Vivax TV-55UHD120T2S2 - Televizor

TV-55UHD120T2S2 - Televizor Vivax - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj TV-55UHD120T2S2 Vivax u PDF formatu.

📄 64 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice Vivax TV-55UHD120T2S2 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o TV-55UHD120T2S2 Vivax

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Televizor u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik TV-55UHD120T2S2 - Vivax i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. TV-55UHD120T2S2 marke Vivax.

KORISNIČKI PRIRUČNIK TV-55UHD120T2S2 Vivax

Jamstveni list / Servisna mjesta

BIH

Korisničko uputstvo

Garantni list / Servisna mjesta

CG

Korisničko uputstvo

Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta

Sadržaj

Dobrodošli 3

Bitne sigurnosne upute 5

Postavljanje 10

Postavljanje nosača (nogica) 11

Uporaba daljinskog upravljača 24

Osnovne funkcije 26

Prva instalacija 26

Odabir izvora 27

Korištenje glavnog izbornika 28

PICTURE (SLIKA) 29

SOUND (ZVUK) 30

CHANNEL (KANAL) 31

SETUP (POSTAVKE) 36

TIME (VRIJEME) 40

LOCK (ZAKLJUČAVANJE) 41

HOTEL 42

USB MEDIA Operacije 43

Ostale informacije 44

Rješavanje problema 44

Lista kompatibilnih formata 45

Tehničke specifikacije 47

Odlaganje istrošenog uređaja 48

EU Izjava o sukladnosti 48

Jamstvena izjava (na kraju uputa)

Informacijski list (na kraju uputa)

DOBRODOŠLI

Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja.

Home

Ne otvarajte stražnji poklopac. U nikojem slučaju korisniku nije dozvoljeno otvaranje i ugađanje dijelova unutar televizijskog prijamnika. Samo kvalificirani i ovlašteni serviser ima znanje i iskustvo za takav rad.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - DOBRODOŠLI - 2

Glavni utikač koristi se za isključivanje TV prijamnika sa napajanja. Kada je utikač priključen na napajanje, uređaj će biti u pripravnosti za rad (standby).

Vivax TV-55UHD120T2S2 - DOBRODOŠLI - 3

Nepravilna zamjena baterije, uključujući zamjenu druge baterije sličnog ili istog tipa, može dovesti do rizika od izbijanja požara ili eksplozije. Ne izlažite baterije toplini, poput sunčevoj svjetlosti, vatri ili sličnim vremenskim nepogodama.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - DOBRODOŠLI - 4

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju vode ili drugih tekučina, te ga se ne smije postavljati ispod predmeta koji sadrže vodu.

Molimo Vas pročitajte sljedeće sigurnosne upute te ih sačuvajte radi buduće upotrebe. Uvijek pratite sva upozorenja i upute naznačene na uređaju ili ovim uputama.

SIGURNOSNE UPUTE

  1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa.

Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute.

UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korištenje uređaja ne dozvolite korištenje električnih uređaja bez nadzora!

  1. Poštujte upozorenja

Poštujte sva upozorenja na uređaju te u korisničkim uputama.

  1. Čišćenje

Isključite TV prijamnik iz zidne utičnice. Ne koristite tekućine, abrazive ili aerosolne čistače. Takve tvari mogu trajno oštetiti kućište i zaslon televizora. Koristite mekanu i lagano navlaženu krpu za čišćenje.

  1. Dodaci i oprema

Nikada nemojte koristiti dodatke i/ili opremu bez odobrenja proizvođača. Takvi dodaci mogu dovesti do rizika od požara, strujnog udara ili druge ozljede.

  1. Voda i vlaga

Utori i otvori televizora namijenjeni su ventilaciji, kako bi se osigurao pouzdan rad te kako bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja. Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te nikada ne postavljajte televizor u zatvoreni prostor kao što je ugradbeni kabinet, ukoliko nije osigurana prikladna ventilacija. Ostavite minimalno 10 cm prostora oko uređaja.

8. Izvor napajanja

Ovaj televizor trebao se napajati samo iz izvora napajanja navedenih na naljepnici sa stražnje strane uređaja. Ukoliko niste sigurni u vrijednost napajanja u vašem domaćinstvu, kontaktirajte vašeg dobavljača električne energije, servis ili prodavača uređaja.

9. Uzemljenje ili polarizacija

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Uzemljenje ili polarizacija - 1

Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja. Ukoliko na uređaju ne postoji ova oznaka, uređaj obavezno priključite na uzemljenu utičnicu.

10. Grmljavina

Kao dodatna zaštita televizora tijekom grmljavinskog nevremena, ili kada ostavljate uređaj bez nadzora ili ukoliko nećete uređaj koristiti duži vremenski period, odspojite uređaj iz zidne utičnice, te odspojite kabel antene ili kabelskog sustava. To će sačuvati televizor od oštećenja uzrokovanih udarom groma ili strujnim udarom.

11. Antenski kabel

Antenski kablovi ne bi trebali biti smješteni u blizini naponskih kablova ili drugih električnih krugova ili tamo gdje postoji opasnost od njegova pada na naponske

kablove. Prilikom postavljanja vanjske antene posebnu pozornost posvetite da se kablovi slučajno ne dotiču, pošto kontakt s njima može biti fatalan.

12. Preopterećenje

Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.

13. Ulaz predmeta i tekućina

Nikada ne gurajte nikakve predmete u otvore televizora pošto oni mogu doći u dodir sa mjestima opasnog napona ili izazvati kratki spoj dijelova što može dovesti do požara ili strujnog udara. Nemojte dozvoliti da se po ili unutar uređaja proliju bilo kakve tekućine.

14. Uzemljenje vanjske utičnice

Ukoliko je vanjska antena ili kabelski sustav povezan sa televizorom, osigurajte da je antena ili kabelski sustav uzemljen kako bi se osigurala zaštita od udara visokog napona i nakupljenog statičkog naboja. Odjeljak 810 Nacionalnog Električnog Koda, ANSI/NFPA Br. 70-1984 daje informacije o pravilnom uzemljenju, uzemljenju glavnog kabela i spajanju uzemljenja.

15. Servisiranje

Ne pokušavajte samostalno servisirati televizor jer otvaranje i uklanjanje poklopaca može dovesti do izaganju opasnim naponima i drugim opasnostima. Servisiranje uređaja prepustite kvalificiranom ovlaštenom serviseru.

16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis

Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima:

  • Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen
  • Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor
  • Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.

- Ukoliko televizor radi suprotno od uputa za uporabu. Ugodite samo one kontrole koje su objašnjene i pokrivene korisničkim uputama. Nepravilno ugađanje drugih kontrola koje nisu obuhvaćene i namjenjenu ugađanju od strane korisnika može dovesti do oštećenja te će često zahtijevati više rada od strane servisera.

17. Zamijenski dijelovi

Kada je potrebno ugraditi zamijenske dijelove, provjerite i budite sigurni da je serviser zamijenio dijelove koje je specificirao proizvođač ili koji imaju iste karakteristike kao i originalni dijelovi. Neovlaštene zamjene mogu dovesti do požara, strujnog udara ili drugih opasnosti.

18. Sigurnosna provjera

Nakon završetka servisa ili popravka televizora zamolite servisere da provjere uređaj na sigurnost.

19. Grijanje i toplina

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Grijanje i toplina - 1

Uređaj treba postaviti dalje od izvora topline kao što su radijatori, pećnice ili drugi proizvodi (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu. Televizor se ne smije postaviti u blizini otvorenog plamena i izvora jake topline kao npr. električne grijalice.

20. Uporaba Slušalica - Oprez

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Uporaba Slušalica - Oprez - 1

Pretjerana razina zvuka u slušalicama može dovesti do gubitka sluha. Ukoliko primjetite bilo kakve smetnje u sluhu, prekinite uporabu slušalica.

