg stakla dulje od 30 sekundi može is-
SPREMNIK GORIVA

Uz otključano vozilo da biste otvorili vratašca 1, pritisnite područje A pa ga otpustite. Vratašca će se 1 malo otvoriti.

Obavezno upotrebljavajte bezolovni benzin. Oktanski broj (RON) mora biti usklađen s vrijednostima navedenim na naljepnici na vratašcima spremnika goriva 1 → 406.
Punjenje goriva
Uz isključen kontakt umetnite pištolj da biste otvorili zaklopku 2 i umetnite ga do kraja prije nego što pritisnete okidač da biste napunili spremnik (da biste izbjegli opasnost od prskanja goriva).
Držite ga u tom položaju cijelo vrije- me punjenja.
Nakon prvog automatskog zaustavljanja za kraj punjenja, moguće je napraviti još maksimalno dva pritiska za uključivanje pištolja kako bi se sačuvao volumen ekspanzije.
Nakon punjenja zatvorite vratašca 1 kako voda ili strana tijela ne bi ušla u sustav.
Uvijek pazite da vratašca 1 i njihov vanjski rub budu čisti i bez prašine, blata, prljavštine itd.

Nakon zaključavanja vozila, ako su vratašca 1 i dalje otvorena, možete ih za- i, no neće se zaključati.
Da biste zaključali vratašca 1, otključajte vozilo i ponovno ga zaključajte
Poseban slučaj
Ako je vozilo bilo zaustavljeno otprilike tri mjeseca, morate dodati goriva kako biste spriječili oštećenje pumpe za gorivo.
Da biste to učinili, dok je kontakt isključen nadolijte barem otprilike10 litara goriva, a zatim pokrenite motor za pokretanje rada pumpe i obnavljanje goriva u sustavu.
Ako zbog razine goriva u spremniku nije moguće nadoliti najmanje 5 litara goriva, vozite vozilo sve dok se spremnik dovoljno ne isprazni.
Upotreba benzina s olovom mogla bi oštetiti mehanizme protiv zagađenja okoliša i mogla bi dovesti do gubitka jamstva.
Kako bi se spriječilo punjenje benzina s olovom, nalijevno grlo spremnika benzina ima suženje sa zaštitnim sustavom koje osigurava upotrebu
pištolja za nalijevanje bezolovnog benzina (na benzinskim crpkama).

Za punjenje goriva motor mora biti isključen (ne samo u stanju pri-pravnosti kod vozila s
funkcijom Stop and Start): mo-rate isključiti kontakt → 162.
Upotreba benzina s olovom mogla bi oštetiti mehanizme protiv zagađenja okoliša i mogla bi dovesti do gubitka jamstva.
Kako bi se spriječilo punjenje benzina s olovom, nalijevno grlo spremnika benzina ima suženje sa zaštitnim sustavom koje osigurava upotrebu pištolja za nalijevanje bezolovnog benzina (na benzinskim crpkama).

Vrste goriva u skladu s europskim standardima s kojima su kompatibilni ri vozila koja se prodaju u pi: pogledajte tablicu →
SPREMNIK GORIVA

Stalan miris goriva
U slučaju stalnog mirisa goriva:
- zaustavite vozilo u skladu s uvjetima u prometu i isključite kontakt;
- uključite signal upozorenja, neka svi putnici napuste vozilo i držite ih udaljene od područja prometovanja;
- nazovite Predstavnika marke.

Svaki zahvat ili promje- na na sustavu za dovod goriva (upravljačke je- dinice, ožičenja, sustav
goriva, brizgaljka, zaštitni poklopci...) je strogo zabranjen zbog opasnosti koju može predstavljati za vašu sigurnost (osim za stručno osoblje Mreže marke).
RAZRAĐIVANJE
Tijekom prvih 1000 km nemojte pre-laziti brzinu od 130 km/h u najvišem stupnju prijenosa.
Tek nakon otprilike 3000 km vaše će vozilo raditi punom snagom.
Napomena: za nova vozila u fazi uhodavanja: razina rashladne tekućine može biti iznad oznake "MAXI" na spremniku i zatim pasti na razinu između oznaka "MINI" i "MAXI". Ovo ne predstavlja rizik.
Učestalost servisnih pregleda: pogledajte u knjižici održavanja vozila.
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA
Prekidač paljenja na vozilu s karticom
Pokretanje


Kartica mora biti u području otkrivanja 1.
Za pokretanje:
- na vozilima s automatskim mjenjačem, u položaju P pritisnite papučicu kočnice, pritisnite gumb 2 i zatim otpustite papučicu kočnice nakon što se motor pokrene. Na vozilima E-Tech full hybrid na instrumentnoj će ploči zasvijetliti poruka READY popraćena zvučnim signalom. Poruka nestaje kada je brzina vozila veća od približno 5 km/h.

- vozila s ručnim mjenjačem pritisnite papučicu kočnice i pritisnite tipku 2, a zatim otpustite papučicu kočnice nakon što se motor pokrene. Ako je mjenjač u brzini, također pritisnite papučicu spojke.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru morate isključiti kontakt.
Osobitosti
- ako jedan od uvjeta koji moraju biti zadovoljeni za pokretanje nije zadovoljen, na instrumentnoj će se ploči
prikazati poruka "Pritisnite papučicu kočnice + START" ili "Pritisnite spojku + START" ili "Postavite mjenjač u položaj P";
- u nekim je slučajevima potrebno okretati kolo upravljača i istovremeno pritiskati gumb za pokretanje motora 2 radi lakšeg odbravljivanja stu-pa upravljača - u tom će vam se slu-čaju prikazati poruka Okrenite kolo upravljača + START".

Ovisno o vozilu, možete imate digitalni ključ koji sadržava sve funkcije kar-
Međutim, ako je kartica ostavljena u vozilu, a vrata su zaključana digitalnim ključem, sve funkcije kartice bit će onemogućene.
Dodatne informacije potražite u odjeljku "Digitalni ključ" → 40.
Napomena:
- na vozilima opremljenim ručnim mjenjačem, u slučaju neželjenog zaustavljanja motora, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Pritisnite spojku". Pritisnite papučicu spojke do kraja da biste ponovno pokrenuli motor.
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA
- na vozilima E-Tech full hybrid jedinica motora automatski će se isključiti nakon otprilike 15 minuta ako je vozilo zaustavljeno i ako sigurnosni pojas vozača nije zakopčan. Ako je potrebno, možete ponovno pokrenuti motor tako da jedanput pritisnete gumb 2.

Tijekom ažuriranja sustava putem multimedijal-nog sustava neće biti moguće pokrenuti vozilo.
Pričekajte da se ažuriranje dovrši prije pokretanja vozila.
Više informacija o ažuriranjima sustava potražite u uputama za multimedijalni sustav.
Pokretanje s otvorenim prtljažnikom u načinu rada "slobodne ru-ke"

U ovom slučaju, kartica ne smije biti u prtljažnom prostoru kako bi se izbjegla opasnost od gubitka.
(Uključivanje kontakta)
Čim uđete u vozilo, na raspolaganju imate neke funkcije (autoradio, navigacijski sustav, brisači stakla, itd.).
Kako biste mogli upotrebljavati druge funkcije, kada je kartica u putničkom prostoru, pritisnite gumb 2 bez pritiskanja papučica.

Na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Stavite karticu u područje + POKRETANJE".
Pritisnite papučicu kočnice ili papučicu spojke pa umetnite karticu 4 (strana gumba) na područje za postavljanje 3. Pritisnite gumb 2 za pokretanje vozila. Poruka se gasi.
smetnje u radu
U nekim slučajevima, može se dogoditi da kartica slobodne ruke ne radi: – kad je baterija kartice ispražnjena itd.;
- u blizini uređaja koji rade na istoj frekvenciji (monitor, mobilni telefon, video igre, punjač za telefon itd.);
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA
- vozilo se nalazi na području s jakim elektromagnetskim zračenjem.
Uvjeti za zaustavljanje motora

Stup upravljača zaključava se prilikom otvaranja vrata ili prilikom zaključavanja vozila.
Ako kartica više nije u putničkom prostoru kada želite isključiti motor,
na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Nema kartice: pritisnite i držite START": pritisnite gumb 2 i držite ga najmanje dvije sekunde. Ako kartica nije više u putničkom prostoru, provjerite možete li je vratiti natrag prije nego što pritisnete i držite gumb. Bez kartice nećete moći ponovno pokrenuti vozilo.
Kad se motor zaustavi, dodatna oprema (autoradio, ...) koja je upotrebljavana u tom trenutku nastavlja s radom otprilike 10 minuta.
Prilikom otvaranja vozačevih vrata, dodatna oprema prestaje s radom.
Poseban slučaj vozila E-Tech full hybrid
Kada je vozilo zaustavljeno i u električnom načinu rada, na instrumentnoj ploči prikazat će se poruka "MOTOR UKLJUČEN, ISKLJUČITE KONTAKT" nakon koje će se začuti zvučni signal:
- ako sigurnosni pojas vozača nije zakopčan;
- poklopac motornog prostora je otvoren;
- ako su vrata vozača otvorena.

Nikada ne isključujte kontakt prije potpunog zaustavljanja vozila.
Kad se motor zaustavi,
kočioni sustav, sustav servo upravljanja i pasivni zaštitni mehanizmi kao što suairbagsi zatezači više neće funkcionirati.

Kada napuštate vozilo, a osobito ako kartica ostaje kod vas, provje-
ustavljen.
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
Nikada ne ostavljajte dijete, nesamostalnu odraslu osobu ili životinju u vozilu kada ga napuštate, čak niti na kratko. Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
Osim toga, kada je vani vruće /ili sunčano, temperatura u unutrašnjosti putničkog prostora brzo raste.
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA.
Funkcija Stop and Start
Ovaj sustav omogućuje smanjenje potrošnje goriva i emisije stakleničkih plinova. Sustav se automatski uključuje prilikom pokretanja vozila. Ovisno o vozilu, sustav tijekom vožnje zaustavlja motor (stanje mirovanja) kada se vozilo zaustavi ili se kreće malom brzinom. Kontrolno svjetlo

prikazano je na instrumentnoj
Za vozila opremljena automatskim mjenjačem:
- mjenjač je u položaju D, M ili N; i
- papučica kočnice je pritisnuta (dovoljno jako);
Ako kontrolno svjetlo 120,će, to znači da papučica kočnice nije dovoljno pritisnuta; i
- papučica gasa nije pritisnuta; i
- brzina je nula ili, ovisno o vozilu, čim je brzina niža od praga specifič- nog za vozilo.
Stanje mirovanja motora ostaje uključeno ako je uključen položaj P ili ako je položaj N uključen sa zategnu-tom parkirnom kočnicom, a papučica kočnice je otpuštena.
Za vozila opremljena ručnim mjenja- čem:
- Ručica mjenjača je u neutralnom položaju (praznom hodu); i
- papučica spojke je otpuštena. Ako
kontrolno svjetlo výčće, to znači da papučica spojke treba potpuno otpustiti;
- brzina vozila je niža od praga specifičnog za vozilo.
Za sva vozila:
stalno upaljeno kontrolno svjetlo
A na instrumentnoj ploči upozorava vas da je motor u stanju mirovanja.
Dodatna oprema vozila ostaje djelatna za vrijeme trajanja stanja mirovanja motora.
Kada motor prijeđe u stanje mirovanja, servo upravljač možda više neće biti funkcionalan.
U tom će slučaju ponovno postati funkcionalan kad motor više ne bu- de u stanju mirovanja ili kada brzina prijeđe granicu od otprilike 1 km/h (na nizbrdici i sl.).
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA

U slučaju stanja mirovanja motora, automatska parkirna kočnica (ovisno o vozilu) ne-tomatski zategnuti.

Prije napuštanja vozila motor se mora ugasiti (a ne postaviti u stanje mirovanja) → 162.
Uvjeti mirovanja pri velikoj brzini
Ovisno o vozilu, stanje mirovanja može se aktivirati u načinu slobodnog hoda kotača → 187.
Za vozila opremljena automatskim mjenjačem:
- mjenjač je u položaju D ili M; i
- otpuštena papučica kočnice; i
- papučica gasa je otpuštena.
Kontrolno svjetlo (A) stru- mentnoj ploči pali se kad je motor u stanju pripravnosti.

stru-
Sprječavanje stanja mirovanja motora
U nekim je situacijama, primjerice, prilikom ulaska u raskršće, moguće, dok je sustav uključen, zadržati motor u radu za brzo ponovno pokretanje.
Za vozila opremljena automatskim mjenjačem:
Držite vozilo imobilizirano lagano pri- tišćući papučicu kočnice.
Za vozila opremljena ručnim mjenja- čem:
Držite pritisnutom papučicu spojke.

Za punjenje goriva motor mora biti isključen (ne samo u stanju pripravnosti vozila s funkcijom Stop and): morate isključiti kon-162.
Isključenje stanja mirovanja motora
Za automatske mjenjače:
- kada su otvorena vrata vozača ili
-
kada je sigurnosni pojas vozača otkopčan
-
papučica kočnice je otpuštena i uključen je položaj D, M ili N; ili
- uključen je položaj R; ili
- pritisnuta je papučica gasa; ili
- u ručnom načinu rada uključuju se ručice za promjenu stupnja prijeno- sa.

Dok je uključena funkcija "AUTOHOLD" → 182, parkirna kočnica može se oti, a motor držati u stanjuavnosti.
Za izlaz iz stanja mirovanja motora pritisnite papučicu gasa dok je papučica kočnice otpuštena.
Za ručne mjenjače:
- pri otvaranju vrata vozača, bez uključenog stupnja prijenosa i s otpuštenom papučicom spojke ili
- pri otkopčavanju sigurnosnog po-jasa vozača, bez uključenog stupnja prijenosa i s otpuštenom papučicom spojke
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA
ili
- mjenjač je u neutralnom poloćaju i papučica spojke je blago pritisnuta; ili
- uključena je brzina i papučica spojke je do kraja pritisnuta.
Posebna napomena: ovisno o vozilu, ako isključite kontakt dok je motor u stanju mirovanja, na instrumentnoj se ploči na nekoliko sekundi može
prikazati kontrolno svjetlo


Na vozilima opremljenim ručnim mjenjačem:
ponovno pokretanje može se prekinuti ako se papučica spojke prebrzo otpusti dok je uključen stupanj prijenosa.
Uvjeti u kojima motor neće biti stavljen u stanje mirovanja
Neki uvjeti onemogućuju sustavu stavljanje motora u stanje mirovanja, posebno sljedećim situacijama:
- ako vrata vozača nisu zatvorena;
- sigurnosni pojas vozača nije za- kopčan;
- uključena brzina za vožnju unatrag
-
ako poklopac motora nije zabravljen;
-
vanjska temperatura je previsoka ili preniska;
- ako akumulator nije dovoljno na- punjen;
- ako je prevelika razlika između temperature u vozilu i zadane vrijednosti temperature na klima uređaju s automatskim upravljanjem;
- Funkcija Pomoć pri parkiranju je uključena;
- nadmorska visina je previsoka;
- nagib je prevelik za vozila opremljena automatskim mjenjačem;
- uključena je funkcija „Brzo postiza- nje dobre vidljivosti“ → 323;
- ako temperatura motora nije za- dovoljavajuća;
- u tijeku je obnavljanje sustava protiv zagađivanja;
一...
Na instrumentnoj se ploči pojavljuje
kontrolno svjetlo 📄zorava vas o neraspoloživosti stanja mirovanja motora.

Motor mora biti isključen (ne u stanju mirovanja) prije bilo kakvih radnji u motornom
prostoru.
Morate isključiti kontakt → 162.
Osobitosti automatskog ponovnog pokretanja motora
U određenim uvjetima, motor se može ponovno pokrenuti bez vaše intervencije, a u svrhu osiguranja vaše sigurnosti i udobnosti.
Ovo se može dogoditi kada:
- vanjska temperatura je previsoka ili preniska;
- uključena je funkcija „Brzo postiza- nje dobre vidljivosti“ → 323;
- ako akumulator nije dovoljno na- punjen;
- ako je brzina vozila veća od 5 km/h (na nizbrdici...);
- papučica kočnice se više puta pri- tišće ili ako treba uključiti kočnice;
- ...
Kontrolno svjetlo izano na instrumentnoj ploči upozorava vas na automatsko ponovno pokretanje motora.

Prije napuštanja vozila motor se mora ugasiti (a ne postaviti u stanje mirovanja) → 162.
POKRETANJE, ZAUSTAVLJANJE MOTORA
Isključivanje, uključivanje funkcije

Ponovnim pritiskom sustav se po- novno uključuje. Na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Sustav Stop and Start je uključen" i kontrol- no svjetlo prekidača 1 prestaje svije- tliti.
Sustav se automatski ponovno uključuje prilikom svakog pokretanja vozila pritiskom na gumb za pokretanje → 162.
smetnje u radu
Kada se na instrumentnoj ploči prikaže poruka "Provjeriti sustav Stop and Start" popraćena kontrolnim svjetlom 1, to upućuje na to da je sustav isključen.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
i Posebna napomena: ka- da je motor u stanju pri- pravnosti, jednim priti- skom na prekidač 1 automatski se ponovno pokreće motor.
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA
Ručica mjenjača

Vozila s ručnim mjenjačem: pogle- dajte rešetku prikazanu na kugli ru- čice mjenjača 1.
Vozila s automatskim mjenjačem: →169.
Uključivanje brzine za vožnju unazad
Svjetla za vožnju unazad pale se pri- likom uključivanja brzine za vožnju unazad, dok je kontakt uključen.

Elektronička ručica birača brzina
1

R: stupanj prijenosa za vožnju una-trag
N: prazan hod (neutral)
D: stupanj prijenosa za vožnju prema naprijed
P: parkiranje, gumb 2
Uključeni stupanj prijenosa prikazuje se na instrumentnoj ploči.
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA
Impulsni birač

Ručicu mjenjača 1 pomaknite za jedan ili dva stupnja prema unaprijed ili unatrag da biste uključili željeni položaj (R, N ili D), a zatim otpustite ručicu te će se ona vratiti u stabilan položaj.
Uključeni položaj svijetli na instru- mentnoj ploči.
Ako neki uvjeti onemogućuju mije-njanje položaja, trenutni položaj tre-peri na instrumentnoj ploči.

Za uključivanje položaja P

Za isključivanje položaja P
Dok je vozilo zaustavljeno, a motor radi, pritisnite papučicu kočnice te pomaknite ručicu mjenjača 1 unaprijed ili unatrag u skladu sa željenim položajem.
Ako papučica kočnice nije pritisnuta do kraja, na instrumentnoj se ploči pojavljuje poruka "Pritisnite kočnicu" i uključuje kontrolno svjetlo

Za aktiviranje neutralnog polo- žaja (N)
Kada je vozilo zaustavljeno, a motor radi, da biste uključili položaj N potrebno je pritisnuti papučicu kočnice prije pomicanja ručice mjenjača 1 za jedan stupanj više ili manje.
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA

Provjerite je li kontrolno svjetlo P prikazano na instrumentnoj ploči prije nego što napustite
vozilo.
Opasnost od gubitka imobilizacije vozila.
Za aktiviranje brzine za vožnju naprijed (položaj D)
Kad je vozilo zaustavljeno, motor u radu i pritisnuta papučica kočnice, pomaknite ručicu mjenjača 1 dva stupnja unatrag da biste uključili položaj D.
Brzine će se same mijenjati, u pravom trenutku, pri broju okretaja koji odgovara motoru, zahvaljujući automatskom sustavu koji vodi računa o opterećenosti vozila, profilu ceste i odabranom stilu vožnje.
Napomena: uz pokrenut motor i vozi-lo koje se kreće brzinom između 0 i 8 km/h u položaju N ili R potrebno je pritisnuti papučicu kočnice da bi se aktivirao položaj D.
Štedljiv način vožnje
U vožnji, uvijek ostavljajte ručicu u položaju D, a papučicu gasa lagano
pritisnutu i stupnjevi prijenosa će automatski prelaziti u niži.
Ubrzanja i pretjecanja
Pritisnite papučicu gasa jako i do kraja (sve do prelaska tvrde točke papučice).
U slučaju pretjecanja moguće je uključiti niži stupanj prijenosa u bilo kojem trenutku, pritiskom lijeve ručice.
Dok je vozilo zaustavljeno, a motor radi, ručicu mjenjača 1 pomaknite za dva stupnja unaprijed da biste uključili položaj R.
Ako papučica kočnice nije pritisnuta, oglašava se zvučni signal, položaj R treperit će otprilike pet sekundi na rasporedu prikazanom na instrumentnoj ploči, a poruka "Pritisnite papučicu kočnice" prikazuje se otprilike pet sekundi.
Napomena: uz pokrenut motor i vozi-lo koje se kreće brzinom između 0 i 8 km/h u položaju N ili D potrebno je pritisnuti papučicu kočnice da bi se aktivirao položaj R.
Ručice za promjenu stupnja prijenosa 3 i 4

Ovisno o vozilu, možete upotrijebiti ručice 3 i 4 da biste promijenili stu- panj prijenosa kada se ručica nalazi u položaju D.
3: uključite niži stupanj prijenosa (-).
4: uključite viši stupanj prijenosa (+).
Položajima P, N i R ne može se pristupiti s pomoću ručica.
Vožnja u ručnom načinu rada
(vozila opremljena ručicama mjenja-ča)
Prilikom vožnje u položaju D, možete se prebaciti na ručni način vožnje s
Vožnja - 171
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA
pomoću ručice 3 ili 4 na upravljaču. Ovisno o vozilu, dostupna su dva ručna načina vožnje:
- "privremeni" ručni način rada koji omogućuje promjenu stupnjeva prijenosa laganim pritiskom jedne od dviju ručica. Način vožnje D i odabrani stupanj prijenosa pojavit će se na instrumentnoj ploči.
Napomena: mjenjač se automatski vraća u automatski način rada D ako uključeni stupanj prijenosa više nije optimalan s obzirom na performanse vozila ili ako tijekom određenog vremena nije izvršeno nikakvo djelovanje na ručicu.
- Trajni se ručni način rada uključuje dužim pritiskom bilo koje od ručica. Način vožnje M i uključeni stupanj prijenosa pojavit će se na zaslonu 5 na instrumentnoj ploči.

Napomena: ovisno o vozilu, povratak u automatski način rada vrši se dugim pritiskom na desnu ručicu ili pomicanjem impulsne ručice 1 za jedan ili dva stupnja prema dolje.
U svakom slučaju:
- za prebacivanje u niži stupanj prijenosa pritisnite lijevu ručicu; - za uključivanje višeg stupnja prijenosa pritisnite desnu ručicu.
Napomena : indikatori + i - savjetuju vozaču promjenu u viši ili niži stupanj prijenosa.
Posebni slučajevi
U nekim situacijama u vožnji (koje dovode do, na primjer, pokretanja zaštite motora, uključivanja dina-
mičke kontrole vožnje: ESC itd.) sustav može automatski promijeniti stupanj prijenosa.
Isto tako, kako bi se izbjeglo "neispravno upravljanje", "automatizam" može odbiti promjenu stupnja prijenosa: u tom slučaju kontrolno svjetlo trepće nekoliko sekundi kako bi vas o tome obavijestilo.
Izniman slučaj
- Ako vrsta ceste ili vremenski uvjeti (strme uzbrdice, iznenadne nizbrdice, dubok snijeg, pijesak ili blato) otežavaju ostanak u automatskom načinu rada. Na vozilima s ručicama mjenjača preporučuje se prebaciti se na ručni način rada pomoću ručica. To će spriječiti neprestane promjene brzina automatskog mjenjača pri vožnji uzbrdo i omogućiti kočenje motorom pri dugoj vožnji nizbrdo.
- Kada je jako hladno, da biste izbjegli neželjeno zaustavljanje motora, pričekajte nekoliko sekundi prije pomicanja ručice mjenjača iz položaja P ili N i prebacivanja ručice u D ili R.
Parkiranje vozila
Položaj P automatski se uključuje i aktivira se automatska parkirna kočnica (ako je vozilo njome opremljeno) u sljedećim situacijama:
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA
- zaustavljanje motora
- vozačev sigurnosni pojas otkopčan je i vozilo je zaustavljeno;
i
- otvaranja vrata vozača i zaustavljanja vozila.
P prikazuje se na instrumentnoj ploči.
Budući da se položaj P automatski uključuje prilikom zaustavljanja motora, vozilo je katkad potrebno staviti u položaj N, npr. za određene praonice:
- Dok motor radi, pritisnite gumb P, ručicu mjenjača 1 pomaknite za jedan stupanj prema gore ili dolje i zatim isključite motor.
- Uz isključen motor i uključen kontakt pomaknite ručicu mjenjača 1 za jedan stupanj prema gore ili prema dolje.
Prilikom sljedećeg pokretanja motora automatski će se uključiti položaj
P u sklad s gore opisanim slučajevima.

Položaj P smije se uključiti samo kada je vozilo zaus-tavljeno.

Da biste na uzbrdici ostali zaustavljeni, ne držite no-gu na papučici gasa.
Postoji opasnost od pregrijava- nja automatskog mjenjača.

Iz sigurnosnih razloga nikada ne isključujte kontakt prije potpunog zaustavljanja vozila.
Razdoblje održavanja
Pogledajte upute o održavanju vozila ili se obratite ovlaštenom zastupniku kako biste provjerili je li za automatski mjenjač potrebno održavanje po programu.
Ako ga nije potrebno servisirati, ne trebate nadolijevati ulje.
smetnje u radu
- ako se tijekom vožnje na instrumentoj ploči prikaže poruka "Provjeriti mjenjač", to upućuje na kvar.
Što prije se obratite ovlaštenom zastupniku;
- ako se tijekom vožnje na instru- mentnoj ploči prikaže poruka "Pre-
grijavanje mjenjača" ili "Ohladite mjenjač: odmah zaustavite vozilo, što prije zaustavite vozilo da biste pustili da se mjenjač ohladi i da poruka nestane;
- ako se tijekom vožnje na instrumentnoj ploči prikaže poruka "Opasnost od kvara mjenjača", rad motora namjerno je ograničen radi održavanja mjenjača.
Što prije se obratite ovlaštenom zastupniku;
- otklanjanje kvara na vozilu s automatskim mjenjačem → 381.

U slučaju udarca u podvozje vozila prilikom vožnje (npr. kontakt s rubnim kamenom, po-
U slučaju kvara motora ili električne neispravnosti (kvara akumulatora) koja utječe na rad automatskog
KOMANDA STUPNJA PRIJENOSA
mjenjača, provjerite je li vozilo is-pravno imobilizirano.
Ako se na instrumentnoj ploči pojavi poruka "Kvar automatskog mjenja-ča P", položaj P ne može se aktivirati.
Obavezno osigurajte vozilo automatskom parkirnom kočnicom i obratite se ovlaštenom predstavniku marke.
REGENERATIVNI KOČIONI SUSTAV
Ručice za promjenu regenerativnog kočenja 1 i 2

Možete upotrijebiti ručice 1 i 2 da biste promijenili razinu regenerativnog kočenja kada se ručica mjenjača nalazi u položaju D.
1: pojačava regenerativno kočenje (-).
2: smanjuje regenerativno kočenje (+).
Ručice je moguće upotrijebiti samo dok je ručica mjenjača u položaju D.
Ručice nije moguće upotrebljavati dok je uključen regulator brzine → 250 ili prilagodljivi regulator brzine → 254.

Pri otpuštanju papučice gasa, vozilo upotrebljava regenerativno kočenje za usporavanje.
Dio te energije pretvara se u električnu energiju radi punjenja pogonskog akumulatora.

Kočenje motorom ni u kojem slučaju ne smije biti zamjena za papučicu kočnice.

62486
Međutim, papučica može izgledati kao da je više pritisnuta i čvršća. To je normalno.
Da biste umanjili ovaj učinak, koristite se razinama regenerativnog kočenja A i B.
OSOBITOSTI VOZILA S BENZINSKIM MOTOROM
Uvjeti u kojem vaše vozilo radi kao što su:
- duža vožnja s upaljenim kontrolnim svjetlom minimalne razine goriva;
- upotreba benzina s olovom;
- upotreba aditiva za maziva ili gori- vo koja nisu odobrena.
Ili u slučaju neispravnosti u radu kao što su:
- kvar na sustavu paljenja ili ostaja- nje bez goriva ili odspojena svjećica koja dovodi do neispravnosti kod pa- ljenja ili trzanja u vožnji;
- pomanjkanje snage.
dovode do pretjeranog zagrijavanja katalizatora, smanjujući njegovu učinkovitost, što može dovesti do oštećenja i izazvati toplinska oštećenja na vozilu.
Ako ustanovite takve smetnje u radu, otklonite ih kod vašeg Predstavnika marke što prije.
Ukoliko budete redovito održavali vaše vozilo, u skladu s preporučenim servisnim intervalima u knjižici održavanja, kod vašeg Predstavnika marke, izbjeći ćete takve nezgode.
Problem kod pokretanja motora
Da biste izbjegli oštećenje katalizatora ili elektropokretača te spriječili prerano trošenje akumulatora, ne- mojte ustrajati u pokušajima pokretanja motora (gumbom za pokretanje ili pokušavajući upaliti vozilo guranjem ili vučom), a da prethodno niste utvrdili i ispravili uzrok neispravnosti.
Ovisno o vozilu, strument-noj ploči prikazuje se kontrolno svje-
to učinili, kada pojaví kontrolno svjetlo te ako to dopuštaju prometni uvjeti i ograničenje brzine, vozite između 50 km/h i 110 km/h dok se kontrolno svjetlo ne ugasi.
Nakon otprilike 5 do 20 minuta, kontrolno svjetlo trebalo bi se ugasiti.
Napomena: kontrolno svjetlo može se ugasiti nakon 20 minuta ako uvjeti vožnje potrebni za čišćenje filtra nisu u potpunosti ispunjeni.
Ako se vozilo zaustavi prije gašenja poruke možda ćete morati ponoviti zahvat.
Ako je filtar previše zasićen, kontrolno svjetlo i, ovisno o v

na instrumentnoj ploči pali se popraćeno porukom "Provjeriti ubrizgavanje". U tom slučaju obratite se ovlaštenom servisu.
Ako STOP no svjetlo i, ovis-
no o vozilu, či popraćeno porukom "Opasnost od kvara motora", zaustavite vozilo, isključite motor i obratite se ovlaštenom zastupniku.
OSOBITOSTI VOZILA S BENZINSKIM MOTOROM

Kontrolno svjetlo
STOP
označava da
se, radi vlastite sigurnosti, odmah zaustavite na sigurnom mjestu čim to uvjeti u prometu dozvole. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
PARKIRNA KOČNICA
Automatska parkirna kočnica
Automatski rad
Zatezanje elektroničke parkirne kočnice

- kada su otvorena vrata vozača
ili
- za vozila opremljena automatskim mjenjačem, kad je aktiviran položaj P.
U svim ostalim slučajevima, npr. kada se motor neželjeno zaustavi ili prijeđe u stanje pripravnosti zbog funkcije Stop and Start → 165, automatska parkirna kočnica ne aktivira se automatski. Mora se koristiti ručni način rada. Za neke verzije modela za određene zemlje funkcija automatske aktivacije kočnice nije aktivirana. Saznajte više o "Ručnom načinu rada".

Nakon isključivanja motora kontrolno svjetlo 2 isključuje se nekoliko minuta nakon aktiviranja automatske parkirne kočnice, a kontrolno svjetlo

gasi se nakon zaključavanja
Napomena: nekim situacijama (kvar automatske parkirne kočnice, ručno otpuštanje parkirne kočnice itd.) oglasava se zvučni signal i na instrumentnoj ploči se prikazuje poruka "Zategnite ručnu kočnicu", koja upućuje na to da je automatska parkirna kočnica otpuštena:
- kad je motor uključen: pri otvaranju vrata vozača;
- kada je motor isključen (npr. u slučaju neželjenog zaustavljanja motora): prilikom otvaranja prednjih vra-ta.
trolnog svjetla (P) stru- mentnoj ploči dok se vrata ne zaključaju. Ovisno o vozilu, na gornjem dijelu vjetrobranskog stakla nalazi se naljepnica kao podsjetnik na to.
Automatsko otpuštanje parkirne kočnice
Parkirna se kočnica se otpušta:
- kada vozilo počne kretati ili
- pri prebacivanju iz položaja P na vozilima s automatskim mjenjačem.
Ručni način rada
Povucite prekidač 3. Uključuju se kontrolno svjetlo 2 i kontrolno svjetlo

na instrumentnoj ploči.

Automatska parkirna kočnica može se koristiti za imobilizaciju vozila. Prije napuštanja vozila, provjerite zategnutost automatske parkirne kočnice.
Primjena parkirne kočnice potvrđuje se pojavom kontrolnog svjetla 2 na prekidaču 3 i kon-
trolnog svjetla (P) stru- mentnoj ploči dok se vrata ne zaključaju.
Ovisno o vozilu, na gornjem dije-lu vjetrobranskog stakla nalazi se naljepnica kao podsjetnik na to.
PARKIRNA KOČNICA
Ručno otpuštanje elektroničke parkirne kočnice

Pritisnite prekidač 1, a da ne pritišćete pedale, kako biste uključili kontakt. Pritisnite papučicu kočnice, a zatim pritisnite prekidač 3: isključuju se kontrolno svjetlo 2 na prekidaču i
kontrolno svjetlo mentnoj ploči.

stru-
Za parkiranje na nizbrdici ili s prikolicom, na primjer, povucite prekidač 3 na nekoliko sekundi kako biste omogućili maksimalno kočenje.
Za parkiranje s otpuštenom elektroničkom parkirnom kočnicom (primjerice kada postoji opasnost od smrzavanja):
- aktivirajte položaj P: pogonska osovina mehanički blokira pogonske kotače;
- zaustavite motor pritiskom na gumb za pokretanje/zaustavljanje motora 1;
- otkopčajte sigurnosni pojas vozača;
- Otvorite vrata vozača.
- ručno otpustite elektroničke parkirnu kočnicu (pogledajte odjeljak "Ručno otpuštanje elektroničke parkirne kočnice");
- ovisno o vozilu, parkirna kočnica aktivira se automatski. Morat ćete je ručno otpustiti.

mah se zaustavite na sigurnom mjestu. Provjerite je li imobilizacija vozila dobra i pozovite Predstavnika marke.
PARKIRNA KOČNICA

Nikada ne izlazite iz vozila bez ponovnog stavljanja ručice mjenjača u položaj P i isključivanja
motora. U stvari, kod zaustavljenog vozila, dok motor radi s uključenom brzinom, ako ubrzate, vozilo se može pokrenuti.
- U slučaju kvara, kontrolno svjetlo

zasvijetlit će na instrument-
noj ploči popraćeno porukom "Pro- vjeriti parkirnu kočnicui u nekim slu-
čajevima kontrolnim svjetlom

Potražite što prije savjet Predstavnika marke.
- U slučaju kvara elektroničke parkirne kočnice, kontrolno svjetlo

zasvijetlit će popraćeno po-
rukom "Kvar na kočionom sustavu", zvučnim signalom i u nekim slučaje-
vima kontrolnim svjetlom

trebno je odmah zaustaviti vozilo u skladu s uvjetima u prometu.
Ako se prikazuje poruka "Električni kvar" ili "Provjerite akumulator" ili "Kočioni sistem
greška", morate imobilizirati vozilo prebacivanjem u prvi stupanj prijenosa (na mehaničkim mjenjačima), položaj P (na automatskim mjenjačima) ili povlačenjem prekidača 3 na približno 10 sekundi.
Ako nagib i uvjeti to zahtijevaju, podmetnite blokade ispod ko-tača vozila.
Opasnost od gubitka imobilizacije vozila.
Nazovite ovlaštenog zastupnika.
Funkcija "Autohold"
Pri zaustavljenom vozilu (npr. na crvenom svjetlu, na raskrižju, u prometnom zastoju itd.), funkcija osigurava primjenu kočne sile čak i kada vozač otpusti papučicu kočnice.
Kočiona sila popušta čim vozač dovoljno ubrza uz uključen stupanj prijenosa.

Kontrolno se svjetlo prekidača 1 pri-kazuje kao potvrda da je funkcija uključena.
PARKIRNA KOČNICA
Isključivanje
Pritisnite prekidač 1. Ako se održava kočna sila vozila, možete također pritisnuti papučicu kočnice.
Kontrolno svjetlo na prekidaču 1 nestaje kao potvrda isključivanja funkcije.
Ako se kočna sila održava, parkirna kočnica automatski se zateže u sljedećim slučajevima:
- vozač otvara vrata; ili
- vozač otkopčava svoj sigurnosni pojas; ili
- vozilo je imobilizirano više od otpri-like tri minute.

Pri svakom pokretanju, funkcija nastavlja način rada koji je bio postavljen
u trenutku posljednjeg isključivanja motora.

