AFK

FP-1000.5 - Kuhinjski aparat AFK - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj FP-1000.5 AFK u PDF formatu.

📄 13 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice AFK FP-1000.5 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o FP-1000.5 AFK

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Kuhinjski aparat u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik FP-1000.5 - AFK i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. FP-1000.5 marke AFK.

KORISNIČKI PRIRUČNIK FP-1000.5 AFK

AFK®

Bedienungsanleitung Instruction Manual

AFK FP-1000.5 - Bedienungsanleitung Instruction Manual - 1

natural_image White kitchen blender with clear glass casing and handle, no visible text or symbols

Küchenmaschine Food Processor

FP-1000.5

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sehr aufmerksam lesen und für künftiges Nachschlagen sicher verwahren.

  • Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.
  • Das Gerät keinesfalls in Flüssigkeit tauchen, das Kabel vor scharfen Kanten schützen. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Wenn das Gerät feucht oder nass ist, sofort den Stecker ziehen.

- Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und älter sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie zuvor in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen worden sind und die einhergehenden Gefahren verstehen.

- Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

- Reinigungs0 und 1nstandhaltungsma2nahmen dürfen nur von Kindern über 3 Jahren und unter 4ufsicht durchgeführt werden.

- Gerät und Kabel dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 3 Jahren gelangen.

- Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, über eine e5terne 6eitschaltuhr oder separate Fernbedienung gesteuert zu werden.

- 7rennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsich8gt bleibt sowie vor der Montage, der Demontage oder Reinigung.

- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von einer 9ualifizierten Fachwerkstatt ausgetauscht werden.

- Bringen Sie 1hre Finger nicht in die Nähe von sich bewegenden 7eilen und angebrachtem 6ubehör. Bringen Sie 1hre Finger niemals in die Nähe des Scharniermechanismus.

- Nur Original0Ersatzteile verwenden.

- Um die Sicherheit 1hrer Kinder zu gewährleisten, alle Verpackungsmaterialien (Kunststofftüten, Schachteln, Polystyrol) bitte au2erhalb ihrer Reichweite aufbewahren.

- Die Sicherheitsschalter dürfen nicht manipuliert werden.

- Stellen Sie das Gerät auf eine glatte, flache und ebene 4rbeitsfläche.

- Verwenden Sie keinesfalls 1hre Finger oder andere Gegenstände

(z. B. einen Spatel), um bei eingeschaltetem Gerät 6utaten im Füllrohr nach unten zu schieben.

  • Handhaben Sie die Klingen und Einsätze mit äußerster Vorsicht. Besondere Vorsicht walten lassen, wenn diese aus dem Behälter oder dem Krug genommen werden und wenn Behälter oder Krug geleert oder gereinigt werden. Die Klingen sind sehr scharf.
  • Warten Sie, bis alle sich bewegenden 7eile zum S8llstand gekommen sind, bevor Sie den Deckel vom Behälter oder Krug abnehmen.
  • Die Höchstfüllmarke auf dem Behälter und Krug darf nicht über0 schritten werden.

VOR DEM ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG

  • Vor dem 4nschluss an die Stromversorgung bitte überprüfen, ob die 4rt 1hrer Stromversorgung sowie die Netzspannung mit den 4ngaben auf dem 7ypenschild des Geräts übereins8mmen.
  • Wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird, müssen alle Verpackungsmaterialien und Kunststofftüten entfernt werden. Das 6ubehör reinigen.

IHRE KÜCHENMASCHINE IM ÜBERBLICK

AFK FP-1000.5 - IHRE KÜCHENMASCHINE IM ÜBERBLICK - 1

text_image Exploded diagram of a kitchen appliance with numbered parts for identification

AFK FP-1000.5 - IHRE KÜCHENMASCHINE IM ÜBERBLICK - 2

text_image Exploded diagram of a blender with numbered parts for identification
Motoreinheit Dichtungsring17
2AbnehmbarerAntriebsschaft A81,5-L-Glaskrug
31,2-L-Behälter9Deckel
4Behälterdeckel Messbecher10
5Stopfer für das Befüllrohr11AbnehmbarerAntriebsschaft B
6Glasmixersockel12Edelstahlmesserklinge

STUFE - 0 / 1 / 2 und Turbo

Nach der Montage der benötigten Komponenten drehen Sie den Stufenregler 0/1/2, um das Gerät einzuschalten.

Für einen langsamen Betrieb der Küchenmaschine drehen Sie den Regler auf Stufe 1.