  1. Utikač strujnog kabela treba biti lako dostupan. Ne stavljajte televizor ili komade namještaja na strujni kabel. Oštećeni priključni kabel/utikač može izazvati požar ili strujni udar. Rukujte priključnim kabelom držeći ga za utikač, ne isključujte televizori povlačenjem strujnog

kabela. Nikada ne dirajte strujni kabel/utikač mokrim rukama zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima

  1. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:

UPOZORENJE

Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozljede ili smrt. Puno ozljeda, pogotovo kada je riječ o djeci, može se izbjeći poduzimajući jednostavne mjere predostrožnosti poput:

  • Korištenje kabineta ili stalaka koje preporuča proizvođač
  • Koristiti samo namještaj koji sigurno i stabilno može nositi televizor
  • Osigurati da rub televizora ne prelazi rub namještaja.
  • Ne postavljajte televizor na visoki namještaj (npr. visoke ormariće ili police) bez pričvrščenja namještaja i televizora za prikladnu potporu.
  • Ne postavljajte televizor na pokrivače ili druge materijale koji se mogu nalaziti između televizora i namještaja.
  • Educirajte djecu o mogućoj opasnosti zbog penjanja po namještaju kako bi dohvatili televizor i njegove kontrole.

Ukoliko premještate vaš postojeći televizor, isto tako pridržavajte se gore navedenih uputa.

  1. Ovaj aparat nije namjenjen da ga koriste osobe (uključujući i djecu) sa umanjenim tijelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korištenje aparata, osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost ili ako od nje nisu dobile poduku o uporabi aparata.

Djecna ne uviđaju uvijek ispravno moguće opasnost. Gutanje baterija može biti smrtonosno. Čuvajte baterije izvan dohvata male djece. Ako se baterija proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Pakiranje uređaja i zaštitne vreče sklonite podalje od djece. Postoji opasnost od gušenja.

LED Zaslon

Materijali koji se koriste pri proizvodnji zaslona ovog proizvoda sastoje se od krhkih elemenata i stakla. Zaslon i uređaj mogu se oštetiti u slučaju pada ili udaraca. LED zaslon je proizvod visoke tehnologije i nudi visoku kvalitetu slike. Ponekad, može doći do pojave nekoliko neaktivnih malih točaka na zaslonu, koje mogu biti tamne ili svjetliti plavim, zelenim ili crvenim svjetlom. Ovo nema nikakvog učinka na rad samog uređaja.

Postavljanje uređaja

10cm 30cm 10cm

Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona.

POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA)

VAŽNO

  • TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom. Nemojte pritiskati i grubo povlačiti za ekran ili rub kućišta, jer to može dovesti do oštećenja i pucanja stakla zaslona.
  • Tijekom uporabe na ravnoj površini, kućište TV prijamnika mora biti pričvršćeno za priloženi nosač (nogice) kao što je prikazano na donjim slikama.
  • Slike proizvoda služe samo za informaciju, stvarni proizvod može se neznatno razlikovati u izgledu.

Pažljivo postavite televizor zaslonom okrenutim prema dolje na ravnu i mekanu površinu kako bi izbjegli oštećenje zaslona ili kućišta. Pratite donje ilustracije i tekstualne upute kako bi pričvrstili nogice na uređaj:

  1. Postavite stalak ili nogice na kućište kao što je prikazano na slici.
  2. Oprezno pritegnite vijke koje ste dobili u kompletu za pričvršćenje nogica na kućište.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - VAŽNO - 1

Opis
1IR senzor daljinskog upravljačaPrima signal iz daljinskog upravljača. Ne postavljajte nikakve prepreke između senzora pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu uređaja putem daljinskog upravljača.
2Indikator stanjaCrveno svijetlo svijetli u modu čekanja..

NAPOMENE

Uključenje televizora traje nekoliko sekundi kako bi se pokrenuo sustav uređaja. Nemojte naizmjenice isključivati i uključivati televizor jer to može dovesti do nepravilnog rada.

Kontrolna ploča

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Kontrolna ploča - 1

/ Power Uključivanje TV-a ili vraćanje u mod pripravnosti.

INPUT : Odabir vrste signala.

MENU : Ulaz/izlaz iz glavnog izbornika

CH - : Tipka za promjenu programa „prema dolje“ u listi programa; Biranje predhodne opcije u izborniku

CH +: Tipka za promjenu programa „Prema gore“ u listi programa; Biranje slijedeće opcije u izborniku

VOL - : Tipka za utišavanje zvuka; ulaz u slijedeći izbornik i ugađanje OSD opcija (smanjenje vrijednosti)

VOL + : Tipka za pojačavanje zvuka; ulaz u slijedeći izbornik i ugađanje OSD opcija (viša vrijednost)

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Kontrolna ploča - 2

Stražnja strana TV prijamnika
CI MINI MINI YPDPR AV USB2 USB1 RF IN(2) RF IN(52) Earphone COAX HDMI1 HDMI2 HDMI3/ARC PC AUDIO VGA IN

NAPOMENE

Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike.

Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.

Nemaju svi vanjski A/V uređaji mogućnost spajanja na TV prijamnik. Molimo vas da prije priključenja vašeg vanjskog uređaja provjerite u korisničkom priručniku Vašeg A/V uređaja kompatibilnost i postupak spajanja.

Prije spajanja vanjske opreme odspojite kabel napajanja iz utičnice. Pridržavajte se i postupajte sukladno svim sigurnosnim upozorenjima kako bi izbjegli opasnost od strujnog udara.

▶ PRIKLJUČENJE

▶ RF IN (T2): TV priključak na vanjsku VHF/UHF antenu ili kabelski priključak

pHKijucak RF IN (2) Nje isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm Cable ANT OUT VHFAJHF Antenna

▶ RF IN (S2): Priključite satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak

TV JACK RF IN (S2) ili Nje is poručen uz TV Coax kabel 75 ohm SAT Antena Cable ANT OUT SAT kablovska utičnica

▶ HDMI1, HDMI2, HDMI3 Digitalni priključak

TV JACK HDMI HDMI kabel (Nije isporučen uz TV) DVD/Blu-Ray/AV receivet/ Set-top Box HDMI

Priključite HDMI kabel između HDMI priključka TV prijamnika i vanjske A/V opreme.

Neki uređaji poput DVD reproduktora zahtijevaju da se HDMI signal postavi kao izlazni signal na postavkama uređaja. Pogledajte korisnički priručnik uređaja radi uputa o postavljanju izlaza. Uzmite u obzir da HDMI priključak pruža podršku video i audio reprodukciji, te nije potrebno odvojeno priključivati audio kabel.

- Pritisnite tipku [INPUT], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [HDMI] na koji je spojen vanjski A/V uređaj i za odabir pritisnite tipku OK.

Napomena: HDMI3 podržava funkciju ARC (Audio Return Channel). Pomoću ove funkcije ne morate povezati RCA audio kabele s audio sustavom

▶ USB

Vivax TV-55UHD120T2S2 - ▶ USB - 1

Ako želite reproducirati DTV video, brzina prijenosa USB uređaja za pohranu ne smije biti manja od 5 MB/s.

▶ VGA - PC AUDIO IN

Priključite VGA i audio kabele između TV prijamnika i računala.

- Pritisnite tipku [INPUT], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [PC] i za odabir pritisnite tipku OK.

PC VGA AUDIO Audio kabel (Nje isporučen uz TV) Nje isporučen uz TV Computer

VGA kabel

▶ CI: COMMON INTERFACE (CI SUČELJE)

Umetnite CI ili Cl+ modul za otvaranje kodiranih programa kao što su PAYTV ili HD PAYTV programi.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - ▶ CI: COMMON INTERFACE (CI SUČELJE) - 1

flowchart
graph LR
    A["TV JACK"] --> B["COMMON INTERFACE(CARD FACE FRONT)"]
    B --> C["CAM CARD"]
    C --> D["SMART CARD"]

NAPOMENE

  • Prije umetanja/uklanjanja CI modula osigurajte da je televizor isključen. Zatim umetnite CI karticu u CI modul u skladu sa uputama proizvođača.
  • Nemojte učestalo umetati ili uklanjati CI modul pošto to može dovesti do oštećenja sučelja ili dovesti do kvara.
  • CI modul i karticu morate dobaviti od pružatelja usluga za Programe koje želite gledati.
  • Umetnite CI modul sa Smart Karticom u smijeru prikazanom na modulu i Smart kartici.
  • CI nije podržan u nekim državama i regijama; provjerite sa ovlaštenim distributerom.