Automatska parkirna kočnica može se koristiti za imobilizaciju vozila. Prije napuštanja vo-
zila, provjerite zategnutost automatske parkirne kočnice. Kontrolno svjetlo na prekidaču 2 uključeno je, a kontrolno svje-
tlo izuje se na instrumentoj ploči dok se vrata ne zaključaju. Ovisno o vozilu, na gornjem dijelu vjetrobranskog stakla nalazi se naljepnica kao podsjetnik na to.
Uvjeti za održavanje kočne sile
Sljedeći uvjeti moraju biti ispunjeni:
- zatvorena su vrata vozača;
i - sigurnosni pojas vozača je zakopčan;
i - elektronička parkirna kočnica je otpuštena
i - vozilo nije zaustavljeno na vrlo strmom nagibu.
Održavanje kočne sile potvrđuje se uključivanjem kontrolnog svjetla

na instrumentnoj ploči.
Uvjeti za prekid kočne sile
Sljedeći uvjeti moraju biti ispunjeni:
- vozač je dovoljno ubrzao uz uključen stupanj prijenosa
ili
- vozač je onemogućio funkciju.
Kontrolno svjetlo stru- mentnoj ploči se gasi.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Vaše vozilo proizvedeno je s namjerom zaštite okoliša tijekom cijelog životnog vijeka: prilikom proizvodnje, tijekom upotrebe te na kraju svog životnog vijeka.
Proizvodnja
Vaše se vozilo proizvodi u tvornici primjenjujući napredne postupke za smanjenje utjecaja na okoliš zbog ljudi koji žive u priobalnom području i zbog prirode (smanjenje potrošnje vode i energije, vizualne i zvučne štetnosti, ispuštanja u atmosferu i u vodu, sortiranje i valorizacija otpada).
Ispuštanje plinova
Vaše je vozilo osmišljeno tako da tijekom upotrebe ispušta manje stakleničkih plinova (CO2) te da tako troši manje goriva (npr. 140 g/km, što odgovara potrošnji od 4,2 l/100 km za vozila s benzinskim motorima).
Naša su vozila opremljena i sustavom protiv zagađenja, uključujući katalizator, lambda sondu i filtar za benzinske pare (on sprječava ispuštanje para iz spremnika goriva u zrak) itd.
Pridonesite i vi smanjenju zagađenja okoliša
– Dijelovi i vozila se na kraju svog životnog vijeka ne smiju baciti. Moraju se predati pravnoj osobi koja udovoljava ekološkim standardima.
- Istrošeni dijelovi i komponente koji se zamjenjuju tijekom rutinskog održavanja vozila, kao što su gume ili ulje (spremnici ispražnjeni ili napunjeni), moraju se zbrinuti na namjenskim mjestima za prikupljanje.
- Istrošene električne i elektroničke komponente koje se zamjenjuju (kao što su baterije i sl.) ne smiju se bacati kao smeće. Odnesite ih ovlaštenom predstavniku marke ili se obratite lokalnom tijelu za informacije o odgovarajućim postrojenjima za recikliranje.

- Da biste optimizirali recikliranje vozila na kraju njegova životnog vijeka, možete se obratiti ovlaštenom predstavniku marke ili posjetiti webmjesto proizvođača kako biste bili upućeni na mjesta za prikupljanje na kojima je osigurana zaštita okoliša u skladu s lokalnim zakonima.
Reciklaža
Vaše se vozilo može reciklirati do 85 %, a valorizirati do 95 %.
Kako bi se postigli ovi ciljevi, brojni dijelovi vozila su proizvedeni na način koji omogućava njihovo recikliranje.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Materijali i struktura pažljivo su osmišljeni kako bi omogućili sljedeće:
- jednostavno uklanjanje dijelova koje će obraditi specijalizirane tvrtke;
- promicanje kružnog gospodarstva (prenamjena, recikliranje, oporaba itd.)
To se posebno odnosi na baterije u elektrificiranom vozilu.
Radi očuvanja izvora sirovina, vaše vozilo sadrži i mnoge dijelove izrađene od reciklirane plastike ili obnovljivih materijala.
SAVJETI ZA ODRŽAVANJE I PROTIV ZAGAĐIVANJA
Vaše vozilo sukladno je kriterijima reciklaže i valorizacije vozila izvan upotrebe koje je stupilo na snagu 2015.
Tako su određeni dijelovi vašeg vozi-la proizvedeni na način koji omogu-ćuje njihovo recikliranje.
Ti se dijelovi jednostavno skidaju kako bi se mogli obnoviti i preraditi u reciklažnim dvorištima.
Osim toga, svojom izradom, tvorničkim podešavanjima i umjerenom potrošnjom, vaše vozilo je u skladu sa zakonskim uredbama protiv zagadivanja okoliša koje su na snazi. Aktivno sudjeluje u smanjenju ispuštanja štetnih plinova i uštedi energije. Razina ispuštanja štetnih plinova i razina potrošnje vašeg vozila ovisi i o vama. Pazite da ga ispravno održavate i pravilno koristite.
Održavanje
Važno je napomenuti da nepoštivanje zakonskih odredbi protiv zagađivanja okoliša može vlasnika dovesti pred tužbu.
Osim toga, zamjena dijelova motora, sustava napajanja i ispušnog sustava s dijelovima koji nisu originalni i odobreni od strane proizvođača, mijenja usuglašenost vašeg vozila s
uredbama protiv zagađivanja okoliša.
Kod Predstavnika marke napravite podešavanja i kontrole vašeg vozila, u skladu s uputama u programu održavanja: on raspolaže svom opremom koja vam jamči originalna podešavanja vašeg vozila.
Podešavanja motora
- Svjećice: da bi se postigli idealni uvjeti potrošnje, učinka i radnih karakteristika, potrebno je strogo poštivati specifikacije ustanovljene u našem centru za tehnološka istraživanja.
U slučaju zamjene svjećica, upotrebljavajte marke, vrste i razmake elektroda koji odgovaraju vašem motoru. Potražite savjet Predstavnika marke.
- Filtar zraka, filtar goriva: onečišćeni uložak filtra smanjuje učinkovitost. Treba ga zamijeniti.
Sustav za provjeru ispušnih plinova omogućava otkrivanje smetnji u radu sustava protiv zagađenja okoliša na vozilu.
Te smetnje mogu dovesti do oslobađanja štetnih tvari ili do mehaničkih oštećenja.

- Ako stalno svijetli, obratite se Predstavniku marke što je prije mo-guće;
- Ako trepće, smanjite broj okretaja motora do trenutka nestajanja treptanja. Potražite što prije savjet Predstavnika marke;
Potrošnja goriva homologirana je u skladu s jednim od standardnih i propisanih metoda. Jednako kao i kod svih proizvođača, ona omogućuje međusobno uspoređivanje vozila.
Potrošnja u stvarnoj upotrebi ovisi o uvjetima upotrebe vozila, opremi i načinu vožnje vozača. Za optimiziranje potrošnje pogledajte savjete u nastavku.
Ovisno o vozilu, na raspolaganju su vam različite funkcije koje vam mogu pomoći smanjiti potrošnju goriva.
Na instrumentnoj ploči:
- brojač okretaja
- kontrolno svjetlo promjene stupnja prijenosa;
- pokazivač načina vožnje;
- "Slobodni način rada kotača";
- način radaECO;
- Funkcija Stop and Start → 165;
- kontrolno svjetlo → 191 pomoći za predviđanje u ECO vožnji;
- mjerač snage.
Na multimedijskom zaslonu (više informacija potražite u korisničkom priručniku za multimedijski sustav):
- podaci koji se odnose na vašu potrošnju energije;
-
grafikon potrošnje energije;
-
ocjene na temelju vašeg stila vožnje;
- ECO savjeti za vožnju;
- prikaz prijeđenog putovanja i eko savjeti na višefunkcijskom zaslonu;
- ECO način vožnje.
Na instrumentnoj ploči A

Ovisno o vozilu, instrumentnu ploču možete prilagoditi različitim vrsta-ma podataka.
Indikator promjene stupnja prije- nosa 2

Ovisno o vozilu, a kako bi se optimizirala potrošnja goriva, kontrolno svjetlo na instrumentnoj ploči obavještava vas o tome koji je trenutak najprikladniji za uključivanje višeg ili nižeg stupnja prijenosa:

uključite viši stupanj prijenosa;

uključite niži stupanj prijenosa.
Ako redovito pratite ovaj pokazivač, možete smanjiti potrošnju goriva vozila.
ECO sustav nadzora pokazatelj je vašeg stila vožnje u stvarnom vremenu. Može vam pomoći da smanjite potrošnju pružanjem odgovarajućih savjeta.
Pokazivač stila vožnje možete prika-zati više puta pritiskajući prekidač 1 gore dolje.
Što je veći list na indikatoru 3, to je bolje upravljanje brzinom, ubrzanjem i iščekivanjem u smislu eko vožnje.
Što je manji na indikatoru 3, to je loši-je upravljanje brzinom, ubrzanjem i iščekivanjem u smislu eko vožnje.
Ako se vaše ponašanje u vožnji smatra neekonomičnim (mali narančasti list), možda ćete dobiti savjet.
Ako redovito pratite ovaj pokazivač, možete smanjiti potrošnju goriva vozila.
Na multimedijskom zaslonu 4
Sažetak prijeđenog puta

Kad je motor isključen, na multime-dijskom zaslonu 4 pojavljuje se obavijest s informacijama o vašoj vožnji tijekom vašeg posljednjeg putovanja.
Ova obavijest omogućuje izravan pristup izborniku "ECO vožnja". Ovaj izbornik pruža više informacija o vašoj vožnji i njenom utjecaju na potrošnju goriva.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
"Slobodni način rada kotača"
Ovisno o vozilu, za vozila opremljena automatskim mjenjačem, u fazama usporavanja (s potpuno otpuštenom papučicom gasa), uključivanje slobodnog hoda (automatski prazan hod) smanjuje kočenje motorom i omogućava vam dulji put bez dodavanja gasa kako bi se uštedjelo gorivo.
Kontrolno svjetlo čuje se sivo kontrolno svjetlo, a zatim zeleno radi označavanja da je vozilo u "slobodnom načinu rada kotača".
Napomena: jednim pritiskom na pa- pučicu kočnice isključuje se način "slobodni način rada kotača".
Tijekom vožnje nizbrdi- com isključuje se funkcija "slobodnog načina rada kotača" da bi se upotrijebio sus- tav regenerativnog kočenja i/ili kočenje motorom, ovisno o vozi- lu.
Način rada ECO funkcija je koja optimizira potrošnju goriva. Utječe na ponašanje vozila (ubrzavanje, mijenjanje brzina, regulator brzine, usporavanje itd.).
Ograničenje ubrzanja omogućuju gradsku i prigradsku vožnju s malom potrošnjom.
Uključivanje funkcije

Isključenje funkcije
Za informacije o tome kako isključiti ECO način rada pogledajte korisnički priručnik za multimedijski sustav.
Mjerač snage
(verzija E-Tech full hybrid)

Mjerač napunjenosti pruža vam pregled potrošene ili oporabljene energije u stvarnom vremenu tijekom kretanja vozila.
Područje upotrebe "obnove energije" A
Kada u vožnji podignete nogu s papučice gasa ili pritisnete kočnicu, motor generira električnu struju tijekom usporavanja, a ta se energija upotrebljava za usporavanje vozila i punjenje pogonskog akumulatora.
Područje "optimalne" B upotrebe
Područje upotrebe "Potrošnja energije" C
U potpuno električnom ili hibridnom načinu rada, pogonski akumulator i/ili motor s unutarnjim sagorijevanjem isporučuju energiju potrebnu za pokretanje vozila.
Sustav za navigaciju
Upotrijebite dostupne informacije u vašem navigacijskom sustavu (stanje u prometu itd.) za pojednostavljenje putovanja.
Savjeti za vožnju, eko vožnja

- Velike brzine značajno utječu na potrošnju goriva vozila.
Primjeri (pri konstantnoj brzini):
- Nemojte stavljati motor u prevelik broj okretaja u srednjim stupnjevima prijenosa. Uvijek upotrebljavajte najviši mogući stupanj prijenosa.
- Izbjegavajte nagla ubrzavanja. - Kočite što je manje moguće. Ako dovoljno unaprijed uočite prepreku ili zavoj, bit će vam dovoljno podići nogu.
- Ne pokušavajte zadržati istu brzinu na uzbrdici, ne ubrzavajte više nego na ravnom terenu. radije zadržite isti položaj noge na papučici gasa.
- Vremenske nepogode, poplavlje- ne ceste:

Nemojte voziti kolnikom ako visina vode prelazi donji rub naplataka.
Toplinska udobnost
Povećanje potrošnje goriva uobičajeno je kada se u vozilu uključi grijanje (posebice kada vanjska temperatura padne ispod nule) ili klima uređaj.

Ometanje u vožnji
Na strani vozača upotrebljavajte isključivo podne obloge priklad-
ne za vaše vozilo, koje se pričvršćuju na tvornički ugrađena pričvršćenja, te redovito provjeravajte jesu li pravilno pričvršćene. Nemojte postavljati više tepiha jedan na drugi.
To može ometati rad papučica
- Nedovoljan tlak u gumama povećava potrošnju goriva.
- Da biste optimizirali potrošnju goriva, postavite tlak u gumama potreban za vožnju velikom brzinom (autoput) ili postavite preporučenu vrijednost tlaka navedenu na rubu vozačevih vrata → 368.
- Korištenje guma koje nisu preporučene može povećati potrošnju goriva.

Savjeti za upotrebu
- Odaberite ECO način kad je to mo- guće.
- Struja je "veliki potrošač" stoga isključite sve električne uređaje ako nisu uistinu potrebni. Međutim, (sigurnost na prvom mjestu) zadržite upaljena svjetla gdje god je vidljivost slaba ("vidjeti i biti viđen").
- Radije upotrebljavajte uvodnike zraka. Vožnja sa spuštenim staklima pri brzini od 100 km/h povećat će potrošnju za oko 4 %.
- Izbjegavajte punjenje spremnika goriva do vrha kako biste izbjegli prelijevanje.
- Kod vozila opremljena klima uređajem bez automatskog načina ra-
da zaustavite klima uređaj kad vam više nije potreban.
Savjeti za smanjenje potrošnje, a time I za pomoć u očuvanju okoliša:
Ako vozilo ostane parkirano na jakom suncu, otvorite vrata na nekoliko minuta prije pokretanja motora da izađe vrući zrak.
- Skinite krovni nosač kad je prazan.
- Za prijevoz velikih predmeta radije upotrijebite prikolicu.
- Za vožnju sa stambenom prikolicom, upotrebljavajte odobreni usmjerivač i nemojte ga zaboraviti podesiti.
- Izbjegavajte upotrebe tipa "od vrata do vrata" (kratke relacije s produženim zaustavljanjem između) jer u takvim uvjetima motor nikada ne dostiže optimalnu temperaturu.
ECO pomoć za predviđanje u vožnji
Ovisno o vozilu, ova vam funkcija s pomoću karti na temelju vaše pretplate omogućuje usvajanje ekonomičnijeg stila vožnje.
Kada se približavate situaciji u vožnji (kružni tok, ograničenje brzine itd.), funkcija putem indikatora na instrumentnoj ploči obavještava vozača o trenutku u kojem mora otpustiti papučicu gasa.
Ako vozač poduzme ovu radnju, to omogućuje vozilu da zaustavi ubrza- vanje i ograniči upotrebu kočnica.
To omogućuje smanjenje potrošnje goriva i trošenja kočionih pločica i guma.
Uključivanje/isključivanje

U načinu rada "Vozilo" odaberite izbornik "Pomoć pri vožnji", a zatim "ECO pomoć za predviđanje u vožnji".

Značajka ECO pomoć za predviđanje u vožnji temelji se na pretplati.
Da biste upravljali pretplatom, pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Princip rada
Kada se otkrije neposredna situacija u vožnji, na instrumentnoj se ploči prikazuju kontrolna svjetla 1 i 2.
Kontrolno svjetlo 2 upozorava vozača da otpusti papučicu gasa.
Kontrolno svjetlo 1 pokazuje neizbježnu situaciju u vožnji.
Kad vozač otpusti papučicu gasa, kontrolno svjetlo 2 nestaje s instrumentne ploče. Kontrolno svjetlo 1 ostaje prikazano na instrumentnoj ploči dok se predviđena situacija ne dogodi.
Ako vozač ne prilagodi brzinu, kontrolna svjetla 1 i 2 ostaju prikazana na instrumentnoj ploči dok se pre- diđena situacija ne dogodi.
Situacije u vožnji

Otkrivaju se sljedeće situacije u vožnji:

zavoj;

ograničenje brzine;

kružni tok;

cestarina;

- raskršća bez znaka "Stop" ili zna- ka sporedne ceste;
- gužve u prometu.
UPOZORENJE ZA GUBITAK TLAKA U GUMAMA

Kad je vozilo njime opremljeno, sus- tav upozorava na pad tlaka u jednoj ili više guma.

Identifikacija sustava moguća je pu-tem naljepnice 1u vozilu.
Princip rada

Ovaj sustav otkriva smanjenje tlaka u jednoj od guma mjerenjem brzine okretanja kotača u vožnji.
Kontrolno svjetlo 2 čuje se i ostaje uključeno kako bi upozorilo vozača na nedovoljan tlak (ispuhan ili probušen kotač).

Funkcija ne djeluje umjesto vozača. Ona dakle ne može, u niti jednom slučaju, zamijeniti oprez niti odgovornost vozača. Provjerite tlak u gumama, uključujući rezervni kotač, jednom mjesečno.
Uvjeti rada
Da bi davao pouzdano upozorenje u slučaju smanjenja tlaka, sustav se mora ponovno postaviti s vrijednošću tlaka napuhavanja jednakom jednoj od onih koje su navedene na naljepnici s podacima o tlaku napuhavanja (referentne vrijednosti) → 368.
Ponovno početno podešavanje uvijek se mora provoditi nakon provjere tlaka u svim četirima gumama dok su hladne.
U sljedećim slučajevima postoji opasnost zakašnjele reakcije ili neispravnog rada sustava:
- neispravno ponovno postavljanje sustava: tlakovi u gumama različiti su od preporučenih tlakova
- značajna promjena opterećenja ili raspodjela opterećenja na jednoj strani vozila;
- sportska vožnja s jakim ubrzavanjem;
- vožnja po kolniku prekrivenom snijegom ili skliskoj cesti;
- vožnja s lancima za snijeg;
- postavljanje samo jedne nove gu-me;
- upotreba guma koje nije homologirala mreža marke.

Prije početka postupka ponovnog postavljanja potrebno je provjeriti tlak
Postupak za početno propisanih vrijednosti tlaka u gumama
Vrijednosti tlaka napuhavanja moraju odgovarati trenutačnoj upotrebi vozila (vožnja bez opterećenja, pod opterećenjem, vožnja po autocesti...). Poštujte tlak u gumama (uključujući i rezervni kotač). Provjeravajte ga najmanje jednom mjesečno i prije svakog duljeg putovanja (pogledajte naljepnicu na rubu vrata vozača→368).
Postupak početnog podešavanja putem multimedijskog zaslona 3

Postupak ponovnog postavljanja mora se provesti dok vozilo miruje i kad je kontakt uključen. Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.

Kontrolno svjetlo

nalaže, zbog
vaše sigurnosti, oba-
vezno trenutno zaustavljanje u skladu s uvjetima u prometu.
Podešavanje tlaka u gumama
Tlak svih četiriju guma mora se postaviti dok su gume hladne (pogledaj-
UPOZORENJE ZA GUBITAK TLAKA U GUMAMA
te na naljepnicu na rubu vozačevih vrata).
U slučaju da se provjera tlaka ne može vršiti na hladnim gumama, treba povećati preporučene vrijednosti tlaka za 0,2 do 0,3 bara (3 PSI).
Nikada se ne smije ispuštati zrak iz vrućih guma.
Nakon svakog ponovnog napuhavanja ili podešavanja tlaka u gumama pokrenite ponovno postavljanje referentne vrijednosti tlaka u gumama.
Zamjena kotača/guma
Upotrebljavajte isključivo opremu koju je homologirala mreža marke jer u protivnom postoji opasnost od zakašnjele aktivacije ili neispravnog rada sustava → 366.
Nakon svake zamjene kotača/gume ponovno podesite tlak u gumama i pokrenite resetiranje propisane vrijednosti tlaka u gumama.
Rezervni kotač
Ako vozilo ima tu mogućnosti, ponovno podesite tlak u gumama i pokrenite ponovno postavljanje referentne vrijednosti tlaka u gumama.
Raspršivač za popravak gu- ma i set za napuhavanje
Upotrebljavajte isključivo opremu koju je homologirala mreža marke jer u protivnom postoji opasnost od zakašnjele aktivacije ili neispravnog rada sustava → 370. Nakon upotrebe seta za napuhavanje guma ponovno podesite tlak u gumama i pokrenite ponovno postavljanje referentne vrijednosti tlaka u gumama.
Neispravnosti tlaka u gumama

Ovisno o vozilu, mogu uključivati:
- sustav protiv blokiranja kotača (ABS);
- elektronički sustav za nadzor stabilnosti vozila (ESC) s kontrolom protiv zanošenja u zavoju i sustavom protiv proklizavanja;
- sustava za pomoć pri naglom kočenju;
- pomoći u vožnji s prikolicom;
- sustav za pomoć pri kretanju na uzbrdici;
- sustav za podešavanje brzine u vožnji nizbrdo (HDC);
- pogon na stražnje kotače;
- kočenje protiv višestrukih sudara;
- regenerativni kočioni sustav.

Te funkcije su dodatne pomoći u slučaju kritične vožnje koje omogućavaju prilagođavanje
ponašanja vozila želji vozača.
Ove funkcije ne zamjenjuju vozača. One ne pomiču granice mogućnosti vozila i ne smiju poticati bržu vožnju. One dakle ne mogu, u niti jednom trenutku, zamijeniti oprez i odgovornost vozača pri upravljanju (vozač uvijek mora predvidjeti iznenadne situacije koje se mogu dogoditi tijekom vožnje).
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
Tijekom naglog kočenja, ABS sprječava blokiranje kotača, te omogućuje kontrolu nad zaustavnim putom i očuvanje kontrole nad vozilom.
U tim uvjetima, moguće je izbjegavanje prepreke uz istovremeno kočenje. Osim toga, ovaj sustav skraćuje zaustavni put, posebice na tlu sa slabim prianjanjem (vlažno tlo...).
Svako uključenje mehanizma očituje se jačim ili slabijim pulsiranjem koje se osjeća na papučici kočnice. Pred-
instrumentnoj ploči popraćena porukama "Provjeriti ABS", "Provjeriti kočioni sustav" i "Provjeriti ESC" radi obavještavanja da suABS,ESC i Pomoć pri naglom kočenju isključeni.
Kočenje je i dalje osigurano;

svijetlit će na instrumentnoj ploči popraćeno porukom "Kvar na kočionom sustavu" radi obavještavanja o kvaru na kočionom sustavu.
MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ PRI VOŽNJI
U oba slučaja potražite savjet Predstavnika marke.

Vaše kočenje je djelomično osigurano. Ipak, opasno je naglo kočiti i obavezno je trenutno zaustavljanje u skladu s uvjetima u prometu. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
Dinamička kontrola vožnje (ESC) s kontrolom zanošenja u zavoju i sustavom protiv proklizavanja
Dinamička kontrola vožnje ESC
Ovaj sustav pomaže očuvanje kon- trole nad vozilom u "kritičnim" situ- acijama (izbjegavanje prepreke, gu- bitak prianjanja u zavoju...).
Princip rada
Senzor na upravljaču omogućava prepoznavanje putanju koju želi vozač.
Drugi senzori, koji se nalaze na vozilu, mjere stvarnu putanju.
Ovaj sustav uspoređuje volju vozača sa stvarnom putanjom vozila, te po- tonju ispravlja, ako je potrebno,
upravljajući kočenjem određenih ko- tača i/ili snagom motora. Kada se sustav pokrene, na instrumentnoj
ploči treperi kontrolno svjetlo

Kontrola zanošenja u zavojima
Ovaj sustav poboljšava rad ESC u jakim zavojima (gubitak prianjanja prednjeg ovjesa).
SUSTAV PROTIV PROKLIZAVA-NJA
Sustav isto tako djeluje kako bi prilagodio broj okretaja motora raspoloživom prianjanju ispod kotača, neovisno o pritisku na papučicu gasa.
Potražite savjet kod Predstavnika marke.
Aktiviranje, isključenje funkcije protiv proklizavanja

Ovisno o vozilu, svjetla mogu zabljesnuti pri jakom usporavanju.
Predviđanje kočenja
Ovisno o vozilu, kada brzo otpustite papučicu gasa, sustav predviđa kočenje da bi se smanjio zaustavni put.
Posebni slučajevi
Prilikom upotrebe regulatora brzine :
- ako upotrebljavate papučicu ga- sa, kada je otpustite, sustav se može uključiti;
- ako ne upotrebljavate papučicu gasa, sustav se neće uključiti.
smetnje u radu
Kada sustav otkrije pogrešku u radu, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Provjerite kočioni sustav" popraćena kontrolnim svjetlom

Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.

Te funkcije su dodatne pomoći u slučaju kritične vožnje koje omogućavaju prilagođavanje
ponašanja vozila želji vozača.
Ove funkcije ne zamjenjuju vozača. One ne pomiču granice mogućnosti vozila i ne smiju poticati bržu vožnju. One dakle ne mogu, u niti jednom trenutku, zamijeniti oprez i odgovornost vozača pri upravljanju (vozač uvijek mora predvidjeti iznenadne situacije koje se mogu dogoditi tijekom vožnje).
Pomoć u vožnji s prikolicom
Ovaj sustav pomaže kod očuvanja kontrole nad vozilom u slučaju upotrebe prikolice. Otkriva oscilacije koje izaziva vuča prikolice u posebnim uvjetima vožnje.
Uvjetirada
- Tu funkciju mora uključiti ovlašteni zastupnik;
- kuku za vuču mora autorizirati ovlašteni zastupnik;
- ožičenje mora autorizirati ovlašteni zastupnik;
- kuka mora biti spojena na vozilo.
MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ PRI VOŽNJI
Princip rada
Funkcija stabilizira vozilo pomoću:
- asimetričnog kočenja prednjih ko-tača kako bi se smanjile oscilacije koje izaziva prikolica;
- kočenja sva četiri kotača i ograničenja momenta motora za smanjenje brzine vozila sve do prekida oscilacija.
Kontrolno svjetlo 120 će na instrumentnoj ploči kako bi vas o to-me obavijestilo.

Kada je ožičenje kuke za vuču zauzeto, a niti jedna vrsta priključka nije priključena (nosač
bicikla, nosač prtljage sa svjetlom...), funkcija može reagirati u uvjetima posebnog načina vožnje kao što je vožnja oštećenim cestama.
Opasnost od usporenja vozila.
Sustav za pomoć pri kretanju na uzbrdici
Ovisno o kutu nagiba, ovaj sustav pomaže vozaču prilikom kretanja na uzbrdici. Sprječava neželjeno kreta-
nje vozila unazad, djelujući na automatsko zatezanje kočnica dok vozač makne nogu s papučice kočnice da bi pritisnuo papučicu gasa.
Rad sustava
Radi samo kada ručica mjenjača nije u neutralnom položaju (kada je u bilo kojem drugom osim u položaju N ili P na automatskom mjenjaču) i vozilo je potpuno zaustavljeno (pritisnuta je papučica kočnice).
Sustav zadržava vozilo otprilike 2 sekunde. Zatim se kočnice postupno otpuštaju (vozilo kreće ovisno o nagibu).

Sustav za pomoć pri kretanju na uzbrdici ne može u potpunosti spriječiti proklizavanje vozila unazad u svim slučajevima (jako strma uzbrdica itd.).
Vozač u svakom trenutku može pritisnuti papučicu kočnice i tako spriječiti proklizavanje vozila unazad.
Sustav za pomoć pri kretanju na uzbrdici ne smije se upotrebljavati za duže zaustavljanje: upotrijebite papučicu kočnice.
Ova funkcija nije namijenjena za imobilizaciju vozila na duži period.
Ako je potrebno, upotrijebite papučicu kočnice za zaustavljanje vozila.
Vozač i dalje mora biti posebno pažljiv na skliskim površinama ili onim sa slabim prianjanjem.
Postoji opasnost od teških ozljeda.
Sustav za podešavanje brzine prilikom vožnje nizbrdo
(ovisno o vozilu)
MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ PRI VOŽNJI
Ovaj mehanizam omogućava ograničavanje brzine vozila bez djelovanja na papučicu kočnice (kada vozi- te po strmoj nizbrdici).
Sustav za podešavanje brzine pri vožnji nizbrdo radi na brzinama između približno 6 i 30 km/h u stupnjevima prijenosa za vožnju prema naprijed i brzini od približno 6 km/h pri vožnji unatrag.
Da biste na vozilima s ručnim mjenjačem izbjegli rizik od neželjenog zaustavljanja motora, tu funkciju upotrebljavajte kada je brzina vozila veća od približno (10 km/h).
Napomena: ako je brzina vozila veća od 60 km/h, sustav je isključen i is-
ključuje se kontrolno se svjetlo

Uključivanje/isključivanje sustava

Za pristup sustavu dostupno je neko- liko načina uključivanja:
- putem miniaplikacije "Podešavanje brzine prilikom vožnje nizbrdo" (ako ju je stranka konfigurirala); - putem funkcije "Favoriti" (ako ju je stranka konfigurirala) → 130; - ovisno o vozilu, u domeni "Vozilo" 2 odaberite "Dinamiku šasije" 3, zatim pritisnite 4: na instrumentnoj se plo-
či pojavljuje kontrolno svjetlo Da biste isključili tu funkciju, ponov- no pritisnite 4. Kontrolno svjetlo

Uključivanje sustava
Dok se vozilo kreće nizbrdo, čim se otkrije dovoljan nagib kontrolno
svjetlo [icon]ijetlit će zeleno. Tijekom uključivanja sustava za podešavanje brzine u vožnji nizbrdo brzina se može povećati pritiskom na papučicu gasa ili smanjiti pritiskom na papučicu kočnice.
Napomena: ovaj sustav ne radi dok je ručica mjenjača u položaju P ili ako vozilo vozi po ravnoj površini.
MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ PRI VOŽNJI
smetnje u radu
U slučaju smetnje u radu na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Provjerite HDC" u narančastoj boji.
U slučaju smetnji u radu, potražite savjet kod Predstavnika marke.
Ako sustav nije dostupan, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "HDC nije dostupan".

Sustav automatskog podešavanja brzine u vožnji nizbrdo može se privremeno isključiti
ako postoji rizik od povećanja temperature kočionog sustava (isključuje se kontrolno svjetlo

Ako je potrebno, upotrijebite papučicu kočnice za zaustavljanje vozila.
Vozač i dalje mora biti posebno pažljiv na skliskim površinama ili onim sa slabim prianjanjem i/ili na nagibu.
Postoji opasnost od teških ozljeda.
Pogon na stražnje kotače

Za vozila koja su njime opremljena, ovaj sustav, kada se vozilo kreće, usmjerava stražnje kotače sukladno uvjetima vožnje: pri niskoj brzini ovaj sustav podržava manevriranje, dok na višim brzinama poboljšava stabilnost.
Prilikom vožnje manjom brzinom stražnji kotači okreću se u suprotnom smjeru u odnosu na prednje kotače (slika A) da bi se poboljšalo upravljanje vozilom. To je korisno u gradskoj vožnji, na zavojitim cesta-ma, prilikom manevara na parkirali- štu...

Prilikom vožnje većom brzinom stražnji kotači okreću se u istom smjeru kao i prednji kotači (slika B) da bi se poboljšala stabilnost vozila. To je korisno prilikom promjene voznog traka, za ulaske u zavoje...
Napomena: konfiguracija sustava (odziv i sl.) ovisi o načinu rada odabranom u izborniku "MULTI-SENSE" → 318".
smetnje u radu
- Ako se kontrolno svjetlo

prikaže na instrumentnoj ploči popraćeno kontrolnim svjetlom"Provjerite upravljač", što
MEHANIZMI ZA ISPRAVLJANJE I POMOĆ PRI VOŽNJI
prije potražite savjet Predstavnika marke.
- Ako se kontrolno svjetlo STOP prikaže na instrumentnoj ploči popraćeno porukom "Kvar na upravljačkom mehanizmu", to upućuje na grešku sustava.

STOP zaustavite se na sigurnom mjestu čim to uvjeti u prometu Nazovite ovlaštenog ika.
U slučaju udarca u podvozje vozila (primjer: kontakt s kamenom, visokim pločnikom ili bilo kojom drugom komunalnom opremom) možete oštetiti vozilo (na primjer: iskrivljenje osovine).
Kako bi se izbjegla opasnost od nesreće, dajte vozilo na pregled ovlaštenom servisu marke.
Kočenje protiv višestrukih sudara
Kočenje protiv višestrukih sudara smanjuje rizik od dodatnog sudara
nakon nesreće privremenim zaustavljanjem vozila.
Princip rada
Kada sustav zračnog jastuka otkrije sudar, aktiviraju se zatezači ili zračni jastuci → 70, a funkcija "Kočenje protiv višestrukih sudara" aktivira dinamičku kontrolu vožnje (ESC) kako bi zaustavila vozilo.
Kočenje protiv višestrukih sudara deaktivira se tijekom rada ako:
- vozač čvrsto pritisne papučicu ga- sa;
i/ili
- je sila kočenja koju stvara vozač pritiskom na papučicu kočnice veća od sile koju proizvodi automatsko kočenje koje pokreće ova funkcija.
Napomena: kočenje protiv višestrukih sudara zahtijeva pravilno funkcioniranje sustava kočenja vozila.
smetnje u radu
Kada sustav otkrije smetnje u radu, pojavljuje se poruka "Provjeriti kočenje nakon sudara" popraćena kon-
trolnim svjetlom Instrumentnoj ploči.
U tim uvjetima osjećaj pritiska na papučicu kočnice može se razlikovati.
Preporučujemo da kočnicu pritisnete snažno i bez prekida.
Potražite savjet Predstavnika marke.
se, radi vlastite sigurnosti, odmah zaustavite na sigurnom mjestu čim to uvjeti u prometu dozvole. Zaustavite vaše vozilo i nemojte ponovno pokretati motor. Nazovite ovlaštenog zastupnika.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Moja sigurnost
Funkcija "Moja sigurnost" omogućuje istodobno isključivanje ili uključivanje niza funkcija za pomoć u vožnji.
Ovisno o vozilu, funkciju "Moja sigurnost" možete konfigurirati s multi-medijskog zaslona odabirom funkcija pomoći u vožnji koje će se isključiti zajedno.
Način rada

Način rada "UKLJUČI sve"
Ovisno o vozilu, funkcije i konfiguracije dotične pomoći u vožnji su sljedeće:
- zvučno upozorenje na prekomjernu brzinu→239;
- sprečavanje izlaska iz prometne trake→207;
- upozorenje na oprez vozača → 237; - sprečavanje izlaska iz prometne trake u hitnim slučajevima → 214.
Kada je aktiviran način rada "UKLJU-Čl sve": pali se kontrolno svjetlo na gumbu 1 i na instrumentnoj ploči pri-kazuje se poruka "My Safety All ON odabran" kako bi se to potvrdilo.
Ovaj način rada možete koristiti za isključivanje ili ponovno uključivanje određene pomoći pri vožnji koja je dostupna u načinu rada "UKLJUČI sve" koji je prethodno konfiguriran pomoću postavke "MY SAFETY PERSO".
Dok je kontakt uključen, dva puta brzo pritisnite prekidač 1. Pri prvom pritisku na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Ponovno pritisnite za Moju prilagođenu sigurnost". Pri drugom pritisku isključit će se kontrolno
svjetlo na prekidaču 1. Uključuje se način rada "Perso". Na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "My Safety Perso odabran".
Da biste se vratili u način rada "UKLJUČI sve", Jednom prltisnite gumb 1. Kontrolno svjetlo na gumbu 1 se pali.

Ovisno razdoblju nakon posljednjeg zaustavljanja motora, upozorenja se po- uključuju:
- kada se vozilo otključa;
ili
- kada se otvore vrata; ili
- kada se ponovno pokrene motor.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Konfiguracija personaliziranog načina rada
Na multimedijskom zaslonu 2

Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.
Sprečavanje izlaska iz pro- metne trake

Na temelju informacija koje prenosi kamera 1 funkcija pokreće korektivnu radnju na sustavu upravljanja vozila u slučaju prelaska pune ili isprekidane crte ili pri približavanju rubu ceste (pregradi, prepreci, pločniku, nasipu itd.) bez uključivanja pokazivača smjera.
Ovisno o postavci, u slučaju prelaska isprekidane crte bez uključivanja pokazivača smjera, funkcija:
- upozorava vozača bez korektivne radnje u upravljačkom sustavu;
ili
- izvodi korektivnu radnju u upravljačkom sustavu.

U bilo kojem trenutku mo- žete pomoću upravljača preuzeti kontrolu nad vo-
Položaj kamere 1
Pobrinite se da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).