Für einen schnellen Betrieb der Küchenmaschine drehen Sie den Regler auf Stufe 2.

Es steht eine weitere Stufe zur Verfügung: der Turbo.

Auf dieser Stufe wird der schnellste Betrieb aktiviert.

Wird der Turbo beendet, schaltet das Gerät aus.

DIE MESSERKLINGEN VERWENDEN

Die 2 Messerklingen sind die vielseitigsten Zubehörteile. Je nach Lebens- mitteln variiert die Verarbeitungszeit. Verwenden Sie für größere Texturen den Turbo.

Verwenden Sie die 2 Messerklingen zum Anrühren von Kuchenteig, zum Hacken von rohem und gegartem Fleisch, für Gemüse, Nüsse, Pasteten, Dips, zum Pürieren von Suppen sowie zum Herstellen von Paniermehl.

▲ Jeder ununterbrochene Betrieb darf 10 Minuten nicht überschreiten. Lassen Sie den Motor vor dem nächsten Betrieb abkühlen.

▲ Schneiden Sie Fleisch vor dem Verarbeiten in Würfel von 3 x 3 cm. Geben Sie nicht mehr als 500 g Fleisch in den Behälter. Nach 1 Minute ist das Fleisch fein gemahlen.

▲ Mehl darf mit der Edelstahlmesserklinge nicht gemi5t werden.

* Die Klinge muss vor dem Einfüllen von 6utaten im Behälter angebracht werden.
* Verwenden Sie beim Hacken von 6wiebeln mehrere Male die 7urbo0 Funk8on, damit die 6wiebeln nicht zu fein gehackt werden.
* Lassen Sie das Gerät beim Hacken von (hartem) Käse und Schokolade nicht zu lange eingeschaltet. 4nderenfalls werden diese 6utaten zu warm und schmelzen oder verklumpen.

Bedienung:

  • Gehen Sie beim 6usammenbau der Gerätekomponenten schritt0 weise nach den 4bbildungen auf der rechten Seite vor.
  • Stellen Sie in den Schritten 2 und 4 sicher, dass Behälter und Deckel einrasten. 4ndernfalls lässt sich das Gerät nicht betreiben.
  • Nach Gebrauch können die beiden Klingenarten auf 4ntriebs0Schaft B in umgekehrter Montagereihenfolge zur Reinigung abgenommen werden.
  • Gehen Sie mit der Edelstahl0 messerklinge vorsich8g um, sie ist äu2erst scharf.
  • 6um Herausnehmen von Lebensmitteln darf der Deckel erst geöffnet werden, wenn die Klingen im Behälter vollständig zum S8llstand gekommen sind.

DEN MIXER VERWENDEN

* Lassen Sie das Gerät nach einem 4rbeitsvorgang zuerst abkühlen, bevor Sie sie erneut einsetzen.
* Roßeren die Klingen, darf der Deckel keinesfalls abgenommen werden.

3 ↓
AFK FP-1000.5 - DEN MIXER VERWENDEN - 1

flowchart
graph TD
    A["1: Fan"] --> B["2: Cooker"]
    B --> C["3: Cooker with ON/OFF"]
    C --> D["4: Stirpan with ON/OFF"]
    D --> E["5: Stirpan with ON/OFF"]
    E --> F["OR: Onset or Offboard"]
    F --> G["Click: 4: Stirpan with ON/OFF"]

* Flüssige 6utaten können während der Verarbeitung durch die Öffnung im Krugdeckel eingefüllt werden.
* Schneiden Sie feste 6utaten vor dem Verarbeiten in kleinere Stücke.
* Geben Sie größere Mengen por8onsweise und nicht auf einmal hinein.
* 6um Verarbeiten einer Suppe nur gekochte 6utaten verwenden.
* Bei hei2en oder schäumenden Flüssigkeiten (z. B. Milch) ma5imal 1 Liter in den Mi5erkrug füllen, um ein Übersprudeln zu verhindern.