Za reprodukciju TV Audio sadržaja na vanjskom uređaju, priključite vanjski digitalni audio uređaj na Digitalni optički izlaz TV uređaja. Prije spajanja digitalnog audio sustava na optički priključak trebali bi smanjiti jačinu zvuka TV uređaja i audio sustava kako bi izbjegli nenadano pojačanje zvuka.

TV DIGITAL AUDIO

Audio pojačalo

DIGITAL AUDIO OUT RCA Coax kabel (Nije isporučen uz TV)

▶ EARPHONE (SLUŠALICE)

- Pritisnite tipku [INPUT], kada se prikaže izbornik s listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [YPbPr] i za odabir pritisnite tipku OK.

VCR/DVD Reproduktor/Rekorder/ Set-top box/Satelitski prijamnik/ Video cam

Vivax TV-55UHD120T2S2 - ▶ EARPHONE (SLUŠALICE) - 1

Koristite audio i video kabele kako bi povezali TV prijamnik sa vanjskim A/V uređajem putem kompozitnog video/audio priključka. (Video = žuti konektor, Audio lijevo = bijeli konektor i Audio desno = crveni konektor).

- Pritisnite tipku [INPUT], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [AV] i za odabir pritisnite tipku OK.

VCR/DVD Reproduktor/Recorder/ Set-top box/Satelitski prijamnik/ Video cam

Vivax TV-55UHD120T2S2 - ▶ EARPHONE (SLUŠALICE) - 2

  1. HOLD tipka: Zadržavanje na trenutnoj stranici i zabrana učitavanja novog teletekst sadržaja (TXT mod)

|◀◀ tipka: Odabir prethodne stranice / odabir prethodnog zapisa (USB mod)

  1. SUBPAGE tipka: Prikaz trenutne pod stranice (TXT mod)

Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača.

Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.

Zatvorite poklopac odjeljka.

(1) Lagano otvorite

(2) Umetnite baterije

  • Slika proizvoda služi samo za informaciju, stvarni proizvod može se razlikovati u izgledu.
  • Stare baterije odložite u označeno mjesto za odlaganje. Nemojte bacati baterije u vatru.
  • Ne miješajte tipove baterija te ne kombinirajte korištene sa novim baterijama.
  • Odmah zamijenite prazne baterije kako bi spriječili curenje kiseline u odjeljak za baterije daljinskog upravljača.
  • Ukoliko ne planirate koristiti daljinski upravljač dulje vrijeme uklonite baterije.
  • Baterije ne bi trebale biti izložene pretjeranoj toplini poput sunčeve svjetlosti, grijalica ili vatri.
  • Kemikalije iz baterija mogu izazvati osip i opekline na koži. Ukoliko baterije cure očistite odjeljak krpom. Ukoliko kemikalije dođu u doticaj sa kožom, odmah operite kožu.

Domet rada daljinskog upravljača

Neki uređají kao što su PVR ili DVD player zahtjevaju da se HDMI signal postavi kao izlaz na postavkama uređaja (Za više inormacija kako ugoditi vanjski uređaj konzultirajte se sa korisničkim priručnikom vanjskog uređaja)

Što je HDMI?

  • HDMI, ili high-definition multimedia interface je digitalno sučelje visoke rezolucije koje omogućava prijenos digitalnih audio i video signala koristeći samo jedan kabel bez komprimiranja.
  • “Multimedijalno sučelje” je točniji naziv pošto omogućava više kanala a digitalnim zvukom (5.1 kanali). Razlika između HDMI i DVI je u tome da je HDMI uređaj manji, ima instaliranu HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) funkciju kodiranja, te podržava više kanalski digitalni audio.
  • Koristite HDMI terminal za HDMI vezu s kompatibilnim uređajem. Ukoliko vaš eksterni uređaj ima samo DVI trebali bi koristiti DVI-u-HDMI kabel (ili adapter) za spajanje, te R-AUDIO-L terminal na DVI za izlaz zvuka.
  • Spajanje komponentskih uređaja (DVD/PVR) Spojite komponentnii video i audio kabel u ulaz komponenti ("Y"(Zelena), "Pb"(Plava), "Pr"(Crvena)) na stražnjem dijelu Vašeg televizora, te drugi kraj u odgovarajući komponentni video izlaz (PVR, DVD,...) Y, PB i PR ponekad mogu biti označeni Y, B-Y i R-Y ili Y, CB i CR.

▶ NAPOMENA

Neki uređaji poput PVR ili DVD reproduktora zahtijevaju da se YPbPr signal postavi kao izlaz u postavkama uređaja (Za više inormacija kako ugoditi vanjski uređaj konzultirajte se sa korisničkim priručnikom vanjskog uređaja).

- Spajanje vanjskih A/V uređaja

Spojite Video RCA kabel na prikladni vanjski A/V uređaj poput VCR, DVD ili Camcorder. Spojite RCA audio kabele na "R (Desno/Crveno – AUDIO – L"(Lijevo/Bijelo), te video kabel sa žutim konektorom "AV"(Žuti) na stražnjoj strani televizora te druge krajeve na prikladne audio i video konektore na A/V uređaja.

- Spajanje računala

Spojite D-Sub kabel na "VGA" sa stražnje strane televizora te drugi dio kabela na video karticu računala. Spojite Stereo audio kabel na "AUDIO" na stražnjoj strani televizora te drugi dio kabela na "Audio out" zvučne kartice na računalu.

Primarno ovaj uređaj namijenjen je radu kao LCD TV. Ukoliko se koristi kao monitor te je problem kompatibilnost; kontaktirajte proizvođača P C Video/Grafičke kartice za daljnju podršku. Savršena kompatibilnost nije osigurana.

• Spajanje USB vanjske memorije

Spojite USB uređaj za pregledavanje slika, slušanje glazbe, gledanje filmova. Ovaj USB ulaz također se može koristiti za servisiranje te ažuriranje softwarea vašeg televizora.

Možete priključiti slušalice na priključak za slušalice na TV prijamniku.

- Spajanje Cl+ modula

Umetnite Cl+ modul u Cl utor. Tada možete koristiti usluge poput Pay-TV kanala ili neke HD kanale. Molimo Vas kontaktirajte davatelja usluge za kupnju Cl+ modula i Smart kartice.

Uporaba daljinskog upravljača

• Uključivanje i isključivanje

- Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Pritisnite [ (I) Power Standby] na stražnjoj strani uređaja ili na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [ (I) Power Standby].

- Prikaz napajanja: Svjetleća oznaka označava način "Standby". Kada je uređaj odspojen s napajanja, neće biti nikakve svjetleće oznake.

▶ NAPOMENA

Odspojite kabel iz utičnice ukoliko nećete koristiti uređaj duže vrijeme. Pričekajte najmanje 5 sekundi nakon ponovnog priključenja kako bi mogli ponovno pokrenuti uređaj.

• Source: Odabir izvora (ulaza)

- Odaberite izvor ovisno o tome koji je video uređaj spojen na televizor.

- Kako bi odabrali izvor: Pritisnite tipku [INPUT]. Kada se pojavi lista izvora, pritisnite [▲/▼] kako bi odabrali željeni izvor te zatim pritisnite OK za potvrdu.

- Ugađanje jačine zvuka

Pritisnite [VOL ▲ / VOL ▼] kako bi pojačali ili smanjili jačinu zvuka.

