CQ-C3305U - Auto radio PANASONIC - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj CQ-C3305U PANASONIC u PDF formatu.
Pitanja korisnika o CQ-C3305U PANASONIC
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Auto radio u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik CQ-C3305U - PANASONIC i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. CQ-C3305U marke PANASONIC.
KORISNIČKI PRIRUČNIK CQ-C3305U PANASONIC
Panasonic®
WMA MP3 CD плейър/ресивър
Модел: CQ-C3405U/C3305U
Инструкция за употреба

text_image
Panasonic 100 MHz Control knobs Control buttons Control input Control output Control mode Control reset Control stop Control reset clock Control reset time Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control reset time alarm clock Control switch
natural_image
Black-and-white landscape photo of a winding road leading toward distant rock formations under a cloudy sky (no text or symbols visible)
WMA
MP3
Преди да използвате този уред, моля, прочетете внимателно инструкцията за употреба. Запазете я за бъдещи справки. Благодарим ви, че избрахте този продукт на Panasonic.
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- Прочетете внимателно инструкциите за това устройство и всички останали компоненти за вашата car audio система внимателно, преди да инсталирате и използвате системата. Те съдържат инструкции как да използвате системата безопасно и ефективно. Panasonic не носи отговорност за проблеми, които са настъпили поради неспазване на тези инструкции.
- Това ръководство съдържа пиктограми, които показват как да използвате безопасно продукта, така че да сте предпазени от потенциални повреди в резултат на неправилно свързване и операции. Значението на пиктограмите е объяснено по-долу. Важно е напълно да разбирате значението на пиктограмите, за да използвате правилно ръководството и системата.

Тази пиктограма ще ви предупреждава за важни указания за работа и инструкции за работа при инсталация. Неспазване на тези инструкции може да доведе до известни наранявания или дори смърт.

Разгледайте следните указания,когато използвате това устройство.
1. Шофьорът не трябва да гледа в дисплея на устройството, нито да се занимава със системата, докато управлява автомобиля.
Отклоняването на вниманието на шофьора към дисплея или управлението на систем може да го разсее и да предизвика инцидент. Винаги спирайте превозното средство на безопасно място и използвайте почивки на паркинг, преди да погледнете дисплея или да работите със системата.
- Използвайте правилното захранване.
Този продукт е конструиран за работа с 12 V акумулатор с отрицателна маса. Никога не използвайте този продукт с друга система на захранване, особено с 24 V акумулатори.
- Пазете батериите и покритието на батериите от деца.
Батериите и покритието на батериите могат да бъдат погълнати или повредени от деца, ако ги оставите в обсега им. Ако дете направи това, моля незабавно потърсете медицинска помощ
- Пазете механизмите на устройството.
Не поставяйте никакви други предмети в слота на това устройство.
- Не разглобявайте и не променяйте това устройство.
Не разглобявайте, не променяйте устройството и не правете опити да го ремонтирате сами. Ако има нужда от ремонт, консултирайте се с вашия дилър или с оторизиран сервисен център на Panasonic.
- Не използвайте устройството, ако е повредено.
Ако устройството е повредено (няма захранване, няма звук), или не е в нормалното си състояние (има чужди предмети попаднали вътре, било е изложено на въздействието на вода, от него излиза дим или миризма), веднага го изключете и се консултирайте с вашия дилър.
- Обърнете се към оторизиран сервис за смяната на предпазителите.
Когато се наложи смяна на предпазителите, отстранете причината и оставете квалифициран серверен специалист да ги подмени с такива, препоръчани от производителя. Неправилната подмяна на предпазителите може да причини пожар, и повреда на продукта.

Разгледайте следните указания,когато инсталирате устройство.
Toba
- Изключете кабела от отрицателната клема на акумулатора, преди да започнете монтажа на устройството.
Свързването на кабела към отрицателната клема на акумулатора може да причини електрически удар и повреди поради късо съединение.
Някой коли, оборудвани с електрическа система за безопасност имат специфични процедури за изключване на акумулатора.
АКО НЕ СЛЕДВАТЕ ВЯРНО ПРОЦЕДУРАТА, ТОВА МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО НЕОЧАКВАНО АКТИВИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА СИСТЕМА ЗА СИГУРНОСТ НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО И В РЕЗУЛТАТ ТЯ ДА БЪДЕ ПОВРЕДЕНА, ИЛИ ДА СЕ ПРИЧИНИ НАРАНЯВАНЕ ИЛИ ДОРИ СМЪРТ.
- Никога не използвайте важни компоненти за монтаж, заземяване, и други подобни функции.
Не използвайте компоненти, които биха причинили проблеми със сигурността (съдове или резервоари с гориво, спирачки, суспензии, волана или въздушната възглавница, за да си помогнете с включването или закрепването на продукта или неговите компоненти.
-
Поставянето на продукта върху капака на въздушната възглавница или на място, на което би пречило при отварянето на въздушната възглавница, е забранено.
-
Преди инсталирането на продукта проверете дали наблизо няма тръби от системите на колата, резервоар с газ, електрически проводници, и други.
Ако е необходимо да се направи отвор в шасито на автомобиля, за да се включи устройството, най-напред проверете къде точно се намират проводниците от електрическата инсталация и резервоара с гориво и тогава направете отвора отвън, ако е възможно.
-
Никога не инсталирайте устройството на място, на което ще пречи на зрителното ви поле.
-
Никога не отклонявайте връзка от електрозахранването на устройството към друго оборудване.
-
След монтажа и свързването на проводниците трябва да проверите нормалната работа на останалото електрическо оборудване на автомобиля.
Продължителното му използване в непредвидени от производителя условия може да причини пожар, електрически удар или пътен инцидент.
-
В случая, в който се инсталира устройството на автомобил, оборудван с въздушна възглавница, прочетете отново указанията на производителя на автомобиля преди монтажа.
-
Уверете се, че захранващите кабели на устройството не пречи на шофирането и не се движи навън и навътре в автомобиля.
-
Изолирайте добре всички проводници, за да се предотврати електрическо късо съединение.

Caution
Тази пиктограма ще ви предупреждава за важни указания за инструкции за работа при инсталация. Неспазване на тези инструкции може да доведе до известни повреди или материални щети.
работа u

Caution
Разгледайте следните указания,когато използвате това устройство:
- Силата на звука трябва да бъде на приемливо за слушане ниво
Дръжте силата на звука на достатъчно ниско ниво, за да се предпазите от лоши пътни условия и да имате готовност, докато карате. - Това устройство е конструирано за работа само в автомобили.
- Не го оставяйте да работи твърдего, ако двигателя на автомобиля е изключен.
Ако устройството работи твърде дълго при изключен двигател на автомобиля, това ще изтощи акумулатора. - Не оставяйте устройството на директна слънчева светлина или на силна топлина.
Това ще доведе до увеличаване на вътрешната температура в самото устройство, при което може да се получигдимили друга повреда на устройството. - Не използвайте устройството в условия на влага, вода или прах.
Ако устройството е изложено на условия на влага, вода или прах, това може да доведе до дим, огън или друга повреда на устройството. Уверете се, че устройството не се мокри от миенето на автомобирепарати, или не се овлажнява в дъждовни дни. - Задайте силата на звука на умерено ниско преди да завършите AUX свързването.
Ако пропуснете да направите това, високия шум може да повреди говорителите и вашия слух. Директното свързване на изхода на озвучително тяло /слушалка на външно устройство без атенюатор може да изкриви звука или да повреди свързаното външ устройство.
Следвайте тези указания, когато поставяте батерия в дистанционното управление:
- Използвайте само батериите, препоръчани в това ръководство (CR2025).
- Спазвайте поляритета на батериите, означен с (+) и (-) на повърхността на батерията.
- Сменяйте изразходваната батерия колкото се може по-скоро.
- Ако дълго време няма да използвате дистанционното управление, извадете батериите от него.
- Изолирайте батериите (в найлонова торбичка или друг пластмасов материал) преди да ги изхвърлите като употребени или за да ги съхраните за по-дълъг период от време.
- Изхвърляйте ги за отпадък според указанията на местното законодателство.
- Не разглобявайте, не презареждайте, не нагрявайте и не давайте накъсо батериите. Не хвърляйте батерииств вода или огън.
В случай на изливане на електролит от батерията:
- Внимателно избършете изтеклия електролит в гнездото на батерията и поставете нова батерия.
- Ако някаква част от вашето тяло или дрехите ви влезе в контакт с електролита, то внимателно измийте с изобилно течаща вода това място.
- Ако електролита влезе в контакт с очите ви, измийте ги с изобилно течаща вода и веднага потърсете медицинска помощ.