Uključivanje/isključivanje
Na multimedijskom zaslonu 2

Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.
Prekidačem "My Safety"3

- Da biste isključili funkciju, ako je isključena u načinu rada "Prilagođeno" funkcije "My Safety" → 206, dvaput pritisnite prekidač 3. Kontrolno
svjetlo Instrumentnoj ploči prikazano je u žutoj boji. - Da biste ponovno uključili funkciju, jednom pritisnite prekidač 3. Kon-
trolno svjetlo 📄 e pali na instrumentnoj ploči.
Način rada

Kada je funkcija uključena, pokazivači lijeve i desne crte 4 prikazuju se u sivoj boji na instrumentnoj ploči.
Funkcija je spremna za upozoravanje ili intervenciju ako je brzina vozi-la veća od približno 65 km/h i ako se
kontrolno svjetlo kazivač lijeve ili desne linije 4 prikazuju u bijeloj boji.
Funkcija radi ako vozilo:
- prilazi cesti bez aktiviranja pokazivača smjera;
- prijeđe punu crtu bez uključivanja pokazivača smjera;
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
- prijeđe isprekidanu crtu bez uključivanja pokazivača smjera, ako je odabrana postavka "radnja na isprekidanim crtama".
U tim slučajevima:
- funkcija pokreće radnju na sustavu upravljanja vozila s ciljem ispravka putanje vozila
- kontrolno svjetlo poazivač
4 na instrumentnoj ploči na strani prijeđene crte počinju svijetliti u žutoj boji.
Ako korektivna radnja na sustavu upravljanja nije dovoljna, kontrolno
svjetlo 4azivač 4 na instrumentnoj ploči na strani prijeđene crte počinju svijetliti u crvenoj boji, popraćeni vibriranjem kola upravljača.
Ako nije odabrana postavka "Radnja na isprekidanim crtama", oglasava se alarm funkcije ako vozilo prijeđe isprekidanu crtu bez uključivanja pokazivača smjera te ako nema ceste dovoljno blizu crte.
U tom slučaju funkcija upozorava vozača:
- vibriranjem upravljača
i
- kontrolno svjetlo 7pakazivač 4 na instrumentnoj ploči na strani prijeđene crte postaju crveni.
Napomena: u zavojima funkcija do- pušta lagano "rezanje" zavoja.
Posebni slučajevi
Upozorenje "Zadržite upravljanje"
- Ako je sustav u funkciji i ne otkriva nikakvu aktivnost vozača na upravljaču, na instrumentnoj se ploči pojavljuje poruka "Zadržite upravljanje" popraćena zvučnim signalom i, ovisno o vozilu, žutim kontrolnim
svjetlom - dok vozač ne povrati kontrolu nad vozilom. - Ako je sustav predugo u funkciji, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Zadržite upravljanje" popraćena zvučnim signalom i ovisno o vozi-
lu, a kontrolno svjetlo kazuje se u žutoj boji popraćeno pokazivačem 4 na strani predmetne crte dok vozač ne povrati kontrolu nad vozilom.
i Ispravljanje putanje možete u svakom trenutku prekinuti pomicanjem upravljača.
Vozilo opremljeno sustavom "Aktivna pomoć u vožnji"
Ako se funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" uključi istodobno kad i funkcija "Sprječavanje izlaska iz prometne trake", prikaz kontrolnog svjetla razlikovat će se kako slijedi:
- aktivna je funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci": zeleno kon-
trolno svjetlo /31jenjuje bijelo
ili sivo kontrolno svjetlo instrumentnoj ploči. Stoga ste prioritetno obaviješteni o statusu funkcije "Centriranje kanala";
- funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" stavlja se u stanje pri-pravnosti, pa funkcija "Sprječavanje izlaska iz prometne trake" nije spremna niti je aktivna: sivo kontrol-
no svjetlo zornjuje bijelo ili
sivo kontrolno svjetlo Instrumentnoj ploči. Stoga ste prioritet-
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
no obaviješteni o statusu funkcije "Centriranje kanala";
- funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" stavlja se u stanje pri-pravnosti, a funkcija "Sprječavanje izlaska iz prometne trake" spremna
je ili aktivna: kontrolno svjetlo prikazuje se crveno ili žuto na instrumentnoj ploči. Stoga ste prioritetno obaviješteni o statusu funkcije "Spriječavanje izlaska iz prometne trake".
U svakom slučaju, u svakom ste trenutku obaviješteni o statusu funkcije kada upravlja sustavom upravljanja vašeg vozila. Uvijek se prikazuju naj-korisnije informacije.
Funkcija privremeno nedostupna/onemogućena
Sustav privremeno nije dostupan ili je onemogućen kada:
- vrlo brzi prelazak crte;
- stalna vožnja po crti
- približno četiri sekunde nakon promjene vozne trake;
- oštri zavoji;
- smanjena vidljivost
- aktivira se jedan od pokazatelja smjera;
-
uključite svjetla upozorenja na opasnost;
-
uključite stupanj prijenosa za vožnju unazad;
- jako ubrzanje
- brzina vozila veća je od otprilike 180 km/h;
- promjena širine trake;
- radi elektronički sustav za nadzor stabilnosti vozila (ESC),
- radi sustav protiv blokiranja kotača;
- rad aktivnog sustava kočenja u slučaju nužde;
- dođe do intervencije druge funkcije koja kontrolira upravljački sustav, kao što je funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci".
Ako funkcija nije dostupna, kontrol-
no svjetlo 🚪️vi i desni pokazivači korekcije 4 na instrumentnoj ploči mijenjaju boju u sivo.
Kada je prednja kamera prekrivena, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Prednja kamera bez vidljivosti". Očistite područje na kojem se nalaze senzori
Automatsko isključivanje
Funkcija se automatski isključuje sljedećim slučajevima:
- dinamička kontrola vožnje (ESC) je isključena ili neispravna;
- sustav protiv blokiranja kotača ne radi ispravno;
- kuka za vuču električno je spojena na utičnicu prstena prikolice; - prikazano je kontrolno svjetlo

Kada je funkcija isključena, kontrol-
no svjetlo izuje se u žutoj boji na instrumentnoj ploči.
Postavke

- " Radnja na isprekidanim crtama": s pomoću ove postavke odaberite odgovor funkcije ako vozilo prijeđe
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
isprekidanu crtu bez uključivanja po- kazivača smjera:
- postavka je odabrana: funkcija može pokrenuti radnju na sustavu upravljanja vozila u cilju ispravka putanje vozila;
- postavka nije odabrana: funkci- ja može upozoriti vozača vibraci- jom kola upravljača bez ispravlja- nja putanje vozila.
- "Vibracije": podesite vibracije upravljača za funkciju "Sprječavanje izlaska iz prometne trake";
- "Predviđanje izlaska iz prometne trake": podesite razinu osjetljivosti otkrivanja linije. Da biste to učinili, odaberite:
- "Kasno": crta otkrivena pri prelaženju;
- "Standardno": crta otkrivena pri približavanju;
- "Rano" crta otkrivena u blizini.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
smetnje u radu
Kada sustav otkrije radni kvar, pokazivači lijeve i desne crte i kontrolno
svjetlo OKLE zuzuju se u žutoj boji na instrumentnoj ploči.
U nekim slučajevima popraćeni su sljedećom porukom:
- «Pomoć pri vožnji nedostupna»; ili
- «provjeriti prednju kameru»; ili
- «Provjeri pomoć pri vožnji».
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenja

Ova funkcija predstavlja dodatnu pomoć u vožnji. Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom. Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje kamere i to može utjecati na njezin rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalazi kamera (otklanjanje kvarova, zamjene, preinake vjetrobranskog stakla itd.) mora izvršiti ovlašteno osoblje.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oslabiti određeni uvjeti kao što su:
– vjetrobransko staklo prekriveno (prljavštinom, ledom, snijegom, kapljicama vode itd.);
- složeno okruženje (tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, kiša, tuča, poledica itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- mnogo oznaka na cesti (radovi na cesti itd.); crte na cesti su nepravilne ili ih je teško razlikovati (npr. djelomično izbrisane crte, previše međusobno udaljene crte, neravna površina ceste itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- cesta je uska, zavojita ili valovita (oštri zavoji, itd.);
- vozilo na maloj udaljenosti iza vas u istoj prometnoj traci.
U tom slučaju funkcija "Sprečavanje izlaska iz prometne trake" može se pogrešno uključiti ili se uopće ne uključuje. Postoji opasnost od neželjene i neispravne korekcije putanje ili se putanja uopće neće korigirati. Isključenje funkcije
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- područje kamere oštećeno je (na vjetrobranskom staklu ili na unutrašnjem retrovizoru);
- cesta je skliska (snijeg, poledica, voda na cesti, šljunak itd.);
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
- vjetrobransko je staklo napuklo ili je iskrivljeno (nemojte popravljati taj dio vjetrobranskog stakla, zatražite od predstavnika marke da ga zamijeni)
- ako vozilo vuče prikolicu ili kamp-kućicu.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Sprečavanje izlaska iz pro- metne trake u hitnim slučaje- vima

Na temelju podataka radara 2 i kamere 1, funkcija aktivira korektivnu radnju u sustavu upravljanja u slučaju opasnosti od sudara s vozilom koje dolazi iz suprotnog smjera u susjednoj traci, bez uključenog pokazivača smjera.
Ovisno o vozilu, upotrebom informacija s radara 3 i kamere 1, funkcija pokreće korektivne radnje na upravljačkom sustavu vozila.
U slučaju opasnosti od sudara s vozi- lom koje se kreće istom ili većom br- zinom unutar područja otkrivanja stražnjih radara (sprečavanje izla- ska iz prometne trake u hitnim slučajevima prilikom pretjecanja).
i U bilo kojem trenutku mo- žete pomoću upravljača preuzeti kontrolu nad vo- zilom.
Ovaj sustav pruža dodatnu pomoć u vožnji. Sustav ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom.
Položaj kamere 1
Pobrinite se da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Pobrinite se da nema smetnji na radarskom području (prljavština, blato, snijeg itd.), da nema znakova udaraca ni izmjena (uključujući lakiranje itd.).
Uključivanje/isključivanje funkcije
Dvaput pritisnite prekidač A ako je funkcija isključena putem načina rada Prilagođeno funkcije "My Safety" → 206.
Za ponovno uključivanje funkcije pritisnite prekidač A.
U multimedijskom zaslonu B

Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.
Otkrivanje vozila koje dolazi iz suprotnog smjera

DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

smjera u susjednoj traci i unutar zone otkrivanja C, bez uključivanja pokazivača smjera, sustav reagira na sljedeći način:
Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom.
Funkcija se možda neće uključiti ako je brzina približavanja veća od otpri-like 200 km/h (na primjer, putujete brzinom od 110 km/h, a vozilo u susjednoj traci putuje u suprotnom smjeru pri 91 km/h).
U slučaju pretjecanja
(ovisno o vozilu)
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

Ako se krećete brzinom većom od 65 km/h, kada se približite crti (punoj ili isprekidanoj) dok postoji opasnost od sudara s vozilom koje se nalazi u mrtvom kutu D i koje se kreće u istom smjeru kao i vaše vozilo ili s vozilom koje se brzo približava straga ili vozilom u susjednoj traci unutar područja otkrivanja E, sustav reagira na sljedeći način:
- upozorava vas na opasnost od udarca: kontrolno svjetlo 7 treperi, poruka "Bočna prepreka otkrivena" prikazuje se na instrumentnoj ploči, zajedno s pokazivačem 4 u crvenoj boji, crtom na strani intervencije i zvučnim signalom. Prikaz5 pojavljuje se na instrumentnoj ploči na strani intervencije;
Vožnja - 217
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
i
- aktivira se korektivna mjera u sustavu upravljanja.
- približno četiri sekunde nakon promjene vozne trake;
- oštri zavoji;
- smanjena vidljivost
- uključen je pokazivač smjera (samo ako se detektira nadolazeće vozilo u susjednoj traci);
- uključite svjetla upozorenja na opasnost;
- jako ubrzanje
- brzina vozila veća je od otprilike 180 km/h;
- promjena širine trake;
- radi elektronički sustav za nadzor stabilnosti vozila (ESC),
- radi sustav protiv blokiranja kotača;
Sustav se ne može uključiti u sljedećim slučajevima:
Očistite područje na kojem se nalaze senzori.
Automatsko isključivanje funkcije
Ako vozilo vuče prikolicu ili karavan, mogu se dogoditi neočekivani ili nepotrebni ispravci. Možete isključiti taj sustav kako biste izbjegli neočekivane ili nepotrebne korekcije.
smetnje u radu
Kada funkcija otkrije smetnje u radu, na instrumentnoj se ploči može pri- kazati sljedeća poruka:
- « provjeriti prednju kameru »; ili
- « provjeriti prednji radar »; ili
- « Provjeri pomoć pri vožnji »; uli, ovisno o vozilu,
- « provjeriti bočne radare ».
Potražite savjet kod Predstavnika marke.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenja

Ova funkcija predstavlja dodatnu pomoć u vožnji. Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom. Zahvati/popravci sustava
- Uslijed udarca može doći do promjene poravnanja kamere ili radara, što može utjecati na njihov rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze kamera ili radari (zamjene, otklanjanje kvarova, preinake vjetrobranskog stakla itd.) mora izvršiti ovlašteno osoblje.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oslabiti određeni uvjeti kao što su:
– vjetrobransko staklo prekriveno (prljavštinom, ledom, snijegom, kapljicama vode itd.);
- složeno okruženje (tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, kiša, tuča, poledica itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- mnogo oznaka na cesti (radovi na cesti itd.); crte na cesti su nepravilne ili ih je teško razlikovati (npr. djelomično izbrisane crte, previše međusobno udaljene crte, neravna površina ceste itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- cesta je uska, zavojita ili valovita (oštri zavoji, itd.);
- vozilo na maloj udaljenosti iza vas u istoj prometnoj traci.
U tom slučaju funkcija "Sprečavanje izlaska iz prometne trake" može se pogrešno uključiti ili se uopće ne uključuje. Postoji opasnost od neželjene i neispravne korekcije putanje ili se putanja uopće neće korigirati. Isključenje funkcije
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- oštećeno je područje kamere (na vjetrobranskom staklu ili na unutrašnjem retrovizoru) ili područje radara;
- cesta je skliska (snijeg, poledica, voda na cesti, šljunak itd.);
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
- vjetrobransko je staklo napuklo ili je iskrivljeno (nemojte popravljati taj dio vjetrobranskog stakla, zatražite od predstavnika marke da ga zamijeni)
- vozilo vuče prikolicu ili kamp-kućicu;
- vozilo se vuče (u kvaru);
- ne vozite po asfaltiranoj cesti.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenje za mrtvi kut


Na temelju informacija koje prenose senzori ugrađeni u svaku stranu stražnjeg branika (područje C) funkcija upozorava vozača na sljedeće:
- kada se vozilo nalazi u području mrtvog kuta A i kreće se u istom smjeru kao vaše vozilo; i/ili
- kad postoji opasnost od sudara s vozilom koje se nalazi u području B i vozi brže od vas u susjednoj traci.
Funkcija vas upozorava kad se vozilo kreće brzinom većom od približno 15 km/h.

Ako je jedan od radara zaklonjen, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Bočni radari bez vidljivosti". Očistite područje na kojem se nalaze senzori.
Kontrolno svjetlo 2

- ako pretječete drugo vozilo, kontrolno svjetlo 2 uključit će se ako pretjecano vozilo dovoljno dugo ostane u području vašeg mrtvog kuta A.
Zaslon D

Prvo upozorenje: pokazivač smjera nije uključen, kontrolno svjetlo 2 označava da je u području mrtvog kuta otkriveno vozilo i/ili da se vozilo iza u susjednoj traci brzo približava.
Zaslon E
Pokazivač smjera je uključen, kontrolno svjetlo 2 treperi kad funkcija otkrije vozilo u području upozorenja na mrtvi kut i/ili kad se vozilo iza brzo
približava stranom prema kojoj ćete okrenuti upravljač.
Ako isključite pokazivač smjera, pokazivač upozorenja prelazi na prvo upozorenje (zaslon D).
Uvjeti kada sustav neće raditi
- prilikom vožnje cestom s oštrim zavojima
- prilikom vožnje unatrag.
Ako je vozilo opremljeno kukom za vuču koju je sustav prepoznao, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Prikolica: upozorenje za mrtvi kut isključeno", koja vas obavještava da funkcija ne radi. Za izbor opreme koja odgovara vašem vozilu predlažemo vam da potražite savjet ovlaštenog zastupnika.
smetnje u radu
Ako sustav otkrije kvar, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "provjeriti bočne radare".
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

se izvodi na braniku (popravak, zamjenu, bojenje itd.) prepustiti kvalificiranom stručnjaku.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenja

- Kapacitet dosega sustava utemeljen je na širini standardnog prometnog traka. Pri vožnji uskom voznom trakom, sustav vas može upozoriti kad se otkrije vozilo dalje od najbliže prometne trake.
- Kapacitet dosega sustava utemeljen je na širini standardnog prometnog traka. Ako vozite širim promet-
- U slučaju vrlo loših vremenskih uvjeta (jaka kiša, snijeg itd.) rad sustava može biti privremeno poremećen. Budite oprezni i pratite uvjete u prometu.
Vozač uvijek mora prilagoditi brzinu uvjetima u prometu neovisno o porukama sustava.
Sustav se ni u kojem slučaju ne smije smatrati senzorom prepreke ili sustavom protiv sudara.
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje radara i to može utjecati na njegov rad. Obratite se ovlaštenom predstavniku marke.
– Svaki zahvat na području na kojem se nalaze radari (popravke, zamjene itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oslabiti određeni uvjeti kao što su:
- kompleksna okruženja (metalni mostovi, tuneli, ceste s preprekama na rubovima itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, tuča, poledica itd.);
- vozilo je opremljeno kukom za vuču koju sustav ne prepoznaje.
Opasnost od lažnih upozorenja ili neprikazivanja upozorenja
Ako se sustav ponaša neuobičajeno, obratite se ovlaštenom predstavniku marke.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

Ograničenja u radu sustava
- Područje radara mora ostati čisto i ne njemu se ne smiju raditi izmjene kako bi se omogućio dobar rad sustava.
- Manje objekte koji se kreću u blizini vozila (motocikle, bicikle, pješake itd.) sustav možda neće prepoznati.
- Pri ulasku u zavoj radari mogu privremeno prestati otkrivati vozila u susjednim voznim trakama.
- Upozorenje funkcije može kasniti kada vam se straga u susjednim trakama (pri vožnji cestom s 3 vozne trake) približavaju dva vozila mnogo većom brzinom od brzine vašeg vozila.
- Sustav možda neće izdati upozorenje kada postoji značajna razlika u brzini drugih vozila.
- Ako vaše vozilo pretječe dugo vozilo (npr. teško teretno vozilo pretječe brzinom sličnom brzini vašeg vozila), sustav će možda prekinuti upozorenje prije kraja manevra.
- Vozilo vozi zavojitom cestom.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenje za sigurnosni razmak

Na temelju podataka radara 2 i kamere 1, ova funkcija upozorava vozača o vremenskom razdoblju koje ga dijeli od vozila koje se nalazi ispred njega radi pridržavanja sigurnosnog razmaka između dva vozila.
Funkcija se uključuje kada se vozilo kreće brzinom između otprilike 30 i 180 km/h.
Položaj kamere 1
Pobrinite se da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Položaj radara 2
Pazite da područje radara nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, loše postavljenom prednjom registarskom pločicom itd.), oštećeno, izmijenjeno (uključujući bojenje) ili da ga ne skriva dodatna oprema postavljena na prednjem dijelu vozi-la (na rešetki ili logotipu itd.).

Uključivanje/isključivanje na multimedijskom zaslonu 3

U domeni "Vozilo" na multimedijskom zaslonu 3 pritisnite izbornik "Pomoć pri vožnji", a zatim karticu "Udobnost".
Uključivanje ili isključivanje funkcije "Sigurna udaljenost".

Pri svakom pokretanju vozila, funkeija nastavlja način rada koji je bio pohra-
njen u trenutku posljednjeg za- ustavljanja motora.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Način rada

61334
Kad je ta funkcija uključena, na instrumentnoj ploči prikazuje se pokazivač 4 koji vozača obavještava o udaljenosti do vozila koje se nalazi ispred.
- A (sivo): funkcija ne radi;
- A (zeleno): nije otkriveno niti jedno vozilo;
- B (zeleno): vremenski je interval veći od ili jednak približno dvije sekunde (udaljenost između dva vozila prilagođena vašoj brzini);
- C (žuto): vremenski je interval između približno 1 i 2 sekunde (nedovoljan razmak između dva vozila);
- D (crveno): vremenski je interval manji od ili jednak približno jednoj
U određenim uvjetima vremenski interval možda se neće moći prikazati:
- u zavoju;
- prilikom promjene prometnog traka:
- kada je vozilo koje se nalazi ispred dovoljno udaljeno ili izvan dosega radara ili kamere.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenja

Mjerenje se prikazuje samo u svrhu informiranja: sustav ne vrši djelovanja na vozilo.
Funkcija nije namijenjena za upotrebu u uvjetima gradske vožnje niti za dinamičnu vožnju (nagla skretanja, ubrzavanja, nagla kočenja,...), već kod stabilnih uvjeta vožnje.
Funkcija ne djeluje na kočioni sustav.
Da bi se omogućio ispravan rad sustava, područja radara i kamere moraju se održavati čistima i na njima se ne smiju izvoditi preinake.
Svaki zahvat na području na kojem se nalazi radar ili kamera (popravci, zamjene, preinake vjetrobranskog stakla i/ili branika itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

Ova funkcija predstavlja dodatnu pomoć u vožnji. Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom.
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje radara i/ili kamere i to može utjecati na njihov rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalazi radar i/ili kamera (zamjene, popravci, preinake vjetrobranskog stakla i/ili branika itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
- prekrivanje vjetrobranskog stakla ili obloge branika (prljavštinom, ledom, snijegom, kondenzatom, itd.);
- kompleksni okoliš (željezni most, tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, tuča, poledica, itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- loš kontrast između vozila ispred i okoline (npr. bijelo vozilo u snježnom području itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- uska, zavojita i valovita cesta (oštri zavoji itd.).
- i vozila koja dolaze iz suprotnog smjera u kontekstu manevriranja s ciljem promjene smjera;
ili
- i vozila koja prolaze u smjeru okomitom od vašeg;
ili
- i zaustavljena vozila;
ili
- pješaci i biciklisti u blizini.
Sustav obavještava vozača u slučaju opasnosti od frontalnog sudara kako bi se omogućilo odgovarajuće upravljanje u slučaju nužde (pritisak papučice kočnice i/ili okretanje kola upravljača).
Ovisno o reaktivnosti vozača, sustav može pomoći pri kočenju kako bi se umanjilo oštećenje ili spriječio sudar.
Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom.

Sustav može po potrebl pritisnuti kočnicu vozila do kraja dok se vozilo pot-
puno ne zaustavi.
Iz sigurnosnih razloga uvijek vežite sigurnosni pojas kada se nalazite u vozilu i provjerite je li prtljaga smještena tako da predmeti ne mogu ispasti i udariti putnike.
Položaj kamere 1
Pobrinite se da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Položaj radara 2
Provjerite je li područje oko radara prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom ili neispravno postavljenom registarskom pločicom), oštećeno, izmijenjeno (uključujući bojanje) ili skriveno.
Način rada
Tijekom vožnje, kada postoji opasnost od sudara, sustav:
- upozorava na opasnost od sudara: poruka "Otkrivena prepreka" pojav-
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
ljuje se na instrumentnoj ploči popraćena zvučnim signalom.
Napomena: ako vozač pritisne papučicu kočnice, a sustav i dalje otkriva opasnost od sudara, sila kočenja može se povećati ako nije dovoljna za sprečavanje sudara.
- može pokrenuti kočenje: ako vozač ne reagira na upozorenje i sudar postane neizbježan, crveno kontrol-
- ako vozač upravlja vozilom (kolom upravljača, papučicama itd.) sustav može odgoditi svoju reakciju ili se ne uključiti;
- ako je aktivno naglo kočenje prouzročilo zaustavljanje vozila, vozilo se kratko zadržava u zaustavljenom položaju. Nakon tog vremenskog ograničenja, vozač mora držati vozilo u zaustavljenom položaju držeći nogu na papučici kočnice;
- nakon što sustav uključi kočenje, prikazat će se poruka "Visoka sigurnost aktivirana"
Ako se aktivira upravljanje u slučaju nužde, kočenje možete zaustaviti u svakom trenutku na sljedeći način:
- pritiskom na papučicu gasa; ili - okretanjem kola upravljača u pokušaju izbjegavanja sudara.
i Osobitosti upozorenja Ovisno o brzini, upozorenje i kočenje mogu se istovremeno uključiti.
Prepoznavanje vozila
Otkrivanje vozila koja dolaze iz suprotnog smjera u kontekstu manevriranja s ciljem promjene smjera

Kada želite promijeniti smjer (npr. A), sustav otkriva vozila iz suprotnog smjera kada:
- vaše se vozilo kreće brzinom između približno 8 km/h i 20 km/h; - uključili ste pokazivač smjera.
Otkrivanje vozila koja okomito pre- laze prometnu traku
Sustav otkriva vozila koja okomito prelaze prometnu traku kada:
- vaše se vozilo kreće brzinom između približno 20 km/h i 60 km/h.
Zaustavljena vozila sustav otkriva kada:
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
- vaše se vozilo kreće brzinom između približno 8 km/h i 80 km/h.
Prepoznavanje pješaka i biciklista

Otkrivanje pješaka i biciklista prilikom promjene smjera kretanja
Sustav otkriva pješake i bicikliste kada:
- vaše se vozilo kreće brzinom između približno 8 km/h i 20 km/h.
Uključivanje/isključivanje
i Ovisno o vozilu, u skladu s razdobljem nakon posljednjeg zaustavljanja motora, funkcija se ponovno uključuje:
- kada se vozilo otključa;
ili - kada se otvore vrata;
ili - kada se ponovno pokrene motor.
Uključivanje, isključivanje sustava putem multimedijskog zaslona 3

Za uključivanje ili isključivanje funkcije pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Odaberite "UKLJUČENO" ili "ISKLJU-ČENO".
Postavke

Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.
Privremeno nije dostupan u slje- dećim situacijama:
Ako sustav prepozna privremenu ne- ispravnost, na instrumentnoj ploči
pojavljuje se kontrolno svjetlo upo-
zorenja

Mogući su uzroci:
- sustav ne funkcionira zbog smanjene vidljivosti (jarko sunčevo svjetlo, duga svjetla, loši vremenski uvjeti itd.). Sustav će ponovno početi funkcionirati kada se vidljivost popravi.
- Sustav je privremeno prekinut (npr. vjetrobransko staklo, prednji ili stražnji branik ili logotip prekriveni su prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama itd.). U tom slučaju parkirajte vozilo i isključite motor. Očistite vjetrobransko staklo, oblogu prednjeg branika ili logotip. Sljedeći put kad se motor pokrene, kontrolno svjetlo i poruka nestaju nakon otprilike pet do deset minuta vožnje. Ako to nije slučaj, moguć je drugi uzrok kvara; obratite se ovlaštenom zastupniku.
smetnje u radu
Ako sustav prepozna privremenu neispravnost, na instrumentnoj ploči pojavljuje se kontrolno svjetlo upo-
zorenja 📄ražite savjet kod Predstavnika marke.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Upozorenja

Ova funkcija predstavlja dodatnu pomoć u vožnji. Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom. Aktiviranje ove funkcije može biti odgođeno ili onemogućeno ako sustav prepozna da vozač ima kontrolu nad vozilom (okretanje upravljača, pritiskanje papučica itd.).
Sustav se ne može uključiti:
- kada je komanda stupnja prijenosa u neutralnom položaju;
- kada je pokrenuta dinamička kontrola vožnje (ESC).
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje radara i/ili kamere i to može utjecati na njihov rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze radar i/ili kamera (otklanjanje kvarova, zamjene, preinake vjetrobranskog stakla itd.) mora izvršiti ovlašteno osoblje.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oslabiti određeni uvjeti kao što su:
- kompleksni okoliš (željezni most, tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, tuča, poledica, itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- slab kontrast između objekata (vozila, pješaka itd.) i okoline (npr. pješak odjeven u bijelo na području prekrivenom snijegom itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- vjetrobransko staklo prekriveno (prljavštinom, ledom, snijegom, kapljicama vode itd.);
- ...
U takvim uvjetima sustav možda neće reagirati, možda će upozoriti vozača ili nehotice zakočiti.
Ograničenja u radu sustava
- Pri svakom pokretanju vozila sustav izvodi kalibraciju u skladu s okruženjem vozila te se stoga može isključiti na ot-prilike dvije do pet minuta;
- Područja radara i kamere moraju biti čista i bez ikakvih izmjena kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje sustava ako su ispunjeni uvjeti opisani u odjeljku "Posebni slučajevi nadolazećih vozila pri promjeni smjera";
- Sustav možda neće jednako učinkovito reagirati na vozila malih dimenzija poput motocikala kao na ostala vozila.
- sustav možda neće ispravno raditi ako je cesta skliska (kiša, snijeg, poledica itd.);
- kako bi se osigurao ispravan rad, sustav mora prepoznati cijelu prepreku. Sustav ne može prepoznati sljedeće:
- pješake/bicikliste u mraku ili u uvjetima slabog osvjetljenja;
- djelomično vidljive pješake/bicikliste;
- pješake niže od približno 80 cm;
- pješake koji nose velike predmete;
- ...
U takvim uvjetima sustav možda neće reagirati, možda će upozoriti vozača ili nehotice zakočiti.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI

Isključenje funkcije
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- Oštećeno je područje kamere (npr. s unutarnje ili vanjske strane vjetrobranskog stakla).
- prednji je dio vozila oštećen (udarac, ogrebotina na radaru itd.);
- vozilo se vuče (u kvaru);
- vjetrobransko je staklo napuklo ili je iskrivljeno (nemojte popravljati taj dio vjetrobranskog stakla, zatražite od predstavnika marke da ga zamijeni)
- ne vozite po asfaltiranoj cesti.
Upozorenje na oprez vozača funkcija je koja analizira ponašanje vozača (stil vožnje, smjer vozila itd.) i upozorava ga u slučaju opasnosti od umora ili spavanja.
Uzima u obzir pokazatelje kao što su:
- pomicanje kola upravljača; - radnje vozača u odnosu na druge sustave (pokazivači smjera, papuči- ca kočnice itd.)

na vozilu. Funkcija ni pod kojim okolnostima ne može zamijeniti odgovornost vozača tijekom vožnje.
Vozač mora uvijek prilagoditi svoju vožnju prema svojoj razini opreza, bez obzira na naputke sustava.
Način rada

- prošlo je nekoliko minuta od posljednjeg zaustavljanja vozila; - brzina vozila veća je od otprilike 70 km/h.
Ako postoji opasnost od umora ili os- labljene pažnje, prikazuje se poruka "Upozorenje podrhtavanja" na instr- trumentnoj ploči 1, popraćena zvuč- nim signalom.
Pritisnite prekidač 2 OK da biste izbrisali upozorenje. Preporučuje se da zaustavite vozilo čim to bude moguće. Nakon brisanja poruke, sustav nastavlja s praćenjem opreza voza-
ča i izdaje novo upozorenje ako je potrebno.

Upozorenje na oprez vo- zača neprestano nadgle- da pažnju vozača i može ti nekoliko upozorenja tije- putovanja.
Sustav se poništava prilikom svakog pokretanja motora.
Uključivanje/isključivanje

i Ovisno o vozilu i razdoblju nakon posljednjeg zaustavljanja motora, upozorenja se ponovno uključuju:
- kada se vozilo otključa; ili
- kada se otvore vrata; ili
- kada se pokrene motor.
① Kada se upozorenja isključe, sustav nastavlja procjenjivati stanje umora vozača.
Ovisno o vozilu, upozorenja se automatski isključuju kada se aktivira funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci". Da biste ponovno uključili upozorenja, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" mora se isključiti. Za više informacija → 271.
i Ovisno o vozilu, možda neće biti moguće isključiti upozorenja.
Uključivanje i isključivanje upozorenja pomoću gumba "Moja sigurnost" 3

Upozorenja se mogu isključiti ili uključiti u načinu rada "Perso" u okviru funkcije "My Safety" → 206.
Ako su upozorenja prethodno isključena u načinu rada "Prilagođeno":
- da biste isključili upozorenja, dva-put pritisnite gumb 3. Kontrolno svjetlo na gumbu 3 se gasi;
- Da biste ponovno uključili upozorenja, jednom pritisnite gumb 3. Kontrolno svjetlo na gumbu 3 se pali.
Uključivanje i isključivanje upozorenja putem multimedijskog zaslona 4

Za uključivanje ili isključivanje upozorenja pogledajte upute za multi-medijski sustav.
Odaberite ON ili OFF.
Ograničenja u radu sustava
Rad sustava mogu ometati ili oštetiti određeni uvjeti kao što su na primjer: - određeni stilovi vožnje (nepravilna vožnja itd.);
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
- vožnja cestom u lošem stanju;
- snažan bočni vjetar;
- sat je pogrešno konfiguriran (ovisno o vozilu);
- zavojite ceste;
- vuča prikolice.
smetnje u radu
Ako sustav otkrije pogrešku, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "provjeriti upoz. za umor" i kontrolno

Neka sustav pregleda ovlašteni predstavnik marke.
Znak prikazan na instrumentnoj ploči mijenja se kada sustav otkrije prometni znak.
Jednom kada se uključi ograničavač brzine, regulator brzine ili prilagodljivi regulator brzine, ograničenu zadanu vrijednost brzine možete prilagoditi brzini koju sustav prikazuje na instrumentnoj ploči (→ 246, → 250 i → 254).
Ako je otkriveno ograničenje brzine prekoračeno, prometni znak prika-zan na zaslonu mijenja se kako bi vas obavijestio.
Položaj kamere 1
Pobrinite se da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama vode itd.).
Osobitosti
Za vozila s pretplatom na kartu:
- kada vozilo vozi u zemlji u kojoj se mjerne jedinice za brzinu razlikuju od onih u vozilu, sustav prikazuje znak ograničenja brzine u jedinici zemlje kao i preračunatu vrijednost ograničenja brzine u jedinici instrumentne ploče vozila.
- u zemljama koje primjenjuju smanjenje ograničenja brzine po kišnom vremenu na određenim vrstama ceste, sustav može promijeniti otkriveno ograničenje brzine nakon nekoliko sekundi od aktiviranja brisača vjetrobranskog stakla.
Na vozilima bez pretplate na karte: kada vozite u zemlji u kojoj se jedini-ce brzine razlikuju od onih prikazanih u vozilu, možete ručno odabrati od-govarajuću jedinicu brzine prikaza-nu na instrumentnoj ploči (npr. promijeniti jedinicu iz milja u kilometre) kako biste prikazali točne informaci-je → 126.
Sustav ne uzima u obzir iznimna ograničenja kao što su na primjer dani s osobito velikim zagađenjem zraka.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Način rada

Kontrolna svjetla
Funkcija omogućuje prikaz sljedećih kontrolnih svjetala:
- Znakovi o ograničenju brzine i dodatni znakovi o ograničenju brzine (brzina na izlaznom odvojku sa streli-com, brzina u slučaju stambene pri-kolice, ograničenje brzine s traja-njem primjene itd.)
- Dodatni znakovi (početak zone zabranjenog preticanja).
Ostaje svijetliti na instrumentnoj ploči sve dok brzina vozila premašuje ograničenje brzine.

Pretplata na kartu
Otkrivanje znakova na cesti povezano je s pretm na kartu.
Da biste upravljali pretplatom, pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Ako ne postoji pretplata, sustav će biti ograničen na uzimanje u obzir znakova o ograničenju brzine, ako ih kamera otkrije. Sustav više neće uzimati u obzir podatke koji se odnose na kar-te. To može utjecati na dostupnost ograničenja brzine.
Uključivanje/isključivanje

Ovisno o vozilu i razdoblju nakon posljednjeg zaus- tavljanja motora, zvučno
upozorenje ponovno se uključuje:
- kada se vozilo otključa;
ili
- kada se otvore vrata;
ili
- kada se ponovno pokrene motor.
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Uključivanje, isključivanje zvučnog upozorenja o prekoračenju brzine pomoću gumba "Moja sigurnost" 4

Zvučno upozorenje može se isključiti ili uključiti korištenjem načina rada "Prilagođeno" unutar funkcije "Moja sigurnost" → 206.
Ako je zvučno upozorenje prethodno isključeno u načinu rada "Prilagođeno":
- da biste isključili zvučno upozorenje, dvaput pritisnite gumb 4. Kontrolno svjetlo na gumbu 4 se gasi; - da biste ponovno uključili zvučno upozorenje, jednom pritisnite gumb 4. Kontrolno svjetlo na gumbu 4 se pali.
mjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom. Vozač mora uvijek prilagoditi brzinu u skladu s propisima zakona o prometu i uvjetima u prometu, bez obzira na naputke sustava.
Sustav možda neće otkriti sve znakove ograničenja brzine ili ih može pogrešno protumačiti.
Vozač ne smije zanemariti znakove koje sustav ne otkriva i mora se pridržavati prometnih znakova i propisa zakona o prometu.
U slučaju loše vidljivosti (magla, snijeg, led itd.), sustav možda neće obavijestiti vozača na odgovarajuće ograničenje
Aktivno naglo kočenje u vožnji unazad

Uz funkciju "Pomoć pri parkiranju" → 297 i s pomoću podataka iz četiri središnja senzora na stražnjem dije-lu vozila sustav otkriva fiksne pre-preke koje se nalaze iza vašeg vozila. Ako postoji značajna opasnost od sudara, sustav automatski pokreće kočenje vozila.
Napomena: pobrinite se da četiri središnja senzora na stražnjem dije-lu vozila ne budu prekrivena (prljav- štinom, blatom, snijegom itd.).
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
Način rada

Nakon zaustavljanja vozila, vozač mora držati vozilo u zaustavljenom položaju držeći nogu na papučici kočnice.

Uključivanje, isključivanje sustava

Da biste uključili ili isključili funkciju, odaberite izbornik "Vozila" i zatim
Vožnja - 243
DODATNE FUNKCIJE POMOĆI U VOŽNJI
"Pomoć pri parkiranju". Odaberite "Aktivno naglo kočenje u vožnji unazad"
Ako je funkcija isključena, na multi-medijskom zaslonu prikazuje se kon-
trolno svjetlo 3

smetnje u radu
Kad sustav otkrije smetnju u radu, aktivno naglo kočenje u stupnju za vožnju unatrag automatski se deaktivira.
- "Senzori za parkiranje nisu dostupni";
ili - "Provjerite parkirne senzore"; ili
- "Pomoć za vožnju nije dostupna"; ili
- "Provjerite pomoć za vožnju".
Ovisno o vozilu, uz poruku se prikazu-
je svjetlo upozorenja trumentnoj ploči.