Pritisnite tipku MUTE kako bi potpuno utišali zvuk. Ponovno pritisnite MUTE kako bi ponovno uključili zvuk.

- Promjena kanala

Pritisnite tipke (CH▲ / CH▼) kako bi odabrali slijedeće ili prethodno programsko mjesto. Za direktan odabir programskog mjesta, npr. za odabir kanala 12 pritisnite 1, zatim 2.

- Odabir Audio moda

Pritisnite tipku "SMODE" kako bi odabrali između nekoliko različitih Audio modova.

- Odabir moda Slike

Pritisnite tipku "PMODE" kako bi odabrali između nekoliko različitih predefiniranih načina prikaza slike.

- Odabir omjera slike

Pritisnite tipku [ASPECT] kako bi promijenili prikaz slike na zaslonu

▶ NAPOMENA

Opcija omjera slike mijenja se ovisno o različitom izvoru.

• Postavljanje sata timera

Možete ugoditi samoisključenje uređaja, tj. možete ugoditi vrijeme nakon kojeg će se TV prijamnik automatski isključiti.

Višestruki pritiskom na tipku "SLEEP" omogućuje vam promjenu vremena samoisključenja: Off (lsklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min i 240Min

- Prikaz popisa programa

Pritisnite tipku [OK] kako bi prikazali punu listu dostupnih digitalnih i analognih programa.

Omogućava pristup sadržaju televizijskih programa koji će biti dostupni u sljedećih nekoliko dana. Uslugu prikaza EPG

informacija daje distributer TV programa i to samo za digitalne DVB-T programe

OSNOVNE FUNKCIJE

Prva instalacija

Priključite antenski RF kabel u "RF-In" ulaz na stražnjoj strani TV prijamnika.

Tada, priključite kabel napajanja u ispravnu utičnicu napajanja i uključite TV prijamnik.

Na zaslonu će se prikazati „First Time installation (Prva instalacija)“:

OSD Language (Jezik prikaza na zaslonu)

Pritisnite tipke ◀ / ▶ i OK kako bi odabrali jezik koji će se koristiti za prikaz izbornika i poruka.

Country (Odabir regije instalacije)

Pritisnite tipke ▼ / ▲ i OK kako bi označili regiju u kojoj se instalira TV prijamnik.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Country (Odabir regije instalacije) - 1

Pritisnite ◀ I ▶ i OK za odabir Home (Kućni mod) ili Store (Mod trgovine). Za standardnu kućnu uporabu postavite opciju "Home Mode (Kućni Mod)". Za prikaz slike u trgovini, odaberite "Store Mode (Mod trgovine)", gdje će TV prijamnik na zaslonu prikazivati karakteristike uređaja.

Tuning Setup (Postavke Ugađanja)

Ako niste sigurni u točne postavke, postavite vrijednost na "Auto". Sustav će automatski ugoditi sve parametre prema vašem signalu emitiranja.

LCN:

Opcijom LCN (Logical Channel Numbering) ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija "On") ili da se programi poredaju prema redosljedu kako su pronađeni prilikom pretrage (opcija LCN postavljena na "Off").

Za izravan odabir vanjskog audio/video izvora možete pritisnuti tpku INPUT na daljinskom upravljaču ili tipkovnici za prikaz liste dostupnih ulaznih signala. Pritisnite ▼ / ▲ tipke za odabir izvora.

Pritisnite tipku OK za potvrdu odabira.

Pritisnite tipku EXIT za izlaz iz izbornika.

Input Satellite DTV ATV AV YPBPR HDMI1 HDMI2 HDMI3 VGA USB

OSD (On Screen Display) prikaz Izbornika omogućava vam priastup svim ugađanjima i funkcijama putem prikaza komandi na TV prijamniku.

Za uporabu OSD sistema izbornika, pritisnite tipku MENU na daljinskom upravljaču, čime se prikazuje Glavni Izbornik.

Pritisnite tipke ◀ / ▶ za odabir jednog od Pod-Izbornika: PICTURE (SLIKA), AUDIO (ZVUK), CHANNEL (KANAL), SETUP (UGAĐANJE), TIME (VRIJEME), LOCK (ZAKLJUČAVANJE) i SOURCE (IZVOR).

DTV 12:04 Thurs. 1 Jan. Picture Audio Channel Setup Time Lock Source

Za ulazak u Pod-lzbornik pritisnite OK tipku.

Unutar Pod-Izbornika pritisnite tipke ▼ / ▲ za pomicanje i označavanje određene opcije u Pod-Izborniku.

Možete ugađati sliku putem već predefiniranih postavki slike ili odabrati

Napomena: Za promjenu moda slike, osim kroz Izbornik Slika, možete promijeniti mod slike i direktnim pritiskom na tipku Picture Mode na daljinskom upravljaču.

Contrast / Brightness / Colour / Sharpness / Tint (Kontrast / Svjetlina / Boja / Oštrina / Ton)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir željene opcije, tada pritisnite tipku ◀ / ▶ za ugađanje.

Kontrast Ugodite kontrast.

Svjetlina Ugodite svjetlinu slike, ovo utječe na tamne dijelove slike.

Boja Ugodite zasićenost boje.

Ton Koristi se kao nadomjestak za boju u NTSC sistemu prijenosa.

Colour Temp (Temperatura Boje)

Promjena cjelokupnog tona boje u slici.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Colour Temp (Temperatura boje), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite OK kako bi odabrali vrijednost (Dostupni načini: Cold (Hladno), Normal (Normalno), Warm (Toplo).)

Noise Reduction (Smanjenje šuma u slici)

Ova opcija filtrira i smanjuje šum slike te poboljšava njenu kvalitetu.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Noise Reduction (Smanjenje Šuma), tada pritisnite tipku ▶ ili OK za ulaz u Podizbornik.

Možete odabrati:

Isključeno Odaberite kako bi isključili smanjenje šuma.

Nisko Minimalno uklanja šum

Srednje Srednje uklanja šum

Visoko Maksimalno uklanja šum

Default Tvornički postav

IZBORNIK AUDIO (ZVUK)

  1. Pritisnite MENU tipku za prikaz Glavnog Izbornika.
  2. Pritisnite ◀ / ▶ tipku za odabir Pod- lzbornika AUDIO (ZVUK).
  3. Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije koju želite ugađati unutar Podlzbornika AUDIO (ZVUK).
  4. Pritisnite OK tipku za ugađanje odabrane opcije.
  5. Nakon što ste završili ugađanje, pritisnite MENU tipku za spremanje i povratak na prethodni lzbornik ili pritisnite tipku EXIT za ulazak u normalni TV mod.

Sound Mode (Mod Zvuka)

Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije Sound Mode (Mod Zvuka), tada pritisnite OK za ulaz u Podizbornik.

Možete ugađati zvuk putem već predefiniranih postavki slike ili odabrati Standard mod zvuka, gdje onda ručno

možete ugađati pojedine parametre zvuka kao što su Duboki i Visoki tonovi, Balans.

Napomena: Za promjenu moda zvuka, osim kroz Izbornik Zvuk, možete promijeniti mod zvuka i direktnim pritiskom na tipku Sound Mode na daljinskom upravljaču.

Možete odabrati:

Standardno Proizvodi ujednačen zvuk.

Glazba Čuva originalni zvuk. Dobar za glazbene programe.

Film Pojačava visoke i duboke tonove.

Sport Pojačava srdnje tonove (vokale) za sport.

Osobno Odaberite kako bi prilagodili postavke.

Napomena: Ugađanje visokih i dubokih tonova dostupno je samo u Standard modu.

Balance (Balans)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije, Pritisnite tipku ◀ / ▶ za ugađanje balansa zvuka.

SPDIF Mode

Press ▼ / ▲ button to select type of SPDIF Digital Audio output, then press ◀ / ▶ button to select Off / PCM / Auto.