Caution
Разгледайте следните указания,когато монтирате това устройство:
- За монтажа на устройството и за свързването на проводниците се обърнете към квалифициран сервисен персонал.
Монтажът на това устройство изисква специализирани умения и опит. За максимальна безопасност е добре да го монтирате още при дильра си. Panasonic не носи отговорност за каквито и да било проблеми в резултат на монтаж на устройството, извършен собственоръчно от вас.
- Следвайте тези инструкции за монтаж и свързване на проводниците.
Ако не следвате тези инструкции за правилен монтаж и свързване на проводниците, това може да доведе до инцидент или пожар.
- Внимавайте да не повредите захранващия проводник.
Когато се свързват проводниците, трябва да се внимава да не се повредят захранващите проводници. Пазете ги от допир до шасито, болтове, и подвижни части, като например шините на предните седалки. Не драскайте, не дърпайте, не прегъвайте и не извивайте захранващите проводници. Не позволявайте да работят близо до източници на топлина или да се поставят тежки предмети върху тях. Ако се налага да работят в близост или върху остри метални ръбове, тогава поставете върху тях предпазен материал от винил или друг вид изолация.
- Използвайте предназначените за тази цел инструменти, компоненти и детайли за монтажа.
Използвайте предвидените за тази цел инструменти, компоненти и части за монтажа на продукта. Използването на други компоненти и части може да доведе до вътрешна повреда на устройството. Погрешен монтаж може да доведе до инцидент, лошо функциониране или пожар.
- Не блокирайте отворите за охлаждане на устройството.
Блокирането на тези компоненти ще доведе до вътрешно прегряване на устройствот може да причини пожар или друга повреда.
- Не монтирайте устройството на място, на което ще бъде изложено на силни вибрации или така, че да е поставено на нестабилна основа.
Не монтирайте устройството върху наклонена или неравна повърхност. Ако монтажа не е стабилен, устройството може да падне от основата си и това да причини инцидент или нараняване.
- Ьгъл на монтаж
Продуктът трябва да бъде инсталиран в хоризонтална позиция с предния край под удобен ъгъл, но този ъгъл трябва да не е по-голям от 30°. Потребителят трябва да помни, че в някои райони може да има ограничения за начина, по който се монтира устройството. Консултирайте се с дильра си за повече подробности.
-
Носете ръкавици за безопасност на монтажа. Уверете се, че проводниците са правилно свързани преди да монтирате устройството.
-
За да предотвратите повреда на устройството, не включвайте захранващия кабел, докато не завършите изцяло монтажа.
-
Не свързвайте повече от един говорител към един изход за говорител (с изключение на свързването на високочестотен говорител).
ПРЕДИ ДА ПРОЧЕТЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
Panasonic ви приветства за присъединяването ви към непрекъснато растящото семейство на собственици на електронни продукти.
Ние се стремим да ви дадем предимствата на прецизното електронно и механично инженерство, които се произвеждат с грижливо подбрани компоненти и от хора, които се гордеят с репутацията на работата си, изградена от нашата компания. Знаем, че този продукт ще ви донесе много часове с радост и удоволствие от музиката, и след като откриете качеството, стойността и надеждността, вложени в него, вие също ще се гордеете да станете член на нашата фамилия.
Тези инструкции са предназначени за 2 модела: CQ-C3405U и CQ-C3305U.
Всички илюстрации в тези инструкции председел СО-С3405U, освен ако не е указано друго. Таблицата по-долу указва различията между двата модела.
| Функции | CQ-C3405U | CQ-C3305U |
| Изход за събуфера | 4 V (60 Ω) | 2.5 V (200 Ω) |
| Предусилвател | 4 V (60 Ω) | 2.5 V (200 Ω) |
Информация за правилното изхвърляне и грижа за използваните консумативи и електрически и електронни устройства (за частни потребители)
Този символ, поставен върху продукта и/или придружаващите го документи означава, че използваните електрически и електронни продукти не трябва да бъдат смесвани с обикновените домакински боклуци и отпадъци.

За правилната обработка на отпадъците, преработката и рециклирането им, моля отнесете тези продукти до предназначените за тази цел места за събиране, където те ще бъдат приети безплатно.
Като алтернатива, в някои страни може да е възможно да върнете вашите продукти на вашия местен търговец при еквивалентна покупка на нов продукт.
Правилното изхвърляне и грижа за този продукт след експлоатацията му ще помогне бъдат спестени ценни ресурси и да се предотвратят потенциални негативни ефекти човешкото здраве и околната среда, които в противен случай ще нараснат при неправилно организиране на събирането на отпадъци. Моля, свържете се с вашия местен оторизиран дилър за повече подробности относно най-близкото място за събиране на отпадъци от този вид. В съответствие с националното законодателство е възможно да има предвидени глоби и наказания при нарушения на тези правила.
За бизнес потребители в Европейския съюз
Ако желаете да изхвърлите този продукт, моля свържете се с местните оторизирани центрове или дильри и попитайте за правилния начин да изхвърлите продукта.
Информация за правилното изхвърляне и грижа за използваните консумативи и електрически и електронни устройства в страните извън Европейския съюз.
Този символ е валиден само в страните от Европейския съюз. Ако желаете да изхвърлите този продукт, моля свържете се с местните оторизирани центрове или дильри и попитайте за правилния начин да изхвърлите продукта.
ОЗНАЧЕНИЯ НА ЕТИКЕТИТЕ И РАЗПОЛОЖЕНИЕТО ИМ
CLASS 1 LASER PRODUCT

Caution
ВНИМАНИЕ!
Този продукт работи с лазер! Употребата на бутоните и регулирането или изпълнението на процедурите по начин, различен от описания в тези инструкции, може да доведе до опасно облъчване с радиация.
СТАНДАРТНИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Инструкции:(YEFM285929) – 1 бр.![]() | Ръководство за системен ъпгрейд – 1 бр. (YEFM262784)![]() | Инструкции за инсталация – 1 бр.(YEFM294301)[ЗДWT] | Информационна карта за информация – 1 бр.![]() |
Пластина за отключване – 1 бр.(YEP0FZ5698)![]() | Монтажен болт – 1 бр. (5 mm ∅)(YEP0FZ5698)![]() | Rubber Bushing – 1 бр.(YEP0FZ5698) | Монтажна рамка – 1 бр.(YEFX0217263A)![]() |
Декоративна рамка – 1 бр.(YEFC051011)![]() | Свалящ се лицев панел – 1 бр.(YEFA131839A)![]() | Захранваш конектор – 1 бр.(YGAJ021012)![]() | Дистанционно управление - 1 бр.(вкл. батерия)(CR2025)(EUR7641010)[НКЗН] |
Забележки:
- Цифрата в скобите е сервисния номер за съответния компонент за поддръжка и сервис.
- Компонентите и техните сервизни номера могат да бъдат променяни без предупреждение поради подобрения.
- Декоративната рамка и Монтажната рамка са монтирани на основния блок преди транспортирането на устройството.
СЪДЪРЖАНИЕ
ОБЩИ УКАЗАНИЯ
Мерки за безопасност.... 2
Преди да прочетете тези инструкции.... 6
Основни функции....9
УПРАВЛЯВАЩИ БУТОНИ И ИНДИКАТОРИ 10
ПОДГОТОВКА (настройка на часовника и др.) 11
Обща информация.... 13
Звуков контрол.... 16
ИЗТОЧНИЦИ
Радио.... 17
CD плейър.... 18
MP3/WMA плейър.... 20
ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
Звукови настройки.... 27
Настройки на функциите.... 28
Относно дисковете 29
Поддръжка/Смяна на предпазителите.... 30
Решаване на проблеми....31
Съобщения за грешки.... 34
Спецификации.... 35
ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ТЕЛЕФОНА HANDS FREE
Използването на опционалната технология Hands-Free система за управление на телефон (Hands Free устройството е снабдено с технологията Bluetooth: CY-BT100U) позволява на потребителите да разговарят чрез handsfree клетъчен телефон, ако телефона поддържа Bluetooth.
Забележка: това устройство е конструирано само за приемане на разговори. От него не може да се обаждате на друго устройство.
Bluetooth®:
Марката и логото на Bluetooth 注ажание на Bluetooth SIG, Inc., и всяка тяхна употреба от Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. е под лиценз. Други запазени марки и търговски наименования са притежание съответно на техните собственици.
МОДУЛ ЗА РАЗШИРЕНИЕ (НУВ)
Използването на модула за разширение (hub, CY-EM100U) позволява на потребителя да свърже до 4 броя опционални устройства, както е показано по-долу. Възможно е да се свържат едновременно дори Sirius Satellite Radio и XM Satellite Radio.
КОМПОНЕНТИ ЗА СИСТЕМНО НАДГРАЖДАНЕ
Различните компоненти за системно надграждане дават възможност на потребителя постигне гъвкавост при работа на системата. Надграждането на системата дава отпускащо и релаксиращо усещане за AV пространство в колата.
CD Changer:
Допълнителният адаптер (Conversion Cable за DVD/CD Changer:: CA-CC30U) ще ви позволи да свържете по желание Panasonic CD changer (CX-DP880U).
iPod:
Допълнителният адаптер (Direct Cable за iPod: CA-DC300U) ще ви позволи да свържете по желание сериите iPodтройства.
iPod е запазена марка на Apple Computer, Inc., регистрирана в USA и други страни.
XM сателитно радио:
Можете да свържете по желание XM ресивър (XMD-1000) с допълнителния адаптер Digital Adapter. За повече подробности се отнесете до инструкциите за работа с XM ресивър.
Sirius сателитно радио:
Можете да свържете допълнително Sirius Satellite радио ресивър (SIR-PAN1).
ЗВУКОВ КОНТРОЛ
SQ (Sound Quality): звуково качество
SQ е функция, която може да извика няколко различни видове звук при докосване на бутона в съответствие с вашия предпочитан музикален стил за слушане.
AUX (AUX1) входен терминал
AUX входен терминал е разположен на предния панел.Вашият мобилен аудио плейър и други устройства могат да бъдат свързани към това безрожа Trackнения.
УПРАВЛЯВАЩИ БУТОНИ И ИНДИКАТОРИ
Забележка: тук са показани операциите с основния блок.