Očistite ultrazvučne senzore. Ako se problem i dalje javlja, potražite savjet Predstavnika marke.
Ako sustav prepozna da je vaše vozi-lo opremljeno kukom za vuču i pri-ključena je prikolica, aktivno naglo kočenje u stupnju za vožnju unazad automatski se isključuje i na instrumentnoj ploči prikazuje se sljedeća poruka: "Prikolica: isključeni su sen-zori za parkiranje" uz kontrolno svje-
Neki klimatski i uvjeti okoliša mogu poremetiti ili oštetiti sustav. Posljedično, vozač uvijek mora biti spreman na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom manevriranja uvijek pazite da u mrtvom kutu nema malih, uskih i pomičnih prepreka (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicikli, kamenje, stupovi, oprema za vuču itd.).
Aktiviranje ove funkcije može biti odgođeno ili onemogućeno ako sustav prepozna da vozač ima kontrolu nad vozi-lom (okretanje upravljača, pritiskanje papučica itd.).
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca mogu stradati stražnji senzori i njihove performanse. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze senzori (popravke, zamjene, izmjene branika itd.) mora izvršiti kvalifi-cirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
Isključenje funkcije
Morate isključiti funkciju ako se vozilo vuče (otklanjanje kvara) ili ako je vozilo opremljeno šipkom za vuču koju sustav ne prepoznaje.
Kada se način rada "OFF" (ISKLJ.) aktivira prije isključivanja kontakta, funkcija "Ograničavač brzine" aktivirat će se prema zadanim postavkama prilikom sljedećeg pokretanja motora.
Vožnja
Čim dosegnete pohranjenu brzinu, djelovanjem na papučicu gasa neće se moći prekoračiti programirana brzina, osim u slučaju nužde (pogle-dajte informacije u odjeljku "Preko-račenje ograničene brzine").
Pokretanje
Pritisnite prekidač 1 onoliko puta koliko je potrebno za odabir ograničavača brzine A.
OGRANIČIVAČ BRZINE

Kontrolno svjetlo 6 prikazuje se u sivoj boji. Poruka "Ograničavač brzine spreman: POSTAVI na uključeno" prikazuje se na instrumentnoj ploči popraćena crticama kako bi se označilo da je funkcija ograničavača brzine uključena i da čeka na pohranjivanje brzine ograničenja.
Napomena: ovisno o vozilu, kada se vozilo pokrene, ograničavač brzine automatski se odabire ako je funkcija A ili OFF bila odabrana posljednji put kada je vozilo zaustavljeno. Da biste pohranili trenutačnu brzinu, pritisnite prekidač 4 prema gore (SET/+) ili prema dolje (SET/-): ograničena brzina zamjenjuje crtice i,
ovisno o vozilu, prikazuje se bijelo kontrolno svjetlo 6.
Minimalna brzina za pohranu je 30 km/h.
Uključivanje/isključivanje
Na multimedijalnom zaslonu u domeni "Vozilo" odaberite "Pomoć pri vožnji". Zatim pritisnite karticu "Udobnost" i uključite ili isključite "Prilagodljivi ograničivač brzine" ili pak, ovisno o vozilu, "Prilagodljivi ograničivač brzine i tempomat*".
Napomena: funkciju također možete uključiti/isključiti pritiskom i držanjem kontekstnog gumba 5.
Noge morate držati bli- zu pedala kako biste bi- li spremni reagirati u hitnim slučajevima.

Ako ograničivač brzine nije dostupan (nakon nekoliko pokušaja uključivanja), obratite tenom zastupniku.
Stavljanje funkcije u stanje pripravnosti

Isključivanje funkcije

OGRANIČIVAČ BRZINE

Rad funkcije ograničivača brzine prekida se kada pritisnete prekidač 1 za poništavanje odabira ograničivača. U ovom slučaju više nema upamćene brzine.
Kako bi se potvrdio prekid rada funkcije, s instrumentne ploče nestaje kontrolno svjetlo 6.
Minimalna brzina za pohranu je 30 km/h.
Da biste izašli iz sustava pomoći u vožnji, pritisnite prekidač 1 onoliko puta koliko je potrebno dok se ne isključi (OFF). Na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Pomoć u vožnji isključena". U tom slučaju, sljedeći put kada se motor pokrene aktivirat će se funkcija "Ograničavač brzine" koja će čekati na pohranu ograničenja brzine.
REGULATOR BRZINE
Funkcija regulatora brzine upravlja motorom i kočionim sustavom kako bi vam pomogla održati odabranu brzinu vožnje, tzv. putnu brzinu.
Propisana brzina može se postaviti na bilo koju brzinu od 30 km/h do 180 km/h.

Dok je način rada ECO aktiviran, putna brzina ne može premašiti trenutačzinu vozila → 187.

- Prema gore: uključuje, povećava putnu brzinu ili dohvaća pohranjenu brzinu (SET/+).
- Prema dolje: aktivira, smanjuje putnu brzinu ili pohranjuje trenutačnu brzinu (SET/-).
5 Skočni gumb (ovisno o vozilu): pri-lagođava zadanu vrijednost brzine otkrivenim ograničenjima brzine

→239
Kada se način rada "OFF" (ISKLJ.) odabere prije isključivanja kontakta, funkcija "Ograničavač brzine" aktivirat će se prema zadanim postavkama prilikom sljedećeg pokretanja motora.

Ovisno o vozilu, funkciju regulatora brzine možete povezati s funkcijom "Ot- nje prometnih znakova"
→ 239 pritiskom na prekidač 5.
REGULATOR BRZINE
Pokretanje

Pritisnite prekidač 1 onoliko puta koliko je potrebno za odabir putne brzine A.

Kontrolno svjetlo 6 prikazuje se u sivoj boji. Na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Regul. brzine OK SET za aktivac." popraćena crticama, što ukazuje na uključenu funkciju regulatora brzine koja čeka na pohranjivanje putne brzine.

Napominjemo da noge moraju ostati u blizini papučica kako biste bili spremni reagirati u hit-
nim slučajevima.
Aktiviranje regulatora brzine
Pri stabilnoj brzini većoj od približno 30 km/h pritisnite komandu 4 prema gore (SET/+) ili dolje (SET/-): funkcija je uključena i uzima se u obzir trenutačna brzina. Putna brzina zamjenjuje crtice.
Uključivanje regulatora brzine potvrđuje se prikazom upamćene brzine i kontrolnog svjetla 6 u zelenoj boji.
Ako pokušate uključiti funkciju pri brzini manjoj od 30 km/h, prikazat će se poruka "Nevaljana brzina" i funkcija će ostati isključena.
Vožnja
Kada je određena putna brzina registrirana, a funkcija regulatora brzine uključena, možete maknuti nogu s papučice gasa.
REGULATOR BRZINE

Ta funkcija ni u kojem
slučaju ne može zamijeniti voza- čevu obvezu poštovanja ograni- čenja brzine i oprez.
Vozač mora uvijek imati kontrolu nad vozilom.
Regulator brzine se ne smije upotrebljavati kod gustog prometa, na zavojitoj ili skliskoj cesti (poledica, voda na cesti, šlju-nak) i kod nepovoljnih meteoroloških uvjeta (magla, kiša, bočni vjetar...).
Pritiskom na komandu 4 možete promijeniti putnu brzinu:
U svakom trenutku moguće je preko-račiti putnu brzinu djelovanjem na papučicu gasa.
Tijekom prekoračenja brzine, namještena vrijednost brzine trepće na instrumentnoj ploči.
Zatim otpustite papučicu gasa: nakon nekoliko sekundi vozilo se automatski vraća na početnu namještenu brzinu.

Noge morate držati bli- zu pedala kako biste bi- li spremni reagirati u hitnim slučajevima.

Ako regulator brzine više nije dostupan (na-kon nekoliko pokušaja uključivanja), obratite
se ovlaštenom zastupniku.
Stavljanje funkcije u stanje pripravnosti
Funkcija ulazi u stanje mirovanja ka- da djelujete na:
-prekidač 2 (0);
- papučicu kočnice;
- pomaknite u neutralni položaj.
Putna brzina je pohranjena i prikazana u sivoj boji na instrumentnoj ploči.
Ako je neka brzina upamćena, moguće ju je pozvati, nakon što ste provjerili da su uvjeti u prometu prilagođeni (promet, stanje kolnika, meteorološki uvjeti...).
Pritisnite prekidač 3 (RES) ako je brzina vozila veća od 30 km/h.
Kada je brzina pohranjena, uključivanje regulatora brzine potvrđuje se prikazom putne brzine zelenom bojom i, ovisno o vozilu, prikazom kontrolnog svjetla 6.
Napomena: ako je prethodno pohranjena brzina veća od trenutne brzine, vozilo će jako ubrzati do te brzine.
Kada je regulator u stanju mirovanja, pritisnite komandu 4 prema gore ili dolje radi ponovnog uključivanja funkcije regulatora brzine, a da se ne uzima u obzir upamćena brzina - uzi-ma se u obzir brzina kojom vozilo vo-zi.
REGULATOR BRZINE
Isključivanje funkcije

Funkcija regulatora brzine isključuje se kad pritisnete prekidač 1. U ovom slučaju više nema upamćene brzine.
Da biste izašli iz sustava pomoći u vožnji, pritisnite prekidač 1 onoliko puta koliko je potrebno dok se ne isključi (OFF). Na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Pomoć u vožnji isključena". U tom slučaju, sljedeći put kada se motor pokrene aktivirat će se funkcija "Ograničavač brzine" koja će čekati na pohranu ograničenja brzine.

Kako bi se potvrdio prekid rada funkcije, s instrumentne ploče nestaje kontrolno svjetlo 6.

Na vozilima s automatskim mjenjačem funkcija prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go može u potpunosti zaustaviti vozilo prije nego što dopusti ponovno kretanje ako se vozilo koje je ispred vas zaustavi.
Sustav upravlja ubrzavanjem i usporavanjem vašeg vozila pomoću motora i kočionog sustava.
Maksimalni domet sustava je približno 130 metara. Ovo se može razlikovati ovisno o uvjetima na cesti (reljef tla, vremenski uvjeti itd.).
U skladu s uvjetima na cesti (stanje u prometu, vrijeme itd.), funkcija "Prila-godljivi regulator brzine" može se uključiti:
- od 0 km/h za vozila opremljena automatskim mjenjačem; - od 30 km/h za vozila opremljena ručnim mjenjačem.
- prilagodljivi regulator brzine može kočiti vozilo silom koja iznosi oko trećine kapaciteta kočenja. Ovisno o situaciji, vozač će možda morati jače kočiti.

Dok je način rada ECO uključen, putna brzina ne može premašiti maksi-
Ta funkcija ni u kojem
slučaju ne može zamijeniti voza- čevu odgovornost za poštivanje ograničenja brzine i sigurnosnih razmaka ili oprez.
Vozač mora uvijek imati kontrolu nad vozilom.
Vozač uvijek mora prilagoditi brzinu u skladu s okruženjem i uvjetima u prometu.
Provjerite je li zaštitni poklopac radara prekriven (prljavštinom, blatom, snijegom, loše postavljenom registarskom pločicom), oštećen, izmijenjen (uključujući bojenje) ili prekriven dodatnom opremom postavljenom na prednjem dijelu vozila (na rešetki, logotipu i sl.).
Komande

- Prema gore: aktivira, povećava putnu brzinu ili pohranjuje trenutačnu brzinu (SET/+).
- Prema dolje: aktivira, smanjuje putnu brzinu ili pohranjuje trenutačnu brzinu (SET/-).
- Skočni gumb (ovisno o vozilu): pri-lagođava zadanu vrijednost brzine otkrivenim ograničenjima brzine

→239
- Podešavanje razmaka između vozila.
Kada se način rada "OFF" (ISKLJ.) odabere prije isključivanja kontakta, funkcija "Ograničavač brzine" aktivirat će se prema zadanim postavkama prilikom sljedećeg pokretanja motora.

Ovisno o vozilu, funkciju regulatora brzine možete povezati s funkcijom "Ot-
krivanje prometnih znakova"
→ 239 pritiskom na prekidač 7.

Da bi se omogućio ispravan rad sustava, područja radara i kamere moraju se održa-
vati čistima i na njima se ne smiju izvoditi preinake.
Prikazi

- Kontrolno svjetlo upozorenja pri-lagodljivog regulatora brzine Stop and Go.
- Pohranjena putna brzina.
- Vozilo ispred.
- Pohranjeni sigurnosni razmak.

Važno: u svakom tre- nutku morate noge dr- žati u blizini papučica kako biste bili spremni
za bilo koji događaj.
Pokretanje

Pritisnite prekidač 3 za odabir prila- godljivog regulatora brzine 13. Kon- trolno svjetlo 9 prikazuje se u sivoj boji. Na instrumentnoj ploči prikazu- je se poruka "Adaptivni regul. brzine spreman: SET za aktivaciju" popra- ćena crticama, što ukazuje na uklju- čenu funkciju regulatora brzine koja čeka na pohranjivanje putne brzine.
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Ako funkciju pokušate uključiti kada brzina vozila prelazi 180 km/h ili kada je manja od 30 km/h na vozilima s ručnim mjenjačem, prikazat će se poruka "Nevaljana brzina" i funkcija se neće uključiti.
Nakon što je namještena brzina upamćena i kada je regulacija uklju-
čena, možete maknuti nogu s papučice gasa.
Posebnost na vozilima s automatskim mjenjačem: ako je brzina vozila manja od otprilike 30 km/h), putna će se brzina automatski postaviti na 30 km/h. Vozilo će ubrzavati dok ne dosegne pohranjenu putnu brzinu.
Uključivanje regulatora brzine s prepoznavanjem znakova ograničenja brzine (zaslon A)

(ovisno o vozilu)
Ako je vozilo opremljeno funkcijom "Prepoznavanje prometnih znakova" → 239, pritisnite kontekstni gumb 7 kako biste prilagodili brzinu vozila
na ograničenja brzine 14 koje je ot-krila kamera.
Pri prolasku pored prometnog znaka putna brzina 10 usvaja vrijednost otkrivene brzine 14.
Uključivanje regulatora brzine s prepoznavanjem znakova ograničenja brzine (zaslon B)
(odnosi se na vozila s automatskim mjenjačem i pretplatom).

Upotrebom kamere, funkcije "Pre-poznavanje prometnih znakova" → 239 i mape povezane s vašom pretplatom, sustav predviđa automatsko prilagođavanje brzine vozila do prepoznavanja sljedećeg prometnog znaka 15.
Vožnja - 257
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Uključivanje/isključivanje
Na multimedijskom zaslonu u svijetu "Vozilo" odaberite "Pomoć pri vožnji". Zatim, iz izbornika "Udobnost" odaberite "Prilagodljivi regulator brzine za ograničenje brzine".
Na instrumentnoj ploči prikazuje se slovo "A" 16, čime se potvrđuje uključivanje regulatora brzine s prepoznavanjem prometnih znakova unaprijed

Napomena:
- funkciju također možete uključiti/isključiti pritiskom i držanjem skočnog gumba 7;
- u nekim slučajevima (ako postoji značajna razlika između brzine vozi-la i ograničene brzine), sustav može
zatražiti da ručno potvrdite brzinu pritiskom na skočni gumb 7: bijelo polje 17 prikazuje se oko naznačene brzine kako bi vas obavijestio.
Regulator brzine s prepoznavanjem znakova ograničenja brzine unaprijed povezan je s pretplatom. Ako nema pretplate, ovu funkciju nije moguće uključiti. Da biste upravljali pretplatom, pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Način rada
Kada je funkcija uključena, na instrumentnoj se ploči prikazuju sljedeće brzine:
- putna brzina 10;
- trenutačno ograničenje brzine koje je sustav otkrio na dijelu ceste kojim vozilo vozi 14;
- brzina koju je sustav otkrio na sljedećoj dionici ceste ili zoni ograničenja brzine 15.
Sustav uzima u obzir otkrivenu brzinu 15. Brzina vozila prilagođava se postupno, sve dok ne postane putna brzina 10, bez ikakve radnje vozača. Brzina označena na 15 prikazuje se
na 14 pri prolasku znaka ograničenja ili otkrivene zone ograničenja.
Vozač uvijek mora uvijek biti oprezan u pogledu brzine koju primjenjuje sustav i ostaje odgovoran za brzinu vozila.
Kada funkcija nije uključena ili ako pretplata više nije aktivna, radnja je ista kao za postavljanje putne brzine uz prepoznavanje znaka ograničenja brzine (zaslon A).
Aktiviranje regulatora brzine s prepoznavanjem rasporeda ceste unaprijed (zaslon C)
(odnosi se na vozila s automatskim mjenjačem i pretplatom).

PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
S pomoću kamere, funkcije "Prepoznavanje prometnih znakova" → 239 i mapiranja kupljenog uz pretplatu sustav može predvidjeti i upravljati automatskom prilagodbom putne brzine 10 kada se vozilo približava kružnom toku ili zavoju.
Ako se vozilo približava zavoju ili kružnom toku, na instrumentnoj se ploči pojavljuje kontrolno svjetlo 18. Vozilo prilagođava svoju brzinu brzini koja odgovara otkrivenoj značajci.
Vozač uvijek mora uvijek biti oprezan u pogledu brzine koju primjenjuje sustav i ostaje odgovoran za brzinu vozila.
Uključivanje/isključivanje
Na multimedijskom zaslonu u svijetu "Vozilo" odaberite "Pomoć pri vožnji". Potom na kartici "Udobnost" odaberite "Prilagodljivi regulator brzine za raspored ceste".
Kada funkcija nije aktivirana ili pretplata više nije aktivna, radnja je ista kao postavljanje putne brzine uz prepoznavanje znakova ograničenja brzine (zaslon A) ili, ovisno o pretplati, postavljanje putne brzine s prepoznavanjem znakova ograničenja brzine (zaslon B).
Sljedeći simboli prikazuju značajke koje je sustav uzeo u obzir:

Regulator brzine s prepoznavanjem rasporeda ceste unaprijed povezan je s pretplatom.
Ako nema pretplate, ovu funkciju nije moguće uključiti.
Da biste upravljali pretplatom, pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Upravljanje putnom brzinom
Nadzor nad brzinom vozila možete ponovno preuzeti u bilo kojem trenutku:
- stavljanje funkcije u stanje pri-pravnosti:
- ili pritiskom na papučicu kočnice;
- ili pritiskom na prekidač 4 (0);
- pritiskom na prekidač 3 za odabir/ poništavanje odabira pomoći pri za vožnji.
Napomena: razmak se mora postaviti u skladu sa stanjem u prometu, lokalnim propisima i vremenskim uvjetima.
i Sigurnosna udaljenost prilagođava se prema zadanim postavkama na indikatoru udaljenosti F.
Putnu brzinu moguće je prekoračiti u bilo kojem trenutku primjenom pa- pučice gasa.
Ako se to prekorači, putna brzina 10 prikazuje se u žutoj boji.
Ako vozač pritisne papučicu gasa, funkcija "Kontrola razmaka" više neće raditi.
Zatim otpustite papučicu gasa: regulator brzine i komanda sigurnos-
nog razmaka automatski će nastaviti s uputama o brzini i razmaku koje ste prethodno odabrali.
Manevar za pretjecanje
Ako želite prestići vozilo ispred, a brzina vam je veća od 70 km/h, uključivanjem pokazivača smjera privremeno se smanjuje razmak između vozila i pokreće ubrzanje kako bi se olakšalo pretjecanje.
Zaustavljanje i pokretanje vozila
Ako vozilo ispred vas usporava, sustav prilagođava brzinu ako je potrebno i do potpunog zaustavljanja vozila (npr. prilikom gustog prometa). Vozilo se zaustavlja nekoliko metara od vozila koje je ispred njega.
Prilikom ponovnog kretanja vozila koje je ispred vas:
- Ako zaustavljanje traje manje od trideset sekundi, vozilo će ponovno krenuti bez radnje vozača.
Napomena: vozač uvijek mora biti spreman na iznenadne situacije u vožnji i ostaje odgovoran za upravljanje vozilom: ako sustav otkrije pješaka u blizini vozila, automatsko ponovno pokretanje bit će blokirano sve do sljedećeg zaustavljanja;
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
- ako vrijeme zaustavljanja prelazi otprilike 30 sekundi, da bi se vozilo ponovno pokrenulo potrebno je:
- pritisnuti papučicu
-jednom pritisnuti gumb 5 (RES)
Na instrumentnoj ploči pojavljuje se poruka "Pritisnite RES ili ubrzajte da biste ponovno pokrenuli vožnju putnom brzinom" za potvrdu.
Ako je zaustavljanje trajalo duže od otprilike tri minute, automatska parkirna kočnica automatski se aktivira, a Stop and Go prilagodljivi regulator brzine se isključuje.
Isključivanjem pokazivača smjera 9 potvrđuje se da je funkcija isključena.
Stavljanje funkcije u stanje pripravnosti
Funkciju možete postaviti u stanje mirovanja kada:
- pritisnete prekidač 4 (0);
- djelujete na papučicu kočnice dok se vozilo kreće.
Sustav isključuje funkciju ako:
- prebacite ručicu birača stupnja prijenosa u položaj P, R ili N;
- otkopčate sigurnosni pojas vozača;
-
otvorite neki otvarajući dio
-
pritisnete tipku za pokretanje/za- ustavljanje motora
- je nagib prestrm
- aktiviraju se određene funkcije pomoći u vožnji i mehanizmi za ispravljanje (aktivno naglo kočenje, ABS, ESC...).
Napomena: ovisno o vozilu, ako prijem povezanih podataka nije optimalan, sustav automatski prebacuje funkcije prepoznavanja prometnih znakova unaprijed i/ili prepoznavanja rasporeda ceste unaprijed u stanje mirovanja.
Te se dvije funkcije automatski ponovno uključuju čim prijem povezanih podataka ponovno postane optimalan.
U svim slučajevima stanje mirovanja potvrđuje se prikazivanjem kontrolnih svjetala u sivoj boji i poruke "Pri-lagodljivi regulator brzine isključen" na instrumentnoj ploči.

Zaustavljanje Stop and Go prilagodljivog regulatora brzine ili njegovo stavljanje u stanje pri-
pravnosti neće omogućiti brzo smanjenje brzine: morate pritisnuti papučicu kočnice da biste zakočili ako je to potrebno.
Izlaz iz stanja mirovanja
Na temelju pohranjene putne brzine
Ako je neka brzina upamćena, moguće ju je pozvati, nakon što ste provjerili da su uvjeti u prometu prilagođeni (promet, stanje kolnika, meteorološki uvjeti...). Pritisnite prekidač 5 (RES) unutar valjanog raspona brzine.
Prilikom ponovne upotrebe pohranjene brzine uključivanje regulatora brzine potvrđuje se paljenjem putne brzine u zelenoj boji.
Napomena: ako je pohranjena brzina veća od trenutne brzine, vozilo će ubrzati da bi dostiglo tu brzinu.
Na temelju trenutne brzine
Kada je regulator brzine u stanju mirovanja, pritisnite prekidač 6 prema gore (SET/+) ili prema dolje (SET/-) da biste ponovno uključili funkciju regu-
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Ovisno o situaciji, sustav daje zvučni signal povezan s:
- narančastim upozorenjem H ako situacija zahtijeva pažnju vozača; ili
- crvenim upozorenjem J koje je popraćeno porukom "Kočite" ako situacija zahtijeva trenutačnu radnju vozača.
Isključivanje funkcije

U tom slučaju, sljedeći put kada se motor pokrene aktivirat će se funkcija "Ograničavač brzine" koja će čekati na pohranu ograničenja brzine.
Privremena nedostupnost (radar)

PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Radar može prepoznati vozila koja su ispred vašeg vozila. Sustav ne može raditi ispravno ako je područje prepoznavanja radara zaklonjeno ili ako postoje smetnje signala.
Ako je područje prepoznavanja radara zaklonjeno ili ako postoje smetnje signala radara, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Prednji radar nema vidljivost", a rad prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go se prekida.
Zeleno kontrolno svjetlo 9 nestaje kao potvrda da se funkcija automatski isključila.
Područje radara mora biti čisto i ne smije biti prekriveno snijegom, blatom, loše postavljenom registarskom pločicom ili bilo kojom dodatnom opremom ili priborom postavljenim na prednji dio vozila (na rešetku, logotip itd.).
Uvjeti u nekim zemljopisnom područjima mogu ometati funkciju, na pri- mjer:
- pusta područja, tuneli, dugi mostovi ili slabo upotrebljavane ceste bez razdjelnih linija, bez znakova ili sta-bala u blizini
- vojno područje ili područje zračne luke.
Ta područja morate napustiti da bi funkcija mogla raditi.
U svakom slučaju, ako se poruka ne obriše nakon ponovnog pokretanja motora, potražite savjet kod ovlaštenog zastupnika.
Privremena nedostupnost (kamera)
Sustav ne može raditi ako je kamera prekrivena (prljavštinom, blatom, snijegom, kondenzatom itd.).
U slučaju smanjene vidljivosti kame-re smanjit će se učinkovitost funkcije prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go i vozilo možda neće automatski zakočiti kada se približi zaustavljenim vozilima. Ostanite budni.
smetnje u radu
Ako se otkrije kvar u radu Stop and Gofunkcije prilagodljivog regulatora brzine, na instrumentnoj ploči pojavljuje se poruka "Provjerite adaptivni regulator brzine" i Stop and Go zaustavlja se funkcija prilagodljivog regulatora brzine.
Ako se na jednom ili više dijelova sustava otkrije radni kvar, Stop and Go zaustavlja se funkcija prilagodljivog regulatora brzine.
Ovisno o vrsti kvara, na instrument- noj ploči prikazuje se poruka:
- "Provjerite prednju kameru", popraćena, ovisno o vozilu, kontrolnim
svjetlom
- "Provjerite prednji radar", popraćena, ovisno o vozilu, kontrolnim
svjetlom
- "Provjerite kameru/radar", popraćena, ovisno o vozilu, kontrolnim
svjetlom
- "Provjerite vozilo", popraćena kon-
trolnim svjetlom .
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Ograničenja u radu sustava
Prepoznavanje vozila

Ovaj sustav prepoznaje samo vozila (automobile, kamione, motocikle) koja se kreću u istom smjeru kao i vaše vozilo.
Vozilo koje se uključuje u istu prometnu traku (npr. L) sustav će uzeti u obzir tek kada uđe u područje prepoznavanja kamere i radara.
Sustav može uključiti naglo ili odgođeno kočenje.

- vozila koja dolaze na raskrižja: traka za priključivanje (npr.M) itd.; - vozila koja se kreću pogrešnom stranom ceste ili se prema vama kreću vožnjom unazad.
Prilagodljivi regulator brzine Stop and Go mora se upotrebljavati izvan naseljenih područja, na širokim cestama s vidljivim prometnim trakama.
Prepoznavanje tijekom vožnje u zavojima

Pri skretanju za ugao ili ulaska u zavoj radar i/ili kamera možda privremeno neće moći prepoznati vozilo koje je ispred (npr. N).
Sustav može pokrenuti ubrzavanje. Prilikom izlaska iz zavoja može doći do smetnji ili zakašnjelog prepozna- vanja vozila ispred.
Sustav može uključiti naglo ili odgođeno kočenje.
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE
Prepoznavanje vozila u susjednim trakama

Sustav može prepoznati vozila koja se kreću susjednom prometnom trakom kada:
- ulazite u zavoj (npr. O);
- vozite po cesti s uskim prometnim trakama
- je brzina vozila u susjednoj traci manja te ako se jedno od vozila nalazi preblizu prometne trake drugog vozila.
Sustav može pogrešno pokrenuti usporavanje ili kočenje.

Vozila sakrivena zbog razlika u relje- fu tla
Sustav neće prepoznati vozila sakri- vena zbog razlika u reljefu tla ili vozi- la koja se nalaze izvan područja pre- poznavanja kamere ili radara prili- kom vožnje uzbrdo ili nizbrdo.
Vozila izvan područja prepoznavanja kamere i radara.
Sustav će kasno reagirati ili neće reagirati uopće ako su otkrivena vozila izvan područja prepoznavanja kamere i radara, a posebno u sljedećim slučajevima:
- vozila koja prevoze dugačke predmete koji prelaze crtu
- stvarna duljina visokih vozila (npr. P) izvan je područja prepoznavanja
radara (građevinski strojevi, vozilo za vuču poljoprivredne opreme itd.); - vozila koja nisu dovoljno centrirana na prometnoj traci
Zaustavljena vozila i vozila koja se sporo kreću
Kada je vaša brzina veća od otprilike 50 km/h, sustav ne prepoznaje:
- zaustavljena vozila (npr. R);
- vozila koja se kreću vrlo sporo.
Kada je vaša brzina manja od otprilike 50 km/h, sustav možda neće reagirati ili će reagirati zakašnjelo na:
- zaustavljena vozila (npr. R);
- vozila koja se kreću vrlo sporo
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE

- vozila ispred vas 19 koja prelaze iz jedne prometne trake u drugu i time
otkrivaju zaustavljeno vozilo 20 (npr. s);
- vozila koja su zaustavljena 21, dok prelazite iz jedne prometne trake u drugu (npr. T).

Uvijek budite spremni na reakciju u svim okolnosti-ma.
Vozač mora uvijek imati kontrolu nad vozilom.
Prilagodljivi regulator brzine Stop and Go ne pokreće zaustavljanje u slučaju nužde te je njegova sposobnost kočenja ograničena.

Neprepoznavanje nepomlčnih prepreka i malenih predmeta
Osim znakova ograničenja brzine i informacija o cestovnoj karti iz sustava karti (vozila opremljena funkcijama "Otkrivanje prometnih znakova" i pretplate), sustav ne uzima u obzir ostale prometne informacije (semafore, pješačke prijelaze itd.). Vozač mora uvijek prilagoditi brzinu u skladu s okruženjem i uvjetima vožnje, bez obzira na naputke sustava.
Sustav se ni u kojem slučaju ne smije smatrati senzorom prepreke ili sustavom protiv sudara.
Funkciju Stop and Go prilagodljivog regulatora brzine upotrebljavajte izvan naseljenih područja, na širokim cesta-ma s vidljivim prometnim trakama.
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje radara i/ili kamere i to može utjecati na njihov rad. Isključite sustav i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat u blizini radara i/ili kamere (zamjene, popravci, preinake vjetrobranskog stakla, boja itd.) mora izvršiti ovlašteno osoblje.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
PRILAGODLJIVI REGULATOR BRZINE

Isključenje funkcije
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- vozilo se vuče (u kvaru);
- vozilo vuče prikolicu ili kamp-kućicu;
- tijekom vožnje u tunelu ili blizu metalne konstrukcije
- prilikom dolaska vozila do naplatnih kućica, do područja s radovima na cesti ili na usku prometnu traku
- vozilo vozi vrlo zavojitom cestom (planinska cesta itd.);
- tijekom vožnje po vrlo strmom nagibu
- tijekom slabe vidljivosti (jako sunce, magla itd.);
- tijekom vožnje skliskim kolnikom (kiša, snijeg, šljunak itd.);
- tijekom loših vremenskih uvjeta (kiša, snijeg, bočni vjetar itd.);
- oštećeno je područje radara (udarci i sl.);
- Oštećeno je područje kamere (npr. s unutarnje ili vanjske strane vjetrobranskog stakla).
- Vjetrobransko je staklo napuknuto ili iskrivljeno.
Rad sustava mogu ometati ili oslabiti određeni uvjeti kao što su:
- vjetrobransko staklo ili obloga branika prekriveni su u području radara (prljavštinom, ledom, snijegom, kondenzatom, registarskom pločicom itd.);
- složeno okruženje (tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, jaka kiša, tuča, poledica itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- uska, zavojita ili valovita cesta (oštri zavoji itd.);
- vozilo sa značajnom razlikom u brzini;
- upotreba tepiha koji nisu prilagođeni vozilu. Na strani vozača upotrebljavajte isključivo tepihe prikladne za vaše vozilo, koji se pričvršćuju na prethodno ugrađena pričvršćenja, te redovito provjeravajte njihovo pravilno pričvršćenje. Nemojte postavljati više tepiha jedan na drugi. Opasnost od zaglavljenja papučica.
U tom slučaju sustav može nenamjerno zakočiti ili ubrzati.
Mnoge nepredvidljive situacije mogu utjecati na rad sustava. Neke predmete ili vozila koji se mogu pojaviti u području prepoznavanja kamere ili radara sustav može pogrešno interpretirati što može dovesti do neprikladnog ubržavanja ili kočenja.
Uvijek mora paziti na iznenadne događaje koji se mogu dogoditi tijekom vožnje. Uvijek održavajte nadzor nad vozi-lom tako da noge držite u blizini papučica kako biste bili spremni reagirati u bilo kojem slučaju.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
"Active driver assist" sustav je pomoći u vožnji koji se treba upotrebljavati izvan naseljenih mjesta, na širokim cestama s vidljivim linijama.
Ovaj se sustav sastoji od funkcije "Prilagodljivi regulator brzine Stop and Go" → 254 l funkcije "Centriranje vozila u prometnoj traci".
Ovaj sustav omogućuje vozaču:
- održavanje brzine vozila na temelju prethodno pohranjene brzine;
- prilagođavanje razmaka između ovog vozila i vozila ispred;
- usmjeravanje putanje vozila u pro- metnoj traci;
- prilagodba brzine vozila brzini pri-kazanoj na prometnim znakovima, automatski ili nakon potvrde vozača (ovisno o vozilu).
Funkcija prilagodljivog regu- latora brzine Stop and Go.
Ovisno o državi i pretplati, na temelju podataka iz radara, kamere ili podataka karte poslane putem veze GSM, funkcija prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go omogućuje održavanje odabrane brzine, tj. putne brzine, uz istodobno održavanje sigurnog razmaka od vozila ispred vas u istoj prometnoj traci.
Brzina krstarenja može se automatski prilagoditi promjeni ograničenja brzine (ovisno o zemlji i pretplati).
Ako se vozilo koje je ispred vas zaustavi, prilagodljivi regulator brzine Stop and Go može u potpunosti zaustaviti vaše vozilo prije ponovnog kretanja.

Važno: noge morate držati u blizini papučica i ruke na upravljaču u svakom trenutku da
biste bili spremni za bilo koji do- gađaj.
Sustav upravlja ubrzavanjem i usporavanjem vašeg vozila pomoću motora i kočionog sustava.
Funkcija prilagodljivog regulatora brzine Stop and Go može se uključiti pri brzini od 0 km/h, u skladu s uvjetima na cesti (promet, vrijeme itd.).
Predstavljena je simbolom
→254.

Napomena:
- prilagodljivi regulator brzine može kočiti silom koja može iznositi do trećine kapaciteta kočenja vozila. Ovisno o situaciji, vozač će možda morati jače kočiti.

Prilagodljivi regulator brzine Stop and Go ne pokreće zaustavljanje u sluhužde te je njegova spoost kočenja ograničena.
Funkcija za centriranje vozila u prometnoj traci
Na temelju podataka iz kamere, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" upotrebljava sustav upravljanja za usmjeravanje vozila u prometnoj traci.
Ako uvjeti to dopuste, funkcija je dostupna između:
- 0 km/h i brzini između 160 km/h i 180 km/h (ovisno o verziji) s vozilom ispred;
ili
- 60 km/h i brzini između 160 km/h i 180 km/h (ovisno o verziji) bez vozila ispred.
Funkcija za "centriranje vozila u prometnoj traci" značajka je udobnosti.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
Predstavlja je kontrolno svjetlo

Napomena: u slučaju oštrog zavoja, sposobnosti za bočno zadržavanje funkcije ograničene su te vozač mora odmah djelovati na kolo upravljača.
Dodatne informacije
Ovisno o vozilu, funkcija "Active driver assist" može se upotrebljavati s drugim funkcijama pomoći u vožnji. Imajte na umu da:
- sustav se ne može aktivirati dok je uključena funkcija "Parkiranje bez upotrebe ruku";
- Kada je funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" u načinu rada za podešavanje, to će obustaviti funkciju "Sprečavanje napuštanja vozne trake" ako je već uključena. Kada funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" ne kontrolira upravljački sustav, funkcija "Sprečavanje napuštanja vozne trake" može se ponovno uključiti ako uvjeti to dopuštaju.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
Lokacija komponenti

Otkriva oznake na tlu i položaj vozila na različitim prometnim trakama. Prima informacije s radara 6 i spaja ih s vlastitim informacijama kako bi odredila putanju i brzinu vozila (ubrzanje/kočenje). Između ostalog, upravlja uključivanjem/isključivanjem parametara sustava (otvaranje vrata itd.).
Ovisno o vozilu, obrađuje informacije kako bi prepoznala prisutnost ruku vozača na kolu upravljača.
Pazite da vjetrobransko staklo nije prekriveno (prljavštinom, blatom, snijegom itd.).
2 Antenai karte
(ovisno o državi i pretplati) Karte cesta i određeni uvjeti vožnje (kružni tokovi i zavoji) preuzimaju se prema putu vozila. Sustav može pre-dvidjeti usporavanje nakon promje-ne ograničenja brzine naznačenom na prometnim znakovima, ovisno o parametrima koje je odabrao vozač.
Sustav može i prilagoditi brzinu vozi- la pri približavanju zavoju ili kružnom toku.
3 Automatska parkirna kočnica
Održava vozilo zaustavljenim u određenim uvjetima.
4 Kapacitivni senzor
Ovisno o vozilu, otkriva prisutnost ruku na upravljaču.
5 Servo upravljač
Upravlja prednjim kotačima za vođenje putanje vozila u skladu s informacijama koje prenosi kamera 1.
6 Računalo motora
Upravlja motorom te ga usmjerava da bi se provelo potrebno ubrzavanje.
7 Radar
Izračunava razmak između vašeg vozila i vozila ispred vas. Maksimalni domet sustava je približno 150 metara. Ovo se može razlikovati ovisno o uvjetima na cesti (reljef tla, vremenski uvjeti itd.) Pazite da područje radara nije prekriveno (prljavština, blato, snijeg, loše postavljena prednja registarska pločica), oštećeno, izmijenjeno (uključujući bojenje) ili da ga ne sakriva dodatna oprema postavljena na prednjem dijelu vozila (na rešetki ili logotipu itd.).
8 Aktivno upravljanje vozilom
Ovaj sustav pruža informacije o dinamici vozila kameri 1 (brzina, bočno ubrzanje itd.) i upravlja kočionim sustavom radi upravljanja usporavanjem i održavanja vozila zaustavljenim.

