AFK

SWM-9 - šivaća mašina AFK - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj SWM-9 AFK u PDF formatu.

📄 63 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice AFK SWM-9 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o SWM-9 AFK

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš šivaća mašina u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik SWM-9 - AFK i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. SWM-9 marke AFK.

KORISNIČKI PRIRUČNIK SWM-9 AFK

1élicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire attentivement la notice d'emploi afin de profiter au mieux de l'utilisation de l'appareil. Cette notice d'emploi comporte toutes les consignes nécessaires et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir l'appareil. En respectant ces consignes, un excellent résultat vous sera garantit, qui vous économisera du temps et évitera des problèmes. 8ous espérons que l'utilisation de cet appareil vous apportera beaucoup de plaisir.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2 Lisez toutes les instructions avant utilisation.
2 8e touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.
2 Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
2 Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou d'y aaouter des éléments. 8'utilisez aamais un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été endommage d'une quelconque façon.
2 L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont vous bénéficiez.
2 8e pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur.
2 8e laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail, ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments de l'appareil qui

chauffent durant l'utilisation. 8e placez pas l'appareil sous ou à proximité de rideaux ou des garnitures de fenêtres.

2 Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour lequel il a été prévu.

2 L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane.

2 Cet appareil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en marche ou qu'il est chaud.

2 Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

2 Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne aouent pas avec l'appareil.

2 4fin de protéger les enfants des dangers des appareils ctriques, ne les laissez aamais sans surveillance à proximité de l'appareil. En conséquence, lorsque vous choisissez l'emplacement de l'appareil, faites-le de telle manière que l'enfant n'aura pas accès à l'appareil. Vérifiez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas.

2 Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l'appareil sur une prise de courant protégée par un disaoncteur différentiel de 30 m4 dans la salle de bains. Demandez conseil à votre électricien.

- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus. Il peut être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d'expérience limité, tant qu'elles ont reçu des instructions d'utilisation détaillées et les comprennent parfaitement.

- Il est interdit aux enfants d'utiliser l'appareil sans

surveillance.

  • Le nettoyage et l'entretien peuvent être effectués par les enfants âgés de plus de 8 ans et s'ils le font sous surveillance.
  • Ne pas laisser l'appareil et son cordon à portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé conjointement avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance séparé.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit alors être remplacé par le constructeur, ses techniciens certifiés ou par une autre personne qualifiée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE

PARTS DESCRIPTION

G. Broche à bobine
2. 9Eillet de guidage du fil
3. Molette de réglage de la tension du fil
4. Sélecteur de points
5. Barre de relâchement de la tension du fil
6. Coupe fil
7. Vis de serrage de l'aiguille
8. Pied-de-biche
9. Couvercle transparent
GG. Volant
G0. Levier de marche arrière
G2. Interrupteur 9n/9ff
G3. Prise de raccordement de la pédale
G4. Prise de raccordement du transformateur
G5. 4adaptateur
G6. Pédale de commande
G7. Régulateur de tension du fil
G8. Dévidoir
G9. Broche à canettes
20. 4iguilles (3x)
2G. Double aiguille
22. Canettes (4x)

AFK SWM-9 - PARTS DESCRIPTION - 1

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

2 Retirer tous les éléments d'emballage de l'appareil.
2 Vérifier si la tension de fonctionnement de l'appareil est compatible avec la tension délivrée par votre réseau domestique.

6ension : 220-240V\~50/60Hz.

Branchement à une source d'alimentation

Prendre l'adaptateur (8° G5) et la pédale de commande (8° G6).

2 Brancher la prise (4) à la machine et la prise (B) à la prise secteur
2 Mettez sous tension en appuyant sur « 98 ».
2 Branchez la pédale de commande (C) à la machine.
2 La vitesse de la machine peut être contrôlée en appuyant sur la pédale de commande.

4ppuyer sur l'interrupteur principal (position « 98 ») pour mettre l'appareil en marche : la lumière s'allume.