text_image
BAND ▶ Play/Pause APM Auto Preset Memory VOL Volume PUSH SEL Select Remote control sensor TUNE TRACK (FILE) SOURCE PWR Power LIST DISC FOLDER SQ Sound Quality DISP Display OPEN Panasonic C2064SU 1 to 6 3 (SCROLL) 4 (RANDOM) 5 (SCAN) 6 (REPEAT) 1 2 3 4 5 6 1 to 6 3 (SCROLL) 4 (RANDOM) 5 (SCAN) 6 (REPEAT)- BAND – честотен диапазон на радиоприемника;
- APM (Auto Preset Memory) – автоматично запаметяване на настройки;
- SOURCE (Източник) – избира източник;
- PWR Power - (Захранване) – включва или изключва устройството;
- LIST – извикване на списък;
- DISC – извикване на диск;
- FOLDER – извикване на папка;
- SQ Sound Quality - регулиране на характеристиките на звука;
- DISP Display - показва текущи характеристики на дисплея;
- OPEN - отваря трея за диска;
- VOL Volume (Сила на звука) – регулира силата на звука;
- PUSH SEL Select – избор;
- Remote control sensor - Сензор на дистанционното управление
- [MUTE]– включва и изключва звука;
- TUNE - намалява /увеличава честотата;
- TRACK (FILE) – операции със запис (файл);
- Бутони от 1 до 6 – цифрови номерирани бутони;
- 3 (SCROLL) – скролиране (превъртане);
- 4 (RANDOM) – случаен избор на запис/файл;
- 5 (SCAN) – сканиране за запис/файл;
- 6 (REPEAT)төрение на запис/файл;
- AUX1 – допълнителен аудио изход;
ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ (опционално)
- Тези инструкции служат за справка относно операциите с бутоните на основния блок. (но не и относно различни други операции)
Number Buttons










text_image
SEL Select MENU POWER SRC (SOURCE) BAND Pause/Play SET APM Auto Preset Memory VOL Volume ^: Up ✓: Down POWER SOURCE MENU SEL VOL BAND MUTE MUTE 1 2 3 RANDOM SCAN REPEAT 4 5 6 TUNE 8 9 NUMBER 0 TUNE DISP Display Panasonic CAR AUDIOПОДГОТОВКА
При начална употреба се появява демонстрационно съобщение.
При първо включване:

text_image
ЕНИЕ. ACC ON- Завъртете контактния ключ на автомобиля на позиция ACC или ON.
- Натиснете SRC, за да включите уреда.
- Задръжте бутона [VOL] (PUSH SEL: Select) за около 2 секунди или повече, за да извикате менюто.
- Натиснете бутона [VOL] (PUSH SEL: Select) за да изберете настройките за демонстрация. (показва се съобщение "DEMO")
- Завъртете [VOL] обратно на часовниковата стрелка. За да използвате дистанционното управление, натиснете [0] (▼).
Забележки:
- За да се върнете към обичайния режим на работа, натиснете [DISP].
- Направете справка с раздел "Функционални настройки" ("Function Setting").
- Когато се показва съобщение “NO DISC”, тогава не може да бъде отказана демонстрацията.
Подготовка на дистанционното управление
Подготовка преди начална употреба
Извадете внимателно изолационния филм от задната страна на дистанционното управление.

text_image
нен филмизолационен филм
Смяна на батериите
предмет със заострен връх

text_image
1. Изд дистан управл (към) ① ②задна страна
-
Издърпайте капачето на батерията от дистанционното управление, докато дистанционното управление е поставено на плоска и равна повърхност. (към илюстрацията вдясно)
-
С натиск на върха н пръста към основата, издърпайте кутийката по посока на стрелката, едновременно. (към илюстрацията вляво)
-
Издърпайте я по на стрелката, като използвате твърдсър предмет. (към илюстрацията вляво)

text_image
посока поска ② ③- Поставете батерията в кутийката с (+) страна нагоре.
- Поставете кутийката обратно в гнездото в дистанционното управление.

- Дръжте батериите и изолационния им филм далеч от обсега на деца Ако някое дете погълне батерия, моля потърсете незабавно медицинска помощ.

Caution
- Отстранете и изхвърлете старата батерия веднага. - Не разглобявайте, нагрявайте или давайте накъсо батерията.Не хвърляйте батерията в огън или вода. - Следвайте локалните закони и указания за коректно изхвърляне на батерията. - Неправилна употреба на батерията може да причини пренагряване, експлозия или запалване, което да доведе до нараняване или пожар.
Забележка:
Този продукт съдържа CR литиева плоска батерия с форма на монета, която съдържа хлорни съединения , поради което е необходимо специално съхранение. Вж. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Информация за батерията:
Вид на батерията: литиева батерия Panasonic (CR2025) (вкл. в дист. управление) Живот на батерията: приблизително 6 месеца при нормална употреба (на стайна температура).
Настройка на часовника
За часовника се използва 24-часовата система.
-
Натиснете бутона [PWR] (Power).
-
Натиснете бутона [DISP].
-
Натиснете и задръжте бутона [DISP] за повече от 2 секунди.
-
Регулирайте часовете.
[▶▶▶]:задава часовете напред. [Ⅰ◀◀]:задава часовете назад.
- Натиснете бутона [DISP].

text_image
FM1 = 8:00- Регулирайте минутите.
[▶▶▶]:задава минутите напред. [▶◀◀]:задава минутите назад.
- Натиснете бутона [DISP].
Забележка:
- Регулирайте часовника, когато се появи съобщение "ADJUST" на дисплея.
- Задръжте бутона [▶▶I] или [I◀◀] за да промените бързо числата.
- Когато се покаже съобщението "NO DISC" часовника не може да бъде регулиран.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Този раздел обяснява как да включите или да изключите устройството, как да регулирате силата на звука и др.
Включване/изключване
Включване
Натиснете [PWR] (Power).
Изключване
Задръжте бутона [PWR] (Power) за 1 секунда или повече.

natural_image
Front view of a Panasonic audio recording device with control buttons and a screen (no visible text or symbols on the device body)Поставяне/сваляне на лицевия панел
Това устройство е оборудвано с лицев панел, който може да се сваля и поставя отново, за да се предотврати кражба.
Поставяне:
- Поставете лицевия панел с левия ъгъл на лявото краче, което се намира на основния блок.
- Поставете другия отвор на другото краче, като приложите лек натиск.
Сваляне
- Изключете захранването
- Натиснете [OPEN]. Лицевият панел ще се отвори.
- Натиснете лицевия панел наляво.
- Издърпайте го към вас.
- Поставете лицевия панел в кутията.