Da bi se omogućio ispravan rad sustava, područja radara i kamere moraju se održa-
vati čistima i na njima se ne smiju izvoditi preinake.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
Komande


- Prema gore: uključuje, povećava putnu brzinu ili dohvaća pohranjenu putnu brzinu (SET/+).
- Prema dolje: aktivira, smanjuje putnu brzinu ili pohranjuje trenutačnu brzinu (SET/-).
14 Skočni gumb (ovisno o vozilu): pri-lagodite zadanu vrijednost brzine ot-
krivenim ograničenjima brzine → 239.

Kada se način rada "OFF" (ISKLJ.) odabere prije isključivanja kontakta, funkcija "Ograničavač brzine" aktivirat će se prema zadanim postavkama prilikom sljedećeg pokretanja motora.
Prikazi na instrumentnoj ploči
- Kontrolno svjetlo funkcije prila-godljivog regulatora brzine Stop and

- Pohranjena putna brzina.
- Vozilo ispred.
- Pohranjeni sigurnosni razmak.
- Pokazivači lijeve i desne crte
- Kontrolno svjetlo "Funkcije za centriranje vozila u prometnoj traci"

Upravljač 23
Vozač mora uvijek držati ruke na ko- lu upravljača.
Ako vozač okrene upravljač dovoljnom snagom, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" obustavlja se kako bi vozač mogao ponovno preuzeti kontrolu nad vozilom.
U određenim uvjetima (oštri zavoji itd.) na kolu upravljača može se aktivirati vibracija u svrhu upozorenja vozača da mora vratiti kontrolu nad vozilom.
Ako vozač ne rukuje kolom upravljača (nisu otkrivene ruke na upravljaču), nakon nekoliko upozorenja is-
ključit će se funkcija za centriranje vozila u prometnoj traci.
Uključivanje/isključivanje funkcije "Active driver assist"
Uključivanje funkcije
62512

Da biste uključili funkciju, pritisnite prekidač 9 onoliko puta koliko je potrebno za uključenje.
Kontrolno svjetlo 22

:li si-
[Non-Text]
Uključuje se sustav "Active driver assist", koji obuhvaća Prilagodljivi
Vožnja - 277
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
regulator brzine Stop and Go i funkciju "Centriranje vozila u prometnoj traci".
Zeleno kontrolno svjetlo 22

pokazivači lijeve i desne linije 21 pri- kazuju se na instrumentnoj ploči kao potvrda da funkcija radi i da usmjerava vaše vozilo prema središtu prometne trake.
Funkciju "Centriranje vozila u prometnoj traci" možete uvijek isključiti snažnim okretanjem kola upravljača. Čim prestanete okretati kolo upravljača, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" ponovno će se uključiti.
Napomena: ruke morate držati na kolu upravljača tijekom upotrebe funkcije "Centriranje vozila u prometnoj traci". Ni u kojem slučaju ne smijete maknuti ruke s kola upravljača.
Isključenje funkcije
Pritisnite prekidač 9. Isključivanje funkcije potvrđeno je nestankom
kontrolnog svjetla 22 50 kazi-vača desne i lijeve linije 21 s instrumentne ploče.
Napomena: ako je funkcija "Sprečavanje napuštanja vozne trake" pret-
hodno uključena i uvjeti to dopuštaju, automatski će se ponovno uključiti.
U tim uvjetima možete podesiti svoj položaj u traci okretanjem kola upravljača blago udesno ili ulijevo, tako da se vozilo pomakne na odabranu stranu bez isključivanja funk-
cije "Centriranje vozila u prometnoj traci". Čim je vaš pomak najmanje oko 15 cm od sredine trake, a vozilo se nije približilo na manje od 30 cm od ruba trake, imate oko 10 sekundi za precizno podešavanje pomaka. Vozilo ostaje u pomaknutom položaju kada prestanete ulagati napore da okrenete kolo upravljača. Linije 27 označavaju primijenjeni pomak. Kako biste se vratili u sredinu trake, lagano okrenite kolo upravljača u suprotnom smjeru, zatim prestanite okretati kad vozilo dođe od sredine.
U skladu određenim uvjetima (npr. zavoj, brzina), vozilo se automatski može ponovno centrirati.
"Funkcija centriranja vozila u prometnoj traci" nalazi se u stanju mirovanja
Funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" automatski se stavlja u stanje mirovanja u sljedećim slučajevima:
- u nekim uvjetima vožnje (kružni tok, raskrižje, zavoj je preoštar itd.);
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
- brzina vozila veća je od približno 160 km/h ili 180 km/h, ovisno o vozilu; - brzina vozila manja je od otprilike 48 km/h, bez vozila ispred; - vozilo prelazi liniju; - sustav ima privremene poteškoće (na primjer: kamera je prekrivena prljavštinom, blatom, snijegom, kondenzacijom itd.).
Neke radnje koje provodi vozač također prekidaju "Funkciju za centri-ranje vozila u prometnoj traci":
- uključivanje pokazivača smjera - okrećući volan dovoljnom snagom. Stanje mirovanja funkcije potvrđuje se sivim kontrolnim svjetlom 22

i pokazivačima desne i lijeve li- na instrumentnoj ploči.

Važno: noge morate držati u blizini papučica i ruke na upravljaču u svakom trenutku da
biste bili spremni za bilo koji do- gađaj.
Nakon ispunjavanja svih uvjeta, funkcija ponovno usmjerava vozilo u prometnoj traci. Kontrolno svjetlo 22

te pokazivači lijeve i desne lini-
Možete djelovati na putanju vozila okretanjem kola upravljača u bilo kojem tku.
Upozorenje "Drži ruke na volanu"


Kada funkcija "Pomoć pri centriranju traka." više ne može otkriti vaše ruke na kolu upravljača, uključit će se nekoliko razina upozorenja:
- nakon otprilike 15 sekundi, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Drži ruke na volanu" u žutoj boji; - nakon otprilike 30 sekundi, poruka "Drži ruke na volanu" pojavljuje se na instrumentnoj ploči, a kontrolno
- nakon otprilike 35 sekundi, ako vozač ne stavi ruke na kolo upravljača nakon što se prikaže upozorenje, zvučno upozorenje oglašava se bez prekida. Potom se na kratko primjenjuju kočnice kako bi se vozača obavijestilo o tome da mora ponovno preuzeti kontrolu nad vozilom stavljanjem ruku na upravljač. Ako vozač ne reagira, funkcija "Active driver assist" uključit će svjetla upozorenja i početi usporavati vozilo do potpunog zaustavljanja.

Vozač može prekinuti ovaj manevar u bilo kojem trenutku postavljanjem na kolo upravljača, koče-ili isključivanjem "Active assist".
- Nakon što se vozilo zaustavi, automatski se primjenjuje automatska
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
parkirna kočnica, kontrolna svjetla upozorenja ostaju uključena, kon-
trolno svjetlo upozorenja 24 ključuje se, a poruka "Držanje vozne trake isključeno" pojavljuje se crvenom bojom na instrumentnoj ploči kako bi vas obavijestila o tome.

Tijekom prve dvije razine upozorenja, kada sustav ponovno prepozna prisut-
nost ruku vozača na kolu upravljača, sustav zaustavlja upozorenja. Funkcija nastavlja usmjeravati vozilo u prometnoj traci.
Napomena: u nekim situacijama, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" možda više neće prepoznavati vaše ruke na kolu upravljača te može izdati upozorenje:
- vozač drži kolo upravljača vrlo lagano
- vozač nosi rukavice;
- ...

Upozorenje povezano s kapacitivnim senzo-rom: zabranjeno je postavljanje pribora na ko-
lo upravljača (zaštitni poklopac i sl.).
U slučaju oštrog zavoja i ovisno o brzini vozila, sposobnosti funkcije za zadržavanje u prometnoj traci bit će ograničene te zahtijevaju trenutačnu radnju vozača na kolu upravljača kako bi funkcija mogla nastaviti održavati vozilo u prometnoj traci.
Ako vozač ne intervenira, funkcija pokreće vibriranje kola upravljača da bi ukazala na to da će vozilo ubrzo prijeći liniju te da vozač mora odmah djelovati.
Kontrolno svjetlo 22 vač lijeve ili desne linije 21 prikazuju se u crvenoj boji na instrumentnoj ploči.

Ako vozilo u potpunosti prijeđe liniju i izađe iz prometne trake, ili ako je zavoj preoštar, funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" stavlja se u stanje mirovanja.
Stanje mirovanja funkcije potvrđuje se sivim kontrolnim svjetlom 22

i pokazivačima desne i lijeve li- na instrumentnoj ploči.

Funkcija "Centriranje vozila u prometnoj traci" ne može pomoći vozaču pri ulasku na kružni tok ili raskrižje i može se automatski prebaciti u stanje mirovanja.
U svim slučajevima vozač mora djelovati na upravljač kako bi upravljao putanjom vozila u tim uvjetima vožnje.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
smetnje u radu
Ako je otkrivena neispravnost u radu funkcije "Centriranje vozila u prometnoj traci", na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Pomoć pri vožnji nedostupna" ili "Provjeri pomoć pri vožnji" i funkcija se isključuje.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI
Upozorenje

Sustav "Active driver assist" dodatna je pomoć u vožnji. Ni u kojem slučaju ne može zamijeniti vozačevu odgovornost za poštivanje ograničenja brzine i sigurnosnih razmaka ili njegovu pažnju.
Vozač mora uvijek imati kontrolu nad vozilom.
Vozač mora uvijek prilagoditi putanju i brzinu u skladu s okolicom i uvjetima vožnje, bez obzira na naputke
sustava.
Osim linija koje označavaju prometne trake i znakova ograničenja brzine unutar granica otkrivanja sustava, sustav ne prepoznaje ostale prometne informacije (semafore, ostale prometne znakove, pješačke prijelaze itd.). Oni ne pokreću nikakvo upozorenje ili reakciju sustava.
Sustav "Active driver assist" upotrebljava funkcije "Stop and Go "prilagodljivi regulator brzine" i "Pomoć pri centriranju traka.". Sustav se ni u kojem slučaju ne smije smatrati senzorom prepreke ili sustavom protiv sudara.
Sustav "Active driver assist" upotrebljavajte isključivo izvan naseljenih područja, na širokim cestama s vidljivim prometnim trakama.
Ne smije se upotrebljavati tijekom gustog prometa, na zavojitoj ili skliskoj cesti (poledica, voda na cesti, šljunak) ili tijekom nepovoljnih vremenskih uvjeta (magla, kiša, bočni vjetar itd.).
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje radara i/ili kamere i to može utjecati na njihov rad. Isključite sustav i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat u blizini radara i/ili kamere (zamjene, popravci, preinake vjetrobranskog stakla, boja itd.) mora izvršiti ovlašteno osoblje.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
AKTIVNA POMOĆ U VOŽNJI

Isključivanje sustava
Sustav morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- vozilo vozi zavojitom cestom;
- vozilo se vuče (u kvaru);
- vozilo vuče prikolicu ili kamp-kućicu;
- tijekom vožnje u tunelu ili blizu metalne konstrukcije
- prilikom dolaska vozila do naplatnih kućica, do područja s radovima na cesti ili na usku prometnu traku
- tijekom vožnje po vrlo strmom nagibu
- tijekom loših vremenskih uvjeta (kiša, snijeg, bočni vjetar itd.);
- tijekom vožnje skliskim kolnikom (kiša, snijeg, šljunak itd.);
- oštećeno je područje kamere (npr. unutarnje ili vanjsko područje vjetrobranskog stakla) ili je vjetrobransko staklo puknuto ili iskrivljeno;
- oštećeno je područje radara (udarci i sl.);
- površina upravljača je oštećena ili vlažna.
Rad sustava mogu ometati ili oštetiti određeni uvjeti kao što su na primjer:
- prekriveno vjetrobransko staklo ili područje senzora (prljavština, led, snijeg, kondenzacija itd.). Učestalo provjeravajte čistoću i stanje vjetrobranskog stakla, metlica brisača vjetrobranskog stakla i prednjeg bra-
nika.
- složeno okruženje (tunel, itd.);
- loši vremenski uvjeti (snijeg, jaka kiša, tuča, poledica itd.);
- loša vidljivost (noć, magla, itd.);
- loš kontrast između vozila ispred i okoline (npr. bijelo vozilo u snježnom području itd.);
- zaslijepljenost (jako sunce, svjetla vozila iz suprotnog smjera, itd.);
- uska, zavojita ili valovita cesta (oštri zavoji itd.);
- sustav prepoznaje linije katrana kao prometne crte;
- prometne trake koje se sužavaju/proširuju
- mnogo oznaka na cesti (radovi na cesti itd.); crte na cesti su nepravilne ili ih je teško razlikovati (npr. djelomično izbrisane crte, previše međusobno udaljene crte, neravna površina ceste itd.);
- prometni znakovi koji ne sadrže strelicu, smješteni na izlazu s autoceste;
– područje sa slabom povezivošću zbog čega je nemoguće geolocirati vozilo ili karte koje nisu ažurne; - vozilo sa značajnom razlikom u brzini;
- upotreba tepiha koji nisu prilagođeni vozilu. Na strani vozača upotrebljavajte isključivo tepihe prikladne za vaše vozilo, koji se pričvršćuju na prethodno ugrađena pričvršćenja, te redovito provjeravajte njihovo pravilno pričvršćenje. Nemojte postavljati više tepiha jedan na drugi. Opasnost od zaglavljenja papučica.
U tim slučajevima:
- Postoji opasnost od neželjenog kočenja ili ubrzavanja.
- Postoji opasnost od neželjene I nelspravne koreklje putanje ili se putanja uopće neće korigirati.
Mnoge nepredvidljive situacije mogu utjecati na rad sustava. Neke predmete ili vozila koji se mogu pojaviti u području prepoznavanja kamere ili radara sustav može pogrešno interpretirati što može dovesti do neprikladnog ubržavanja ili kočenja.
Uvijek mora paziti na iznenadne događaje koji se mogu dogoditi tijekom vožnje. Uvijek imajte vozilo pod kontrolom držanjem nogu u blizini papučica i ruku na upravljaču da biste mogli reagirati u bilo kojem slučaju.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Ovaj sustav za svoj rad upotrebljava više linija vodilja (pomičnu za putanju i nepomičnu za udaljenost). Kada se dosegne crveno područje, možete si pomoći prikazom branika kako biste se precizno zaustavili.

Prikazano je u plavoj boji na multi-medijalnom zaslonu 2. Označava putanju vozila ovisno o položaju upravljača.

Linija navođenja prikolice 5
Prikazano je u plavoj boji na multi-medijalnom zaslonu 2. Označava putanju kuke za vuču prikolice ovisno o položaju upravljača. Omogućuje vozaču da kuku za vuču postavi što bliže priključku za vuču prikolice.
Prikaz područja prikolice
Ako je prikolica priključena i vozilo je u stupnju prijenosa za vožnju unaprijed, na multimedijalnom zaslonu 2 pritisnite gumb "Prikolica" u izborniku "Vozilo" da biste kameri 1 omogućili prijenos prikaza područja oko stražnjeg kraja vozila tijekom otprilike 30 sekundi.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Postavke

Kada uključite stupanj prijenosa za vožnju unazad, pritisnite gumb "Postavke" na multimedijalnom zaslonu kako biste dodali ili uklonili linije indikatora udaljenosti i prilagodili postavke slike kamere (svjetlina, kontrast itd.)
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.

Pazite da kamera nije prekrivena (prljavštinom, blatom, snijegom, kapljicama itd.)
"Zoom auto " funkcija
Ako se iza vozila otkrije prepreka, funkcija "Zoom auto" prebacuje trenutačni zaslon na prikaz stražnjeg dijela vozila odozgo.
Za uključivanje/isključivanje funkcije "Zoom auto" pogledajte upute za multimedijalni sustav.

Predmeti koji se pojavljuju na ru-bu zaslona mogu biti iskrivljeni. U slučaju prejake svjetlosti (snijeg, vozilo na suncu itd.), vidljivost kamere može biti znatno smanjena.
Ako je prtljažnik otvoren ili nije pravilno zatvoren, na multimedijskom zaslonu pojavljuje se poruka "Prtljažnik je otvoren".

Ova je funkcija dodatna pomoć. Ona dakle ne može, u niti jednom slučaju, zamijeniti
oprez niti odgovornost vozača. Vozač uvijek mora paziti na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom upravljanja vozilom uvijek pazite na male, uske i pomične prepreke (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicikli, kamenje, stupovi itd.) u mrtvom kutu.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Razlika između procijenjene i stvarne udaljenosti

Na primjer, ako je na zaslonu prika-zan predmet na D, njegova stvarna udaljenost je na E.

Na primjer, ako je na zaslonu prika-zan predmet na G, njegova stvarna udaljenost je na F.

- prednji prikaz područja (s pomoću kamere 1): standardni prednji prikaz područja i prednji panoramski prikaz područja;
- stražnji prikaz područja (s pomoću kamere 3): standardni stražnji prikaz područja i stražnji panoramski prikaz područja;
- prikaz područja iz ptičje perspektive (s pomoću kamera 1, 2 i 3): standardni prikaz područja iz ptičje perspektive i skočni prozor prikaza područja iz ptičje perspektive (po otkrivanju prepreke);
- bočni prikaz područja (s pomoću kamere 2): prednji bočni prikaz područja;
- 3D prikaz;
- prikaz područja prikolice.
Ultrazvučni senzori prepoznaju prepreke ispred, iza i (ovisno o vozilu) sa strane vozila.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Prednja kamera 1

oprez niti odgovornost vozača. Vozač uvijek mora paziti na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom upravljanja vozilom uvijek pazite na male, uske i pomične prepreke (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicikli, kamenje, stupovi itd.) u mrtvom kutu.
Stražnja kamera 3

Upotreba prednjeg ili stražnjeg prikaza područja: prilikom upravljanja vozilom na nagi-
bu, predmeti prikazani na multi- medijskom zaslonu mogu biti bliže ili dalje nego što se čine.
Uzmite to u obzir kako biste mogli ispravno procijeniti udaljenost prije upravljanja.

"Prednji" i "stražnji" prikaz područja koji se prenosi na multimedijalni zaslon 5 prikazuje se s jednom ili dvjema ili trima linijama indikatora udaljenosti 6, 7 i 8.
Ovaj se sustav upotrebljava prvo pomoću indikatora udaljenosti (pomični za putanju i fiksni za udaljenost).
Prikazano je u plavoj boji na multi-medijalnom zaslonu 5. On označava putanju vozila prema položaju kola upravljača tijekom prednjeg i stražnjeg prikaza područja.
Indikator udaljenosti prikolice 8
Omogućuje vozaču da kuku za vuču postavi što bliže priključku za vuču prikolice.

Predmeti koji se pojavljuju na ru-bu multimedijskog zaslona mo-gu djelovati iskrivljeno.
U slučaju prejake svjetlosti (snijeg, vozilo na suncu itd.), vidljivost kamere može biti znatno smanjena.
POMOĆI PRI PARKIRANJU

U kombiniranom prika- zu s kamera:
- povišeni predmeti
(pločnik, vozilo, itd.) mogu djelovati iskrivljeno iz ptičje perspektive;
- predmeti koji se nalaze iznad vozila nisu prikazani.
Ovisno o vozilu, multimedijski zaslon možete koristiti za promjenu iz prika-
za područja iz ptičje perspektive u prednji prikaz područja. Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Prikaz područja iz ptičje perspektive

U načinu "prikaza područja iz ptičje perspektive" predmeti koji se prikazuju na multimedijskom zaslonu nalaze se dalje nego što se čini. Uzmite to u obzir kako biste mogli ispravno procijeniti udaljenost prije upravljanja.
Bočni prikaz

Pritiskom na namjenski gumb 9 na multimedijskom zaslonu dobit ćete prikaz koji kombinira prikaz područja iz ptičje perspektive i dva bočna prikaza područja.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Prednji panoramski prikaz područja ili stražnji panoramski prikaz područja


61380
Na multimedijalnom zaslonu pritiskom na namjenski gumb 10 prikazat će vam se prednji panoramski prikaz područja.
Kada je uključen stupanj za vožnju unazad, prednji panoramski prikaz područja zamjenjuje se stražnjim panoramskim prikazom područja.
Napomena: prednji ili stražnji panoramski prikaz područja mijenjaju se ovisno o kutu upravljača radi poboljšanja vidljivosti vozača.
3D prikaz

Na multimedijskom zaslonu pritisnite namjenski gumb 11 kako biste dobili trodimenzionalni 3D prikaz vozila i njegove okoline.
Prikaz područja prikolice

Ako je prikolica priključena i vozilo je u stupnju prijenosa za vožnju unaprijed, na multimedijalnom zaslonu 5 pritisnite gumb "Prikolica" u izborniku "Vozilo" da biste kameri 3 omogućili prijenos prikaza područja oko stražnjeg kraja vozila tijekom otprilike 30 sekundi.
POMOĆI PRI PARKIRANJU

Kada se prikaže sustav "Kamera s prikazom od 360°", možete mijenjati prikaze područja (npr. zamijeniti stražnji prikaz područja stražnjim panoramskim prikazom područja).
Otkrivanje prepreke
Ako funkcija "Pomoć pri parkiranju" otkrije jednu ili više prepreka oko vozila dok je sustav uključen, u različitim će se prikazima područja prikazivati linija indikatora 12.
Uz zvučno upozorenje, linije indikatora različitim bojama prikazuju blizinu prepreka:
Ako se otkrije prepreka u blizini prednjeg ili stražnjeg dijela vozila, funkci- ja "Zoom auto" prebacuje trenutačni prikaz na odgovarajući zaslon (pogled odozgo, sprijeda ili straga).
Za uključivanje ili isključivanje funkcije "Zoom auto" pogledajte upute za multimedijski sustav.
Uključivanje/isključivanje

Dok je vozilo zaustavljeno, a motor radi, automatski način rada uključuje se prilikom uključivanja brzine za vožnju unazad. Stražnji prikaz područja i prikaz područja iz ptičje perspektive prikazani su na multimedijalnom zaslonu 5.
Kada dođe do brze promjene stupnja prijenosa iz brzine za vožnju unatrag u brzinu za vožnju unaprijed, stražnji prikaz područja i prikaz po-
POMOĆI PRI PARKIRANJU
dručja iz ptičje perspektive zamijenjeni su prednjim prikazom područja i prikazom područja iz ptičje perspektive na multimedijalnom zaslonu 5.
Automatski način rada je isključen: - nakon otprilike 3 sekunde, pri prebacivanju iz stupnja prijenosa za vožnju unazad u neutralni položaj (na vozilima opremljenim ručnim mjenjačem) ili u položaj N ili P (na vozilima opremljenim automatskim mjenjačem);
- nakon otprilike 3 minute, ako napravite nekoliko pokreta prema naprijed ili natrag (npr. pri manevriranju), prije pomicanja ručice u neutralan položaj (na vozilima s ručnim mjenjačem) ili u položaj N ili P (na vozilima s automatskim mjenjačem); - kada brzina vozila koje se kreće prema naprijed premašuje približno 12 km/h u stupnju prijenosa za vožnju prema naprijed ili prema natrag.
Ručni način rada
Da biste aktivirali ručni način rada, dok je vozilo zaustavljeno i motor radi, u domeni "Vozilo" na multimedijskom zaslonu 5 pritisnite izbornik "Kamera s pregledom od 360°" da bi se na multimedijskom zaslonu prikazao prednji prikaz i prikaz iz ptičje perspektive.
- kada brzina vozila dosegne približno 12 km/h u stupnju prijenosa za vožnju prema naprijed ili prema na-trag;
- Prije korištenja ove funkcije provjerite jesu li vrata prtljažnika ispravno zatvorena.
Na primjer, ako je na zaslonu prika-zan predmet na D, njegova stvarna udaljenost je na E.
POMOĆI PRI PARKIRANJU


Vožnja unaprijed ili unatrag prema strmoj nizbrdici
Fiksne linije navođenja 13 prikazuju udaljenosti dalje nego što zaista jesu.
Stoga, predmeti prikazani na zaslo- nu zapravo su bliže na nagibu.
Na primjer, ako je na zaslonu prika-zan predmet na G, njegova stvarna udaljenost je na F.

Sustav ne može prikazati predmete koji se nalaze u određenim područjima.
U prednjem ili stražnjem načinu prikaza područja, sustav se ne može koristiti za prikaz predmeta u području L.
U načinu područja prikaza iz ptičje perspektive, sustav se ne može koristiti za prikaz velikih predmeta u području M (blizu ruba prikazanog područja).
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Podešavanje prikaza

Kada se prikaže sustav "Kamera s prikazom od 360°", možete mijenjati prikaze područja (npr. zamijeniti stražnji prikaz područja stražnjim panoramskim prikazom područja).

Ako je ručica mjenjača u položaju R (na automatskom mjenjaču) ili u položaju brzine za vožnju unatrag (na
ručnom mjenjaču), dostupni su slje- deći prikazi:
- zaslon podijeljen na stražnji prikaz područja / prikaz područja iz ptičje perspektive
ili
- stražnji panoramski prikaz područja;
ili
- prikaz područja iz ptičje perspektive (ovisno o vozilu);
ili
- 3D prikaz područja (ovisno o vozi-lu).
Pri prelasku iz brzine za vožnju unatrag u položaj P (na automatskom mjenjaču) ili u neutralni položaj (na ručnom mjenjaču), dostupni su sljedeći prikazi:
- zaslon podijeljen na stražnji prikaz područja i prikaz područja iz ptičje perspektive;
ili
- stražnji panoramski prikaz područja (ovisno o vozilu);
ili
- prikaz područja iz ptičje perspektive (ovisno o vozilu);
ili
- 3D prikaz područja (ovisno o vozi-lu).
Pri prelasku iz brzine za vožnju unatrag u položaj D (na automatskom mjenjaču) ili u bilo koju brzinu (na ručnom mjenjaču), dostupni su sljedeći prikazi:
- zaslon podijeljen na prednji prikaz područja i prikaz područja iz ptičje perspektive;
ili
- prednji panoramski prikaz područja;
ili
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Napomena: iz sigurnosnih razloga, prikazi nisu dostupni u izborniku "Postavke" dok se vozilo kreće.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Pomoć pri parkiranju
Princip rada

Ultrazvučni senzori označeni strelicama 1, ugrađeni su u branike kako bi otkrili prepreke u blizini vozila.
Funkcija upozorava vozača zvučnim signalima i prikazom koji predstavlja područje na kojem je otkrivena prepreka.
Ovisno o opremi, sustav otkriva prepreke iza, ispred i s obje strane vozi-la.
Sustav Pomoći pri parkiranju uklju-čuje se samo ako vozilo vozi brzinom manjom od otprilike 10 km/h.
Funkcija ne uzima u obzir sustave vuče ili nošenja koje sustav ne prepoznaje.

Vozač uvijek mora paziti na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom upravljanja vozilom uvijek pazite na male, uske i pomične prepreke (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicikli, kamenje, stupovi itd.) u mrtvom kutu.

U slučaju udarca u podvozje vozila prilikom vožnje (npr. kontakt s rubnim kamenom, po-
Napomena: na vozilima opremljenim funkcijom "Kamera s pregledom od 360°" → 288 analiza okruženja vozila (područja A i B) ne prikazuje se u načinu rada "Prikaz područja iz ptičje perspektive".
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Način rada

Kada sva područja imaju sivu poza- dinu, nadzire se cijeli prostor oko vo- zila.
- Zaslon A: u tijeku je analiza prostora oko vozila;
- Zaslon B: analiza prostora oko vozila je dovršena.
Otkrivanje prepreke

Sustav može otkriti većinu prepreka koje se nalaze u blizini stražnjeg dijela i, ovisno o vozilu, u blizini prednjeg i bočnog dijela vozila.
Frekvencija zvučnog signala će se povećavati kako se vozilo približava prepreci, sve dok ne postane neprekinuti zvučni signal na približno 20 cm za prepreku otkrivenu sa strane i približno 30 cm za prepreku otkrive- nu sprijeda ili straga.
Prikazuje se područje na kojem je otkrivena prepreka (prikaz C). Ovisno o vozilu, područje je prikazano zelenom, narančastom (ili žutom, ovisno o vozilu) ili crvenom bojom, ovisno o blizini otkrivene prepreke.
i U slučaju promjene putanje tijekom manevra, može se dogoditi da se kasno signalizira opasnost od sudara s preprekom.
Poseban slučaj prepreka otkrivenih sa strane

Ovisno o smjeru kotača, sustav određuje putanju vozila i upozorava na opasnost od sudara s preprekom 3 koja se nalazi sa strane vozila.
Kada se otkrije prepreka sa strane vozila:
- ako postoji opasnost od sudara zvučni signali se sve češće oglaša-
POMOĆI PRI PARKIRANJU
vaju kako se vozilo približava prepreci sve dok ne postanu stalni. Prikazuje se područje na kojem je otkrivena prepreka 3 (prikaz D).
- ako nema opasnosti od sudara prilikom približavanja prepreci neće se oglasiti niti jedan zvučni signal. Ovisno o vozilu, područje na kojem je otkrivena prepreka 3 prikazano je is- crtkano.

U slučaju promjene putanje tijekom manevra, može se dogoditi da se kasno lizira opasnost od sudara sekom.
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje/isključivanje na multi- medijskom zaslonu 4

U domeni "Vozilo" na multimedijskom zaslonu 4 pritisnite izbornik "Pomoć pri vožnji", a zatim karticu "Parking".
Aktivirajte ili deaktivirajte područja pokrivena ultrazvučnim detektorima.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Napomena: ovisno o vozilu, stražnje područje otkrivanja ne može se isključiti.
Automatsko isključivanje pomoći pri parkiranju sprijeda
- kada je brzina vozila veća od otpri-like 10 km/h;
- kada je ručica mjenjača u položaju N ili P;
- kada se otkrije kvar u radu.
U domeni "Vozilo" na multimedijskom zaslonu 4 pritisnite izbornik "Pomoć pri vožnji", a zatim "Parking".
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Isključivanje zvuka sustava
(ovisno o vozilu)
Možete ručno isključiti zvučna upozorenja ili, ovisno o vozilu, dotičnu zonu otkrivanja u slučaju da se:
- oprema za vuču, prenošenje ili pri- kolicu koju sustav ne prepoznaje na- lazi ispred ultrazvučnih senzora; - oštete ultrazvučni senzori.
Napomena: čak i ako je zvuk ugašen, zasloni će vas nastaviti upozoravati.
smetnje u radu
Kada sustav otkrije smetnju u radu: - prilikom prelaska u stupanj prijenosa za vožnju unazad oglašava se zvučni signal u trajanju od otprilike tri sekunde popraćen porukom "Provjeriti park. senzore" na instrumentnoj ploči;
- ili sustav ne proizvodi nikakav zvuk (osim ako se namjerno ne isključi) ili ako nema prikaza kad se uključi stupanj prijenosa za vožnju unazad.
- Uslijed udarca može doći do promjene poravnanje ultrazvučnih senzora, što može utjecati na njihov rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze ultrazvučni senzori (popravci, zamjene, itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oštetiti određeni uvjeti kao što su na primjer:
- loši vremenski uvjeti (snijeg, tuča, poledica, kiša, itd.);
- neke vrste buke (motocikl, kamion, pneumatska bušilica itd.):
- postavljanje nekompatibilne kugle ili kuke za vuču.
Opasnost od lažnih upozorenja ili neprikazivanja upozorenja
Ako se sustav ponaša neuobičajeno, obratite se ovlaštenom predstavniku marke.
Ograničenja u radu sustava
- Područje oko senzora mora ostati čisto i na njemu se ne smiju raditi izmjene kako bi se omogućio ispravan rad sustava.
- Manje objekte koji se kreću u blizini vozila (motocikle, bicikle, pješake itd.) sustav možda neće prepoznati.
- Sustav možda neće otkriti prepreke koje su preblizu vozila.
- Sustav možda neće izdati upozorenje kada postoji značajna razlika u brzini drugih vozila ili prepreka.
- Ako tijekom manevriranja dođe do promjene putanje, sustav može sporo prijavljivati prepreke.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Parkiranje slobodnih ruku
Uvod

- papučicom gasa
- papučicu kočnice;
- ručicom mjenjača.
Nadzor nad vozilom možete preuzeti u bilo kojem trenutku upotrebom upravljača.

Vozač uvijek mora paziti na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom upravljanja vozilom uvijek pazite na male, uske i pomične prepreke (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicoikli, kamenje, stupovi itd.) u mrtvom kutu.

U slučaju udarca u podvozje vozila prilikom vožnje (npr. kontakt s rubnim kamenom, po-
Više informacija potražite u uputama za multimedijski sustav.
Odabir manevra
Sustav može obaviti tri vrste mane- vriranja:
- parkiranje vozila na parkirno mjesto paralelnim ili okomitim parkiranjem;
- izlaz uzdužno parkiranog vozila.
Na multimedijalnom zaslonu 4 odaberite manevar koji želite izvesti pomoću zaslona.
Napomena: prilikom pokretanja vozila ili nakon uspješnog uzdužnog parkiranja uz pomoć sustava po zadanom se predlaže pomoć pri izlasku uzdužno parkiranog vozila s parkirnog mjesta.
U ostalim se slučajevima zadani manevar može postaviti na multimedijskom zaslonu 4.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.

Pokretanje sustava po- praćeno je uključivanjem kontrole udaljenosti pri parkiranju i, na vozilima koja su njome opremljena, uključivanjem kamere za vožnju unatrag ili kamere s pregledom od 360° da bi se vozaču olakšao pregled manevra → 297, → 285, → 288.
Način rada

Stoga ona ni u kojem slučaju ne može zamijeniti oprez i odgovornost vozača tijekom manevriranja (vozač mora uvijek biti spreman kočiti).
POMOĆI PRI PARKIRANJU

Pri manevriranju kolo upravljača može se brzo okretati: ne stavljajte ruke unutra i pazite
da krakovi upravljača ništa ne zahvate.
Parkiranje vozila na parkirno mjesto paralelnim ili okomitim parkiranjem
Sve dok je brzina vozila manja od pri- bližno 30 km/h, sustav traži slobod- no parkirno mjesto s obje strane vo- zila.
Kada je otkriveno parkirno mjesto, ono se prikazuje na multimedijskom zaslonu 4, označeno slovom "P". Vozite polako dok se ne prikaže poruka "STOP" popraćena zvučnim signalom. Ako se s obje strane vozila otkrije nekoliko prostora, aktiviranjem pokazivača smjera morate odabrati željeni prostor. Ako su prostori na istoj strani vozila, uzet će se u obzir samo posljednji prostor koji je sustav otkrio.
Parkirno mjesto na multimedijskom zaslonu 4 postaje sivo i označeno je slovom "P".
- Zaustavite vozilo;
- uključite brzinu za vožnju unazad.
[Non-Text]
Na instrumentnoj ploči prikazuje se
kontrolno svjetlo popaćeno zvučnim signalom.
- Pustite upravljač;
- slijedite upute sustava na multi-medijalnom zaslonu 4.
Brzina ne smije prelaziti otprilike 7 km/h.
Gašenje kontrolnog svjetla

instrumentnoj ploči popraćeno zvučnim signalom obavještava vas o kraju manevra.
Izlaz uzdužno parkiranog vozila
- Aktivirajte funkciju "Parkiranje bez upotrebe ruku";
- odaberite način rada "Izlazak s mjesta za bočno parkiranje";
- aktivirajte svjetla pokazivača smjera na strani na kojoj želite izaći iz vozila;
Ako su ispunjeni svi uvjeti, na multi-medijalnom zaslonu prikazat će se poruka 4 da započnete manevar.
- za pokretanje pritisnite "OK".
- Pustite upravljač;
- Izvodite manevre naprijed i natrag prema uputama prikazanima na
multimedijalnom zaslonu 4 i uz pomoć upozorenja sustava za pomoć pri parkiranju.
Brzina ne smije prelaziti otprilike 7 km/h.
U trenutku kada vozilo bude u polo-žaju za izlazak iz parkirnog mjesta,
kontrolno svjetlo P Saje s instrumentne ploče popraćeno zvučnim signalom, a na multimedijskom zaslonu 4 prikazuje se poruka koja potvrđuje da je manevar dovršen.
Prekid/nastavak manevra
Manevar se obustavlja u sljedećim slučajevima:
- kada prepreka na putanji sprječava kraj manevra
- kad se otvore vrata ili prtljažnik.
P kontrolno svjetlo nestaje s instrumentne ploče uz zvučni signal kojim vas se upozorava da je manevar prekinut. Poruka "Manevriranje pri parkiranju je obustavljeno" i razlog prekidanja manevra prikazat će se na multimedijskom zaslonu 4.
Provjerite:
- jeste li pustili upravljač; i
POMOĆI PRI PARKIRANJU
- jesu li sva vrata vozila i vrata prtljažnika zatvorena;
i
- ima li prepreka na putanji i
Slijedite upute prikazane na više-funkcijskom zaslonu 4.
Poništavanje manevra
Manevar se otkazuje u sljedećim slučajevima:
- kada preuzmete kontrolu nad upravljačem
- kad je vozilo predugo zaustavljeno
- parkirna kočnica zategnuta
- brzina vozila veća je od 7 km/h
- kotači vozila su proklizali
- kada se pritisne gumb za pokretanje/zaustavljanje motora;
- putem multimedijskog zaslona;
-
kada se ne poštuju upute prikazane na multimedijskom zaslonu;
-
kada je sigurnosni pojas vozača otkopčan;
- ako su vrata vozača otvorena;
- tijekom manevra napravili ste više od 10 pomaka prema naprijed/una-zad;
- kada su senzori za kontrolu udaljenosti pri parkiranju zaprljani su ili zaklonjeni.