AFK SWM-9 - Branchement à une source d'alimentation - 1

text_image 12 A C B

Insérer ou changer l'aiguille

4tention: Mettez sur la position « off » avant d'insérer l'aiguille pour éviter tout choc électrique !! Remplacer l'aiguille régulièrement, surtout si elle commence à s'user et à poser des problèmes.

Insérer l'aiguille comme indiqué ci-dessous :

2 6ourner le volant (8° GG) ausqu'à ce que l'aiguille soit en position haute.
2 Desserrez la vis de serrage de l'aiguille (8° 7) et resserrez-la à nouveau après avoir mis la nouvelle aiguille.
2 Le côté plat de l'aiguille devrait être vers l'arrière. Insérez l'aiguille aussi haut que possible.

Retrait de l'aiguille Insertion de l'aiguille
AFK SWM-9 - Insérer ou changer l'aiguille - 1

2 Retirer l'aiguille simple et insérer la double aiguille. Mettre deux canettes sur les dévidoirs, comme indiqué sur l'image ci-dessous. Enfiler les deux fils, l'enfilage des aiguilles doit se faire séparément.

2 Les autres étapes sont identiques à celles de la mise en place d'une aiguille simple.

2 Remarque : la double aiguille ne convient que pour des points droits. Cette aiguille peut coudre deux points droits parallèles en simultané.

Enfilage du fil supérieur. (figure 1+2)

Pour une installation rapide et aisée du fil supérieur, merci de suivre les étapes suivantes. La ligne pointillée dans l'image ci-dessous indique le cheminement du fil sur la machine à coudre. Les agrandissements d'images apportent plus de précisions dans les différentes étapes.

2 Poser la canette sur le dévidoir à canettes et guider le fil à travers l'oeillet de guidage de la droite vers la gauche. 2 4ppuyer sur la barre de relâchement de la tension du fil (4) vers la gauche, puis guider le fil vers le bas entre les disques de tension, en s'assurant que le fil passe bien entre les disques.

2 Continuer à faire passer le fil vers le bas dans le ressort de tension (B), de la gauche vers la droite.

2 Puis faire passer le fil vers le haut, à travers le levier du fil (C) de la gauche vers la droite.

2 Ensuite, faire passer le fil vers le bas à travers le guide

supérieur (D) de l'avant vers l'arrière.

2 Puis faire passer le fil vers le bas à travers le guide inférieur de l'arrière vers l'avant.
2 1aire passer le fil vers le bas à travers la protection de fil (E).
2 1inalement enfiler le fil dans l'aiguille de l'avant vers l'arrière (important!)

(figure G)
AFK SWM-9 - Enfilage du fil supérieur. (figure 1+2) - 1

Enfilage du fil inférieur

2 Pour insérer ou enlever la bobine du bas, l'aiguille doit être complètement remontée.
2 6ourner le volant (8° GG). Retirer le couvercle de protection transparent (8° 9).
2 Insérer la canette dans son emplacement, de façon à ce que le fil s'enroule dans le sens des aiguilles d'une montre.
2 Refermer le couvercle transparent. (8° 9)
2 Relevez le pied-de-biche, tenez le fil supérieur de la main gauche, de la main droite, tournez le volant dans le sens contraire d'une montre, ausqu'à ce que l'aiguille soit levée.
2 Quant l'aiguille touche le bas, le fil supérieur s'accrochera à la plaque à repriser, tournez-la pour retirer le fil inférieur.
2 6irez le fil inférieur et supérieur sous le pied-de-biche (8° 8) de G0 cm vers l'arrière.

AFK SWM-9 - Enfilage du fil inférieur - 1

Bobinage de canettes

Figure 1

2 Placer une bobine de fil sur la broche à bobine. (8° G).

2 1aire passer le fil de la bobine à travers le dispositif de guidage (8° 2) et l'amener vers la canette vide.

2 Installer la broche du dévidoir de canette (8° G8) sur la machine.

2 Enrouler le fil de quelques tours, sur la canette vide, dans le sens des aiguilles d'une montre et placer la canette sur la broche du dévidoir (8° G8).

AFK SWM-9 - Figure 1 - 1

2 6ourner le volant (8° GG) dans le sens des aiguilles d'une montre, ausqu'à ce que le fil soit tendu.