text_image
Diagram of a device with labeled parts and directional arrows indicating rotation or assembly steps
text_image
пел що сс отвори. та.
Caution
- Този лицев панел не е водоустойчив. Не го излагайте на въздействието на вода или влага.
- Не сваляйте този лицев панел по време на движение на колата.
- Не поставяйте този лицев панел на таблото или близо до области,, където температурата се повишава.
- Не докосвайте контактните точки праздния панел или на основния блок, понеже това може да причини лош електрически контакт впоследствие.
- Ако по контактите има мръсотия или други чужди субстанции, тогава ги избършете внимателно с чиста и суха кърпа.
- За да предотвратите повреда на лицевия панел, не го натискайте надолу или не поставяйте предметего, погато е отворен.
Промяна на дисплея
Дисплеят се променя както следва всеки път, когато бутона [DISP] е натиснат.
При включване:
Когато устройството е включено (ON), направете справка към описанието за всеки режим на източник.
При изключване:

text_image
8:37Включен дисплей на часовника (по подразбиране)
Изключен дисплей на часовника
Регулиране на силата на звука (VOLUME)

- нагоре
2.надолу

Обхват на настройките: 0 до 40; по подразбиране: 18
Забележка:
Нивото на звука може да бъде зададено независимо за всеки източник (за радио, една настройка на звука за АМ, и една за всички FM честоти)
Изключване на звука (намаляване)
MUTE (ATT: Attenuation)
Изключване на звука (намаляване) Volume off (down)
Натиснете [MUTE].
Отказ
Натиснете [MUTE] отново.
Забележка: можете да изберете изключване на силата на звука или атенюация (регулиране).

text_image
SOURCE FLOW BAND VOL PUSH SEL SYNC ISP LIST TUNE TRACK FOLDER MUTE Panasonic OPEN AUTO1 SCROLL RANDOM SCAN REPEAT 1 2 3 4 5 6
- Задайте нивото на звука на достатъчно ниско преди да бъде завърш AUX връзката. Ако не направите това, високия звук може да е прекалено силен и да повреди говорителите и слуха ви.
Избор на източник
Източникът се променя всеки път, когато натиснете бутона [SOURCE].
AUX1 (AUX1 in) (3.5 mm ∅ stereo)
От линейният изход на външно аудио устройство (напр. аудио плейър, HDD плейър, и др.)

text_image
SOURCE PAP BAND SO SP UST TUBE TRACK VOL PUSH SEL + DISC FOLDER NUTE ScROLL FANION SCAN REPEAT 1 2 3 4 5 6 Panasonic OPEN ONIONРадио
За честоти FM1, FM2, FM3, AM.
Плейър
При зареждане на CD или MP3/WMA диск, направете справка в инструкциите.
AUX1
Външно устройство, свързано към AUX1 терминала на това устройство.

text_image
RAIIO CD MP3/WMA AUX IСистемен конектор
- Когато е свързано опционално устройство:
Превключете към свързаното устройство:
Когато е свързан CD чейнджър:
Когато е свързан iPod:
Когато е свързан ХМ ресивър:
Когато е свързан Sirius ресивър:

text_image
CHANGER IPOD XM SIRIUSИЛИ 2. Когато е свързан модул за разширение:
Устройствата ,свързани към портове от 1 до 4 са активирани последователно след превключването към AUX2 (устройство, свързано към AUX терминала на модула за разширение).
Забележка: за информация относно устройствата, които могат да се свържат, се отнесете към инструкциите за системен ъпгрейд или инструкциите в ръководството ; всяко устройство.
ЗВУКОВ КОНТРОЛ
Кривата на еквилайзера може да бъде избирана измежду 4 вида (FLAT, ROCK, POP и VOCAL) в зависимост от вашата любима категория за слушане.
Превключване на SQ настройките
Категорията SQ се променя всеки път, когато се натисне [SQ] (Sound Quality).

text_image
SOURCE FWR BAND VOL PUSH SEL SO MSP LIST TIME TRACK DEC FOLDER MUTE Panasonic OPEN ALRS 1 2 3 4 5 6 SCROLL RANDOM SCAN REPEAT
text_image
SQ-FLAT
(FLAT) равен звук в честотния обхват: не се набляга на никоя част от звука. (по подразбиране)


text_image
FLAT ROCK SQ/POP VOCA(ROCK) бърз и тежък звук: подчертани баси и ВЧ.


text_image
FLAT ROCK SQ/POP, VOCAC(POP) широк и дълбок звук: леко подчертани баси и В Ч.


text_image
FLAT ROCK SQ/POP VOCA(VOCAL) изчистен звук: подчертани среди тонове и леко подчертани ВЧ.
Натиснете [DISP] за да се върнете към обикновен режим на работа.
Забележка:
- Настройките на SQ, НЧ/ВЧ и силата на звука се влияят една друга. Ако това влияние причини изкривявания на аудио сигнала, регулирайте отново НЧ/ВЧ или силата на звука.
- Моля, отнесете се към съответния раздел за ново регулиране на всяко озвучително тяло и на опционалния събуфер.
Това се отнася за регулиране на НЧ, ВЧ, баланса, фейдъра, и нивото на събуфера.
РАДИОПРИЕМНИК
В този раздел е обяснено как да се слуша радиоприемника.
Последователност на операциите
- Натиснете [SOURCE], за да изберете режима на работа на радиоприемника.
- Натиснете [BAND], за да изберете честотата.
- Изберете радиостанция. (FM1, FM2, FM3, AM)
Регулиране на честотата:
[▶▶I] (TUNE): Higher; високо;
I◀◀] (TUNE): Lower; ниско;
Забележка: задръжте бутона за 0.5 секунди или
повече и го отпуснете за търсене на станции.
Избор на запаметена
радиостанция:
Натиснете бутон от [1] до [6].
Дисплей за радио режим

text_image
честотен диапазон честота номер на настройката FM: 98.14 ST FLAT ROCK SQ POP VOCALИндикатор, който светва при приемане на FM стерео сигнал
Промяна на дисплея

text_image
честота време на часовника FM: 981 FM: 900 изключен дисплейАвтоматично запаметяване (Auto Preset Memory (APM))
Могат да бъдат запаметени до 6 радиостанции в честотните обхвати AM, FM1, FM2, и FM3.
С тази операция можете автоматично да запаметите станциите с най-добро радиоизлъчване.
- Изберете честотния обхват на радиоприемника.
- Натиснете и задръжте бутона [BAND] (APM), за повече от две секунди.
Запаметените станции (които се приемат най-добре) ще се превключат последователно за по 5 секунди всяка след настройването на станциите (SCAN). За да спрете сканирането, натиснете някой от бутоните от (1) до (6).
Забележка:
Новозапаметената станция се записва върху най-старата предишна такава.
Ръчно запаметяване на станция
- Настройте радиоприемника на подходящата честота, за да намерите радиостанция.
- Натиснете някой от номерираните бутони от (1) до (6) за две секунди или повече

CD ПЛЕЙЪР

Caution
- Това устройство не поддържа 8 см (3") дискове.
- Не поставяйте дискове вътре, когато индикаторът свети, понеже има вече зареден диск.
- Не използвайте дискове с неправилна форма
- Не използвайте дискове, които имат печат или залепен етикет.
- За да предотвратите повреда на лицевия панел, не го натискайте надолу и не поставяйте предмети в него, когато е отворен.
- Не поставяйте пръста сръкатаи си в лицевия панел.
- Не поставяйте чужди предмети в слота за диска.
- Отнесете се към раздел "Бележки за CD/CD Media (CD-ROM,CD-R, CD-RW)"
- Това устройство не поддържа режим на работа MIX CD (един CD диск съдържа едновременно CD-DA и MP3/WMA данни). В случай, че използвате такъв CD диск, е възможно да очаквате проблеми както например лоша акустика навъзпроизвеждането.
Когато диска е зареден, натиснете [SOURCE], за да изберете режим на работа на CD плейъра.
- Натиснете (OPEN) за да отворите лицевия панел.
- Заредете диска с етикета нагоре.
Забележка: може да отнеме малко време, за да започне възпроизвеждането.. - Затворете ръчно лицевия панел.
- Изберете желаната позиция.
Забележка:
- Плейърът ще разпозиєка и ще започне да го възпроизвежда.
- Устройството ще се включи автоматично, когато диска бъде зареден.
Изваждане на диска
- Натиснете [OPEN].
- Натиснете [ [▲] и извадете диска.
- Затворете лицевия панел ръчно.
Избор на запис
[▶▶I] (TRACK) – следващ запис
[1 ◀◀] (TRACK) – предишния запис. За предишен запис, натиснете два пъти.
Забележка: задръжте за бързо превъртане напред/назад.
Временно прекратяване на възпроизвеждането (пауза)
Натиснете [▶II].
Натиснете отново бутона за възобновяване на възпроизвеждането.
Дисплей за CD режим на работа на плейъра
индикатори за режима на възпроизвеждане

text_image
номер на записа време R ▶ 01 1/23 INTERNATIONAL FLAT ROCK SO POP VOCAL DISC Индикатор, който светва, когато е зареден диск
Случайно възпроизвеждане Възпроизвеждане с повторение
Промяна на дисплея

text_image
01 1'23 THE BEST IF YOU W CD 1010 Запис/време на възпроизвеждане Заглавие на диск Заглавие на запис Време на часовника Изключен дисплейЗабележка:
- За да можете отново да видите скролирането на едно заглавие през дисплея, натиснете [3] (SCROLL). Ако броя на показаните символи е 8 или по-малко, тогава символите не се скролират.
- Показва се съобщение "NO TEXT", когато няма информация на диска.
Случайно възпроизвеждане (Random)
Всички достъпни записи се възпроизвеждат в случайна последователност.
Натиснете [4] (RANDOM). Индикаторът