Amblyopia: funkcija za slabovidne osobe koja dodaje dodatni audio zapis koji se miješa kako bi se dodatno opisalo događanje ne zaslonu.

Kako bi ova funcija bila dostupna distributer programa mora pružati ovu uslugu.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir AD Switch (AD Uključenje) funkcije, tada pritisnite tipku ◀ / ▶ za odabir On (Uklj.) ili Off (Isklj.).

Kada je funkcija “AD Switch” uključena, tada možete ugoditi jačinu dodatnog opisa ugađanjem opcije AD Volume (AD Jačina).

Speaker Delay / SPDIF Delay (Kašnjenje Zvučnika / SPDIF Kašnjenje)

Ova funkcija se koristi za ugađanje sinhronizaciju zvuka i slike.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcija Speaker Delay / SPDIF Delay (Kašnjenje Zvučnika / SPDIF Kašnjenje), tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje sinhronizacije.

IZBORNIK CHANNEL (KANAL)

  1. Pritisnite MENU tipku za prikaz Glavnog Izbornika.
  2. Pritisnite ◀ / ▶ tipku za odabir Podizbornika CHANNEL (KANAL).
  3. Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije koju želite ugađati unutar Podizbornika CHANNEL (KANAL).

  4. Pritisnite OK tipku za ugađanje odabrane opcije.

  5. Nakon što ste završili ugađanje, pritisnite MENU tipku za spremanje i povratak na prethodni lzbornik ili pritisnite tipku EXIT za ulazak u normalni TV mod.

Za prvi korak ugađanja i pretrage kanala (Programa), morate odabrati tip DVB pretrage.

Možete odabrati:

  1. DVB-T: Zračni prijam kanala
  2. DVB-C: Kabelski prijam
  3. DVB-S: Satelitski prijam

U zavisnosti o gornjem izboru tipa pretrage, neke opcije i stavke biti će dostupne, a neke će bit nedostupne ili skrivene.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - IZBORNIK CHANNEL (KANAL) - 1

Opcijom LCN (Logical Channel Numbering) ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija "On") ili da se programi poredaju prema redosljedu kako su pronađeni prilikom pretrage programa (opcija LCN postavljena na "Off").

Makon što ste završili sa svim ugađanjima, odaberite opciju Auto Scan (Auto Pretraga) i pritisnite OK tipku.

Za vrijeme pretrage ATV (Analognih TV programa) možete pritisnuti tipku MENU i tipku ◀ / ▶ kako bi preskočili ATV postavljanje (ukoliko u vašoj regiji nema ATV programa).

TV prijamnik će sada pretražiti i spremiti u memoriju sve raspložive programe.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - IZBORNIK CHANNEL (KANAL) - 2

Svi pronađeni programi biti će vidljivi u programskoj listi.

Channel Tuning ATV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 2 % UHF CH 22 DTV Menu Skip Exit Exit

DVB-C Auto Scan (DVB-C Auto Pretraga)

U slučaju da ste odabrali DVB-C (Kabelsku) Auto Pretragu, slijedeće opcije biti će dostupne za ugađanje:

Možete odabrati Scan mode (Mod Pretrage) kako se pronalaze frekvencije na kojima emitiraju Sat programi.

Auto Scan (Auto Pretraga)

Za početak Auto pretrage, odaberite opciju Auto Scan, i pritisnite OK tipku za početak pretrage.

Svi pronađeni programi biti će vidljivi u programskoj listi.

Channel Tuning ASTRA 19.2E DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 91 % 1780 DTV Exit

Dish Setup (Ugađanje Satelitske antene)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Dish Setup (Ugad.

Sat antene), tada pritisnite OK tipku za ulazak u Podmeni s aopcijama za ugađanje postavki Sat Antene.

Koristite tipke ◀ / ▶ / ▼ /

▲ i OK za ugađanje slijedećih opcija: (LNB Power (LNB Napajanje),

Dish Setup Satellite Transponder Setting 1 ASTRA 19.21 Ku 1 10744(RHz) 22000(KSA) H LNB Power 13/18V 2 HOTBIRD 6.7A.8 Ku 2 10773(RHz) 22000(KSA) H LNB Type Universal 3 EUTELSAT W3A Ku 3 10803(RHz) 22000(KSA) H 22KHz Auto 4 EUTELSAT W1 Ku 4 10832(RHz) 22000(KSA) H Toneburst None 5 BADI-2.3.4/EURO Ku 5 10891(RHz) 22000(KSA) H DiSEqC1.0 None 6 EUTELSAT SESAT Ku 6 10921(RHz) 22000(KSA) H DiSEqC1.1 None 7 EUTELSAT W2 Ku 7 10964(RHz) 22000(KSA) H Motor None 8 EXPRESS AM1 Ku 8 10994(RHz) 22000(KSA) H Unicable None 9 TURKSAT 2A, 3A Ku 9 11023(RHz) 22000(KSA) H Bad Normal Good Scan Add Quality Delete Edit Strength Move Select Adjust Return

LNB Type (LNB Tip), 22kHz signal, DiSEqC switch settings (DiSEqC postavke), Motor adjust (Ugađanje Motora), Unicable option (Unicable opcije)).

Koristite obojene tipke na daljinskom upravljaču za:

Plava tipka: Početak pretrage programa na označenom satelitu

Žuta tipka: Dodavanje novog Satelita

Crvena tipka: Brisanje Satelita

Zelena tipka: Uređivanje Satelita

DTV Manual Tuning (DTV Ručno Ugađanje)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabin Tuning (DTV Ručno Ugađanje), tada pritisnite OK za ulazak u podizbornik.

Pritisnite tipku ◀ / ▶ za odabir kanala, tada pritisnite OK za početak pretrage.

DTV Manual Tuning VHF CH 5 DTV 0 Radio 0 Data 0 NO SIGNAL Frequency 177.5MHz Bad Normal Good Adjust Menu Back

Program Edit (Uređivanje programa)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Program Edit (Uređivanje Programa), tada pritisnite OK za ulazak u Podizbornik.

Pomoću tipki u boji možete uređivati program, kao što je brisanje, preimenovanje, preskakanje programa itd. Možete također dodati ili obrisati kanal s popisa omiljenih kanala (Favorite lista) pomoću tipke FAV na daljinskom upravljaču.

Program Edit B00 PARIS PREMIERE B01 TF6 B02 M6 B03 W9 B04 NT1 B05 AB1 Delete move Skip Fav Favorite OK Select Menu Back Move

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 2

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 3

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 4

- Pritisnite Crvenu tip k u brisanje odabranog programa.

- Pritisnite Žutu t i p k pomicanje programa.

- Pritisnite Plavu tipku za preskakanje programa.

Kada pritisnete tipku CH+/CH-, takav program biti će preskočen. Program i dalje možete odabrati direktnim pristupom, tj. unosom programskog mjesta pomoću brojčanih tipki na daljinskom upravljaču.

- Pritisnite tipku FAV za dodavanje ili uklanjanje programa iz FAV Liste Programa (Liste omiljenih programa).

Channel List (Lista Kanala-Programa)

U ovoj listi su prikazani svi dostupni Programi.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Channel List (Lista Kanala), tada pritisnite OK za ulazak u Podizbornik.

Favourite List (Lista Omiljenih Kanala)

Prikazuje se lista Omiljenih Kanala-Programa.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir FavouriteList (FAV Lista-Lista Omiljenih Programa), tada pritisnite OK ili ▶ za ulazak u Podizbornik.

Savjet: Također, nalakši i brži način možete pristupiti Listi Omiljenih programa pritiskom na tipku FAV na daljinskom upravljaču.

CI Information (CI Informacije)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir CI Information (CI Informacije), tada pritisnite OK za prikaz informacija o CI ili CI+ kartici (ukoliko je kartica umetnuta u CI utor).

Signal Information (Informacije o Signalu)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Signal Information (Informacije o Signalu), tada pritisnite OK za prikaz Informacija o signalu.