Kontrolno svjetlo nestaje s insentne ploče uz zvučni signal ko- is se upozorava da je manevar nut. Razlog otkazivanja mane- ikazat će se na multimedijal- zaslonu 4.
- "Provjerite pomoć pri parkiranju", popraćena kontrolnim svjetlom

ili
- "Provjerite parkirne senzore";
ili
- "Provjerite Pomagala pri parkiranju".
Očistite ultrazvučne senzore. Ako se problem i dalje javlja, potražite savjet Predstavnika marke.
Napomena: ako je funkcija neispravna, vozilo se neće imobilizirati.
Vozač uvijek mora biti spreman na iznenadne situacije koje se mogu desiti u vožnji: stoga prilikom manevri-ranja uvijek pazite da u mrtvom kutu nema malih, uskih i pomičnih prepreka (kao što su, na primjer, djeca, životinje, dječja kolica, bicikli, kamenje, stupovi, oprema za vuču itd.).
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca može se promijeniti poravnanje senzora i to može utjecati na njihov rad. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze senzori (popravke, zamjene, izmjene vanjskih obloga itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
U nekim uvjetima rad sustava može biti ometan ili narušen, kao, na primjer, u lošim vremenskim uvjetima (snijeg, tuča, led itd.).
- Sustav možda neće otkriti predmete u mrtvim kutovima senzora.
– Sustavno vizualno provjerite je li mjesto koje sustav predlaže i dalje slobodno i bez prepreka. - Sustav se ne smije upotrebljavati ako vučete prikolicu ili ako na vašem vozilu ili na susjednim vozilima postoji sustav za vuču ili prenošenje tereta.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Koristeći se informacijama radara ugrađenih sa svake strane obloge stražnjeg branika (područje A), sustav upozorava vozača kad se drugo vozilo pojavi u području otkrivanja B.
Funkcija je uključena ako je:
- uključen je stupanj prijenosa za vožnju unatrag
i
- vozilo zaustavljeno ili vozi malom brzinom.

Pazite da područje radara A nije zaklonjeno (naljepnicama, blatom, snijegom itd.).
Ako je jedan od radara zaklonjen, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Bočni radari bez vidljivosti".
Očistite područje na kojem se nalaze senzori.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Uključivanje/isključivanje na multimedijalnom zaslonu 1

Za uključivanje ili isključivanje funkcije pogledajte upute za multimedijalni sustav.
Odaberite "ON" ili "OFF".
Način rada

Funkcija vas upozorava ako je neko vozilo u području B i ako se približava vašem vozilu.
Kada se vozilo otkrije, kontrolna svjetla 2 svijetle na oba vanjska retrovizora 3.
Napomena: redovito čistite vanjske retrovizore 3 kako bi kontrolna svjetla 2 ostala vidljiva.

flowchart
graph TD
A["4"] --> B["Blue Arrow"]
A --> C["Yellow Arrow"]
A --> D["Red Arrow"]
A --> E["Black Arrow"]
A --> F["Black Arrow"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#bfb,stroke:#333
style D fill:#ffb,stroke:#333
style E fill:#ffb,stroke:#333
style F fill:#ffb,stroke:#333
Kontrolna svjetla 4 na multimedijalnom zaslonu pokazuju vam na kojoj je strani otkriveno vozilo koje se pri-bližava.
Napomena: redovito čistite kameru kako ne bi bila zaklonjena.
Kontrolna svjetla 2 i 4 popraćena su zvučnim upozorenjem kada je uključen stupanj prijenosa za vožnju unazad i vozilo se kreće.
Ako je vozilo opremljeno kukom za vuču koju sustav prepoznaje i ako je priključena prikolica, upozorenje za izlaz s parkirališta automatski se deaktivira. Poruka "Pomoć pri vožnji nedostupna" prikazuje se na instrumentnoj ploči kako bi vas upozorila.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
smetnje u radu
Ako je vozilo opremljeno kukom za vuču koju sustav prepoznaje i na vozilo je priključena prikolica, upozorenje prilikom izlaska iz parkirnog mjesta automatski se isključuje i na instrumentnoj se ploči prikazuje sljedeća poruka: "Pomoć pri vožnji nije dostupna".
Kada sustav otkrije pogrešku, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Provjerite bočne radare". Obratite se ovlaštenom predstavniku marke.

se izvodi na braniku (popravak, zamjenu, bojenje itd.) prepustiti kvalificiranom stručnjaku.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Ograničenja u radu sustava

Ograničenja u radu sustava
- Područje radara mora ostati čisto i ne njemu se ne smiju raditi izmjene kako bi se omogućio dobar rad sustava.
- Manje objekte (motocikle, bicikle, pješake itd.) koji se kreću prema vozilu sustav možda neće prepoznati.
Isključenje funkcije
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- područje radara A je oštećeno (obloga stražnjeg branika);
- vozilo je opremljeno kukom za vuču koju sustav ne prepoznaje.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Upozorenja

Ova funkcija predstavlja dodatnu pomoć u vožnji. Ta funkcija ni u kojem slučaju ne zamjenjuje oprez i odgovornost vozača koji stalno mora imati kontrolu nad svojim vozilom.
Sustav se ni u kojem slučaju ne smije smatrati senzorom prepreke ili sustavom protiv sudara.
Zahvati/popravci sustava
- U slučaju udarca, položaji radara mogu se poremetiti i tako ometati funkciju. Isključite funkciju i obratite se ovlaštenom zastupniku.
- Svaki zahvat na području na kojem se nalaze radari (popravak, zamjenu, rad na karoseriji itd.) mora izvršiti kvalificirani stručnjak.
Samo je ovlašteni servis kvalificiran za obavljanje zahvata na sustavu.
U slučaju smetnji na sustavu
Rad sustava mogu ometati ili oštetiti određeni uvjeti kao što su na primjer:
- složeno okruženje (podzemno parkiralište, metalne strukture itd.)
- loši vremenski uvjeti (snijeg, jaka kiša, tuča, poledica itd.).
Opasnost od lažnih upozorenja ili neprikazivanja upozorenja
Sigurni izlazak iz vozila
Opis

Na temelju informacija koje prenose senzori ugrađeni u svaku stranu stražnjeg branika (područje C) funkcija upozorava vozača na sljedeće:
- kada je drugo vozilo (ili motocikl, bicikl, pješak itd.) unutar područja otkrivanja A; i
- ako postoji opasnost od sudara s vozilom (ili motociklom, biciklom, pješakom itd.) u području B.
Osobitost

Ako je jedan od radara zaklonjen, na instrumentnoj ploči prikazuje se poruka "Bočni radari bez vidljivosti". Očistite područje na kojem se nalaze senzori.
Funkciju morate isključiti u sljedećim slučajevima:
- područje radara C oštećeno je (obloga stražnjeg branika); - vozilo je opremljeno kukom za vuču koju sustav ne prepoznaje.
POMOĆI PRI PARKIRANJU
Način rada

Kad se vrata otvore, ako se otkrije objekt koji se kreće, kontrolno svjetlo 1 prikazuje se na vanjskom retrovizoru 2 i, ovisno o vozilu, uključuju se unutarnja svjetla na prednjim vratima.
Napomena: redovito čistite vanjske retrovizore 2 da bi kontrolno svjetlo 1 ostalo vidljivo.
62511

Napomena: sustav ostaje aktivan neko vrijeme nakon isključivanja kontakta.
Uključivanje/isključivanje funkcije putem multimedijskog zaslona 4

Za uključivanje ili isključivanje funkcije pogledajte upute za multimedijalni sustav.

Kad je vozilo otključano, funkcija se vraća na posljednji spremljeni status ultimedijalnom zaslonu.
Uvjeti kada sustav neće raditi
- postoje pokretni predmeti (moto- cikli, bicikli, pješaci, vozila itd.) koji se kreću prema vašem vozilu ili u njegovoj blizini malom brzinom, što sustav ne smatra rizikom;
- raspon senzora smještenih unutar obloge stražnjeg branika sakriven je predmetima, kao što su, primjerice, posebno široka vozila parkirana vrlo blizu vašeg vozila.
Ako je vozilo opremljeno kukom za vuču koju je sustav prepoznao, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Pomoćna sredstva za vožnju nisu dostupna" koja vas obavještava da funkcija ne radi.
Za izbor opreme koja odgovara vašem vozilu predlažemo vam da potražite savjet ovlaštenog zastupnika.
smetnje u radu
Kada sustav otkrije pogrešku, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Provjerite bočne radare". Obratite se ovlaštenom predstavniku marke.

predmete u pokretu u blizini vašeg vozila. Ova funkcija ni na koji način nije zamjena za budnost i odgovornost vozača i putnika u vozilu, koji su uvijek odgovorni za pažljivo praćenje na prometne situacije i provjeru područja prije napuštanja vozila.
U slučaju smetnji na sustavu
Određeni uvjeti (složeno okruženje, loši vremenski uvjeti itd.) mogu poremetiti ili oštetiti rad sustava, uz rizik od lažnih alarma.
HITNI POZIV
Ako je vozilo opremljeno, funkcija hitnog poziva može se koristiti za automatsko ili ručno pozivanje hitnih službi (bez naplate) u slučaju nezgo-de ili bolesti kako bi se smanjilo vrijeme potrebno za njihov dolazak na mjesto događaja.
Ako koristite funkciju hitnog poziva za prijavu nezgode kojoj ste svjedočili, to podrazumijeva zaustavljanje na odgovarajućem mjestu u prometu kako bi hitne službe mogle locirati vaše vozilo i mjesto prijavljene nezgode.
i Hitni poziv koristite samo ako ste sudionik hitnog slučaja, ako ste svjedočili nezgodi ili ako se osjećate loše.

-
Mikrofon.
-
Kontrolno svjetlo rada sustava/kvara:
- crveno: neispravnost u radu.
- kontrolno svjetlo rada sustava:
- zelena: radi (mreža je dostupna); - isključeno: ne radi (npr. mreža nije dostupna itd.);
- trepće zeleno: poziv u tijeku.
-
Prekidač.
-
Zvučnik.

- poziv se uspostavlja sa službama za hitne situacije;
- šalju se podaci koji se odnose na incident (pločica proizvođača, vrijeme poziva, posljednje lokacije, smjer vozila itd.);
- glasovna komunikacija odvija se sa službama za hitne situacije;
- ako je potrebno, naziva se pomoć za hitne situacije.
Postoje dva načina poziva u slučaju nužde:
U slučaju nezgode, ako položaj i uvjeti u prometu dozvoljavaju, ostani-te u blizini vozila kako
biste brzo mogli odgovoriti na poziv centra.
Ručni način rada

- povucite ga prema dolje;
- Pritisnite gumb 6 "SOS".
Ako se gumb pritisne pogreškom, poziv je moguće otkazati pritiskanjem i držanjem gumba 6 otprilike dvije sekunde prije nego što se poziv poveže s pozivnim centrom.
Čim se uspostavi poziv, može ga pre- kinuti samo pozivni centar.
smetnje u radu

venoj boji duže od 30 minuta. Potražite što prije savjet Predstavnika marke.

Sustav radi s njemu namijenjenom baterijom. Životni vijek baterije otprilike je četiri godine (kontrolno svjetlo 2 pali se u crvenoj boji kako bi vas upozorilo).
Potražite savjet kod Predstavnika marke.
HITNI POZIV

Obavezno ga zamijenite istovjetnim akumulatorom.
Nazovite ovlaštenog zastupnika.

Sustav se ne može pratiti bez značajke hitnog pozi-va te neće biti pod stalnim
nadzorom. Podaci se automatski i neprestano brišu, a sustav pohranjuje samo posljednja tri položaja vozila.
U skladu s lokalnim propisima, podaci se šalju samo u slučaju hitnog poziva. Prema podacima koji se šalju pozivnom centru odnosi se u skladu sa zakonima o zaštiti privatnih podataka primjenjivima u državi u kojoj se nalazite. Sustav pohranjuje podatke o povijesti aktivnosti najviše 13 sati.
Vlasnik vozila ima pravo na pristup svojim podacima. Mogu zatražiti ispravljanje, brisanje ili zaključavanje podataka.
MULTI-SENSE
Ovisno o vozilu, sustav Multi-Sense omogućuje izbor između nekoliko načina vožnje koji utječu na vožnju, ambijentalno osvjetljenje i udobnost:
- svi su načini rada unaprijed konfigurirani te ih je moguće prilagoditi (unutarnje osvjetljenje itd.);
- način rada Perso ima mogućnost korisničkog prilagođavanja.
Ovisno o vozilu, načini vožnje utječu na sljedeće stavke:
- sila na upravljaču;
- dinamička kontrola vožnje;
- osvjetljenje putničkog prostora i instrumentne ploče;
- informacije na instrumentnoj ploči i na multimedijskom zaslonu.

Postavke motora specifične su za svaki način vožnje i, osim načina rad
Perso, ne mogu se prilagoditi.
Pristup izborniku

Ovisno o vozilu, sustavu "Multi-Sense" možete pristupiti:
- s multimedijskog zaslona 1
- pomoću komande na kolu upravljača 2.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Način rada Eco
Način rada Eco fokusiran je na ušte- du energije. Upravljanje motorom, mjenjačem i razinom grijanja omo- gućuje smanjenje potrošnje → 187.
Način rada Sport
Ovaj način rada omogućava pojačani odaziv motora i mjenjača. Upravljač je čvršći.
Način rada za udobnost
Nakon isključenja motora, vozilo se uvijek ponovno pokreće u Comfortnačinu
Prilagođeni način rada
Ovaj način rada omogućuje cjelovito konfiguriranje elemenata vožnje, uključujući i odziv motora.
Položaj za snijeg
Ovaj način nudi optimalne performanse za upravljanje vozilom na sniježnoj podlozi.
Terenski način rada
Ovaj način nudi optimalne performanse za upravljanje vozilom na stazi.
MULTI-SENSE

Način rada možete po- novno postaviti prema njegovim postavkama.

Uvodnici zraka: izlazi zraka


- Uvodnici zraka na strani vozača
- Otvor za odmagljivanje vjetrobranskog stakla
- Uvodnici zraka za putnike
- Otvor za odmagljivanje bočnog stakla
- Otvori za grijanje nogu suvozača
- Otvori za usmjeravane zagrijanog zraka prema nogama putnika u stražnjem dijelu
- Središnji uvodnici zraka za putnike straga.
- Komandna ploča
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
Uvodnici zraka na strani vozača 1

Usmjeravanje
Za usmjeravanje strujanja zraka okrenite uvodnike zraka 1 s pomoću jezičaca 9.
Za zatvaranje: pomaknite jezičac 10 od kola upravljača preko točke otpora.
Za otvaranje: pomaknite jezičac 10 prema kolu upravljača.
Uvodnici zraka za putnike 3

Usmjeravanje
Za usmjeravanje strujanja zraka okrenite uvodnike zraka s pomoću jezičaca 11.
Za zatvaranje: pomaknite jezičac 11 prema vanjskoj strani prednje ploče preko točke otpora.
Za otvaranje: pomaknite jezičac 11 prema unutarnjoj strani prednje ploče.

Na uvodnike zraka nemojte pričvršćivati nikakve predmete (npr. nosač za on).
Postoji opasnost od oštećenja.

Protok zraka
Da biste upravljali protokom zraka iz uvodnika zraka 1 i 3, spustite ili podignite kontrolu 12 na željenu razinu.
Za uklanjajte neugodnih mirisa u vašem vozilu upotrebljavajte samo sustave koji su tome namijenjeni.
Obratite se ovlaštenom predstavni- ku marke.

Nemojte umetati ništa u sustav ventilacije (na primjer u slučaju ne-ugodnih mirisa...)
Opasnost od oštećenja ili požara.
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
Stražnja sjedala

Za usmjeravanje strujanja zraka okrenite uvodnike zraka 7 s pomoću jezičaca.
Protok zraka
Da biste provjerili protok zraka u uvodnicima zraka 7 okrenite gumb 13 da biste postigli odgovarajuću otvorenost:
- udesno: maksimalni protok zraka; - ulijevo: zatvoreno.

Na uvodnike zraka nemojte pričvršćivati nikakve predmete (npr. nosač za on).
Postoji opasnost od oštećenja.

Nemojte umetati ništa u sustav ventilacije (na primjer u slučaju ne-ugodnih mirisa...)
Opasnost od oštećenja ili poža-ra.
Klima uređaj s automatskim upravljanjem
Komande

-
Pokazivač temperature na strani vozača.
-
Pokazivač brzine ventilacije.
-
Komanda za uključivanje funkcije "Sinkronizacija" SYNC (konfiguracija A).
-
Komanda za uključivanje grijanja sjedala vozača.
-
Komanda za uključivanje klima uređaja.
-
Komanda za uključivanje grijanja sjedala suvozača.
-
Komanda za uključivanje grijanja upravljača.
-
Indikator raspodjele zraka u putničkom prostoru.
-
Pokazivač temperature grijanja putničkog prostora.
-
Podešavanje temperature zraka na strani suvozača.
-
Podešavanje raspodjele zraka u putničkom prostoru.
-
Komanda za uključivanje funkcije "A/C MAX".
-
Recirkulacija zraka.
-
Komanda za uključivanje klima uređaja u AUTO načinu rada.
-
Odleđivanje/odmagljivanje stražnjeg stakla i, ovisno o vozilu, retrovizora.
-
Funkcija "CLEAR VIEW".
-
Prilagođavanje brzine ventiliranja i zaustavljanje sustava.
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
- Podešavanje temperature zraka na strani vozača i komanda za uključivanje funkcije "Sinkronizacija" SYNC (konfiguracija B).
- Komanda za uključivanje grijanog vjetrobranskog stakla (konfiguracija B).
Uključivanje sustava
Nakon pokretanja vozila sustav se vraća na posljednji korišteni program.
Pritisnite komandu 14 da biste uključili sustav ili postavite komandu 17 na željenu brzinu ventilacije.
Zaustavljanje sustava
Pritišćite komandu 17 dok ne dosegne OFF».
Uključivanje ili isključivanje klima uređaja
Sustav djeluje na brzinu ventiliranja, raspodjelu zraka, recirkulaciju zraka, uključivanje ili isključivanje klima uređaja i temperaturu zraka.
AUTO: optimizira odabranu razinu udobnosti u skladu s vanjskim uvjetima. Pritisnite gumb 14.
SOFT: omogućuje lakše i tiše postizanje željene razine temperature. Pritisnite gumb 14, a zatim ponovno pritisnite prema dolje kako biste uključili SOFT način.
FAST: povećava protok zraka u putničkom prostoru. Taj način rada preporučuje se osobito za optimizaciju udobnosti na stražnjim sjedalima. Pritisnite gumb 14, a zatim ponovno pritisnite prema gore kako biste uključili FAST način.
Kad se klima uređaj pokrene u automatskom načinu rada, sustav se vraća na zadnji korišteni program.
Promjena raspodjele zraka u putničkom prostoru

Pritisnite 11 jednom ili više puta da biste odabrali raspodjelu zraka. Odabrana raspodjela zraka 8 prikazuje se na multimedijskom zaslonu. Raspored položaja je sljedeći:
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ

Zrak dolazi kroz otvore za odivanje vjetrobranskog stakla i e za odmagljivanje prednjih h stakala.

Dovod zraka usmjeren je prevorima za odmagljivanje predočnih stakala, otvorima za odivanje vjetrobranskog stakala i ma putnika.

Dovod zraka usmjeren je prevorima za odmagljivanje predočnih stakala, otvorima za odivanje vjetrobranskog stakla, a uvodnicima zraka na arma-ploči i nogama putnika.

Zrak prvenstveno izlazi kroz acijske otvore na armaturnoj središnje otvore za putnike ko-e na stražnjim sjedalima.

Zrak dolazi kroz ventilacijske ne na armaturnoj ploči, središnje acijske otvore za putnike koji na stražnjim sjedalima i otvore ne nalaze u visini nogu putnika l armaturne ploče i/ili ispod (jih sjedala).

Dovod zraka usmjeren je prveno prema nogama putnika.
Podešavanje temperature zraka
- neovisno podešavanje putničkog prostora
- podešavanje pomoću funkcije SYNC za sinkronizaciju suvozačeve i vozačeve strane.
Neovisno podešavanje putničkog prostora
S pomoću komandi 10 i 18 možete neovisno podešavati lijevu i desnu stranu.
Podešavanje pomoću funkcije SYNC
Pritisnite SYNC 3 na multimedijalnom zaslonu ili, ovisno o vozilu, na komandi 10 ili 18, a zatim SYNC da bis-te uskladili temperaturu na strani su-vozača s temperaturom na strani vozača.
Da biste izašli iz te funkcije, ponovno pritisnite SYNC ili podesite temperaturu na suvozačevoj strani.
Pritisnite tipku 16 i uključuje se ugrađeno kontrolno svjetlo.
Ova funkcija brzo odmagljuje vjetrobransko staklo, stražnje staklo, prednje bočne prozore i bočne retrovizore (ovisno o vozilu). Automatski uključuje funkciju klima uređaja i odmrzavanja stražnjeg stakla.
Napomena: automatski isključuje recirkulaciju zraka.
Za izlazak iz te funkcije pritisnite tipku 14 ili 16.

Neke tipke imaju radno svjetlo koje označava radno stanje.
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
Odleđivanje i odmagljivanje stražnjeg stakla
67128


Pritisnite tipku 15 i uključuje se ugrađeno kontrolno svjetlo. Ova funkcija omogućuje brzo odmagljivanje stražnjeg stakla i grijanih retrovizora (za vozila koja su njima opremljena).
Da biste izašli iz te funkcije, ponovno pritisnite tipku 15. Odmagljivanje automatski prestaje.
Funkcija "A/C MAX"
Funkcija "A/C MAX" omogućuje maksimalno iskorištavanje mogućnosti klima uređaja. Može se povremeno uključivati radi brzog hlađenja putničkog prostora.

Ta funkcija uključuje automatske izmjene:
- temperatura programirana na hladno;
- raspodjela zraka među putnicima;
- maksimalni protok zraka;
- uključivanje klima uređaja;
- recirkulacija zraka.
Da biste uključili funkciju, pritisnite gumb 12. Uključite će se kontrolno svjetlo na gumbu 12. Za najbolje performanse isključite način rada ECO.
Da biste isključili funkciju, ponovno pritisnite gumb 12 ili gumb 14. Kontrolno svjetlo na gumbu 12 će se isključiti.
Uključivanje recirkulacije zraka (izolacija putničkog prostora)
Možete povremeno uključiti funkciju recirkulacije kako biste izolirali putnički prostor od vanjskog zraka, kada na primjer vozite kroz zagađeno područje.
Upotreba u ručnom načinu rada
Pritisnite tipku 13 i uključuje se ugrađeno kontrolno svjetlo.
Napomena: kako bi se spriječilo zamagljivanje prozora, sustav može automatski isključiti funkciju. Isključuje se kontrolno svjetlo ugrađeno u tipku 13.
Ponovno pritisnite tipku 13 kako bis-te isključili funkciju čim recirkulacija zraka više nije potrebna.
Funkcija "Favoriti"

Spremljene programe možete uključiti ili isključiti.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.

Odgovornost vozača prilikom parkiranja ili zaustavljanja vozila
Kontrolno svjetlo ili pali na instrumentnoj ploči.
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
Trenutno uključivanje klima uređaja
Moguće je izvršiti odmah daljinski pokrenuti klima uređaj putem aplikacije za pametni telefon, uz sljedeće uvjete:
- je poklopac motora zatvoren
- razina napunjenosti pogonskog akumulatora je dovoljna;
- motor zaustavljen
- u vozilu nema putnika.
Postupak trenutačnog uključivanja klima uređaja razlikuje se od programiranja:
- ako je vozilo njome opremljeno, funkcija grijanja stražnjeg zaslona, upravljača i sjedala uključuje se automatski;
- funkcija se zaustavlja nakon otpri-like 10 minuta.
Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Zaustavljanje programiranog klima uređaja
Napomena: ti su uvjeti primjenjivi i za trenutačno isključivanje klima uređaja.
U svim se slučajevima klima uređaj automatski isključuje približno 10 minuta nakon postavljenog vremena završetka.
Ako je vozilo parkirano duže vrijeme bez otvaranja vrata s barem jednim aktivnim rasporedom predklimatiziranja, funkcija će se isključiti od trećeg uključenog pokretanja predklimatiziranja. Funkcija će biti dostupna kad se otvore neka vrata vozila.
Klima uređaj: informacije i savjeti za upotrebu
Savjeti za upotrebu
U nekim slučajevima (klima uređaj je isključen, recirkulacija zraka je isključena, brzina ventilacije je nula ili je mala itd.) možete ustanoviti stvaranje pare na staklima i na vjetrobranskom staklu vozila.
U slučaju kondenzacije, upotrijebite funkciju "brzog postizanja dobre vidljivosti" kako biste uklonili kondenzaciju, a zatim radije upotrijebite klima uređaj u automatskom načinu rada kako biste spriječili njezino stvaranje.

Nemojte umetati ništa u sustav ventilacije (na primjer u slučaju ne-ugodnih mirisa...)
Opasnost od oštećenja ili požara.
Potrošnja
Normalno je ustvrditi povećanje potrošnje goriva (posebice u gradskoj vožnji) za vrijeme rada klima uređaja.
Savjeti za smanjenje potrošnje, a time i za pomoć u očuvanju okoliša
Vozite s otvorenim uvodnicima zraka i sa zatvorenim prozorima. Ako vozilo ostane parkirano na jakom suncu, otvorite vrata na nekoliko minuta prije pokretanja motora da izade vrući zrak.
Održavanje
Potražite u knjižici održavanja vašeg vozila informaciju o učestalosti kontrole.
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ

Redovito upotrebljavajte klima uređaj, čak i po hladnom vremenu, uključujući ga barem jednom mje- sečno na otprilike 5 minuta.
smetnje u radu
Općenito, u slučaju neke smetnje u radu, potražite savjet kod Predstavnika marke.
- Smanjena učinkovitost odmrzavanja, odmagljivanja ili klimatiziranja zraka.
Uzrok tomu može biti zaprljanost uloška filtra putničkog prostora.
- Nema stvaranja hladnog zraka.
Provjerite pravilnu podešenost komandi i ispravnost osigurača. U protivnom prekinite rad sustava.
Klimatizacijski sustav vozila upotrebljava se za hlađenje pogonskog akumulatora.
Dugotrajni pad učinkovitosti klimatizacijskog sustava može dovesti do preranog gubitka učinkovitosti pogonskog akumulatora.
Prisutnost vode ispod vozila
Nakon duže upotrebe klima uređaja normalno je da ima vode ispod vozi-la. Do toga dolazi uslijed kondenzacije.

Nemojte otvarati sus- tav rashladnog plina.
Rashladni plin je opa- san za oči i za kožu.
Rashladna tekućina

Sustav rashladnog plina (čije su neke komponente hermetički zatvorene) može sadržavati fluorirane stakleničke plinove.
Ovisno o vozilu, sljedeće informacije bit će navedene na naljepnici A koja se nalazi u motornom prostoru.
Prisutnost i položaj informacija na naljepnici A ovisi o vozilu.

Vrsta rashladnog plina.

Vrsta ulju u sustavu klima uređaja

Zapaljivi proizvod

Pogledajte korisnički priruč- zila

Održavanje
| x.xxx kg | (1) Količina ras-hladnog plina u vozilu. |
| GWP xxxxx | (2) Potencijal globalnog zagrijavanja (ekvivalent CO2). |
| CO2 ekv. x, xxxt | (3) Količina u težini i ekvivalentu CO2. |
Dodatne informacije
Ovisno o oznaci i ovisno o vrsti ras- hladnog plina:
UVODNICI ZRAKA, KLIMA UREĐAJ
Rashladni plin R-1234yf
- (1) 0,500 kg / 0,620 kg (HEV)
- (2) GWP 0,501
- (3) 0,0002 t

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.
MULTIMEDIJSKA OPREMA
Multimedijalni zaslon A, B


- Multimedijski zaslon.
- Dva USB-C priključka multimedijskog sustava na središnjoj konzoli.
- Komanda ispod upravljača.
- Upravljanje telefonom.
- Dva USB-C priključka multimedijskog sustava.

Više informacija potražite u knjižici uputstava multi-medijskog sustava.
"USB-C" utičnice za multimediju 2 i 5
USB-C multimedijski priključci 2 i 5 mogu se upotrebljavati za punjenje dodatne opreme uz maksimalnu snagu od 15 W (5 V) po priključku.
Napomena: priključak multimedijal-nog sustava USB-C 2 omogućuje i prijenos podataka.

(za vozila s ručnim mjenjačem) → 338
OPREMA U PUTNIČKOM PROSTORU
Električni podizači stakala.
Ovi sustavi rade s uključenim ili is- ključenim kontaktom do otvaranja jednih od prednjih vrata (ograničeno na otprilike 3 minute).

Odgovornost vozača
Nikada nemojte ostavi- ti karticu ili ključ u vozilu s djetetom, nesamos-
talnom odraslom osobom ili kućnim ljubimcem, čak ni na- kratko.
Naime, ono bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
U slučaju priklještenja nekog di- jela tijela, odmah promijenite smjer kretanja stakla pritiskom na odgovarajući prekidač.
Postoji opasnost od teških ozljeda.
Napomena: nakon što se stražnja stakla zaključaju, na instrumentnoj se ploči pojavljuje poruka "Stražnja stakla zaključana".
S putničkog sjedala pritisnite preki-dač 6.

Ne oslanjajte predmete na otvoreno staklo: postoji opasnost od oštećenja ača stakla.
Napomena: ako staklo naiđe na otpor pri kraju hoda (npr.: grana sa sta-bla), zaustavlja se te se ponovno spušta za nekoliko centimetara.
OPREMA U PUTNIČKOM PROSTORU
Možete učiniti sljedeće:
- upotrijebite električni impulsni podizač stakla kratko i s intervalima od otprilike 30 sekundi;
- dok motor radi, prozor će se otključati nakon otprilike 20 minuta neaktivnosti na električnom prekidaču prozora.
Daljinsko otvaranje/zatvaranje stakala
Prilikom otključavanja vrata izvana, ako pritisnite i držite gumb za otključavanje na kartici, automatski će se otvoriti sva stakla s električnim impulsnim podizačem stakala.
Prilikom zaključavanja vrata izvana, ako pritisnite i držite gumb za zaključavanje na kartici, automatski će se zatvoriti sva stakla s električnim impulsnim podizačem stakala.
Preporuča se da se na sustav djeluje samo ako korisnik dobro vidi vozilo i ako se nitko ne nalazi u vozilu.

Sigurnost putnika
Vozač može blokirati rad podizača prednjih i stražnjih stakala svim
putnicima (kao i stakla vozača) pritiskom na prekidač 4. Prika- zuje se poruka potvrde na instrumentnoj ploči.
smetnje u radu
U slučaju kvara prilikom zatvaranja prozora, sustav se vraća u normalni način rada: povucite dotični prekidač prema gore koliko god puta je potrebno da biste u potpunosti zatvorili prozor (on će se postupno zatvoriti), držite prekidač (još uvijek u položaju zatvaranja) jednu sekundu, a zatim u potpunosti spustite i ponovno podignite staklo kako bi se sustav ponovno pokrenuo.
Po potrebi, obratite se vašem Predstavniku marke.

Prilikom zatvaranja stakala pazite da nije-dan dio tijela (ruka, dlan itd.) ne viri iz vozila.
Postoji opasnost od teških oz- ljeda.
Fiksni stakleni krovni otvor
Sjenilo 1
(ovisno o vozilu)

Za klizno pomicanje krovnog otvora
- Za otvaranje: pritisnite tipku 2 unatrag da biste sjenilo pomaknuli u
OPREMA U PUTNIČKOM PROSTORU
željeni položaj. Kratkim pritiskom unatrag sjenilo se potpuno otvara.
- Za zatvaranje: pritisnite tipku 2 prema naprijed da biste sjenilo pomaknuli u željeni položaj. Kratkim pritiskom unaprijed sjenilo se potpuno zatvara.

prema naprijed da biste potpuno za- tvorili sjenilo.
Ako se zavjesa i dalje ne može zatvoriti, obratite se ovlaštenom zastupniku.

Odgovornost vozača
Nikada ne napuštajte vozilo ostavljajući karti- cu ili ključ u unutraš-
njosti dok je u vozilu dijete, odrasla osoba koja nije samostalna ili kućni ljubimac, čak ni nakratko.
Naime, oni bi moglo dovesti u opasnost sebe ili druge osobe pokretanjem motora, uključivanjem opreme kao na primjer podizača stakala ili pak zaključati vrata.
U slučaju priklještenja odmah promijenite smjer kretanja pritiskom na tipku 2.
Postoji opasnost od teških ozljeda.
Unutarnje osvjetljenje
Svjetla za čitanje

- stalno osvjetljenje;
- trenutačno gašenje.
Napomena:
- Nije potrebno pritisnuti svjetla da biste uključili ili isključili osvjetljenje. Potrebno je samo uključiti kontakt; - možete aktivirati/deaktivirati uključivanje svjetla za čitanje pri otvaranju vrata uz pomoć multimedijskog zaslona → 130.
Otključavanje i otvaranje vrata ili prtlja-žnika dovo-di do paljenja vremenski podešenog stropnog svjetla i svjetala.
Svjetlo prtljažnika

Svjetlo 4 uključuje se pri otvaranju vrata prtljažnika.
Otključavanje i otvaranje vrata ili prtlja-žnika dovo-di do paljenja vremenski podešenog stropnog svjetla i svjetala.
Sjenilo, retrovizor
Prednje sjenilo

Ogledala u sjenilu za sunce
(ovisno o vozilu)
Podignite poklopac 1. Rasvjeta 3 je automatska.
OPREMA U PUTNIČKOM PROSTORU

U vožnji nemojte zaboraviti zatvoriti poklo-pac ogledala u sjenilu. Opasnost od ozljeda

Niti jedan predmet ne smije se nalaziti na podu (područje ispred vozača) jer u slučaju našenja ti predmeti mogu pod papučice te tako jućiti njihovu upotrebu.
Pretinac u sjenilu 2

U njega se mogu pričvrstiti kartice autocesta, karte.

Tvrdi, teški ni šiljati predmeti ne smiju se postavljati u "otvorene" pretince za odlaga-
nje na način koji omogućuje da budu izbačeni na putnike tijekom naglog skretanja, kočenja ili u slučaju aktivacije airbags.
Unutarnje ogledalo 5

Pretinac za odlaganje na središnjoj konzoli / područje indukcijskog punjenja 6 ili 7

(ovisno o vozilu)
Za više detalja o području indukcijskog punjenja pogledajte upute za multimedijsku opremu.

karticu, kreditnu karticu, nakit, ključeve, kovanice itd.) u području indukcijskog punjenja 6 ili 7 tijekom punjenja telefona. Uklonite sve magnetske kartice ili kreditne kartice iz zaštitne maske za telefon prije postavljanja telefona na područje indukcijskog punjenja 6 ili 7.

Predmeti ostavljeni na području indukcijskog punjenja 6 ili 7 mogu se pregri-
jati. Savjetujemo vam da ih sta-vite u područja predviđena za tu namjenu (pretinac za odlaganje, pretinac štitnika za sunce, itd.).
Pretinac za odlaganje na strani suvozača 9

Pretinac za odlaganje u središnjem naslonu za ruke

Podignite poklopac 10 središnjeg naslona za ruke pritiskom na tipku 11.

Nemojte postavljati predmete na središnji naslon za ruke jer to
može utjecati na isprabočnog airbag i/ili uzro-zljede pri njegovu otva-
PRETINCI ZA ODLAGANJE, UREĐENJE PUTNIČKOG PROSTORA

Nemojte voziti dok je središnji naslon za ruke u otvorenom položaju jer to može utjecati na rad središnjeg airbag kovati ozljede pri njego- anju.
Držači za čaše 12

Ovisno o vozilu, držač čaša može biti opremljen pričvrsnim kukicama ka- ko bi čaša ostala na mjestu.
U njih možete spremiti i pomičnu pepeljaru, limenke itd.