00 Bei unzufriedenstellendem Ergebnis, das Gerät ausschalten und die 6utaten mit einem Spatel um0 rühren.

AFK FP-1000.5 - DEN MIXER VERWENDEN - 2

text_image 5 ↓ 4 ↓ 3 ↓ 2 ↓ 1 ↓ 6 ↓

Glass Jar

Betrieb mit Glaskrug:

  1. Bringen Sie die Klinge am Glaskrugsockel an.
  2. Bringen Sie die Dichtung am Mi5ersockel und achten Sie zur Vermeidung eines 4uslaufens auf einen korrekten Sitz.
  3. Drehen Sie den Glaskrug auf den Mi5ersockel.
  4. Geben Sie die 6utaten in den Krug.
  5. Deckel und Mi5becher anbringen.
  6. Stellen Sie den Glaskrug auf die Motoreinheit und drehen Sie ihn zum Verriegeln.
  7. Wählen Sie eine Stufe aus oder nutzen Sie den 7urbo.
  8. Während des Gerätebetriebs dürfen Krug und Deckel nicht bewegt werden.

REINIGUNG

  • Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen.
  • Gehäuse und Motor niemals in Wasser tauchen!
  • Benutzen Sie keine scheuernden Schwämme oder Produkte.
  • Das Gehäuse wird lediglich mit einem feuchten Spüllappen abgewischt.
  • 7eile, die mit Speisen in Kontakt gekommen sind, können in warmem Spülwasser gereinigt werden.
  • Vor dem Wiederanbringen am Gerät müssen alle 7eile trocken sein.

TECHNISCHE DATEN

Modell: FP01000.5

Nennspannung: 2200240V\~50/60Hz

Stromverbrauch: 530 Watt

Schutzklasse: 11

AFK FP-1000.5 - TECHNISCHE DATEN - 1

UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG

AFK FP-1000.5 - UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG - 1

Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass 1hr Elektro0 oder Elektronik04ltgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss.

Die WEEEORichtlinie (von engl.: Waste of Electrical and

Electronic E9uipment; deutsch: Elektro0 und Elektronikgeräte04bfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die 4auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden. Wenden Sie sich für weitere 1informa8onen über die korrekte Entsorgung von Elektro0 und Elektronikgeräte04bfall bitte an 1hre örtlichen Behörden.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

Read the opera8ng instruc8ons carefully before putting the appliance into opera8on and keep the instruc8ons for future reference.

  • 7his appliance is for household use only.
  • Never dip machine into any li9uid and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. 1f the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
  • 7his appliance can be used by children aged from 3 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabili8es or lack of e5perience and knowledge if they have been given supervision or instruc8on concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

- Children shall not play with the appliance.

- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 3 years and supervised.

- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 3 years.

- 7he appliance is not intended to be operated by means of an e5ternal 8mer or separate remote0control system.

- 4lways disconnect the blender from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.

- 1f the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture of its service agent or a similar 9qualified person in order to avoid a hazard.

- Keep your finger away from moving parts and fitted tools .Never put your fingers etc in hinge mechanism.

- Use only original spare parts.

- 1n order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plas8c bags, bo5es, polystyrene etc.) out of their reach.

- Do not interfere with any safety switches.

- Place the machine on a smooth, flat and stable working surface.

- Never use your fingers or an object (e.g. a spatula) to push ingredients down the feed tube while the appliance is running.

- Be very careful when you handle the blades or inserts. Be especially careful when you remove them from the bowl or jar, when you

empty the bowl or jar and when you clean them. 7heir cutting edges are very sharp.

  • Wait un8l moving parts stop running before you remove the lid of the bowl or jar.
  • Do not e5ceed the ma5imum content indicated on the bowl or the blender jar.

BEFORE CONNECTING TO POWER

  • Before connec8ng to the power, please check whether the type of supply and the mains voltage match with the details given on the ra8ng label on the appliance.
  • Using for the first 8me, rip off all wrapping paper and plas8c bags. Clean the fittings.

KNOW YOUR KITCHEN MACHINE

AFK FP-1000.5 - KNOW YOUR KITCHEN MACHINE - 1

text_image Exploded diagram of a kitchen appliance with numbered parts for identification

AFK FP-1000.5 - KNOW YOUR KITCHEN MACHINE - 2

text_image Exploded diagram of a blender with numbered parts for identification
Motor Body Unit Sealed Ring1 7
2Detachable Drive Shaft A81.5L Glass Jar
31.2 L Bowl9Lid
4Bowl Cover Measuring Cup10
5Feed Tube Pushers11Detachable Drive Shaft B
6Glass Blender Base12Stainless Steel Knife Blade

SPEED - 0 / 1 / 2 & Pulse Speed

After settle down the parts you need, turn on the 0/1/2 speed regulating to start the operation.

If you want the food processor move slowly, turn the adjustment to speed 1.