2 Démarrer le bobinage électrique en actionnant la pédale de contrôle.

2 Lorsque la canette est pleine, relâcher la pédale, couper le fil et retirer la canette

AFK SWM-9 - Figure 1 - 2

Lors de la rotation du sélecteur de points, s'assurer que la pointe de l'aiguille est en position haute, sinon elle risque d'être tordue ou endommagée et la couture deviendra difficile. Lors de la sélection du point, s'assurer que le sélecteur est correctement positionné, sinon l'aiguille risque d'être endommagée ou la couture risque de ne pas se faire avec le point désiré.

Ajustement de la tension du fil

Pour une couture correcte, les longueurs des fils inférieur et supérieur doivent être égales. En tournant la molette de réglage de la tension du fil, le fil supérieur peut être rallongé en tirant de la gauche vers la droite. Utiliser cette molette pour rendre les deux longueurs de fils égales.

AFK SWM-9 - Ajustement de la tension du fil - 1

ProblèmeCauseSolution
Le fil supérieur se casse2 La machine n'est pas bien enfilée.2 La tension du fil est trop forte.2 Le fil est trop épais pour l'aiguille.2 L'aiguille n'est pas bien insérée.2 Le fil est enroulé autour de la broche porte bobine.2 L'aiguille est endommagée.2 Enfilez à nouveau la machine.2 Réduisez la tension du fil (chiffre inférieur).2 Sélectionnez une plus grande aiguille.2 Enlevez et réinstallez l'aiguille (côté plat vers l'arrière).2 Enlevez la bobine et rembobinez la canette.2 Remplacez l'aiguille.
Le fil inférieur se casse2 Le fil inférieur n'est pas enfilé correctement.2 La tension du fil supérieur est trop lâche.2 Vérifiez bien l'enfilage.2 4austez la tension du fil supérieur
Points sautés2 L'aiguille n'est pas bien insérée.2 L'aiguille est endommagée2 6aille incorrecte de l'aiguille utilisée.2 Le pied n'est bien installé2 Enlevez et réinstallez l'aiguille (côté plat vers l'arrière).2 Insérez une nouvelle aiguille.2 Choisissez une aiguille adaptée au fil et au tissu.2 Vérifiez et bien installer
L'aiguille se casse2 L'aiguille est endommagée2 L'aiguille n'est pas bien insérée.2 6aille de l'aiguille incorrecte pour le tissu.2 Insérez une nouvelle aiguille.2 Bien insérer l'aiguille (côté plat vers l'arrière).2 Choisissez une aiguille adaptée au fil et au tissu.2 Vérifiez et bien installer.
Points Lâches2 La machine n'est pas bien enfilée.2 Le boîtier de la canette n'est pas bien inséré.2 Mauvaise adéquation d'aiguille, de tissu, de fil.2 La tension du fil est incorrecte.2 Vérifiez l'enfilage.2 Enfilez le boîtier de canette comme illustré.2 La taille de l'aiguille doit être adaptée au fil et au tissu.2 Corrigez la tension du fil.
Les coutures se froncent2 L'aiguille est trop épaisse pour le tissu.2 La longueur du point est mal réglée.2 La tension du fil est trop forte.2 Choisissez une aiguille plus fine.2 Réaaustez la longueur du point.2 Relâchez la tension des fils.

DONNÉES TECHNIQUES

Contribution: G00-240V\~50/60Hz

max.400m4

Sortie: DC 6V G500m4

BP

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 1

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 2

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 3

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 4

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 5

AFK SWM-9 - DONNÉES TECHNIQUES - 6

FOR INDOOR UES ONLY

DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENT

AFK SWM-9 - DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement.

Renseignez-vous auprès des autorités locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.

Emballage

L'emballage est recyclable à G00%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.

Produit

Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 20G2/G9/EU sur les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.

Déclaration de conformité CE

Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les obaectifs de sécurité de la Directive Basse 6ension no 20G4/35/EC, les exigences de protection de la Directive EMC 20G4/30/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : AFK

Model : SWM-9

Kategorija : šivaća mašina