U zavoju, prilikom ubr-zavanja ili kočenja, pa-zite da u posudi u drža-ču limenki nema previ-ine.
Opasnost od povreda ako je te- kućina vruća i/ili od curenja.
Pretinci za odlaganje u stražnjim vratima 13

Mrežice za odlaganje u stražnjim sjedalima 14
(ovisno o vozilu)
PRETINCI ZA ODLAGANJE, UREĐENJE PUTNIČKOG PROSTORA

Tvrdi, teški ili šiljati predmeti ne smiju se stavljati u "otvorene" pretince za odlaganje na koji omogućuje da bučeni na putnike tijekom skretanja, kočenja ili u sudara.
Ručka za pridržavanje 15

Pomoću njega možete ući u vozilo ili izaći iz njega.
PRIJEVOZ PREDMETA
Prostor za odlaganje ispod klupe
Stražnja polica, uklanjanje

Omogućuje podjelu prtljažnika na dva odvojena dijela.
- Naslon stražnje klupe pri uobičajenom opterećenju (na primjer A).
- nasloni prednjih sjedala s preklop- ljenim naslonima stražnjih sjedala ako se radi o maksimalnom optere- ćenju (na primjer B).
Predmete koji se prevoze treba ravnomjerno rasporediti po cijelom utovarnom prostoru.
Ako morate odložiti predmete na preklopljeni naslon, obavezno skinite naslone za glavu prije preklapanja
vajte mjesta za učvršćivanje tereta 1 koja se nalaze na ploči poda prtljažnika. Teret se mora rasporediti tako da niti jedan predmet, u slučaju naglog kočenja, ne može biti odbačen prema naprijed na putnike. Privežite stražnje sigurnosne pojaseve čak i kad nema putnika na stražnjim sjedalima.
PRIJEVOZ PREDMETA
Pregradna mreža za prtljagu

Ovisno o vozilu, ona se upotrebljava pri prijevozu životinja ili prtljage za odvajanje putničkog prostora.
Može biti smještena:
U unutrašnjosti vozila sa svake strane:
- podignite pokrov 1 za pristup sidrištima koji se upotrebljavaju za pričvršćivanje gornjeg dijela mreže;
- umetnite gornju šipku mreže 2 u sidrišta;

Nikada ne postavljajte mrežicu za odvajanje prtljažnog prostora na ovo mjesto ukoliko se
na stražnjem sjedalu nalazi putnik
PRIJEVOZ PREDMETA
Postavljanje pregradne mreže iza stražnjih sjedala

U unutrašnjosti vozila sa svake strane:
- povucite sjedala u drugom redu što je više moguće;
- podignite pokrov 6 kako biste pristupili vodilici koja se upotrebljava za pričvršćivanje gornjeg dijela mreže;
- umetnite gornju šipku 7 mreže u vodilicu;

- pričvrstite kukicu remena mreže 8 u sidrišta 9;
- podesite remen mreže 10 tako da bude napet;
- prilagodite položaj sjedala u drugom redu: pazite da nasloni sjedala ne dodiruju mrežu.
Vuča
Dozvoljeno opterećenje vučnog priključka, najveća dopuštena masa priko-
lice s aktiviranom kočnicom i bez kočnice: → 411.
Odabir i postavljanje kuke za vuču
Kuka za vuču (poprečni nosač i prsten za vuču) koja nije izvorno montirana na vozilo: težina cijele kuke za vuču i nosača ne smije prelaziti 32 kg.
Uređaj za vuču ne smije ometati dijelove rasvjete ili registarsku pločicu kada se ne koristi.
U svakom slučaju poštujte važeće popise zemlje u kojoj se nalazite.
Za postavljanje kuke za vuču i njene uvjete upotrebe, pogledajte uputstvo za postavljanje opreme.
Preporuča se sačuvati to uputstvo zajedno s ostalom dokumentacijom vozila.
PRIJEVOZ PREDMETA

Maksimalna duljina A: 1042 mm.
63562

Pristup pričvrsnim mjestima
Otvorite vrata da biste pristupili prič-vrsnim mjestima 1.
Vozila opremljena uzdužnim krovnim nosačima

Umetci za pričvršćenje 2 nalaze se na uzdužnim krovnim nosačima 1.
PRIJEVOZ PREDMETA

Za izbor opreme koja od- govara vašem vozilu predlažemo vam da potražite savjet ovlaštenog zastupnika.
Za ugradnju kuke za vuču i njene uvjete upotrebe, pogledajte uputstvo proizvođača za postavljanje.
Preporuča se sačuvati to uputstvo zajedno s ostalom dokumentacijom vozila.

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru
je na to.
Opasnost od ozljeda
Otvaranje poklopca motornog prostora

Podignite poklopac motornog prostora i usmjeravajte ga - poklopac
PRISTUP MOTORU, RAZINE
motornog prostora drže dva podupi-rača 3.

Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla u zaustavljenom položaju.
Opasnost od ozljeda
Zatvaranje poklopca motora
Prije zatvaranja, provjerite da niste nešto zaboravili u motornom prostoru.
Da biste ponovo zatvorili poklopac motornog prostora, pridržavajte ga na sredini i ispustite ga oko 30 cm od položaja zatvaranja.
Po potrebi pritisnite poklopac da se u potpunosti zabravi.

Provjerite je li zabravljenje poklopca motornog prostora.
Provjerite da ništa ne ometa sidrište za zabravljenje (kamenčići, krpa...).

Nakon svakog zahvata u motornom prostoru, provjerite da ništa niste zaboravili (krpa, alati...)
Naime, oni mogu oštetiti motor ili prouzročiti požar.

Kod udarca, čak i blažeg, u prednju ukrasnu rešetku ili poklopac motora, dajte što prije
Predstavniku marke da provjeri sustav zabravljivanja poklopca motora.
Motorno ulje
Opće informacije
Motor troši ulje za podmazivanje i hlađenje pokretnih dijelova i normalno je nadolijevati ulje između dviju zamjena.
Međutim, ako se nakon razdoblja razrađivanja motora potrošnja poveća na više od 0,5 litara na 1000 km, potražite savjet kod ovlaštenog predstavnika marke.
Učestalost zamjene ulja: povremeno provjeravajte razinu ulja, a svakako to učinite prije dužeg puta zbog opasnosti od oštećenja motora.

Prijelaz maksimalne razine motornog ulja
Maksimalna razina punjenja B ne smije se prijeći ni u kojem slučaju. To bi moglo oštetiti motor i sustav protiv zagađivanja. Ako je razina maxi prekoračena nemojte pokretati vozilo i pozovite Predstavnika marke.
PRISTUP MOTORU, RAZINE
Provjeravanje razine ulja
Očitavanje se mora izvršavati na ravnom i nakon što je motor dulje vrijeme zaustavljen.
Kako biste saznali točnu razinu ulja i provjerili da niste prešli maksimalnu razinu (opasnost od uništenja motora), obavezna je upotreba mjerne šipke.
Ovisno o vozilu, zaslon na instrumentnoj ploči upozorava samo kada je razina ulja na minimumu.

Nadolijevanje motor- nog ulja
Upotrijebite nalijevno grlo ili zaštitite podru-
čje oko otvora za nadolijevanje kako biste izbjegli istjecanje motornog ulja na vrući dio motornog prostora ili na osjetljive dijelove (npr. električni sklopovi).
Opasnost od požara.

Punjenje i/ili provjera razine ulja: prilikom do- lijevanja ili provjere ra- zine ulja, provjerite da
ulje ne curi na dijelove motora. Ne zaboravite pravilno zatvori čep i ponovno postaviti mjerač da biste spriječili prskanje ulja na vruće dijelove motora.
Opasnost od požara.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.

- Izvadite mjerač razine i obrišite ga čistom krpom koja ne pušta dlačice.
- ponovno izvadite mjerač;
- očitajte razinu: ne smije pasti ispod razine "MINI" A ni prelaziti razinu "MAXI" B.
Nakon očitavanja razine, ponovno gurnite mjerač razine do kraja.
PRISTUP MOTORU, RAZINE

Nadolijevanje, punjenje, pražnjenje
Nadolijevanje/punjenje


Vozilo mora biti parkirano na vodoravnoj površini, a motor zaustavljen i hladan (na primjer: prije prvog pokretanja u danu).
- Otpustite čep 1;
- nadolijte (za vašu informaciju, razina između oznaka "MINI" i "MAXI" na mjernoj šipki 2 iznosi između 0,9 l i 21, ovisno o motoru);
i Nemojte nadoliti preko ra-zine "MAXI" i ne zaboravi-te vratiti čep 1 i mjernu šipku 2.
PRISTUP MOTORU, RAZINE
- pričekajte otprilike 20 minuta kako bi ulje počelo kolati;
- provjerite razinu s pomoću mjerača 2 (kao što je prethodno opisano).
Nakon očitanja razine obavezno umetnite šipku za mjerenje dokle ide i, ovisno o vozilu, okrenite za četvrtinu okretaja da je zaključate. Potpuno zategnite čep-mjerač → 350.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.

Nadolijevanje motor- nog ulja
Upotrijebite nalijevno grlo ili zaštitite podru-
čje oko otvora za nadolijevanje kako biste izbjegli istjecanje motornog ulja na vrući dio motornog prostora ili na osjetljive dijelove (npr. električni sklopovi).
Opasnost od požara.
Zamjena motornog ulja
Učestalost zamjene: pogledajte u knjižici održavanja vozila.
Količina ulja za zamjenu
Pogledajte knjižicu održavanja vašeg vozila ili potražite savjet Predstavnika marke. Uvijek provjerite razinu motornog ulja s pomoću mjerača, kako je prethodno objašnjeno (nikada ne smije pasti ispod razine "MI-NI" niti premašiti razinu "MAXI na mjeraču razine).
Kvaliteta motornog ulja
Punjenje i/ili provjera razine ulja: prilikom do- lijevanja ili provjere ra- zine ulja, provjerite da
ulje ne curi na dijelove motora. Ne zaboravite pravilno zatvoriti čep i ponovno postaviti mjerač da biste spriječili prskanje ulja na vruće dijelove motora.
Opasnost od požara.

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Kontrolno
Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla
u zaustavljenom položaju.
Opasnost od ozljeda
PRISTUP MOTORU, RAZINE

Zamjena ulja u motoru:
ako mijenjate ulje dok je motor zagrijan, pazi-te da se ne opečete pri
istjecanju ulja.

Prijelaz maksimalne razine motornog ulja
Maksimalna razina pu- njenja ne smije se prije-
ći ni u kojem slučaju. To bi moglo oštetiti motor i sustav protiv za- gađivanja.
Ako je razina maxi prekoračena nemojte pokretati vozilo i pozovite Predstavnika marke.

Rashladno sredstvo motora s unutarnjim izgaranjem 1

Rashladno sredstvo električnog pogonskog sustava 2 (ovisno o vozilu)
Ovaj se sustav razlikuje od sustava motora s unutarnjim sagorijevanjem. Koristi se za hlađenje elektromotora.
Rashladno sredstvo za turbopunjenje motora s unutarnjim izgaranjem 3
Provjerite razinu rashladnih sredstava 1, 2 i 3
Dok je motor isključen i vozilo parkirano na ravnom tlu, razina na hladno mora biti između oznaka "MINI" i "MAXI" na spremniku rashladne tekućine 7. Nadolijte tu razinu na hladno prije nego što dođe do oznake "MINI".

U slučaju velikog ili stal- nog opadanja razine ulja, potražite savjet kod va-
Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.

Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla
u zaustavljenom položaju.
Opasnost od ozljeda
PRISTUP MOTORU, RAZINE

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru uje na to.
Opasnost od ozljeda

Niti jedan zahvat ne smije se izvoditi na ras-hladnom sustavu dok je motor zagrijan.
Postoji opasnost od opeklina.
Učestalost provjere razine
Redovito provjeravajte razinu rashladne tekućine (može doći do značajnih oštećenja na motoru uslijed pomanjkanja rashladne te- kućine).
Ukoliko je nadolijevanje potrebno, upotrebljavajte samo proizvode koje preporuča naša tehnička služba koji vam osiguravaju:
- zaštitu protiv zaleđivanja;
- zaštitu protiv prohrđavanja ras- hladnog sustava.
Učestalost zamjene
U slučaju velikog ili stal-nog opadanja razine ulja, potražite savjet kod va-
Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.

Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla
u zaustavljenom položaju.
Opasnost od ozljeda

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru je na to.
Opasnost od ozljeda

Niti jedan zahvat ne smije se izvoditi na ras-hladnom sustavu dok je motor zagrijan.
Postoji opasnost od opeklina.
PRISTUP MOTORU, RAZINE
Razine, filtri
Kočiona tekućina

Treba je često kontrolirati, a obvezno kada osjetite da kočioni sustav gubi na svojoj učinkovitosti.
Razina se mora provjeravati kod za-ustavljenog motora i na ravnom tlu.
Razina 4
Ako želite sami provjeriti stanje istrošenosti diskova i bubnjeva, nabavite dokument u kojem je objašnjen postupak kontrole, raspoloživ na
Pri svakom zahvatu na hidrauličkom sustavu stručna osoba mora promijeniti i tekućinu.
Obvezna je upotreba tekućina koje preporuča naša tehnička služba (i nadolijevanje iz originalno zatvorene posude).
Učestalost zamjene
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru je na to.
Opasnost od ozljeda
tekućine za pranje stakla

Napomena: redovito provjeravajte razinu spremnika i nadolijevajte te- kućinu prije odlaska na putovanje.
Tekućina
Uređaj za pranje stakla. Zimi upotrebljavajte proizvod protiv smrzavanja. Upotrebljavajte proizvode koje preporučuje Predstavnik marke.
Napomena: ne upotrebljavajte tvrdu vodu (opasnost od oštećenja pumpe, naslage kamenca na pumpi i mlaznicama).
Mlaznice
Za podešavanje visine mlaznica uređaja za pranje vjetrobranskog stakla obratite se predstavniku marke.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.
Prilikom zahvata ispod poklopca motornog prostora, provjerite da je ručica brisača stakla
u zaustavljenom položaju.
Opasnost od ozljeda

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Kontrolno
Zamjena filtrirajućih dijelova (filtar zraka, filtar putničkog prostora, filtar za dizelsko gorivo itd.) predviđena je
AKUMULATOR:
akumulator od 12 V

Akumulator 1 ne zahtijeva održavanje. Ne smijete ga otvarati ili dodavati bilo koju tekućinu.

Oprezno rukujte aku- mulatorom 1 jer sadr- žava sumpornu kiselinu koja ne smije doći u
kontakt s očima ili kožom. Ako do takvog kontakta dođe, obilno isperite vodom. Po potrebi, potražite savjet liječnika.
Plamen, užareni predmeti ili iskre ne smiju se naći u blizini dijelova akumulatora (opasnost od eksplozije).
Ovisno o vozilu, sustav stalno provjerava stanje napunjenosti akumulatora. Ako se smanji, na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Način uštede energije akumulatora", a zatim i poruka "Akumulator slab - Pokrenuti motor". U tom slučaju pokrenite motor i poruka na instrumentnoj ploči nestaje.
Napomena: poruka "Način uštede energije akumulatora" može se pri-kazati nakon 5 do 30 minuta korištenja vozila s isključenim motorom kako bi upozorila korisnika da bi se funkcije koje troše energiju (unutarnje osvjetljenje, autoradio, navigacija, ventilacija, napajanje dodatne
opreme itd.) mogle automatski is- ključiti.
Status razine napunjenosti akumulatora može se smanjiti, posebno ako se koristite vozilom:
- nakon duže upotrebe potrošača električne energije (radio itd.) kada je kontakt isključen.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, motor se može uključiti u trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru je na to.
Opasnost od ozljeda
AKUMULATOR:

Zbog vaše vlastite sigurnosti, kao i za pravilan rad električne opreme vozila (svjetla, bri-
sači vjetrobranskog stakla, ABS itd.), bilo kakav zahvat na akumulatoru (skidanje, odspajanje itd.) mora izričito izvršiti osposobljeni stručnjak.
Postoji opasnost od teških opekotina ili strujnih udara.
Obavezno morate poštivati preporučene rokove zamjene (bez prekoračenja) kao što je navedeno u uputama za održavanje. Akumulator je posbne vrste.
Obavezno ga zamijenite istovjetnim akumulatorom.
Nazovite ovlaštenog zastupnika.
AKUMULATOR:
Pomoćni akumulator od 12 V

Nije potrebno održavanje pomoćne baterije 7. Ne smijete ga otvarati ili dodavati bilo koju tekućinu.
Naljepnica A

Napomena: za dobru izvedbu i ispravan rad, pomoćna baterija 1 potpuno se napuni tijekom vožnje, u pravilnim intervalima (otprilike jednom svaka dva mjeseca).
Zbog vaše vlastite sigurnosti, kao i za pravilan rad električne opreme vozila (svjetla, bri-
sači vjetrobranskog stakla, ABS itd.), bilo kakav zahvat na akumulatoru (skidanje, odspajanje itd.) mora izričito izvršiti osposobljeni stručnjak.
Postoji opasnost od teških opekotina ili strujnih udara.
Akumulator je posbne vrste.
Obavezno ga zamijenite istovjetnim akumulatorom.
Nazovite ovlaštenog zastupnika.
AKUMULATOR:
Pomoćni akumulator od 48 V
Naljepnica A
Nije potrebno održavanje pomoćne baterije 7. Ne smijete ga otvarati ili dodavati bilo koju tekućinu.
Napomena: za dobru izvedbu i ispravan rad, pomoćna baterija 1 potpuno se napuni tijekom vožnje, u pravilnim intervalima (otprilike jednom svaka dva mjeseca).
Zbog vaše vlastite sigurnosti, kao i za pravilan rad električne opreme vozila (svjetla, bri-
sači vjetrobranskog stakla, ABS itd.), bilo kakav zahvat na akumulatoru (skidanje, odspajanje itd.) mora izričito izvršiti osposobljeni stručnjak.
Postoji opasnost od teških ope- kotina ili strujnih udara.
Akumulator je posbne vrste.
Obavezno ga zamijenite istovjetnim akumulatorom.
Nazovite ovlaštenog zastupnika.
ČIŠĆENJE
Održavanje karoserije
Pravilno održavanje je jamstvo du-govječnosti vozila. Zato se preporu-čuje redovito održavanje vanjske površine vozila.
Vaše se vozilo odlikuje vrlo učinkovitim tehnikama protiv prohrđavanja. Ipak, ono je jednako izloženo djelovanju različitih parametara.
Atmosferski uzročnici korozije
- utjecaju sadržaja soli u atmosferi (morska područja posebice po toplom vremenu),
- utjecaju sezonskih vremenskih uvjeta i postotka vlage (sol na kolnicima zimi, voda od čišćenja ulica...).
Nesreće u prometu
Abrazivni utjecaji
Atmosferska prašina, pijesak, blato, kamenčići koji padaju od drugih vozila...
Kako biste se u potpunosti osigurali od ovih opasnosti potrebne su minimalne mjere opreza.
Redovito perite svoje vozilo, dok je motor isključen, proizvodima za čišćenje koje je preporučila naša teh-
nička služba (nikada abrazivnim sredstvima). Prethodno temeljito isperite uređajem za pranje pod tlakom:
- blato koje stvara vlažne smjese na koševima blatobrana i podvozju;
- ptičji izmet, čiji sastav uzrokuje snažnu kemijsku reakciju s bojom, može uzrokovati brzu diskoloraciju boje vozila te čak i ljuštenje boje;
odmah operite vozilo kako bi se te mrlje skinule, jer ih se kasnije neće moći skinuti poliranjem;
- sol, osobito na koševima blatobrana i podvozju, nakon vožnje u područjima gdje su bila razlivena neka kemijska topiva sredstva.
Redovno iz vozila uklanjajte biljni otpad (smolastu nakupinu, slojeve otpada itd.).
Poštujte razmak između vozila u slučaju vožnje po šljunčanim cestama kako biste izbjegli oštećenja na boji.
Brzo izvršite popravke ili dajte na popravak tragove u slučaju oštećenja boje kako biste spriječili širenje hrđe.
Ne zaboravite vršiti povremene kontrole ako vaše vozilo ima jamstvo protiv prohrđavanja. Pogledajte u knjižici održavanja vašeg vozila.
Pridržavajte se lokalnih propisa koji se odnose na pranje vozila (npr. nemojte prati vozilo na javnoj prometnici).
Tijekom pranja vozila visokotlačnim uređajem za čišćenje, poduzmite sljedeće mjere opreza:
- provjerite jesu li boja vašeg vozila, područje ili komponenta koju želite očistiti kompatibilni s tom vrstom pranja;
- tlak koji isporučuje uređaj mora biti manji od 100 bara;
- tijekom pranja, postavite mlaznicu za prskanje najmanje 15 cm od vozila i provjerite je li protok vode manji od 15 l/min);
- nemojte ustrajati u pranju istog područja, zahvaćenih točaka ili brtvi (opasnost od oštećenja boje, odvajanja brtvi itd.).
Ako su mehanički dijelovi, šarke itd. očišćeni, obavezno ih ponovno zaštitite raspršivanjem sredstava koja su odobrena od strane naše tehničke službe.

Odabrali smo specijalne proizvode za održavanje vašeg vozila koje ćete na-govinama marke.
ČIŠĆENJE
Ostaviti hrđu da se širi nakon oštećenja uslijed slučajnih nezgoda.
Odstranjivati mrlje s otapalima koja ne preporuča naša tehnička služba može se oštetiti boju.
Voziti po snijegu i blatu bez pranja vozila, posebice koševa blatobrana i podvozja.

Odmašćivanje ili čišćenje uređajem za čišćenje pod visokim tlakom ili raspršivanje sredstava koja nije odobrila naša tehnička služba:
- mehanički dijelovi (npr. motorni prostor);
- kotači (npr. dijelovi kočionog sustava kao što su kočione čeljusti);
- karoserija;
- dijelovi sa šarkama (npr. unutrašnjost vrata);
- vanjska lakirana plastika (npr.: branik).
Ovo bi moglo dovesti do opasnosti od oksidacije ili neispravnosti u radu.
Prolazak kroz četke za pranje
Vratite ručicu brisača stakla u položaj za parkiranje → 152. Provjerite pričvršćenje vanjske dodatne opreme, dodatnih farova, retrovizora i provjerite jesu li metlice brisača stakla pričvršćene samoljepljivom trakom.
Skinite antenu autoradija ako ju vozilo ima. Provjerite jesu li vratašca spremnika goriva zatvorena, a zatim zaključajte vozilo.
Ne zaboravite skinuti ljepljivu traku i ponovno postaviti antenu nakon pranja.
Čišćenje farova, senzora i kame- ra
Upotrijebite meku krpu ili vatu. Ako to nije dovoljno, lagano ih namočite u vodu sa sapunicom, a zatim isperi- te mekom krpom ili vatom.
Završite lagano brišući mekom suhom krpom.
Zabranjeno je upotrebljavati pro- izvode za čišćenje na bazi alkohola i kućni pribor za čišćenje (npr. greba- licu).
Čišćenje naljepnica, ukrasnih folija itd.
Malo ga navlažite sapunom, a zatim uvijek obrišite mekom krpom ili va- tom.
Završite lagano brišući mekom suhom krpom.
Održavanje unutarnjih obloga
Pravilno održavanje je jamstvo du-govječnosti vozila. Zato se preporu-čuje redovito održavanje unutraš-njosti vozila.
Mrlju valja uvijek brzo ukloniti.
Bez obzira na vrstu mrlje, upotrebljavajte hladnu (ili mlaku) vodu sa sa-
ČIŠĆENJE
punicom pripremljenu prirodnim sapunom.
Upotreba deterdženata (tekućine za pranje suđa, proizvoda u prahu, proizvoda na bazi alkohola...) je zabra-njena.
Upotrebljavajte meku krpu.
Isperite i obrišite višak vode.
Održavanje zaslona može ovisiti o vrsti multimedijske opreme. Više informacija potražite u knjižici uputstava multimedijskog sustava.
Stakla instrumenata
(npr. instrumentna ploča, sat, prika-zivač vanjske temperature) Upotrijebite meku krpu ili vatu.
Ako to nije dovoljno, meku krpu (ili vatu) lagano navlažite vodom sa sapunicom te zatim isperite drugom vlažnom mekom krpom ili vatom.
Završite lagano brišući mekom suhom krpom.
Nemojte koristiti proizvode koji sadrže alkohol i/ili prskati tekućine na to područje.
Sigurnosni pojasevi
Pojasevi moraju biti čisti.
Upotrebljavajte ili proizvode koje je odabrala naša tehnička služba (boutique marke) ili mlaku vodu sa sapunom i spužvu i osušite suhom krpom.
Upotreba deterdženata i otopina je zabranjena.
Tkanine (sjedala, obloge vrata...)
Redovito otprašujte tkanine.
Mrlja od tekućine
Upotrebljavajte vodu sa sapunicom. Upijte ili lagano utapkajte (nemojte trljati) mekom krpom, isperite i upijte višak tekućine.
Krute ili ljepljive mrlje
Odmah pažljivo uklonite višak krutog ili ljepljivog materijala lopaticom (od ruba prema sredini kako se mrlja ne bi još više razmazala).
U slučaju tekuće mrlje, očistite kako je naznačeno.
Na mrlju stavite led kako bi se ona kristalizirala te postupite na isti način kao za krutu mrlju.
Za sve savjete vezane uz održavanje unutrašnjosti i/ili za sve nezadovoljavajuće rezultate, obratite se Predstavniku marke.
Skidanje/postavljanje pomične opreme koja je tvorniči postavljena na vozilo
Ako morate izvaditi pomičnu opremu kako biste očistili putnički prostor (na primjer tepihe), pazite da je prilikom ponovnog postavljanja vratite na ispravno mjesto i stranu (tepih vozača mora biti postavljen na stranu vozača...) i da je pričvrstite dijelovima koji su isporučeni zajedno s opremom (na primjer tepih vozača se uvije pričvršćuje pričvrsnim dijelovima koji su već prethodno ugrađeni).
Dok je vozilo zaustavljeno, uvijek provjerite da vas ništa neće ometati u vožnji (prepreka koja ometa pritiskanje papučice, zapinjanje pete na tepih itd.).
Postavljanje predmeta kao što su osvježivač zraka, mirisi i sl. se ne savjetuje u blizini uvodnika zraka jer
ČIŠĆENJE
Gume moraju biti u dobrom stanju i gazeći sloj mora imati dovoljnu dubinu profila: gume koje je odobrila naša tehnička služba imaju oznake istrošenosti 1 koje su pokazatelji ugrađeni na više mjesta na gazećem sloju.

Nezgode u vožnji, kao što su "udarci u pločnik", mogu oštetiti gu-me i naplatke, te poremetiti geometriju prednjeg ili stražnjeg ovjesa. U tom slučaju, provjerite njihovo stanje kod Predstavnika marke.

Poštujte tlak u gumama (uključujući i rezervni kotač). Provjeravajte tlak u gumama najmanje jednom mjeseč- no i prije svakog dužeg puta (pogle- dajte naljepnicu zalijepljenu na rub vozačevih vrata).

Nedovoljan tlak u gu-mama dovodi do prije-vremene istrošenosti i do pregrijavanja guma.
Na taj je način ugrožena sigur- nost vozila, a moguće su i sljede- će opasnosti:
- loše držanje ceste - opasnost od prsnuća ili otki- danja gazećeg sloja.
Tlak napuhavanja ovisi o opterećenju vozila i brzini vožnje. Podesite tlak ovisno o uvjetima upotrebe (pogledajte naljepnicu na rubu vozačevih vrata).
Vrijednosti tlaka moraju se provjeravati kada su gume hladne. Ne uzi-majte u obzir veće vrijednosti tlaka koje se mogu zabilježiti za toplog vremena ili nakon vožnje pri velikoj brzini.
U slučaju kada se provjera tlaka gu- ma ne može izvršiti na hladnim gu- mama, uvećajte vrijednost tlaka za 0,2 do 0,3 bara3 PSI.
GUME
Nikada se ne smije ispuštati zrak iz vrućih guma.

Pažnja, ukoliko nema kapice ventila ili nije dobro zavijena, to može oštetiti zabrtvljenost
guma i uzrokovati opadanje tlak.
Uvijek imajte čepove za ventile koji su jednaki originalnima i ne- ka budu zavrnuti do kraja.
Vozilo opremljeno zvučnim upozoriteljem za pad tlaka u gumama
U slučaju premalo napuhane gume (probušena guma, premala napuha-
nost gume itd.) [!] strument- noj s ploči uključuje kontrolno svjetlo → 194.
Rezervni kotač
→374,→378.
Međusobna zamjena kotača
Kada ih je potrebno zamijeniti, na vozilo, na istu osovi-nu, postavite isključivo gume iste marke, dimenzija, vrste i profila.
Gume moraju imati nosivost i oznaku brzine najmanje jedna- ke onima na originalnim gumama ili zadovoljavati vrijednosti koje preporučuje ovlašteni zastupnik.
Nepridržavanje ovih uputa može ugroziti vašu sigurnost i utjecati na upravljivost vašeg vozila.
Opasnost od gubitka kontrole nad vozilom.
Upotreba u zimskim uvjetima Lanci
Iz sigurnosnih razloga, zakonski je zabranjeno postavljati lance na stražnju osovinu.
Svako postavljanje guma kojima su dimenzije veće od tvornički postav-
Gume sa smjerom rotacije
Gume sa smjerom rotacije moraju se postavljati u samo jednom smjeru. Obavezno poštujte taj smjer.
Ako nakon probušene gume morate takvu gumu postaviti u obrnutom smjeru, vozite s oprezom. Posebice na mokroj cesti jer karakteristike gume neće biti prilagođene.

Postavljanje lanaca moguće je samo na gu-me istih dimenzija kao i one koje su tvornički
postavljene na vaše vozilo.
"Gume za snijeg" ili "Zimske gume"
Savjetujemo vam da vozilo opremite na sva četiri kotača kako biste očuvali što bolju kvalitetu prianjanja vašeg vozila.
Oprez: ove gume ponekad imaju određeni smjer rotacije i simbol maksimalne brzine na gumi koja može biti manja od maksimalne brzine vašeg vozila.
Gume s čavlima
Praktični savjeti - 367
GUME
čenog razdoblja koje je određeno lokalnim zakonodavstvom. Neophodno je poštivanje ograničenja brzine određenog prema zakonu koji je na snazi.
Ovakve vrste guma moraju biti stavljene barem na dva kotača prednje osovine.
U svakom slučaju, preporučamo vam da potražite savjet Predstavnika marke koji će vas znati savjetovati oko izbora opreme koja je najbolje prilagođena za vaše vozi-lo.
Tlak u gumama
Naljepnica A

Ako nije moguće provjeriti tlakove u gumama kad su gume hladne, povećajte vrijednosti za 0,2 do 0,3 bara (ili 3 PSI). Nikada se ne smije ispušati zrak iz vrućih guma.

B. : dimenzije guma na vozilu.
C. : opterećenje pod kojim je predviđeno da se vozilom upravlja (vozač s putnicima, prtljagom itd. ili bez njih)
D. : tlak napuhavanja prednjih gu- ma.
E. : tlak napuhavanja stražnjih gu- ma.
Postoji opasnost od prsnuća guma.
Sigurnost guma i postavljanje lanaca: informacije o uvjetima održavanja i, ovisno o izvedbi vozila, korištenju lancima → 366.

Radi vaše sigurnosti i sukladnosti sa zakonom.
Kada ih je potrebno zamijeniti, na vozilo, na istu osovinu, postavite isključivo gume iste marke, dimenzija, vrste i profila.
Gume moraju imati nosivost i oznaku brzine najmanje jedna- ke onlma na originalnim gumama ili zadovoljavati vrijednosti koje preporučuje ovlašteni zastupnik.
Nepridržavanje ovih uputa može ugroziti vašu sigurnost i utjecati na upravljivost vašeg vozi- la.
Opasnost od gubitka kontrole nad vozilom.
GUME
SET ZA NAPUHAVANJE GUMA

Provjerite, također, da je napla- tak u dobrom stanju.
Nemojte vaditi strano tijelo koje je probušilo gumu ako je ono još uvijek u gumi.

Nemojte upotrebljavati set za napuhavanje ako je guma oštećena uslijed vožnje sa probu-
šenom gumom.
Pažljivo pregledajte vanjske ru- bove guma prije svakog zahva- ta.
Isto tako, vožnja s nedovoljno napuhanim gumama, ispuhanim do kraja (ili probušenim) može narušiti sigurnost i gume se mogu uništiti do te mjere da ih se više neće moći popraviti.
Ako je guma probušena, uvijek ju što prije mora pregledati (i popraviti, ako je moguće) stručna osoba.
Kod zamjene gume popravljene pomoću ovog seta, morate o to-me obavijestiti stručnu osobu.
U vožnji se može osjetiti lagano vibriranje zbog prisutnosti proizvoda u gumi.
GUME

Set je homologiran sa- mo za napuhavanje gu- ma na vozilu koje je tvornički opremljeno
tim setom.
Nikako se ne smije upotrebljavati za napuhavanje guma na drugim vozilima ili nekih drugih predmeta na napuhavanje (bo-va, čamac...).
Prilikom upotrebe boce sa sredstvom izbjegavajte svaki dodir s kožom. Ako vam ipak nekoliko kapi padne na kožu, isperite sa većom količinom vode.
Nemojte ostavljati set za popravak na dohvat djece.
Posjetite vašeg Predstavnika marke radi zamjene cijevi za napuhavanje i boce sa sredstvom za krpanje guma.

Uz uključen motor i zategnutu ručnu kočnicu:
- napušite gumu do preporučenog tlaka → 368;
- nakon maksimalno 15 minuta, zaustavite puhanje i očitajte tlak (na manometru 1).
Napomena: dok se spremnik prazni (otprilike 30 sekundi), manometar 1 nakratko će prikazati vrijednost tlaka do 6 bara, a zatim će se tlak smanjiti;
- podesite tlak.
Ako preporučena vrijednost tlaka od 1,8 bara nije postignuta nakon 15 minuta, popravak nije moguć. Ne vozite vozilo. Obratite se ovlaštenom zastupniku.
GUME

Prije upotrebe seta, parkirajte vozilo tako da bude dovoljno udaljeno od područja prometovanja, uključite signal upozorenja, zategnite ručnu kočnicu i neka svi putnici izadu iz vozila i ostanu udaljeni od područja prometovanja.

U slučaju zaustavljanja na cesti, morate obavi- jestiti ostale sudionike u prometu o prisutnosti vašeg vozila signalnim troku- tom ili nekim drugim uređajem koji je propisan lokalnim zakoni- ma zemlje u kojoj se nalazite.

- Zalijepite naljepnicu s uputstvima za vožnju (smještena ispod boce) na armaturnu ploču, na za vozača vidljivo mjesto.
- Pospremite set.
- Odmah pokrenite vozilo i vozite brzinom između 20 i 60 km/h kako biste sredstvo ravnomjerno rasporedili
u gumi. Nakon vožnje na udaljenosti od 3 km, zaustavite se i provjerite tlak.
- Ako je tlak veći od 1,3 bara, ali niži od preporučenog tlaka (pogledajte oznaku koja se nalazi na rubu vrata na strani vozača), podesite ga. U suprotnom, kontaktirajte ovlašteni servis: guma se ne može popraviti.
Mjere opreza pri upotrebi seta
Kompresor ne smije neprekidno raditi duže od 15 minuta;
Boca se mora zamijeniti nakon prve upotrebe čak i ako u njoj ostane te- kućine.

Niti jedan predmet ne smije se nalaziti oko nogu vozača jer tijekom naglog kočenja ti predmeti mogu skliznuti pod papučice i onemogućiti njihovu upotrebu.
GUME

Pažnja, ukoliko nema kapice ventila ili nije dobro zavijena, to može oštetiti zabrtvljenost guma i uzrokovati opadanje tlak.
Uvijek imajte čepove za ventile koji su jednaki originalnima i ne- ka budu zavrnuti do kraja.

Nakon popravka po- moću seta, ne smije se prijeći više od 200 km. Osim toga, smanjite brzinu vozila te, u svakom slučaju, nemojte prelaziti brzinu od 80 km/h. Naljepnica koju ćete morati zalijepiti na vidljivo mjesto na armaturnoj ploči vas na to podsjeća.
Ovisno o zemlji ili lokalnom zakonodavstvu, guma popravlje-na pomoću seta za napuhavanje guma će se morati zamijeniti.
alati

Nikada ne ostavljajte alate razbacane u vozi-lu budući da postoji opasnost od naglog izbacivanja prilikom kočenja. Nakon upotrebe, pazite da dobro zakvačite alat u njegov nosač, a zatim ga ispravno postavite u kućište kako biste smanjili bilo kakvu opasnost od ozljeda.
Ako su vijci isporučeni s rezervnim kotačem, upotrebljavajte isključivo te vijke za rezervni ko-tač.

Praktični savjeti - 373
GUME
Dizalica 1
Pravilno ju sklopite prije vraćanja u njeno ležište (pazite da dobro posta-vite okretnu ručicu).
Ključ za ukrasne poklopce 2
Omogućava skidanje ukrasnih pok- lopaca s kotača.
Vodilica vijaka kotača 3
Za završetak odvijanja ili početak zavijanja vijaka kotača.
Prsten za vuču 4
→381
Ključ za kotače 5
Može se koristiti za zatezanje ili otpuštanje vijaka kotača i prstena za vuču 5.
Poluga 6
Ni pod kojim uvjetima ne smije se koristiti:
- na drugom vozilu;
- za popravke;
- za pristup donjoj strani vozila.
Opasnost od ozljeda
Postoji opasnost od oštećenja vozila.
Isključite funkciju "slobodne ruke" prije rukovanja rezervnim kotačem.
Opasnost od nenadanog otvaranja vrata prtljažnika koje može dovesti do ozljeda.
GUME
upozorenja

Ako je rezervni kotač stajao nekoliko godina, neka vaš vulkanizer provjeri da li je prikladan za daljnju upotrebu i može li biti upotrijebljen bez opasnosti.
Paljenje svjetala upozorenja.
Zaustavite vozilo izvan prometnice, na ravnom
čvrstom mjestu koje se ne kliže. Zategnite ručnu kočnicu i uključite brzinu (prvu ili brzinu za vožnju unazad ili stavite mjenjač u položaj P za vozila s automatskim mjenjačem).
Neka svi putnici izadu iz vozila i udaljite ih iz područja prometovanja.
Vozila opremljena dizalicom i ključem za kotače
Ukoliko je potrebno, skinite ukrasni poklopac kotača.
Otpustite vijke kotača s pomoću ključa za kotače 1. Postavite ga tako da ga možete pritisnuti odozgora.
Dizalicu 2 postavite vodoravno: vrh dizalice mora biti u visini lima što je moguće bliže dotičnom kotaču, između oznaka 4.
Ako mijenjate stražnji kotač, prije postavljanja dizalice izvadite poklo-pac 3 tako da ga povučete prema dolje (nakon zamjene kotača, ne zaboravite ponovo postaviti poklopac 3).
Poklopac 3 prisutan je na obje strane vozila.
Počnite ručno zakretati dizalicu, postavljajući podlogu nosača dizalice 6 u lagano uvučeni utor ispod vozila, koji se nalazi između dva ozubljenja 5 i u smjeru strelice 3.
Nastavite zavrtati kako biste pravilno namjestili njeno podnožje (ono mora ući ispod vozila i biti poravnato okomito s glavom dizalice).
Vrtite dok se kotač ne podigne s tla.