Ova funkcija je moguća jedino u DTV prijamu.

IZBORNIK SETUP (POSTAVKE)

  1. Pritisnite MENU tipku za prikaz Glavnog Izbornika.
  2. Pritisnite ◀ / ▶ tipku za odabir Pod- Izbornika SETUP (POSTAVKE).
  3. Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije koju želite ugađati unutar Podlzbornika SETUP (POSTAVKE).
  4. Pritisnite OK tipku za ugađanje odabrane opcije.
  5. Nakon što ste završili ugađanje, pritisnite MENU tipku za spremanje i povratak na prethodni lzbornik ili pritisnite tipku EXIT za ulazak u normalni TV mod.

OSD Language (OSD Jezik)

Odabir OSD Jezika prikaza Izbornika i funkcija na zaslonu TV-a.

Pritisnite tipku ◀ / ▶ za odabir opcije OSD Language (OSD Jezik)

Pritisnite ◀ / ▶ za odabir Primarnog Audio jezika.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ / ◀ / ▶ za odabir željenog Audio jezika u listi.

TTX Language (Teletekst Jezik)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Teletekst jezika, tada pritisnite OK za ulazak u Podizbornik.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir kodne stranice Teletext jezika.

Hearing impaired (Osobe oštećenog sluha)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Hearing Impaired koja prikazuje dodatne podnaslovi s opisima događaja na zaslonu, tada pritisnite OK za odabir On (Uklj.) ili Off (lsklj.).

Napomena: Za ovu oslugu potreban je poseban dodatni signal koji se emitira od strane distributera programa.

Blue Screen (Plavi zaslon)

Pritisnite tipku ◀ / ▶ kako bi Uključili ili Isključili HDMI CEC kontrolu.

Setup QSD Language English Subtitle Langu... English Audio Language English TTX Language West Hearing Impaired Off Blue Screen Off HDMI CEC VGA Setting PVR Option Home Mode Home Mode Restore Factory Default Adjust Return Move OK Select Exit Exit HDMI CEC HDMI CEC Off Device Power Off Off TV Power On On HDMI AFC On Device List Root Menu

Device Auto Power Off (Isključenje Vanjskog Uređaja)

Pritisnite tipku ◀ / ▶ kako bi Omogučili (On) ili Onemogučili (Off) Automatsko isključenje TV-a kada se isključi i vanjski uređaj.

TV Auto Power On (TV Auto Uključenje)

Pritisnite tipku ◀ / ▶ kako bi Omogučili (On) ili Onemogučili (Off) Automatsko uključenje TV-a kada se uključi vanjski uređaj.

HDMI ARC (Audio Return Channel)

Ova funkcija vraća audio signal preko istog HDMI kanala koji se koristi za slanje videozapisa na TV. U tom slučaju, ne trebate zaseban audio kabel za vraćanje zvuka iz TV prijamnika.

Pritisnite tipku ◀ / ▶ kako bi Uključili (On) ili Isključli (Off) ARC HDMI funkciju (Audio priključak vanjskih audio jedinica putem HDMI kabela).

Bilješka: ARC funkcija moguća je samo preko HDMI3 ulaza.

Device List (Lista Uređaja)

Pritisnite OK tipku za otvaranje glavne Liste mogućih uređaja za HDMI CEC kontrolu.

Root menu (Glavni Izbornik)

Pritisnite OK tipku za otvaranje glavnog izbornika uređaja.

VGA Settings (PCin) (VGA Postavke)

Pritisnite tipku odabir VGA Setting (VGA postavke), tada pritisnite OK za ulazak u Podizbornik.

Horizontal Pos. (H-Poz.)

Ugađanje Horizontalne pozicije PC slike.

Pritisnite tipke odabir opcije Horizontal

Ugađanje Vertikalne pozicije PC slike.

Pritisnite tipke odabir opcije Vertical Pos.,

tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje pozicije.

Setup OSD Language English Subtitle Langu... English Audio Language English TTX Language West Hearing Impaired Off Blue Screen :If HDMI CEC VGA Setting PVR Option Home Mode Store Mode Restore Factory Default Adjust Rel. n Move Select Ced Exit VGA Setting Horizontal Pos. 50 Vertical Pos. 50 Clock 50 Phase 5 Auto

Clock (Takt)

Ugađanje frekvencije Takta osvježavanja ekrana (Clock rate).

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Clock, tada pritisnite tipke ◀ / ▶ za ugađanje.

Phase (Faza)

Ugađanje horizontalnih interferencijskih linija u slici.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Phase (Faza), tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje.

Auto

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Auto Ugađanje, tada pritisnite OK tipku.

Sve TV postavke će se obrisati i TV će se vratiti u početno stanje kao prilikom prvog uključenja TV-a.

Software Update(USB) (Nadogradnja Software-a preko USB-a)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Software Update (USB), umetnite USB uređaj u USB utor, tada pritisnite OK tipku za nadogradnju Software-a.

IZBORNIK TIME (VRIJEME)

  1. Pritisnite MENU tipku za prikaz Glavnog Izbornika.
  2. Pritisnite ◀ / ▶ tipku za odabir Podlzbornika TIME (VRIJEME).
  3. Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir opcije koju želite ugađati unutar Podlzbornika TIME (VRIJEME).
  4. Pritisnite OK tipku za ugađanje odabrane opcije.
  5. Nakon što ste završili ugađanje, pritisnite MENU tipku za spremanje i povratak na prethodni Izbornik ili pritisnite tipku EXIT za ulazak u normalni TV mod.

Sleep Timer (Samoisključenje)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije Sleep Timer (Samoisključenje), tada pritisnite tipku ◀ / ▶ za ugađanuje automatskog iskljućenja TV prijamnika kada prođe postavljeno vrijeme.

Moguće vrijednosti su: Off (Isklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min, 240Min).

Auto Standby

Pritisnite tipku ▼ / ▲ kako bi odabrali Auto Standby opciju, tada pritisnite tipku ◀ / ▶ za ugađanje vremena Automatskog povratka TV-a u Standby mod.

Opaska: Ukoliko se daljinski upravljač ne upotrebljava u postavljenom vremenu, TV će se automatski isključiti. Ako izvršite bilo koju operaciju na daljinskom upravljaču, vrijeme će se poništit i odbrojavanje počinje od početka.

Time Clock 21:42 Sleep Timer Off Auto Standby 4 hours Time Zone London GMT DST On OSD Active Time 30 S Adjust Menu Return Move OK Select Exit Exit

Time Zone (Vremenska Zona)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ kako bi odabrali Time

Zone opciju, tada pritisnite tipku ◀ / ▶ za ugađanje vremenske zone gdje je vaš TV instaliran.

DST (Daylight Saving Time) (Ljetno Vrijeme)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije DST (Ljetno vrijeme), tada pritisnite ◀ / ▶ za Uključenje (On) ili Isključenje (Off) Ljetnog računanja vremena.

OSD Active Time (Vrijeme prikaza OSD-a)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir opcije OSD Timer (Vremena prikaza OSD-a na zaslonu), tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje.

IZBORNIK LOCK (ZAKLJUČAVANJE)

Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog Izbornika.

Pritisnite tipku ◀ / ▶ za odabir

Podizbornika LOCK (ZAKLJUČAVANJE).

Za ulaz u Izbornik LOCK

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odab Lock (Sistemsko Zaključ.), tada pritisnite OK kako bi omogućili opcije Zaključavanja.

Tvornička lozinka je 0000.

Channel Lock (Zaključavanje Programa)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Channel Lock (Zaključ. Programa), tada pritisnite OK kako bi ušli u Podizbornik.

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Channel Lock (Zaključavanje Programa) - 1

Funkciju roditeljskog nadzora možete postaviti kako bi zabranili gledanje određenih TV sadržaja djeci određene dobne skupine.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Parental Guidance (Roditeljski Nadzor), tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje dobne granice zabrane (Od 4-18 ili Off (Isklj.)).