светва. Натиснете отново за отказ.
Сканиране (Scan)
Първите 10 секунди от всеки запис се възпроизвежда последователно.
Натиснете [5] (SCAN). Натиснете отново за отказ.
Повторение на възпроизвеждането (Repeat Play)
Текущият запис се повтаря.
Натиснете [6] (REPEAT). Индикаторът REP светва. Натиснете отново за отказ.
Функции, достъпни само с дистанционно управление
Директен достъп
Един запис може да бъде директно избран.
Пример: запис номер 10
- Натиснете [#] (NUMBER); 2. Натиснете [1] [0]; 3. Натиснете [SET].
Забележка:
- За да пропуснете директен избор, натиснете [DISP].
- Случайно възпроизвеждане, Сканиране и Повторение се отказват с натискане на бутона [#].
МРЗ/WМА ПЛЕЙЪР

Caution
- Това устройство не поддържа 8 см (3") дискове.
- Не поставяйте дискове вътре, когато индикатор т.свети, понеже има вече зареден диск.
- Не използвайте дискове с неправилна форма
- Не използвайте дискове, които имат печат или залепен етикет.
- За да предотвратите повреда на лицевия панел, не го натискайте надолу и не поставяйте предмети в него, когато е отворен.
- Не поставяйте пръста сръкити си в лицевия панел.
- Не поставяйте чужди предмети в слота за диска.
- Отнесете се към раздел "Бележки за CD/CD Media (CD-ROM,CD-R, CD-RW)"
- Диск, който съдържа едновременно CD-DA и MP3/WMA данни, е възможно да не се възпроизвежда нормално.
- Отнесете се до раздела "Относно MP3/WMA"
Последователност на операциите
Когато диска е зареден, натиснете [SOURCE], за да изберете МРЗ/WMA режим на работа.
- Натиснете (OPEN) за да отворите лицевия панел.
- Заредете диска с етикета нагоре.
Забележка: може да отнеме малко време, за да започне възпроизвеждането. - Затворете ръчно лицевия панел.
- Изберете желаната позиция.
Забележка:
- Плейърът ще разпознае дијка започне да го възпроизвежда.
- Устройството ще се включи автоматично, когато диска бъде зареден.
Изваждане на диска
- Натиснете [OPEN].
- Натиснете [ [▲] и извадете диска.
- Затворете лицевия панел ръчно.

text_image
[▲] (Eject)Избор на папка
[▲] (FOLDER) – следваща папка;
[▼] (FOLDER) – предишна папка.
Избор на файл
[▶▶I] (TRACK) – следваш файл;
[1◀◀] (TRACK) – предишен файл. За предишен файл, натиснете два пъти.
Забележка: задръжте за бързо превъртане напред/назад.
Временно прекратяване на възпроизвеждането (пауза)
Натиснете [▶II].
Натиснете отново бутона за възобновяване на възпроизвеждането.
Дисплей за МРЗ/WМА режим на работа на плейъра

text_image
индикатори за режима на възпроизвеждане (светват при активиране на режим на работа) номер на папката номер на файла R ▶ 01 1/23 REP ИНДИКАТОР, който светва, когато е зареден диск
Случайно възпроизвеждане
Възпроизвеждане с повторение
Случайна папка, Повторение на папка, Сканиране на папка
\* ID3/WMA Tag настройки

text_image
TAG ON ↑ TAG OFFЗадръжте [3] (SCROLL) за две секунди или повече.
Когато се показва име на папка:
TAG ON: заглавието на албума се показва.
TAG OFF: името на папката се показва.
Когато се показва име на файл:
TAG ON: заглавието/името на изпълнителя се показва.
TAG OFF: името на файла се показва. (по подразбиране)
Промяна на дисплея
Забележка:
- За да видите още едно скролиране на заглавието по дисплея, натиснете [3] (SCROLL). Ако броя на показаните символи 8 или по-малко, тогава символите не се скролират.
- Не се показва съобщение "NO TEXT" когато няма информация на диска.

text_image
002-001 ↓ 0'20 ↓ ( FOLIER ) THE BEST ↓ ( FILE ) IF YOU W ↓ MP3 1000 ↓ Папка/файл Време на възпроизвеждане (четене на данни) Име на папката /Име на албума (четене на данни) Име на файла /заглавие и име на изпълнителя * Време на часовника Изключен дисплейСлучайно възпроизвеждане (Random)
Всички достъпни записи се възпроизвеждат в случайна последователност.
Натиснете [4] (RANDOM). Индикаторът светва. Натиснете отново за отказ.
Случайно възпроизвеждане на папка (Folder Random Play)
Всички достъпни файлове в текущата папка се възпроизвеждат в случайна последователност.
Задръжте [4] (RANDOM) за две секунди или повече. Индикаторът FOLDER

светва. Задръжте отново за отказ.
Сканиране (Scan)
Първите 10 секунди от всеки файл се възпроизвеждат последователно.
Натиснете [5] (SCAN). Натиснете отново за отказ.
Сканиращо възпроизвеждане на папка (Folder Scan Play)
От следващата папка първите 10 секунди от първия файл се възпроизвеждат последователно.
Задръжте [5] (SCAN) за две секунди или повече. Индикаторът FOLDER светва. Задръжте отново за отказ.
Повторение на възпроизвеждането (Repeat Play)
Текущият файл се повтаря.
Натиснете [6] (REPEAT). Индикаторът REP светва. Натиснете отново за отказ.
Повторение на възпроизвеждането на папка (Folder Repeat Play)
Текущата папка се повтаря.
Натиснете [6] (REPEAT) за две секунди или повече. Индикаторът светва. Натиснете отново за отказ.
Функции, достъпни само с дистанционно управление
Директен достъп
Един файл в текущата папка може да бъде директно избран.
Пример: запис номер 10
- Натиснете [#] (NUMBER); 2. Натиснете [1] [0]; 3. Натиснете [SET].
Забележка:
- За избор на папка, въведете число след натискане на бутона [#] два пъти.
- За да пропуснете директна селекция, натиснете [DISP].
- Случайно възпроизвеждане, Случайно възпроизвеждане на папка, Сканиране, Сканиране на папка, Повторение и Повторение на папка се отказват с натискане на бутона [#].
Относно МРЗ/ММА файлове
MP3* (MPEG Audio Layer-3) и WMA (Windows Media™ Audio) са компресиращи формати за цифрово аудио. Първият е разработен от MPEG (Motion Picture Experts Group), а вторият – от Microsoft Corporation. С използването на тоя формат можете да записвате съдържанието на около 10 музыкални CD дискове на един единствен диск. (Това отговаря на данни, записвани на 650 MB CD-R или CD-RW на фиксиран bitrate от 128 kbps и честота на дискретизация от 44.1 kHz).
* MPEG Layer-3 audio кодираща технология, лицензирана от Fraunhofer IIS and Thomson.
Забележка: не се предоставя MP3/WMA кодиращ и записваш софтуер заедно с това устройство.
Съвети за запис на MP3/WMA файлове
- Препоръчват се висок bitrate и висока честота на дискретизация за запис с високо качество.
- Избор на VBR (Variable Bit Rate) не се препоръчва, защото времето за възпроизвеждане не се изобразява правилно и записът може да бъде прескочен.
- Качеството на възпроизвеждане на записите може да се различава поради различните обстоятелства, при коитоправен съответния запис. За повече детайли се отнесете към ръководството за вашия собствен кодиращ и записващ софтуер.
MP3:
Препоръчително е да зададете стойности на bitrate от "128 kbps or more" (128 kbps или повече), и "fixed" (фиксирана стойност).
WMA:
- препоръчително е да зададете стойности на bitrate от "64 kbps or more" (128 kbps или повече), и "fixed" (фиксирана стойност).
- Не задавайте защита против копиране на WMA файл, за да може да се възпроизвежда файла.
Информация, която се показва на дисплея
Характеристики, които се изобразяват на екрана:
- CD-TEXT
Име на диска
Име на записа
- MP3/WMA
Име на папка
Име на файл
- MP3 (ID3 tag)
Име на албума
Заглавие/Име на изпълнител
• WMA (WMA tag)
Име на албума
Заглавие/Име на изпълнител
Символи, които се показват на дисплея
• Допустима дължина на имената на файл/папка: до 32 символа.
(Unicode имената на папки и файлове се намаляват до половината от това число.)
- Давайте имена на папки и файлове в съответствие със стандартите на съответната файлова система. Консултирайте се с инструкциите за записващ софтуер за подробности.
- ASCI символите и специалните символи във всеки език могат да бъдат изобразявани.
- Някои символи на кирилица в Unicode могат да бъдат изобразявани.
ASCI набор символи:
А вместо Z, а вместо z, цифрите от 0 до 9, и следните символи:
$$ \begin{array}{l} \text {(шпация)!``# \% & ' () * + - . / : ; < > = ?@[I]^ {-}} \ {\text {I} } \sim \end{array} $$
À Á Â Ã Å à á â ã å
Ä ä
ò ó ô õ ö ò ó ó ô õ ö
Ù Ú Û ù ù ù ù
Забележки:
- Има записващ софтуер за МРЗWMA формат, при който се получава така, че част от информацията заиме на файл не може да се изобрази правилно.
- Символите, които не могат да се изобразят, се означават като звездичка (*).
- Препоръчва се дължината на името на файла да е по-малка от 8 (с изключение на разширението на файла).