U slučaju zaustavljanja na cesti, morate obavijestiti ostale sudionike u prometu o prisutnosti
vašeg vozila signalnim troku- tom ili nekim drugim uređajem koji je propisan lokalnim zakoni- ma zemlje u kojoj se nalazite.
Skinite vijke i skinite kotač.
Postavite rezervni kotač na središnju glavčinu i okrećte ga kako biste podesili otvore za pričvršćenja na kotaču u skladu s onima na glavčini.
GUME
Zategnite vijke, provjerivši da je ko-tač pravilno montiran na glavčinu. Spustite dizalicu.
U slučaju probušene gume, zamijenite kotač što je prije moguće.
Gumu koja se probušila stručna osoba uvijek mora pre-gledati (i popraviti ako je to moguće).
Vozilo opremljeno zvučnim upozoriteljem za pad tlaka u gumama
U slučaju premalo napuhane gume (probušena guma, premala napuha-
nost gume itd.) [!] strument- noj s ploči uključuje kontrolno svjetlo → 194.

Nikada ne ostavljajte alate razbacane u vozi-lu budući da postoji opasnost od naglog izbacivanja prilikom kočenja. Nakon upotrebe, pazite da dobro zakvačite alat u njegov nosač, a zatim ga ispravno postavite u kućište kako biste smanjili bilo kakvu opasnost od ozljeda. Ako su vijci isporučeni s rezervnim kotačem, upotrebljavajte isključivo te vijke za rezervni ko-tač.

Radi vaše sigurnosti, strogo je zabranjena upotreba dizalice na način koji proizvođač nije preporučio.
Dizalica je specifična za vozilo i koristi se za zamjenu kotača.
Ni pod kojim uvjetima ne smije se koristiti:
- na drugom vozilu;
- za popravke;
- za pristup donjoj strani vozila.
Opasnost od ozljeda
Postoji opasnost od oštećenja vozila.
GUME
Ukrasni poklopci, ukrasni pok- lopac – kotač

Ukoliko je potrebno, skinite ukrasni poklopac kotača.
Prilikom utovara vozila na ravni navoz kamiona ili vuče vozila uz pomoć vučnog mjesta na vozilu, pridržavajte se sljedećih uputa:
- uz karticu u putničkom prostoru pritisnite gumb za pokretanje motora;
- Na vozilima s mehaničkim mjenjačem uključite stupanj prijenosa i otpustite parkirnu kočnicu.
- na vozilima s automatskim mjenjačem postavite ručicu mjenjača u položaj N → 169: stup upravljača se odbravljuje i otpušta se parkirna kočnica;
- pritisnite gumb za pokretanje motora na dulje od dvije sekunde. Isporučene su funkcije dodatne opreme:
možete se koristiti funkcijama svjetla vozila (pokazivači smjera, kočiona svjetla itd.). Noću svjetla vozila moraju biti uključena;
- nakon što završite s vučom, pritisnite gumb za pokretanje motora na dulje od dvije sekunde (opasnost od pražnjenja akumulatora).

Ostavite karticu u vozi-lu tijekom vuče.
Opasnost od blokade stupa upravljača.

Nikada ne ostavljajte alate razbacane u vozi-lu budući da postoji
bacivanja prilikom kočenja.
Vuča vozila opremljenog automatskim mjenjačem

Upotrebljavajte isključivo pričvrsna mjesta sprijeda 4 i straga 8.
(nikada poluosovine ili neki drugi dio vozila). Vučne točke mogu se upotrebljavati samo za vuču. Ni u kojem slučaju one ne smiju služiti za izravno ili neizravno podizanje vozila.

Kad je motor zaustavljen, servo upravljač i sustav za pomoć pri kočenju nisu djelatni.
OTKLANJANJE KVARA
Pristup vučnim mjestima
Prednje priključno mjesto 4

Stražnje priključno mjesto 8

Pritisnite zonu 9 i vršite pritisak dok povlačite zonu 7 da biste otvorili vra-tašca 10.
U potpunosti zategnite prsten za vuču 5: prvo maksimalno zategnite rukom, a zatim dovršite zatezanje ključem za kotače ili, ovisno o vozilu, polugom.
Koristite se samo prstenom za vuču 5 i ključem za kotač ili polugom spremljenom s alatima → 373.

Pobrinite se da je prsten za vuču pravilno pričvršćen.
Opasnost od gubitka vučenog predmeta.

- Upotrijebite čvrstu vučnu polugu. U slučaju upotrebe užeta ili sajle
(ukoliko to zakon dopušta), vozi-lo koje se vuče mora biti spo-sobno kočiti.
- Ne smije se vući vozilo kojem je smanjena sposobnost vožnje.
- Izbjegavajte trzanja pri ubrza- vanju ili kočenju koja bi mogla oštetiti vozilo.
- Provjerite jesu li "potrošači energije" (stropna svjetla itd.) isključeni prije odspajanja ili ponovnog spajanja akumulatora;
- prilikom punjenja, isključite punjač prije spajanja ili odspajanja akumulatora;
- nemojte stavljati nikakve metalne predmete na akumulator jer to može izazvati kratki spoj na priključima;
- pričekajte najmanje pet minuta nakon isključenja motora prije odspajanja akumulatora;
- nakon ponovnog postavljanja ne- mojte zaboraviti ponovno spojiti pri- ključne polove akumulatora.

Ovisno o vozilu, u slučaju kvara na akumulatoru (odspojen, ispražnjen akumulator, itd.) mora se izvršiti po- novno postavljanje servo uprav- ljača → 138.

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.
Priključivanje punjača akumulatora
Punjač mora biti kompatibilan s akumulatorom nominalnog napona 12 volti.
Ne odspajajte akumulator dok motor radi. Slijedite uputstva za upotrebu proizvođača punjača za akumulator koji koristite.

Neki akumulatori imaju osobitosti kada je u pitanju punjenje. Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. Izbjegavajte svaku opasnost od iskrenja koje bi moglo dovesti do trenutne eksplozije te aku- mulator punite na dobro prozra- čivanim mjestima.
Postoji opasnost od teških oz- ljeda.

Vrlo oprezno rukujte akumulatorom jer on sadrži sumpornu kiseli-nu koja ne smije doći u kontakt s očima ili kožom. Ako do takvog kontakta dođe, obilno isperite vodom. Po potrebi, potražite savjet liječnika.
Plamen, užareni predmeti ili iskre ne smiju se naći u blizini dijelova akumulatora (opasnost od eksplozije).
Prilikom izvođenja zahvata u bli-zini motora, motor može biti za-grijan. Osim toga, motoventila-tor se može uključiti u svakom trenutku. Kontrolno svjetlo

u motornom prostoru
upozorava vas na to.
Opasnost od ozljeda
Pokretanje motora s akumulatorom iz nekog drugog vozila
Za pokretanje motora, ako želite posuditi energiju akumulatora iz drugog vozila, nabavite odgovarajuće električne kablove (velikog presjeka) kod Predstavnika marke ili, ako već posjedujete kablove za pokretanje
OTKLANJANJE KVARA
motora, provjerite njihovu ispravnost.
Oba akumulatora moraju imati isti nominalni napon: 12 V. Kapacitet akumulatora koji daje struju mora imati kapacitet (amper-sat, Ah) najmanje jednak kapacitetu akumulatora koji tu struju prima.
Provjerite da nema kontakta između dva vozila (opasnost od kratkog spoja prilikom spajanja pozitivnih polova) i da je ispražnjeni akumulator dobro spojen. Isključite kontakt na vašem vozilu.
Napomena: na verziji E-Tech full hybrid potrebno je upotrebljavati udaljene priključke koji se nalaze u motornom prostoru jer se akumulatoru ne može izravno pristupiti.

Nemojte upotrebljavati E-Tech full hybrid vozilo za pokretanje akumulatora
od "12 V" u nekom drugom vozilu. Električna energija u pomoćnom "12 V" akumulatoru E-Tech full hybrid vozila nije dovoljna za ovaj postupak.
Postoji opasnost od oštećenja vozila.

Vrlo oprezno rukujte akumulatorom jer on sadrži sumpornu kiseli-nu koja ne smije doći u
kontakt s očima ili kožom. Ako do takvog kontakta dođe, obilno isperite vodom. Po potrebi, potražite savjet liječnika.
Plamen, užareni predmeti ili iskre ne smiju se naći u blizini dijelova akumulatora (opasnost od eksplozije).
Prilikom izvođenja zahvata u bli- zini motora, motor može biti za- grijan. Osim toga, motoventila- tor se može uključiti u svakom
trenutku. Naljepnica

motornom prostoru ukazuje na to.
Opasnost od ozljeda

Akumulator nije izravno dostupan. Upotrijebite priključak 1 (+) i priključak 2 (-) u motornom prostoru.
Podignite poklopac 3 priključka 1 (+).
OTKLANJANJE KVARA

Pričvrstite pozitivni kabel A na priključak 1 (+), a zatim na priključak 5 (+) akumulatora koji daje struju.
Pričvrstite negativni kabel B na priključak 4 (-) akumulatora koji daje struju, a zatim na priključak 2 (-).
Pokrenite motor vozila i neka radi na srednjem broju okretaja.
Ako se motor vašeg vozila ne pokrene odmah, isključite kontakt i pričekajte nekoliko sekundi prije nego što ponovite radnju.
Dok motor radi, odspojite kabele A i B obrnutim redoslijedom (2 - 4 - 5 - 7).
Postavite poklopac 3 priključka 1 (+).

Provjerite da nema kontakta između kabela A i B te da pozitivni kabel A nije u kontaktu
s bilo kojom metalnom komponentom u vozilu koja daje struju. Opasnost od ozljeda i/ili oštećenja vozila.

Akumulator u prtljažniku
(verzija E-Tech full hybrid)
Akumulator nije izravno dostupan.
Morate koristiti udaljene priključne polove.

Zabranjeno je odspaja- nje pozitivnog kabela u motornom prostoru.
Postoji opasnost od ne-
hotičnog pokretanja motora. Opasnost od opekotina kod iskrenja.
OTKLANJANJE KVARA

Upotrijebite priključak 6 (-) i priključak 7 (+) u motornom prostoru.
Podignite poklopac 8 priključka 7 (+).

Pričvrstite pozitivni kabel A na priključak 7 (+), a zatim na priključak 5 (+) akumulatora koji daje struju.
Pričvrstite negativni kabel B na priključak 4 (-) akumulatora koji daje struju, a zatim na priključak 6 (-).
Pokrenite motor vozila i neka radi na srednjem broju okretaja.
Ako se motor vašeg vozila ne pokrene odmah, isključite kontakt i pričekajte nekoliko sekundi prije nego što ponovite radnju.
Dok motor radi, odspojite kabele A i B obrnutim redoslijedom (6 - 4 - 5 - 7).
Postavite poklopac 8 priključka 7 (+).

Provjerite da nema kontakta između kabe- la A i B te da pozitivni kabel A nije u kontaktu
s bilo kojom metalnom komponentom u vozilu koja daje struju. Opasnost od ozljeda i/ili oštećenja vozila.
FAROVI, SVJETLA; ZAMJENA ŽARULJA
Vanjsko osvjetljenje: zamjena žarulja
Prednji farovi
zamjena žarulja

Vaše je vozilo opremljeno LED svjetlima. Kako biste ih zamijenili, obratite se ovlaštenom zastupniku.
LED kratka svjetla / duga svjetla 1
Potražite savjet kod Predstavnika marke.
LED dnevna svjetla / pozicijska svjetla / pokazivači smjera 2
Potražite savjet kod Predstavnika marke.
Stražnja svjetla i pokazivači smjera
zamjena žarulja
LED pozicijsko svjetlo / stop svjetlo 1

Potražite savjet kod Predstavnika marke.
LED pokazivači smjera 2
LED pokazivači smjera 2
Svjetlo za maglu (samo na strani vozača) i LED svjetla za vožnju unatrag 3

Potražite savjet kod Predstavnika marke.
FAROVI, SVJETLA; ZAMJENA ŽARULJA
LED treće stop svjetlo 4

Potražite savjet kod Predstavnika marke.
LED svjetla registarske pločice 5

Potražite savjet kod Predstavnika marke.
LED bočni pokazivači smjera 6

Potražite savjet kod Predstavnika marke.
FAROVI, SVJETLA; ZAMJENA ŽARULJA
Unutarnja svjetla: zamjena žarulja
Svjetla za čitanje 1,2 i 3

Svjetla ogledala sjenila 4

Svjetlo prtljažnika 5

Otkvačite svjetlo prtljažnika 5 pritišćući jezičac s lijeve strane svjetla (s pomoću plosnatog odvijača ili sličnog alata).
Izvadite žarulju koju želite promijeni- ti.
Vrsta žarulje:W5W.
METLICE BRISAČA: ZAMJENA
Zamjena metlica brisača stakla 2

- podignite ručicu brisača stakla 3;
- spustite jezičac 4, a zatim skinite metlicu 2.
Za vraćanje metlica u spušteni položaj provjerite jesu li preklopljene na vjetrobranskom staklu, a zatim postavite ručicu 1 u položaj A (jedan pokret): metlice brisača stakla sklopit će se u poklopac motornog prostora pri uključenom kontaktu.


Provjeravajte stanje metlica brisača stakla. Njihov vijek trajanja ovisi o
vama:
- redovito čistite metlice, vje- trobransko staklo i stražnje staklo s vodom sa sapunicom;
- ne upotrebljavajte ih kada su vjetrobransko i stražnje staklo suhi;
- odlijepite ih s vjetrobranskog stakla ili sa stražnjeg stakla ako dugo nisu bili u upotrebi.
METLICE BRISAČA: ZAMJENA
Metlica brisača stražnjeg stakla 5

Ručica u isključenom (deaktivira-nom) položaju:
- podignite ručicu brisača stakla 6;
- okrećite metlicu 5 (pokret C) dok se ne otkopča;
- skinite metlicu povlačenjem.
Za ponovno postavljanje metlice brisača stakla, postupite obrnutim redoslijedom. Provjerite da li je pričvršćenje metlice dobro.

Provjeravajte stanje metlica brisača stakla.
- redovito čistite metlice, vjetrobransko staklo i stražnje staklo s vodom sa sapunicom; - ne upotrebljavajte ih kada su vjetrobransko i stražnje staklo suhi; - odlijepite ih s vjetrobranskog stakla ili sa stražnjeg stakla ako dugo nisu bili u upotrebi.

- Kad ima leda, pazite da metlice brisača nisu smrznute (opasnost od
pregrijavanja motora).
- Provjeravajte stanje metlica brisača stakla. Treba ih zamijeniti kada se njihova učinkovitost smanji: otprilike svake godine.
Prilikom zamjene metlice, kada je ona skinuta pazite da ručica ne padne na staklo: postoji opasnost od loma stakla.

Prije zamjene metlice brisača stražnjeg stakla provjerite je li ručica u položaju zaustavlja-
nja (isključena).
Opasnost od ozljeda
OSIGURAČI
Kućišta osigurača
U slučaju da neki električni uređaj ne radi, provjerite stanje osigurača.
Osigurači u putničkom prostoru A

Otkvačite vratašca 1.

U skladu sa zakonom na snazi ili radi mjera predostrožnosti, nabavite kod
Provjerite odgovarajući osigurač i po potrebi ga zamijenite (zamjenski osigurač mora imati is-
Odvojite osigurač s pomoću poluge 4 koja se nalazi na ploči s osiguračima.
OSIGURAČI
Nemojte povlačiti komponentu 5 (opasnost od isključivanja dijelova opreme vozila).
Rezervni osigurači dostupni su u području 6.
Namjena osigurača
(prisutnost osigurača ovisi o razini opreme vozila)
OSIGURAČI

OSIGURAČI
| Broj Namjena | |
| 1 | Instrumentna ploča |
| 2 | Računalo BCM-a |
| 3 | Prekidač za zaustavljanje |
| 4 | Instrumentna ploča |
| 5 | Retrovizor s električnim upravljanjem |
| 6 | Motor za upravljanje desnim stražnjim prozorom |
| 7 | Motor za upravljanje lijevim stražnjim prozorom |
| 8 | Motorić električnog podizača stakla na strani suvozača |
| 9 | Motorić podizača stakla na strani vozača |
| 10 | Utičnica kuke za vuču |
| 11 | Pokazivač smjera |
| 12 | Brisač stražnjeg stakla / stražnja svjetla za maglu |
| 13 | Pumpa uređaja za pranje stakla |
| 14 | Prednja utičnica za dodat-nu opremu |
| Broj Namjena | |
| 15 | Utičnica za dodatnu opremu u prtljažniku / utičnica kuke za vuču |
| 16 | Pokazivač smjera |
| 17 | Prekidač za zaustavljanje |
Osigurači u motornom prostoru
c

Neke funkcije zaštićene su osiguračima smještenim u motornom prostoru (kućište c).
No zbog smanjene mogućnosti pris- tupa savjetujemo vam da zamjenu
tih osigurača prepustite ovlaštenom zastupniku.

Prilikom izvođenja zahvata u blizini motora, motor može biti zagrijan. Osim toga, moto-
ventilator se može uključiti u svakom trenutku. Naljepnica

u motornom prostoru je na to.
Opasnost od ozljeda

Prije provođenja bilo kakvih zahvata u motornom prostoru, morate isključiti kontakt
→162.
POSTAVLJANJE I UPOTREBA DODATNE OPREME

Električna i elektronička dodatna oprema
Prije postavljanja ove vrste dodatne opreme (ovo osobito vrijedi za odašiljače/prijemnike: frekvencijski pojas, razina snage, položaj antene itd.), provjerite je li kompatibilna s vozilom. Potražite savjet Predstavnika marke.
Prije spajanja dodatne opreme na utičnicu provjerite premašuju li zahtjevi opreme maksimalnu snagu napajanja odobrenu za utičnicu → 331, → 337.
Opasnost od požara.
Sve radove na električnom i/ili elektroničkom krugu vozila smije izvoditi samo kvalificirani stručnjak. Svako nepravilno spajanje i/ili ugradnja električne/elektroničke dodatne opreme koju nije odobrio proizvođač može uzrokovati:
- oštećenje električne i/ili elektroničke opreme;
- oštećenje komponenti povezanih s njom;
- prikupljanje i korištenje podataka o vozilu;
- narušavanje privatnosti (izmjena, brisanje ili neopravdani pristup osobnim podacima);
- poništavanje odobrenja za početak upotrebe.
Ako ubuduće imate ugrađenu električnu opremu, pobrinite se da dobijete informacije o nazivnoj vrijednosti i položaju ovog osigurača.
Upotreba dijagnostičkog priključka
Upotreba elektroničke dodatne opreme na dijagnostičkom priključku može dovesti do ozbiljnih smetnji na elektroničkom sustavu vozila. Radi vaše sigurnosti, savjetujemo vam da upotrebljavate isključivo elektroničku dodatnu opremu koju je odobrio proizvođač; potražite savjet kod ovlaštenog zastupnika.
Ako upotrebljavate polugu protiv krađe, pričvrstite ju isključivo na papučicu kočnice.
Ometanje u vožnji
POSTAVLJANJE I UPOTREBA DODATNE OPREME
Na strani vozača upotrebljavajte isključivo tepihe prikladne za vaše vozilo, koji se pričvršćuju na prethodno ugrađena pričvršćenja, te redovito provjeravajte njihovo pravilno pričvršćenje. Nemojte postavljati više tepiha jedan na drugi.
To može ometati rad papučica.
SMETNJE U RADU
Ovi savjeti će vam pomoći da sami brzo i privremeno otklonite kvar; Iz sigurnosnih razloga, što prije potražite savjet ovlaštenog predstavnika marke.
| Upotreba kartice MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | |
| Kartica ne zaključava niti otključava vrata. | Istrošena baterija kartice. Zamijenite bateriju. I dalje ćete moći zaključavati/ot-ključavati i pokretati vozilo → 45 i/ili → 162. |
| Upotreba uređaja koji rade na is-toj frekvenciji kao kartica (mobil-ni telefon...). | Zaustavite rad uređaja ili upotrijebite ugrađeni ključ → 45. |
| Vozilo se nalazi na području s ja-kim elektromagnetskim zrače-njem.Akumulator vozila je ispražnjen. | Upotrijebite ključ koji je ugrađen u karticu → 45. |
| Vozilo je pokrenuto. Dok je motor uključen, nije moguće zaključati/otključati vozilo s pomoću kartice. Isključite kontakt. | |
| Na instrumentnoj se ploči prikazuje poruka "Stavite karticu u područje + PO-KRETANJE". | Desinkronizacija kartice Otključajte vrata na strani vozača umetanjem ključa ugrađenog u karticu u bravu na vratima → 45, a zatim karticu postavite na područje za postavljanje → 162 i pri-tisnite tipku START da biste sinkronizirali karticu. |
| Pokrenite elektropokretač MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Kontrolna svjetla na instrumentnoj ploči su slaba ili se ne pale, elektropokretač se ne okreće. | Kleme akumulatora nisu dobro zategnute ili su odspojene ili oksi-dirane. | Ponovno ih zategnite, spojite ili očistite ako su oksidirale. |
| Akumulator je prazan ili nije djela- | tan. | Spojite drugu bateriju na neispravnu ba-teriju → 358 ili po potrebi zamijenite bate-riju.Ne gurajte vozilo dok je stup upravljača zabravljen. |
SMETNJE U RADU
| Pokrenite elektropokretač MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Neispravan strujni krug. Obratite se ovlaštenom predstavniku | marke. | |
| Motor se ne pokreće. Nisu ispunjeni uvjeti za pokretanje motora. | 162 . | |
| Kartica slobodne ruke ne radi. Karticu umetnite u za to predviđen pro- | rez na središnjoj konzoli ili 162 . | |
| Broj okretaja u slobodnom hodu dok je vozilo zaustavljeno, a motor hladan, je povišen. | Ovo nije nužno neispravnost na vozilima s benzinskim motorom. Uzrok može biti povećanje temperature motora. | Broj okretaja motora u slobodnom hodu bi se trebao smanjiti nakon otprilike jedne minute. U protivnom, to može biti posljedica drugog kvara. Nazovite ovlaštenog zastupnika. |
| Pokrenite elek-tropokretač | MOGUĆI UZ-ROCI | ŠTO UČINITI |
| Motor se ne može zaustaviti. | Kartica nije otkrivena. | Umetnite karticu u za to predviđen prorez na središnjoj konzoli.Pritisnite i držite pritisnutim gumb za pokretanje motora. |
| Elektronički | problem. | Triput uzastopno brzo pritisnite gumb za pokretanje motora ili ga pritisnite i držite pritisnutim.Posebnost E-Tech full hybrid vozila: nakon zaustavljanja motora, ako se automatski mjenjač automatski ne postavi u položaj P, na instrumentnoj ploči pojavit će se poruke koje vas upozoravaju na to.Tada ćete morati pritisnuti gumb za pokretanje motora. Ako se poruke i dalje prikazuju, zaustavite motor pritiskom na gumb za zaustavljanje motora. Zaključajte vozilo karticom, pričekajte otprilike 5 minuta, a zatim otključajte vozilo karticom i na kraju ponovno pritisnite gumb za pokretanje motora.Ako se problem i dalje javlja, provjerite je li automatska parkirna kočnica aktivirana i obratite se ovlaštenom zastupniku. |
SMETNJE U RADU
| Pokrenite elek-tropokretač | MOGUĆI UZ-ROCI | ŠTO UČINITI |
| Stup upravljača ostaje zabravljen. | Upravljač je blokiran. | Okrećite kolo upravljača dok pritišćete gumb za pokretanje motora. |
| Neispravan | električni strujni krug. | Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. |
| U vožnji MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Vibracije. Gume su loše napuhane, loše izbalansirane ili su oštećene. | Provjerite tlak u gumama: ako to nije uzrok, neka ih provjeri ovlašteni zastupnik. | |
| Bijeli dim iz is-pušnog sustava. | Ovo nije nužno neispravnost. Ovisno o klimatskim uvjetima (hladnoća, vlaga zraka itd.), moguće je stvaranje dima prilikom naglog ubrzavanja vozila. | Smanjite broj okretaja motora i izbjegavajte nagla ubrzavanja kako bi dim postepeno nestao. U protivnom, to može biti posljedica drugog kvara. Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. |
| Dim ispod poklopca motornog prostora. | Kratki spoj ili curenje u rashladnom sustavu. Zaustavite vozilo, udaljite se od njega i pozovite Predstavnika marke. | |
| Pali se kontrolno svjetlo tlaka ulja: | ||
| u zavojima ili prilikom kočenja. | Razina ulja je preniska. Dodajte motorno ulje ➞ 350. | |
| kasni s gaše-njem ili ostaje | Premali tlak ulja Zaustavite vozilo: nazovite predstavnika marke. | |
SMETNJE U RADU
| U vožnji MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| upaljen priubrzavanju. | ||
| U vožnji MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Upravljač postaje tvrd. Pregrijavanje ser- | vo uređaja. | Pažljivo vozite pri smanjenoj brzini, pazite na razinu si-le koja je potrebna na kolu upravljača za okretanje ko-tača. |
| Kvar motorića | električne pomo-ći. | Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. |
| Kvar na sustavupomoći | ||
| Motor se pregrijava. Kazaljka pokazivača temperature rashladne tekućine nalazi se u području upozorenja i pali se kontrolno svjetlo STOP | Motoventilator u kvaru. | Zaustavite vozilo, isključite motor i pozovite Predstav-nika marke. |
| Istjecanje vode. Provjerite spremnik rashladne tekućine: trebala bi sa-državati tekućinu. Ako je nema, potražite što prije sa-vjet vašeg Predstavnika marke. | ||
| Vrenje u spremniku rashladne tekućine. Mehanički kvar:oštećena brtva glave motora. | Zaustavite motor.Nazovite ovlaštenog zastupnika. | |
SMETNJE U RADU

Hladnjak: u slučaju značajnog pomanjkanja rashladne tekućine imajte na umu da ne smijete nadolijevati hladnu rashladnu tekućinu dok je motor vruć. Nakon svakog zahvata na vozilu kada je potrebno pražnjenje, pa čak i djelomično, rashladnog sustava, on se mora napuniti novom mješavinom u ispravnom omjeru. Pod-sjećamo vas da je obavezna upotreba proizvoda koje je odabrala naša tehnička služba.
| Električni uređaji MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Brisač stakla ne radi. Zalijepljene metlice brisača. Odlijepite metlice prije upotrebe brisača.Neispravan električni strujni krug. Obratite se ovlaštenom predstavniku marke.Oštećeni osigurač. Zamijenite osigurač ili ga dajte zamijeniti → 393. | ||
| Brisač stakla se više ne zaustavlja. | Kvar na električnim komandama. Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. | |
| Brži rad pokazivača smjera. | Neispravna žarulja. | → 387. |
| Svjetla pokazivača smjera više ne rade. | Neispravan električni strujni krug ili komanda.Neispravna žarulja. | Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. |
| Oštećeni osigurač. Zamijenite osigurač ili ga dajte zamijeniti → 393. | ||
| Farovi se ne uključuju ili se više ne isključuju. | Neispravan električni strujni krug ili komanda.Neispravna žarulja. | Obratite se ovlaštenom predstavniku marke. |
| Oštećeni osigurač. Zamijenite osigurač ili ga dajte zamijeniti → 393. | ||
SMETNJE U RADU
| Električni uređaji MOGUĆI UZROCI ŠTO UČINITI | ||
| Tragovi kondenzacije u farovima ili straž-njim svjetlima. | Tragovi kondenzacije na svjetlima normalna su pojava koja je povezana s promjenama temperature i vlažnos-ti.U tom slučaju, tragovi postupno nestaju kada su svjetla upaljena. | |
| Paljenje kontrolnog svjetla nekorištenja prednjih sigurnosnih pojaseva nije u skladu sa zakopčanim pojasevima. | Neki predmet je umetnut između ploče poda i sjedala i ometa rad senzora. | Uklonite sve predmete ispod prednjih sjedala. |
INFORMACIJE O VOZILU
Identifikacijske pločice vozila

Pločica proizvođača A
- Naziv proizvođača
- Broj zajedničkog koncepta ili broj normatizacije.
- Identifikacijski broj Ovisno o vozilu, ove su informacije navedene i na oznaci B.
- MMAC (Najveća dopuštena masa pod opterećenjem).
-
MTR (Najveća dopuštena ukupna masa: opterećeno vozilo s prikolicom).
-
MMTA (Najveća dopuštena masa) na prednjoj osovini.
- MMTA na stražnjoj osovini.
- Isključivo za upise kod partnera ili dodatne upise.
- Ne upotrebljava se.
- Oznaka (šifra) boje.
Tehničke informacije za hitne službe

Originalni rezervni dijelovi izrađeni su pod strogim tehničkim uvjetima i redovito se ispituju. Na taj način, oni imaju najmanje istu razinu kvalitete kao i oni koji se tvornički ugrađuju u nova vozila.
Stalnom upotrebom originalnih rezervnih dijelova, sigurni ste da ćete sačuvati sve radne karakteristike vašeg vozila. Osim toga, popravci obavljeni u Mreži marke s originalnim rezervnim dijelovima su pod jamstvom prema uvjetima koji se nalaze na poleđini radnog naloga.
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu straniou
7
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu stranicu
414 - Tehničke karakteristike
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu straniou
7
Tehničke karakteristike - 415
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu stranicu
416 - Tehničke karakteristike
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu straniou
7
LISTOVI ZA ODRŽAVANJE PO PROGRAMU
VIN:
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
| Datum: Kilometri (km): Br.fakture: | Komentari/razno | |
| Vrsta zahvata:Servisni pregled □————□ | Pečat | |
| Kontrola protiv prohrđavanja:OK □ Nije OK* □ | ||
* Vidi određenu stranicu
418 - Tehničke karakteristike
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
KONTROLA PROTIV PROHRĐAVANJA
U slučaju da je nastavak jamstva uvjetovan popravkom, on je naveden u nastavku.
VIN:
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak korodiranih dijelova koji treba oba-viti: | ||
| Datum popravka: Pečat | ![]() | |
| Popravak koji treba napraviti: | ||
ABECEDNO KAZALO
A
ABS, 198
Airbag : isključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača, 111
Airbag : uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača, 111
Airbags: sigurnost djece, 111
Aktivna pomoć u vožnji, 271
Bočni zaštitni mehanizmi, 76, 76
Brisač/perač, 391
Brisač stakla, 152, 152, 152, 156
C
Centriranje vozila u prometnoj traci, 271
C
Čišćenje: unutrašnjost vozila, 364
D
Daljinski upravljač, 33
Dinamička kontrola vožnje: ESC, 198
Dizalica, 374, 378
Djecca, 79, 333
Dječja sjedala, 79, 85
Dnevna svjetla, 31, 142
Dodatna oprema, 162
Dodatni zaštitni mehanizmi na prednjem sigurnosnom pojasu, 70
Dodatni zaštitni mehanizmi na sigurnosnim pojasevima, 70, 75, 76
Dodatni zaštitni mehanizmi na stražnjem pojasu, 75
E
ECO pomoć za predviđanje u vožnji, 192
ECO vožnja, 187
Ekološki način rada AUTO, 142
Grijani upravljač, 138
Grijano vjetrobransko staklo, 323
Grijanje, 320, 323, 327
Isključivanje prednjih zračnih jastuka suvozača, 111
Izbornik konfiguracije, 130
Izbornik personalizacije podešavanja vozila, 118, 130
J
Jastuk na napuhavanje zračnog jastuka, 70, 76
K
Kamera s pregledom od 360°, 288
Kartica: zaključavanje/otključavanje otvarajućih dijelova, 31
Kartica "slobodne ruke", 33
Kartica slobodne ruke: baterija, 37, 37
Kartica za daljinsko upravljanje, 31, 31
Kartica za zaključavanje/otključavanje otvarajućih dijelova, 31
Katalizator, 177
Klimatiziranje zraka, 322, 323, 323
Komanda stupnja prijenosa, 169
Komande ispod upravljača, 331
Komplet alata, 374
Kontakt brava, 179
Kontrolna svjetla, 221
Kontrolna svjetla komandi, 118, 126
Kontrolna svjetla na instrumentnoj ploči, 118, 126, 165, 179, 187
Kontrolni uređaji, 118, 126, 132
Kotači (sigurnost), 366
KROVNE ŠIPKE, 347, 347
Kvaliteta goriva, 158
M
Metlice brisača: zamjena, 391
ABECEDNO KAZALO
Mjerač razine motornog ulja, 351
Mjere opreza pri upotrebi, 152
mjesto vozača, 114
Motorizirana vrata prtljažnika, 49, 49
Motorno ulje, 350, 351, 352
Mrtvi kut: upozorenje, 221
Multimedija (oprema), 331
Multimedijska oprema, 126, 142, 331
Multi-Sense, 138, 318
N
Način rada ECO, 187
Naglo kočenje, 198
Napuhavanje guma, 194, 368, 372, 378
Naslon za glavu, 55, 60
Navigacija, 331
Navigacijski zaslon, 331
Nosač krovnih šipki, 347
O
Odleđivanje/odmagljivanje vjetrobranskog stakla, 323
Odmagljivanje stražnjeg stakla, 323
Odmagljivanje vjetrobranskog stakla, 323
Održavanje, 186
Održavanje: filtri, 356
Održavanje: mehaničko, 351
Održavanje: unutarnje obloge, 364
Održavanje unutarnjih obloga, 364
Ogledala u sjenilu za sunce, 336
Ostanak u prometnoj traci: pomoć, 207
Osvjetljenje: instrumentna ploča, 142
Osvjetljenje: unutrašnjost, 335, 389
Osvjetljenje: vanjsko osvjetljenje za pratnju, 142
OSVJETLJENJE I VANJSKA SIGNALIZACIJA, 142
Otklanjanje kvara: akumulator, 383
Otklanjanje kvara akumulatora, 383
Otvarajući dijelovi, 33, 44, 48
Otvaranje vrata, 44, 44, 45
P
Parkiranje: pomoć pri parkiranju, 307
Parkiranje slobodnih ruku, 302
Parkirna kočnica, 179, 179
Pepeljara, 337
Pokazivači: pokazivači smjera, 151
Pokazivači smjera, 151
Poklopac motornog prostora, 349
Poklopac spremnika goriva, 158
Pokretanje motora, 162, 162, 165
Pomična ploča poda, 343
postavljanje dječjeg sjedala, 85
Postavljanje motora u stanje mirovanja, 165
Potrošnja energije, 126
Potrošnja goriva, 187, 187
Prednja sjedala, 55
Promjenjivi servo upravljač, 138
prsteni za učvršćenje tereta, 343
Rashladna tekućina, 354
Razina goriva, 158
Razina ulja u motoru:, 126, 350, 351, 352
Razine:, 349, 356
Razine: rashladna tekućina, 354
Reflektori, 335
Regenerativno kočenje, 175
Regulator brzine, 246, 250, 254
Regulator brzine - ograničivač brzine, 246, 250
ABECEDNO KAZALO
Retrovizori, 138, 140, 140
Rezervni dijelovi i dijelovi za popravak, 412
Rezervni ključ, 31
Ručica automatskog mjenjača, 169
ručna kočnica, 179
S
Sat, 132, 132
Savjeti za kontrolu emisija, 186, 186
Savjeti za smanjenje potrošnje goriva, 187
Savjeti za vožnju, 187, 187
Servo upravljač, 138, 138
SET ZA NAPUHAVANJE GUMA, 372, 374
Signal opasnosti, 151
Sigurni izlazak iz vozila, 312
Sigurni izlaz iz vozila, 312
Sigurnosni pojasevi, 64, 64, 70, 364
Sigurnosni razmaci, 226
Sigurnosni razmak, 254
Sigurnost djece, 31, 33, 79, 79, 333
Sigurnost putnika: suvozač airbag, 111
Stražnja sjedala, 60, 60
Stražnja sjedala Funkcije, 61
Stražnji nasloni za glavu, 60, 60
Stropno svjetlo, 335
Sustav pomoći za održavanje vozne trake, 207
Sustav protiv blokiranja kotača: ABS, 198
SUSTAV PROTIV PROKLIZAVANJA, 198
Sustav protiv PROKLIZAVANJA:
Sustav za navigaciju, 331
Sustav za podešavanje brzine u vožnji nizbrdo, 198
Sustav za pomoć pri kretanju na uzbrdici, 198
Svjetla: pozicijska svjetla, 142
Svjetla: svjetla pokazivača smjera, 151
Uključivanje kontakta vozila, 162
Uključivanje prednjih zračnih jastuka suvozača, 111
Unutarnja svjetla: zamjena žarulja, 389, 389
Unutarnje osvjetljenje, 335
Upaljač za cigarette., 337
Upozorenje, 151
Upozorenje na izlazak iz vozne trake, 207
Upozorenje na oprez vozača, 237
Upozorenje o prekomjernoj brzini, 239, 240
Vanjsko osvjetljenje, 387
Ventilacija, 322, 323
Ventiliranje zraka, 322
Zaključavanje, otključavanje vrata, 45
Zaključavanje vrata, 31, 33, 44, 45, 48
Zamjena kotača, 378
Zamjena metlica brisača/perača, 391
Zamjena metlica brisača prednjeg stakla, 391
Zamjena motornog ulja, 352
Zavjese, sjenila, 336
Zračni jastuci za sigurnost djece, 111
Zvučni alarm za uključena svjetala, 142
ABECEDNO KAZALO
ZVUČNI I SVJETLOSNI UPOZORITELJI, 151, 151
Zvučni upozoritelj, 151

RENAULT S.A.S. SOCIETÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLERO 92100 BOULOONE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERBE 760 129 987 — SIRET 760 129 987 03591 / renaultgroup.com
NU 1424-7-77 11 417 370-01/2025-Edition croate





7711417370
7.4 L/100
5.8 L/100
112,4 km