Key Lock (Zaključavanje tipki)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Key Lock (Zaključavanje tipki na uređaju), zatim pritisnite ◀/ ▶ kako bi odabrali uključeno/isključeno.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za oda Hotel Mode (Hotelski Mod), tada pritisnite OK kako bi omogućili pristup ostalim opcijama.

Source Lock (Zaključ. Izvora)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir koji ulazni Izvor želite ostaviti dostupnim a koji želite zaključati u Hotel Modu.

Pritisnite OK za ulaz u listu Izvora.

Default Prog (Početni Program)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir Početnog programa (na koji Program se TV uključuje iz Standby moda), tada pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje početnog programa.

Napomena: Prije korištenja izbornika MEDIA (MEDIJ), priključite USB vanjsku memoriju i zatim pritisnite INPUT tipku kako bi odabrali SOURCE ulaz za medije. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali MEDIA u izborniku izvora, zatim pritisnite ENTER kako bi otvorili izbornik

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir USB u INPUT Izborniku (Listi Izvora), tada pritisnite OK za ulaz.

Možete odabrati slijedeće Medija operacije: PHOTOS (FOTOGRAFIJE), MUSIC (MUZIKA), MOVIE (VIDEO) ili TEXT (TEKST) koristeći tipke ▼ / ▲.

Media Photos Music Movie Text Select

Pritisnite OK tipku kako bi označili "C" USB disk ikonu.

Nastavite pritiskati OK tipku kako bi otvorili željenu mapu ili Zapis.

Media Photos Music Movie Text Select

Označite Zapis koji želite prikazati ili reproducirati i pritisnite tipku ▶| na daljinskom upravljaču za početak reprodukcije.

Media Photos Return System... PVR SETSR _MSTPVR BEIJING[201...] android-21 Capture_ui... Capture_ui... QQID QQIE QKDD... Select Play

Ostale informacije

Rješavanje problema

Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteni servis, pažljivo pročitajte donju tablicu.

Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.

Kontaktirajte Službu za korisnike ukoliko problem nije riješen ili imate drugih problema.

SIMPTOMIMOGUĆA RJEŠENJA
Nema slike ili zvukaProvjerite da li je kabel napajanja uključen u utičnicu.Provjerite napajanja na donjem desnom rubu kućišta mora biti uključen (ukoliko postoji). Pritisnite tipku napajanja na daljinskom upravljaču kako bi uključili uređaj.Provjerite da li LED oznaka svjetli. Ukoliko svjetli TV je uključen.
Povezan je vanjski izvor na TV ali nema slike i/ili zvuka.Provjerite da li su pravilno priključeni kablovi izlaza na vanjskom izvoru i ulazu na TV.Provjerite jeste li pravilno odabrali izvor signala.
Nakon uključenja TV uređaj nekoliko sekundi ne prikazuje sliku. Da li je to normalno?Da, to je normalno. TV pretražuje prethodne postavke i inicijalizira TV.
Slika je normalna ali nema zvuka.Provjerite postavke jačine zvuka.Provjerite da li je uključena funkcija Utišanja (Mute).
Zvuk ali bez slike ili crno bijela slika.Ukoliko je slika crno-bijela, isključite TV iz utičnice te opet ga uključite nakon 60 sekundi.Provjerite da li je boja postavljena na 50 ili više.Provjerite sliku na nekom drugom programu.
Zvuk i slika su iskrivljeni ili izgledaju valoviti.Električni uređaj može ometati rad TV-a.Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje nestanu, udaljite uređaje od TV-a.Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu.
Zvuk i slika je mutna ili povremeno nestaje.Ukoliko koristite vanjsku antenu provjerite njen smjer, poziciju i spoj antene.Ugodite smjer antene ili ponovno pretražite kanale.
Horizontalna/vertikalna crta na slici ili se slika trese.Provjerite postoji li izvor smetnji u blizini, poput kućanskih uređaja ili električnih alata.
Plastično kućište proizvodi zvuk pucketanjaZvuk pucketanja može se pojaviti zbog promjene temperature i zagrijavanja kućišta.Ova promjena uzrokuje širenje ili skupljanje kućišta. To je normalno i TV je ispravan.
Daljinski upravljač ne radi.Provjerite da li je TV priključen na napajanje i da radi.Promjenite baterije u daljinskom upravljaču.Provjerite da li su baterije pravilno umetnute.

Lista formata

MediaEkstenzijaCodec Napomena
Video Audio
.mpg MPEG-1, MPEG-2AAC, AC3*,PCMMax Resolution: 3840x2160
MJPEGMax Data Rate: 40 Mbps
VIDEO .aviMPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264Max Resolution: 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps
MPEG-2,.ts H.264,AVS*,AVS+MP3, WMA
HEVC
.mov.mkvMPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVC
VIDEO.dat MPEG-MPEG-4 S.mp4MPEG-1, MPEG-2
1
P/ASP,MPEG-2H.263/H.264, H.265 HEVC
Max Resolution:720x576
.vobMPEG-2Max Data Rate: 40Mbps
.rm*/.rmvb*RV30/RV40 COOK, MP2Max Resolution:3840x2160
AUDIO.mp3--MP3Sample Rate:8K~48KHz Bit Rate:32K~320Kbps
.m4a/.aac--AACSample Rate:16K~48KHzBit Rate:32K~442KbpsChannel: Mono/Stereo
.jpg/ Progressive JPEGMax Resolution:1024x768
PHOTO.bmp.jpegBaseline JPEGMax Resolution:15360x8640
BMPMax Resolution:9600x6400
Pixel Depth:1/4/8/16/24/32 bpp
Interlaced.pngNon-interlacedMax Resolution:9600x6400
Max Resolution:1280x800
.srt.ssa/.ass.smiPODNASLOVSubRip
SubStation Alpha
SAMI
.sub SubViewer MicroDVDVDSubtitleSystemSubldx(VobSub)SubViewer 1.0 & 2.0Only
.txtTMPlayer

proizvoda spriječiti ćete moguće negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače mogli biti ugroženi zbog neodgovarajućeg odlaganja istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomoći ćete sačuvati zdrav životni okoliš i prirodne resurse.

Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M SAN Grupi d.d. ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i info@elektrootpad.com, te pozivom na broj: 062 606 062

Odlaganje potrošenih baterija

Vivax TV-55UHD120T2S2 - Odlaganje potrošenih baterija - 1

Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike kako bi dobili upute o odlaganju starih i potrošenih baterija.

Baterije iz ovog proizvoda ne smiju se bacati zajedno s kućnim otpadom. Obavezno odložite stare baterije na posebna mjesta za

odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije.

EU Izjava o sukladnosti

M SAN grupa d.d. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TV prijamnik u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED Direktiva).

Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

Vivax TV-55UHD120T2S2 - EU Izjava o sukladnosti - 1

POŠTOVANI!

Zahvaljujemo na kupnji Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRIJE UPORABE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE UPUTE PRILOŽENE UZ PROIZVOD!

JAMSTVENI LIST

VIVAX

HR

MODEL UREĐAJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RAČUNA PRODAVATELJA

  1. Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom, prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d.d.
  2. Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima:

Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji.

Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.

Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.

Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži elementarne nepogode i slično. Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao pogreškom u sustavu na koji je proizvod priključen.

Ovo jamstvo ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.