Caution
- Никога не давайте разширение “.mp3”, или “.wma” на името на файл, който не е в MP3/WMA формат. Това може не само да причини шум и да повреди говорителите, но и да повреди слуха ви.

Windows Media, и логото на Windows са запазени марки, или регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и/или други страни/региони.
Запис на MP3 файлове върху CD
- Препоръчително е да избягвате записването на дискове, които съдържат едновременно CD-DA и MP3/WMA файлове.
- Ако CD-DA файлове се намират на същия диск, на който се намират и MP3 и WMA файлове, някои песни може да не се възпроизвеждат в зададения ред или може изобщо да не се възпроизвеждат.
-
Когато записвате MP3 данни и WMA данни на един и същи диск, използвайте различни папки за различните формати.
-
Не записвайте файлове с различен от МРЗ формат, и не оставяйте ненужни папки на диска.
- Наименованията на МРЗ файловете трябва да отговарят на правилата, както е показано по-долу, и да съответстват на правилата на съответната файлова система.
- Файлово разширение .mp3 трябва да имат само файлове с този формат.
- Това устройство не поддържа списък със зададени песни за възпроизвеждане (функция playlist).
- Въпреки че се поддържат мултисесийни записи, използването на „Disc-at-once” се препоръчва (тоест дискът трябва да е с приключена единствена сесия за запис).
Поддържани файлови системи
ISO 9660 Level 1/Level 2, Apple Extension to ISO 9660, Joliet, Romeo
Забележка: Apple HFS, UDF 1.50, Mix CD i CD Extrane се поддържат.
Формати за компресия
(Препоръчително е да направите справка със следващия по-долу раздел "Съвети за запис на MP3/WMA файлове).
| Метод на компресия | Bit | rate | VBRдискретизация |
| MPEG 1 audio layer 3 (MP3) 32 k – 3 | 20 kbps да 32, 44.1, 48 kHz | ||
| MPEG 2 audio layer 3 (MP3) | 32 k – 320 kbps | да | 16, 22.05, 24 kHz |
| Windows Media Audio Ver. 7, 8, 9* | 32 k – 192 kbps да | 32, 44.1, 48 kHz |
* WMA 9 Professional/LossLess/Voice не се поддържа.
РЕД ЗА ИЗБОР НА ПАПКИ/РЕД ЗА ВЪЗПРОИЗВЕЖДАН НА ФАЙЛОВЕ
Максимален брой на файлове/папки
• Максимален брой на файловете: 999
- Максимален брой на файловете в една папка: 255
• Максимална дълбочина на дърветата в дървовидната структура: 8
• Максимален брой на папките: 255 (включително главната папка)
Забележки:
- Можете да скъсите времетраенето между прочитането на данни и възпроизвеждането чрез намаляването на количеството файлове и папки, или дълбочината на йерархията.
- Това устройство брои папките без значение дали в тях има МРЗ/WMA файлове или не.
- Ако избраната папка не съдържа MP3/WMA файлове, ще се стартира най-близкият MP3/WMA файл по ред на възпроизвеждане.
- Редът на възпроизвеждане може да е различен от този на други плейъри дори ако се използва същият диск.
- На дисплея се появява "ROOT" (Главная папка) когато се показва името на главната папка.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
A --> C["3"]
B --> D["4"]
C --> E["5"]
C --> F["6"]
C --> G["7"]
D --> H["①"]
D --> I["②"]
E --> J["③"]
F --> K["④"]
G --> L["⑤"]
G --> M["⑥"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
style H fill:#fff,stroke:#000
style I fill:#fff,stroke:#000
style J fill:#fff,stroke:#000
style K fill:#fff,stroke:#000
style L fill:#fff,stroke:#000
style M fill:#fff,stroke:#000
дърво 1 дърво 2 дърво 3 дърво 4 ......дърво 8 (max)
Авторски права
Според законите за авторско право е забранено да се копира, разпространява, и да се правят доставки на копия за други лица на авторски материали като муника без одобрението на автора, с изключение на притежателя на легално закупеното копие.
Без гаранция
Горните забележки и условия са резултат от нашите разработки и изследвания до септември 2006. Не се предвижда гаранция за възпроизвеждането и способността да се покаже съдържанието на MP3/WMA формата.
MPEG Layer-3 audio кодираща технология е лицензирана от Fraunhofer IIS и Thomson.
ЗВУКОВИ НАСТРОЙКИ
Регулиране на всяко озвучително тяло и опционален събуфер.

- Натиснете [VOL] (PUSH SEL: Select), за да влезете в менюто.

-
Натиснете [VOL] (PUSH SEL: Select), за да изберете режим, който да бъде регулиран.
-
Завъртете [VOL] по посока на часовниковата стрелка, за да регулирате.
Забележки:
- Последователността и съдържанието на настройките могат да зависят от условията, при които устройствата са свързани. За повече информация направете справка с ръководството за системен ъпгрейд или с инструкциите за устройствата, които предстои да бъдат свързани.
- За да се върнете към обикновен режим, натиснете [DISP].
- Ако не се извърши операция за повече от 5 секунди в менюто за звукови настройки, (2 секунди за регулиране на силата на звука), дисплея се връща в обикновен режим.
- Силата на звука може да бъде регулирана директно чрез [VOL] на основното устройство.
- Моля, направете справка в раздела за SQ селекция.
Регулиране на силата на звука (Volume Adjustment)
Диапазон на настройките: 0 до 40, по подразбиране: 18
Up: по-високо
Down: ПО-НИСКО

Регулиране на басите (Bass Adjustment)
(Диапазон на настройките: - 12 dB до +12 dB, 2 dB стъпка, по подразбиране: баси 0 dB)

Up: по-високо
Down: ПО-НИСКО
Регулиране на ВЧ (Treble Adjustment)
(Диапазон на настройките: - 12 dB до +12 dB, 2 dB стъпка, по подразбиране: ВЧ 0 dB)

Up: по-високо
Down: по-ниско
Забележка:
Настройките на SQ, НЧ/ВЧ и силата на звука се влияят едни от други. Ако подобно влияние като гореспоменатото причини изкривявания на звуковия сигнал, тогава направете отново настройките за НЧ/ВЧ или за силата на звука
Регулиране на баланса (Balance Adjustment)
(Диапазон на настройките: L (ляво) 15 до R (дясно) 15 и централно, по подразбиране: център)
Дясно допълнително
Ляво допълнително