If you need the food processor move fast, turn the adjustment to speed 2.

There is another adjustment: pulse switch.

Turn the pulse switch, the machine will move into the fastest speed.

Stop the pulse switch, the machine will stop moving.

USING THE KNIFE BLADE

These 2 knife blades could be the most versatile of all the attachments.

The length of the processing time is different base on different food.

For coarser textures use the pulse control.

Use these 2 knife blades for cake and pastry making, chopping raw and cooked meat, vegetables, nuts, pate, dips, pureeing soups and to also make crumbs from biscuits and bread.

▲ Not allowed to continuously use more than 10 minutes, Should cool down the motor before next operation.
▲ Before processed, please cut the meat into 3 X 3 cm Size. Never put more than 500g such meat into the container. After 1 minute, the meat will be processed finely.
▲ Do not use the stainless steel knife blade for mixing flour.

* 4lways put the blade in the bowl before you start to add the ingredients.
* 1f you chop onions, use the pulse func8on a few 8mes to prevent the onions into too finely chopped.
* Do not let the appliance run too long when you chop (hard) cheese or chocolate. Otherwise these ingredients become too hot, start to melt and turn lumpy.

Operation:

  • Follow the flows as picture in right side one step by one step to assemble components into machine.
  • Sure the bowl in step 2 and lid in step 4 1s locked well or the machine will not work.
  • 4fter opera8on, you could disassemble 2 kinds Blades from Drive Shaft B for clean in opposi8on against assembly way.
  • 4lways take care of Stainless steel knife blade, it is very sharp.
  • Only open the lid to take out the food when the blades in bowl are already stopped.

USING THE BLENDER

* Do not operate the machine more than twice un8l it is cool down before ne5t processing.
* Never open the lid when the blade rotates.
* 7o add li9uid ingredients during processing, pour them into the blender jar through the hole in the lid.
* Cut solid ingredients into smaller pieces before you process them.
* For a large 9uan8ty, pour small batches of

AFK FP-1000.5 - USING THE BLENDER - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1: Blower with Top Cover"] --> B["Step 2: Washer with Top Cover"]
    B --> C["Step 3: Washer with Top Cover"]
    C --> D["Step 4: Washer with Top Cover"]
    D --> E["Step 5: Washer with Top Cover"]
    E --> F["OK按钮"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333

AFK FP-1000.5 - USING THE BLENDER - 2

text_image 5 ↓ 4 ↓ 3 ↓ 2 ↓ 1 ↓ 6 ↓ Glass Jar

ingredients instead of a large 9uan8ty in one 8me.

* Use cooked ingredients for a soup prepara8on.
* 1f a li9uid that is hot or tends to foam (e.g. milk), do not put more than 1 liter in the blender jar to avoid spillage.

00 1f the result is not sa8sfied, switch off the appliance and s8r the ingredients with a spatula.

Operation for Glass Jar:

  1. Set the blade into Glass Blender Base
  2. Fit the sealed ring into the Blender Base and ensuring the sealed ring is located correctly 1n case any leaking.
  3. Screw the glass jar into the Blender Base
  4. Put your ingredients into the jug.
  5. Cover the lid and Measuring Cup.
  6. Place the Glass Jar onto the motor body unit and turn for lock.
  7. Select a speed or use the pulse control.
  8. Don't move the jar, lid when the machine is working.

CLEANING

  • Before cleaning remove the power cord from the socket.
  • Never immerse the housing with motor in water!
  • Do not use any sharp or abrasive detergents.
  • Only a damp rinsing cloth should be used to clean the outside of the housing.
  • Components that have come into contact with food can be cleaned in soapy water.
  • 4Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device.

TECHNICAL DATA

Model: FP01000.5

Rated voltage: 2200240V\~50/60Hz

Power consump8on: 530W

Protec8on class: 1 1

AFK FP-1000.5 - TECHNICAL DATA - 1

AMBIENTE AMICHEVOLE SMALTIMENTO

AFK FP-1000.5 - AMBIENTE AMICHEVOLE SMALTIMENTO - 1

7he symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic e9uipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life.

The Waste of Electrical and Electronic E9uipment (WEEE) Direc8ve (2012/19/EU) has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techni9ues to minimise the impact on the environment, treat any hazardous substances and avoid the increasing landfill. Contact local authori8es for informa8on on the correct disposal of Electrical or Electronic e9uipment.

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : AFK

Model : FP-1000.5

Kategorija : Kuhinjski aparat