  1. Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (EU Declaration of Conformity) možete jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaartikala

Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.d., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961 oCENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca

oTel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr,

E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web: www.mrservis.hr

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

POPIS SERVISNIH MJESTA

VIVAX

HR

GradServisAdresaTelefon
Bjelovar oKoda d.o.o.Vladimira Nazora 14043 225 245
Čakovec-Donja DubravaRTV servis i prodaja Slavko PongracZagrebačka 6040 688 188
Daruvar oTehnoservis DružinGundulićeva 11043 331 003
Donji MiholjacElektronik centar MengesKolodvorska 47031 632 640
DubrovnikBAROVIĆ BEST d.o.o.Nikole Tesle 16020 356 199
DubrovnikRADAN elektronik centar d.o.o.Obala Pape Ivana Pavla II 17020 321 500
Đakovo oChip-electroStjepana Radića 16031 811 385
Gospić oEurekainfo d.o.o.Budačka 115053 560 906
lmotski oK-M d.o.oN.S. Zrinskog 1021 841 316
KarlovacElektroničarski RTV servisDr. Vladka Mačeka 5047 614 844
KarlovacServis kućanskih aparataŠulekova 12047 413 399
Koprivnica oServis DolenecIvana Generalića 3048 621 966
KorčulaSAT electronicKorčulanskih domobrana 12098 243 295
Krapina oAudio-tv-videoservis JurinjakTrg S.Radića 6049 371 396
Makarska oDioda d.o.o.Ante Starčevića 85021 611 913
Našice oElkon -servisVinogradska 9031 615 090
Nova GradiškaRTV servis BrajkovićStrossmayerova 21035 361 423
Novska oAVS RTV-SERVISOsječka 80044 601 324
Ogulin oElektronički obrt TV servisŽegar 8/4091 510 6777
OsijekRTV servis elektronika MadeckiMarina Divalta 68031 580 723
Popovača oElektro-Ivatekd.o.o.Ulica Ruža 8044 679 394
Požega - PleternicaRTV-Servis KalaicaA.M. Relkovića 6034 252 000
Pula oPanda elektronikaVoltićeva 16052 507 510
Rijeka oElektronika SlavičekKrasica 281/a051 371 185
SamoborMuneris d.o.o.J.Jelačića 12801 3366 931
SisakSorić elektronikaA.Starčevića 35044 549 117
Slatina oG-servis d.o.o.Grigora Viteza 2033 552 529
Slavonski Brod oTempusBaranjska 9091 250 4170
SplitMR servis d.o.o.141 brigade 1b (Mejaši)021 684 000
TriljElkodSv.Mihovila 28021 832 466
VaraždinBi-elPrimorska 20042 350 765
VaraždinMARKOVIĆ obrt za el. uslugeKrešimira Filića 9042 210 588
Vela LukaPiccolo41. ulica 15020 813 218
ViroviticaDigital video studioBajer 26033 728 084
Vukovar oElektronikEuropske unije 16032 413 151
ZadarAlta d.o.o.Vukovarska 3c023 327 666
Zagreb oMR servis d.o.o.Dugoselska cesta 501 6401 111
Zagreb oMR servis d.o.o.Radnička 1a (VB centar)01 6401 111
Zaprešić oElektronika ŠkrobotNova ulica 2901 3319 009
ZlatarElektronika VargaZagrebačka 24049 466 114

POŠTOVANI!

  • Ako se kupac nije pridržavao proizvođačkog uputstva i uputstva o upotrebi proizvoda.
  • Ako je kupac nestručno i nebrižljivo postupao s proizvodom.
  • Ako je proizvod servisirala ili otvarala neovlasćena osoba.
  • Oštećenja prouzrokovana prilikom transporta nakon isporuke
  • Oštećenja zbog nepravilne montaže ili održavanja, korišćenja neodgovarajućeg potrošnog materijala (prema propisanom), mehanička oštećenja nastala krivicom korisnika,
  • Oštećenja zbog varijacije napona električne mreže, udara groma i pratećih pojava.
  • U garanciju ne spadaju delovi koji se troše i to: daljinski upravljač i baterije.

OBAVEZE KORISNIKA

  1. Da se pridržava uslova garancije i da se pre prve upotrebe uređaja upozna sa uslovima ove garancije i tehničkom dokumentacijom.
  2. Da se eksploatacija uređaja vrši u skladu sa uputstvima navedenim u pripadajućoj tehničkoj dokumentaciji.
  3. Da obezbedi odgovarajući ambljent u kome će biti smešten uređaj:

  4. Relativna vlažnost vazduha od 1 O do 90%

  5. Zaštita od direktnog sunčevog zračenja
  6. Zaštita od prašine i kondenzujuće vlage
  7. Zaštita od raznih vrsta elektromagnetnih zračenja

  8. Da obezbedi stabllan izvor mrežnog napajanja (varijacije napona max. 10%, varijacije učestanosti max. 30%).

  9. Da obezbedi uzemljenu elektroinstalaciju kako bi se izbegle razlike potencijala.

  10. Da po mogućnosti sačuva svu priloženu tehničku dokumentaciju.

IZJAVA DAVAOCA GARANCIJE

  1. Proizvodi imaju propisane, odnosno deklarisane karakteristike kvaliteta. Davalac garancije, u garantnom roku, o svom trošku osigurava otklanjanje kvarova i nedostataka proizvoda koji proizilaze iz nepodudarnosti stvarnih sa propisanim, odnosno deklarisanim karakteristikama kvaliteta proizvoda. U slučaju neizvrsenja ove obaveze davalac garancije će

izvršiti poravku ili zameniti proizvod novim istih ili sličnih karakteristika ili omogućiti kupcu povrat novca preko prodavca kod koga je uređaj kupljen.

  1. Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji čnisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d.o.o.
  2. Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima:

  3. Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji. Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda. Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.

  4. Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udar u eletoričnoj mreži, čelementarne čnepogode či čslično. ČAko čsu čkvarovi čnastali čoštećivanjem čzbog čnepropisane čupotrebe čili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.

  5. Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.

Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mail: servls@klmtec.ba

EU Izjava o sukladnosti dostupna je na stranici: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez

Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba

Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h

GradServisAdresaTelefon
Banja LukaSLOBODA SOD čMilice Stojadinović S.6065/523-658051/438-908
Banja LukaKod Ivice szr rtv servis čVoždovačka 7 č051/301449
BihaćDigital Durić d.o.o čKovačevića H2/3037/222-866061/144-077
BihaćElektronik d.o.o. čTrg Slobode 8 č037/222-626,
DobojARIS-ELECTRONIC d.o.o. čDobojske brigade 27053/202-112053/203-433
GračanicaDinnet d.o.o. čKamenica bb č062/346-289
GradiškaPerić szr s.p. Zdravko Perić čGradiške brigade bb č051/816-238
KiseljakPlazma strJ.B. Jelačića b.b.030/879-098
MostarMaj & Go ElektronikAnte Starčevića 48A036/348-281
PrijedorTehno-komerc trg.zan.rad.Voj.Step.Step Br.17.052/224-444065/543-921
TuzlaSpektarStupine B6061/149-284

POŠTOVANI!

Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao i/ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.

MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAZLJIVO PROCITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!!

IZJAVA O SAOBRAZNOSTI

VIVAX

CG

MODEL UREĐAJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RAČUNA PRODAVCA

Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputstvima za korisćenje, osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d.o.o.

  1. PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE USIJEDEĆIM SLUČAJEVIMA:

  2. Ako kupac ne priloži ispravan reklamni list ili račun o kupovini.

  3. Ako se kupac nije pridržavao uputstva o korisćenju proizvoda.
  4. Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
  5. Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udaru u električnoj mreži elementarne nepogode i slićno.
  6. Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportovanjem.
  7. Ako je kvar nastao greškom u sistemu na koji je proizvod prikljućen.

Ova izjava o saobraznosti ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Crnoj Gori u odnosu na ona koja propisuje proizvođač. Naziv davaoca izjave o saobraznosti: Kim Tec CG d.o.o., Čemovsko polje bb, 81000 Podgorica, Crna Gora

CENTRALNI SERVIS (CALL CENTAR): Kim Tec CG d.o.o., Ćemovsko Polje bb, 81000 Podgorica

Tel: 020/608-251, E-mail za opšte upite: servis@kimtec-cq.com

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

ПОЧИТУВАНИ!

Sadržaj Kliknite na naslov za pristup
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Vivax

Model : TV-55UHD120T2S2

Kategorija : Televizor