Регулиране на фейдъра (Fader Adjustment)
(Диапазон на настройките: L (ляво) 15 до R (дясно) 15 и централно, по подразбиране: център)
Предни допълнителни
Задни допълнителни
FRI CNT
Регулиране на нивото на събуфера (Subwoofer Level Adjustment)
(Диапазон на настройките: изключен звук (- безкрайност), - 6 dB до + 6 dB, 2 dB стъпка, по подразбиране: 0 dB)
Up: по-високо
Down: по-ниско
LEV 0dB
ФУНКЦИОНАЛНИ НАСТРОЙКИ
- Натиснете [VOL] (PUSH SEL: Select) за повече от две секунди, за да отворите менюто.
- Натиснете [VOL] (PUSH SEL: Select), за да изберете режим, който да бъде регулиран.
- Завъртете [VOL] по посока на часовниковата стрелка или в посока, обратна на часовниковата стрелка, за да регулирате.

text_image
Diagram illustrating a mechanical component with labeled parts and directional arrows indicating motion or rotation.Забележки:
- Последователността и съдържанието на настройките могат даг завливията, при които устройствата са свързани. За повече информация направете справка с ръководството за системен ъпгрейд или с инструкциите за устройствата, които предстои да бъдат свързани.
- За да се върнете към обикновен режим, натиснете [DISP].
- Ако не се извърши операция за повече от 5 секунди в менюто за звукови настройки, (2 секунди за регулиране на силата на звука), дисплея се връща в обикновен режим.
Демонстрация
Можете да настроите монитора така, че да се показва или скрива демонстрационни екран.
- On (по подразбиране)
- Off
Забележки: операциите с бутони от основния блок или дистанционното управление дава възможност на потребителя да откажат демонстрационния екран за 20 секунди и да разрешат избраната операция дори в demo режим.
Тапети на дисплея (PATTERN)
Видове: 4 вида, OFF; Off:
Pattern 1 (по подразбиране):
Pattern 2:
Pattern 3:
Pattern 4

text_image
DEMO-ON- DEMO-OFF-Изключване на звука/Регулиране (Mute/Attenuation)
Можете да изберете изключване на звука или регулира
-
Намаляване звука с 10 стъпки
-
Изключване силата на звука off (по подразбиране)

text_image
KEY-ATT KEY-MUTEAUX1 пропускане
Ако не използвате AUX1, AUX1 режима се пропуска, когато избирате източника.
- On (деактивиране на пропускането) (По подразбиране)

- Off (разрешаване на пропускането)

text_image
FLUX I-OFF-ЗАБЕЛЕЖКИ ОТНОСНО ДИСКОВЕТЕ
Фабрично издадените дискове, които уредът може да възпроизвежда, трябва да носят следното означение:
Някои дискове със защита срещу копиране не могат да се възпроизвеждат.

Как да хвашате правилно дисковете:
- Не докосвайте страната със записа на диска.
- Не драскайте повърхността на диска и не я наранявайте.
- Не извивайте и не огъвайте диска.
Когато не използвате диска, го съхранявайте в обложката му.

natural_image
Line drawing of a hand pressing a button on a circular object (no text or symbols)
Не оставяйте дискове на следните места:
• Директна слънчева светлина;
- Близо до източници на топлина в автомобиля напр. парно отопление);
• Прашни и замърсени места;
- На седалките или таблото;

natural_image
Simple line drawing of a CD or DVD disc with a prohibition symbol overlay (no text or labels)Етикети, създадени с принтер. Защитен филм или покритие.

Дискове с неправилна форма

natural_image
Illustration of a CD or DVD disc with a prohibition symbol overlay (no text or symbols present)Дискове със залепени стикери и тиксдискове с пукнатини и изкривявания

Почистване на дисковете
Използвайте суха, мека кърпа за почистване в посока отвътре навън.
правилно

неправилно

Не пишете върху дисковете с химикал или други пишещи средства с твърд
- Възможно е да имате известни проблеми с възпроизвеждането на някои CD-R/RW дискове, записвани със CD рекордери (CD-R/RW устройства), или поради техни характеристики, или поради замърсяване, пръсти и драскотини по повърхността на диска, и д р.
- CD-R/RW дисковете са по-неустойчиви на високи температури и влажност от обикновените музыкални CD дискове. Оставянето им за по-дълъг период от време в превозното средство може да ги повреди и да направи невъзможно възпроизвеждането им.
- Някои CD-R/RW дискове не могат да бъдат възпроизвеждани на това устройство поради несъвместимост със записващия софтуер, CD рекордера (CD-R/RW устройство) и дисковете.
- Този плейър не може да възпроизвежда CD-R/RW дискове, ако сесията на диска не е приключена.
- Този плейър не може да възпроизвежда CD-R/RW дискове, които съдържат данни с различен от CD-DA или MP3 формат.
Уверете се, че спазвате инструкциите за правилно съхранение на CD-R/RW дисковете.
ПОДДРЪЖКА
Почистване
Този уред е конструиран така, че да се нуждае от минимум грижи по поддръжката. За почистване на външната част на уреда, използвайте суха мека кърпа или парче плат. За почистването на уреда никога не използвайте спирт, бензин или каквито и да е други силни разтворители.
Смяна на предпазителя
При прекъсване (изгаряне) на предпазителя обърнете се към най-близкия оторизиран сервизен център на Panasonic.
Внимание:
Новият предпазител трябва да бъде със същата стойност (15 А). Използването на предпазител с по-висока стойност или свързването на устройството със захранването без предпазител може да причини пожар.
Ако и новият предпазител прекъсне (изгори), обърнете се към специализиран сервис за проверка и ремонт на уреда.
РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
Ако имате подозрения за нещо нередно:
Проверете и вземете мерки както е описано по-долу. Ако описаните предложения не разрешават проблема, тогава се препоръчва да занесете устройството на вашия найблизък оторизиран сервисен център на Panasonic. Устройството трябва да бъде сервизирано само от квалифицирано лице. Моля обърнете се към професионалист за поправката. Panasonic не е отговорна за каквито и да било инциденти, причинени от небрежност при преглед на устройството или от ремонт, извършен от потребителя, след прегледа.
Никога не предприемайте мерки, особено означените в курсив, които са категоризирани в графа "Решения" и са описани по-долу, защото са твърде опасни за потребителя, ако ги извършва сам.

- Не използвайте устройството в неподходящи условия.например, без звук, или с дим, или с лоша миризма, които могат да причинят запалване на захранването или електрически удар. Веднага спрете работата устройството и се консултирайте с дильра си..
- Никога не опитвайте да поправите устройството сами, защото това е твърде опасно за вас.
на
| Проблем | Причина/Решение |
| Общи | |
| Устройството нямазахранване. | Захранващият кабел (или батерията,захранване и земя)са свързани по неправилен начин.=> Проверете кабелитеПредпазителят изгаря.=> Елиминирайте причината за изгарянето напредпазителя и го сменете с нов. Консултирайте се свашия дилър. |
| Не се генерира звук. | MUTE е зададено на ON.=> Задайте MUTE на OFF.Проводниците за говорителите не са коректно свързани или има лош електрически контакт в някоя от връзките.=> Проверете проводниците в съответствие със схемата за опроводяване. (вж. инструкциите за инсталация) |
| Шум. | Около устройството има генератор на електромагнитни вълни от рода на клетъчен телефон или електрическите проводници наоколо.=> Дръжте генераторите на електромагнитни вълни от рода на клетъчни телефони далеч от това устройство и проводниците на устройството. В случай, че този шум не може да бъде елиминиран поради оборудването на колата, се консултирайте с вашия дилър.Контактът на заземяването на захранващия проводник не е добре свързан.=> Уверете се, че земята на захранващия проводник е свързана сигурно към небоядисана част от шасито. |
| Има шум в такт свибрациите ндвигателя. | Има шум от алтернатора на колата.=> Сменете позицията на земята на захранващия проводник.=> Монтирайте филтър за шум. |
| Някои операции немогат да бъдатизпълнени.Няма звук отговорителите.Каналите заговорителите саразменени междуляво и дясно.Звуковото поле не ечисто в стерео режимЦентралният звук недобър.Захранванетоизведнъж сеизключва. | Някои операции не могат да бъдат изпълнени в частирежим както например в режим меню.=> Прочетете внимателно инструкциите и откажетережима. Ако устройството все още не е наред, секонсультирайте с вашия дилър.Настройките за баланс/фейдър не са подходящи.=> Настройте отново баланса/фейдър.Има прекъсване, късо съединение,лош контакт или лошоопроводяване в окабеляването на говорителите.=> Проверете кабелите на говорителите.Проводниците за говорителите са разменени между лявси дясно.Свържете отново проводниците за говорителите всъответствие със схемата за свързване.Плюсът и минусът на терминала към десните и левигговорители са свързани обратно.Свържете отново проводниците към говорителите всъответствие със схемата за свързване.Включило се е предпазното устройство.> Консультирайте се с дилъра си или с най-близкияоторизиран Panasonic сервизен център. |
Проблем
Причина/Решение
| Радио | |
| Лошо приемане или шум | ● Инсталирането на антената е погрешно или проводниците към антената са лошо свързани. => Проверете дали монтажната позиция на антената и проводниците към нея са коректни. Допълнително проверете дали заземяването на антената е добре свързано към шасито. ● Няма захранване към усилвателя на антената. => Проверете захранващия проводник на антената. |
| Броя на предварително записаните станции е по-малък от 6. Предварително намерените станции могат да бъдат записани. | ● Броят на приеманите станции е по-малък от 6. => Придвижете се в област, в която има максимален брой радиостанции и опитайте отново да настроите устройството. ● Контактната повърхност на батерията е зле неосъществена или проводника от батерията не е винаги г. напрежение. => Уверете се, че захранващия проводник е свързан правилно, и направете отново настройките на станциите. |
Проблем
Причина/Решение
| CD плейър | |
| Нямавъзпроизвеждане илидиска е изваден отслота. | ● Дискът е поставен на обратно.=> Поставете диска коректно.● Върху диска е попаднала мръсотия или предмет, койтопречи на прочитането.=> Отстранете го, или използвайте нов и лишен отдефекти диск. |
| Пропускане на звукили наличие на шум | ● Върху диска е попаднала мръсотия или предмет, койтопречи на прочитането. => Отстранете го, или използвайтенов и лишен от дефекти диск. |
| Пропускане на звук поради силни вибрации | Устройството не е добре осигурено.=> Погрижете се за сигурността на устройството към конзолната кутия.Устройството е наклонено на повече от 30° в посока напред и към ръба.=> Променете ъгъла на 30° или по-малко. |
| Дискът не може да извади от слота. | Нещо от рода на обелен етикет пречи на диска да от слота.Консултирайте се с дильра си.Микроконтролерът на устройството не работи добре поради зашумяване или други фактори.Изключете захранващия проводник и отново го включете. В случай, че устройството все още не работи добре, се консултирайте с вашия дилър. |
Проблем
Причина/Решение
| МРЗ/WMA Плейър | |
| Нямавъзпроизвежданеили дискът еизваденCD-R/RW дисковемогат да бъдатвъзпроизвежданина другиустройства, но неи н а т о в аустройство.Пропускане назвук или наличиена шум | ● Дискът съдържа данни в неподходящ формат, които не могатда бъдат възпроизведени.=> Направете справка с описанието на MPЗ/WMA за звуковиданни с изключение на CD-DA (т.нар. музыкални CD дискове).● Способността да се възпроизвеждат някои CD-R/RW може задависи от комбинацията от медия, записващ софтуер ирекордер дори ако тези CD-R/RW се възпроизвеждат на други устройства като например PC.=> Направете CD-R/RW дискове в различна комбинация отмедия, записващ софтуер и рекордер след справка относноMP3/ WMA формата.● Върху диска е попаднала мръсотия или предмет, който пречина прочитането.=> Отстранете го, или използвайте нов и лишен от дефектидиск. Отнесете се до описанието за формата MP3/ WMA.● Възпроизвеждането на VBR (Variable Bit Rate) файлове може dapричини пропускане на звук(паузи).=> Възпроизвеждайте файлове с друг битрейт (Non-VBR). |
Проблем
Причина/Решение
| Дистационно управление | |
| Няма реакция при натискане на бутоните | ● Батерията е поставена в неправилна посока. Поставена е погрешно взета батерия.=> Поставете коректната батерия в коректната посока.● Батерията е слаба.=> Сменете батерията с нова.● Посоката, в която е насочено дистанционното управление, не е правилна.=> Насочете дистанционното управление към сензора на устройството и натиснебутона.● Сензорът е изложен на директно осветяване от сънчева светлина. (Дистанционното управление може да не работи, когато сензорът е изложен на директно слънчево осветяване. В такъв случай, системата не е повредена).=> Попречете на слъчевата светлина да достига до сензора. |
Проблем
Съобщения за грешки

text_image
6:1 6:2 6:3След 5 секунди:

след 5 секунди към следващия файл автоматично.

след 5 секунди към следващия файл автоматично.
Причина/Решение
• Дискът е мръсен или е объратн обратно.
=> Проверете диска.
• Дискът има наранена повърхност.
=> Проверете диска.
- Не се извършва операция по някаква причина.
=> Изключете захранващия кабел и отново го включете. В случай че устройството все още не работи, се консултирайте с вашия дилър. (вж. Инструкции за инсталация).
- Плейърът по някаква причина не може да прочете файл който се опитвате да възпроизвеждате. (Файл, записан в неподдържана файлова система, схема на компресия, формат на данните разширение на името на файла, повредени данни и др.)
=> Изберете файл, който плейърът може да прочете. Проверете вида на данните, записандиска. Създайте нов диск, ако е необходимо.
- Файл с WMA данни може да бъде копиран.
=> Файл със защита срещу копиране, не може да бъде възпроизвеждан.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Обща информация
| Захранване*1: DC 12 V (11 V – | 16 V), тестово напрежение 14.4 V,отриц. земя |
| Консумация на ток | По-малко от 2.1 A (режим CD; 0.5 W x 4 канала) |
| Регулиране на обхвата натоналностите | НЧ: ±12 dB при 100 Hz, ВЧ: ±12 dB при 10 kHz |
| Размери (W x H x D) 178 x 50 x | 160 mm |
| Тегло: | 1.3 kg |
| Максимална мощност наизхода: | 50 W x 4 канала (при 1 kHz), при максимальна сила назвука |
| Изходна мощност: | 22 W x 4 (DIN 45 324, при 4 Ω) |
| Импеданс на говорителите: | 4 – 8 Ω |
| Изходно напрежение напредусилвателя: | 4 V (CQ-C3405U), 2.5 V (CQ-C3305U) (CD режим: 1 kHz,0 dB) |
| Изходно напрежение насъбуфера | 4 V (CQ-C3405U), 2.5 V (CQ-C3305U) (CD режим: 1 kHz,0 dB) |
| Изходен импеданс напредусилвателя: | 60 Ω (CQ-C3405U), 200 Ω (CQ-C3305U) |
| Изходен импеданс насъбуфера: | 60 Ω (CQ-C3405U), 200 Ω (CQ-C3305U) |
| Преден AUX вход: | |
| 1. Входен импеданс: | 10 kΩ |
| 2. Допустим външен вход: | 2.0 V |
| 3. Конектор: | 3.5 mm φ stereo mini-pin |
CD плейър
| Честота на дискретизация: | 8 кратна дискретизация |
| ЦАП: 1 bit DAC система | |
| Вид на четеца: Astigma 3 – beam | |
| Източник на светлина: полупроводников лазаер | |
| Дължина на вълната: 790 nm | |
| Честотен диапазон: | 20 Hz – 20 kHz ( ± 1 dB) |
| Отношение сигнал/шум: | 96 dB |
| Общи хармонични изкривявания: | 0.01 % (1 kHz) |
| Бумтене: | Под измеримите нива |
| Разделяне на канали: | 75 dB |
Стерео радио
| FM | |
| 1. Честотен обхват: | 87.9 MHz – 107.9 MHz |
| 2. Използваема чувствителност: | 10.2 dBf (0.9 μV, 75 Ω) |
| 3. Stereo разделяне: | 35 dB (при 1 kHz) |
| 50 dB затихваща чувствителност | 15.2 dBf (1.6 μV, 75 □) |
| Алтернативна избираемост на канали | 75 dB |
| Отношение сигнал/шум | 62 dB |
| AM (MW) | |
| 1. Честотен обхват: | 530 kHz – 1 710 kHz |
| 2. Използваема чувствителност: | 27 dB/μV (22 μV, S/N 20 dB) |
Горните спецификации отговарят на EIA стандартите.
Изходна мощност:
18 W RMS x 4 канала на 4 Ω и 1%THD+N
Отношение сигнал/шум:
78 dBA (справка: 1 W на 4 Ω) (за CQ-C3405U)
85 dBA (справка: 1 W на 4 Ω) (за CQ-C3305U)

text_image
Amplifier Power Standard CEA CEA-2006 CompliantЗабележка:
- Спецификациите и конструкцията могат да бъдат променени без предупреждение поради подобрения.
- Някои фигури и илюстрации в това ръководство могат да се различават от вид вашия продукт.








