TV-32LE94T2S2 - Televizor Vivax - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj TV-32LE94T2S2 Vivax u PDF formatu.
Pitanja korisnika o TV-32LE94T2S2 Vivax
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Televizor u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik TV-32LE94T2S2 - Vivax i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. TV-32LE94T2S2 marke Vivax.
KORISNIČKI PRIRUČNIK TV-32LE94T2S2 Vivax
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
CG
Korisničko uputstvo Garantni
list / Servisna mjesta
Sadržaj
Dobrodošli 3
Bitne sigurnosne upute 5
Postavljanje 11
Postavljanje nosača (nogica) 11
Prednja strana TV prijamnika 12
Kontrolna ploča 13
Priključenje antene i kabela napajanja 13
Stražnja strana TV prijamnika 14
Priključenje 15
Uporaba daljinskog upravljača 22
Osnovne funkcije 23
Odabir izvora 23
Prva Instalacija 23
Automatska pretraga Programa 24
Korištenje glavnog izbornika 25
CHANNEL (Izbornik kanala) 25
PICTURE (Izbornik slike) 30
SOUND (Izbornik zvuka) 32
TIME (Izbornik vremena) 34
LOCK (Izbornik zaključavanja) 35
Hotel Mode (Hotelski mod) 37
SETUP (Izbornik postavljanja) 38
Korištenje medija (USB) 41
Ostale informacije 45
Rješavanje problema 46
Lista kompatibilnih formata 47
Tehničke specifikacije 48
Odlaganje istrošenog uređaja 49
EU Izjava o sukladnosti 49
Jamstvena izjava (na kraju uputa)
Informacijski list (na kraju uputa)
DOBRODOŠLI
Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja.

Ne otvarajte stražnji poklopac. U nikojem slučaju korisniku nije dozvoljeno otvaranje i ugađanje dijelova unutar televizijskog prijamnika. Samo kvalificirani i ovlašteni serviser ima znanje i iskustvo za takav rad.

Glavni utikač koristi se za isključivanje TV prijamnika sa napajanja. Kada je utikač priključen na napajanje, uređaj će biti u pripravnosti za rad (standby).

Nepravilna zamjena baterije, uključujući zamjenu druge baterije sličnog ili istog tipa, može dovesti do rizika od izbijanja požara ili eksplozije. Ne izlažite baterije toplini, poput sunčevoj svjetlosti, vatri ili sličnim vremenskim nepogodama.

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju vode ili drugih tekučina, te ga se ne smije postavljati ispod predmeta koji sadrže vodu.
Molimo Vas pročitajte sljedeće sigurnosne upute te ih sačuvajte radi buduće upotrebe. Uvijek pratite sva upozorenja i upute naznačene na uređaju ili ovim uputama.
SIGURNOSNE UPUTE
- Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa.
Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute.
UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korištenje uređaja ne dozvolite korištenje električnih uređaja bez nadzora!
- Poštujte upozorenja
Poštujte sva upozorenja na uređaju te u korisničkim uputama.
- Čišćenje
Isključite TV prijamnik iz zidne utičnice. Ne koristite tekućine, abrazive ili aerosolne čistače. Takve tvari mogu trajno oštetiti kućište i zaslon televizora. Koristite mekanu i lagano navlaženu krpu za čišćenje.
- Dodaci i oprema
Nikada nemojte koristiti dodatke i/ili opremu bez odobrenja proizvođača. Takvi dodaci mogu dovesti do rizika od požara, strujnog udara ili druge ozljede.
- Voda i vlaga
Utori i otvori televizora namijenjeni su ventilaciji, kako bi se osigurao pouzdan rad te kako bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja. Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te nikada ne postavljajte televizor u zatvoreni prostor kao što je ugradbeni kabinet, ukoliko nije osigurana prikladna ventilacija. Ostavite minimalno 10 cm prostora oko uređaja.
8. Izvor napajanja
Ovaj televizor trebao se napajati samo iz izvora napajanja navedenih na naljepnici sa stražnje strane uređaja. Ukoliko niste sigurni u vrijednost napajanja u vašem domaćinstvu, kontaktirajte vašeg dobavljača električne energije, servis ili prodavača uređaja.
9. Uzemljenje ili polarizacija

Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja.
Ukoliko na uređaju ne postoji ova oznaka, uređaj obavezno priključite na uzemljenu utičnicu.
10. Grmljavina
Kao dodatna zaštita televizora tijekom grmljavinskog nevremena, ili kada ostavljate uređaj bez nadzora ili ukoliko nećete uređaj koristiti duži vremenski period, odspojite uređaj iz zidne utičnice, te odspojite kabel antene ili kabelskog sustava. To će sačuvati televizor od oštećenja uzrokovanih udarom groma ili strujnim udarom.
11. Antenski kabel
Antenski kablovi ne bi trebali biti smješteni u blizini naponskih kablova ili drugih električnih krugova ili tamo
gdje postoji opasnost od njegova pada na naponske kablove. Prilikom postavljanja vanjske antene posebnu pozornost posvetite da se kablovi slučajno ne dotiču, pošto kontakt s njima može biti fatalan.
12. Preopterećenje
Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.
13. Ulaz predmeta i tekućina
Nikada ne gurajte nikakve predmete u otvore televizora pošto oni mogu doći u dodir sa mjestima opasnog napona ili izazvati kratki spoj dijelova što može dovesti do požara ili strujnog udara. Nemojte dozvoliti da se po ili unutar uređaja proliju bilo kakve tekućine.
14. Uzemljenje vanjske utičnice
Ukoliko je vanjska antena ili kabelski sustav povezan sa televizorom, osigurajte da je antena ili kabelski sustav uzemljen kako bi se osigurala zaštita od udara visokog napona i nakupljenog statičkog naboja. Odjeljak 810 Nacionalnog Električnog Koda, ANSI/NFPA Br. 70-1984 daje informacije o pravilnom uzemljenju, uzemljenju glavnog kabela i spajanju uzemljenja.
15. Servisiranje
Ne pokušavajte samostalno servisirati televizor jer otvaranje i uklanjanje poklopaca može dovesti do izaganju opasnim naponima i drugim opasnostima. Servisiranje uređaja prepustite kvalificiranom ovlaštenom serviseru.
16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis
Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima:
- Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen
-
Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor
-
Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.
- Ukoliko televizor radi suprotno od uputa za uporabu. Ugodite samo one kontrole koje su objašnjene i pokrivene korisničkim uputama. Nepravilno ugađanje drugih kontrola koje nisu obuhvaćene i namjenjenu ugađanju od strane korisnika može dovesti do oštećenja te će često zahtijevati više rada od strane servisera.
- Ukoliko je televizor pao ili je kućište oštećeno
17. Zamijenski dijelovi
Kada je potrebno ugraditi zamijenske dijelove, provjerite i budite sigurni da je serviser zamijenio dijelove koje je specificirao proizvođač ili koji imaju iste karakteristike kao i originalni dijelovi. Neovlaštene zamjene mogu dovesti do požara, strujnog udara ili drugih opasnosti.
18. Sigurnosna provjera
Nakon završetka servisa ili popravka televizora zamolite servisere da provjere uređaj na sigurnost.
19. Grijanje i toplina

Uređaj treba postaviti dalje od izvora topline kao što su radijatori, pećnice ili drugi proizvodi (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu. Televizor se ne smije postaviti u blizini otvorenog plamena i izvora jake topline kao npr. električne grijalice.
20. Uporaba Slušalica - Oprez

Pretjerana razina zvuka u slušalicama može dovesti do gubitka sluha. Ukoliko primjetite bilo kakve smetnje u sluhu, prekinite uporabu slušalica.
- Utikač strujnog kabela treba biti lako dostupan. Ne stavljajte televizor ili komade namještaja na strujni kabel. Oštećeni priključni kabel/utikač može izazvati požar ili strujni udar. Rukujte priključnim kabelom držeći ga za
utikač, ne isključujte televizori povlačenjem strujnog kabela. Nikada ne dirajte strujni kabel/utikač mokrim rukama zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima
- Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:
UPOZORENJE
Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozljede ili smrt. Puno ozljeda, pogotovo kada je riječ o djeci, može se izbjeći poduzimajući jednostavne mjere predostrožnosti poput:
- Korištenje kabineta ili stalaka koje preporuča proizvođač
- Koristiti samo namještaj koji sigurno i stabilno može nositi televizor
- Osigurati da rub televizora ne prelazi rub namještaja.
- Ne postavljajte televizor na visoki namještaj (npr. visoke ormariće ili police) bez pričvrščenja namještaja i televizora za prikladnu potporu.
- Ne postavljajte televizor na pokrivače ili druge materijale koji se mogu nalaziti između televizora i namještaja.
- Educirajte djecu o mogućoj opasnosti zbog penjanja po namještaju kako bi dohvatili televizor i njegove kontrole.
Ukoliko premještate vaš postojeći televizor, isto tako pridržavajte se gore navedenih uputa.
- Ovaj aparat nije namjenjen da ga koriste osobe (uključujući i djecu) sa umanjenim tijelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korištenje aparata, osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu
sigurnost ili ako od nje nisu doble poduku o uporabi aparata.
Djecna ne uviđaju uvijek ispravno moguće opasnost.
Gutanje baterija može biti smrtonosno. Čuvajte baterije izvan dohvata male djece. Ako se baterija proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Pakiranje uređaja i zaštitne vreče sklonite podalje od djece. Postoji opasnost od gušenja.
LED Zaslon
Materijali koji se koriste pri proizvodnji zaslona ovog proizvoda sastoje se od krhkih elemenata i stakla. Zaslon i uređaj mogu se oštetiti u slučaju pada ili udaraca. LED zaslon je proizvod visoke tehnologije i nudi visoku kvalitetu slike. Ponekad, može doći do pojave nekoliko neaktivnih malih točaka na zaslonu, koje mogu biti tamne ili svjetliti plavim, zelenim ili crvenim svjetlom. Ovo nema nikakvog učinka na rad samog uređaja.
POSTAVLJANJE UREĐAJA

Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona.
POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA)
VAŽNO
- TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom. Nemojte pritiskati i grubo povlačiti za ekran ili rub kućišta, jer to može dovesti do oštećenja i pucanja stakla zaslona.
- Tijekom uporabe na ravnoj površini, kućište TV prijamnika mora biti pričvršćeno za priloženi nosač (nogice) kao što je prikazano na donjim slikama.
- Slike proizvoda služe samo za informaciju, stvarni proizvod može se neznatno razlikovati u izgledu.
Pažljivo postavite televizor zaslonom okrenutim prema dolje na ravnu i mekanu površinu kako bi izbjegli oštećenje zaslona ili kućišta. Pratite donje ilustracije i tekstualne upute kako bi pričvrstili nogice na uređaj:
- Postavite stalak ili nogice na kućište kao što je prikazano na slici.
- Oprezno pritegnite vijke koje ste dobili u kompletu za pričvršćenje nogica na kućište.

| Opis | ||
| 1 | IR senzor daljinskog upravljača | Prima signal iz daljinskog upravljača. Ne postavljajte nikakve prepreke između senzora pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu uređaja putem daljinskog upravljača. |
| 2 | Indikator stanja | Crveno svijetlo svijetli u modu čekanja.. |
NAPOMENE
Uključenje televizora traje nekoliko sekundi kako bi se pokrenuo sustav uređaja. Nemojte naizmjenice isključivati i uključivati televizor jer to može dovesti do nepravilnog rada.
Kontrolna Ploča


Standby: Kratki pritisak: TV prijamnik se uključuje
Uključeno stanje: Kratki pritisak za ulaz u sustav Ugađanja (MENU).
Dulji pritisak (2sek): Ulaz u Izbornik za odabir Izvora (SOURCE)

Sustav TV Izbornika: tipka ima istu funkciju kao lijeva tipka na daljinskom upravljaču i može se koristiti za odabir opcija unutar Izbornika.
/ VOL + Povečanje jačine zvuka.
Sustav TV Izbornika: tipka ima istu funkciju kao desna tipka na daljinskom upravljaču i može se koristiti za odabir opcija unutar Izbornika.
^/CH▲ Promjena Programa.
Sustav TV Izbornika: Navigacija unutar izbornika.
/ CH ▼ Promjena Programa.
Sustav TV Izbornika: Navigacija unutar izbornika.
PRIKLJUČENJE ANTENE I KABELA NAPAJANJA
- Priključite antenski kabel u antenski ulaz RF IN (T2) na stražnjoj strani uređaja i u zidnu antensku utičnicu ili izravno na antenu.
- Priključite utikač napajanja u zidnu utičnicu napajanja.

Stražnja strana TV prijamnika

NAPOMENE
Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike.
Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.
Nemaju svi vanjski A/V uređaji mogućnost spajanja na TV prijamnik. Molimo vas da prije priključenja vašeg vanjskog uređaja provjerite u korisničkom priručniku Vašeg A/V uređaja kompatibilnost i postupak spajanja.
Prije spajanja vanjske opreme odspojite kabel napajanja iz utičnice. Pridržavajte se i postupajte sukladno svim sigurnosnim upozorenjima kako bi izbjegli opasnost od strujnog udara.

▶ PRIKLJUČENJE
▶ ANTENNA IN: TV priključak na vanjsku VHF/UHF antenu ili kabelski priključak

▶ SATELLITE IN (S2) priključak za satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak

▶ HDMI1, HDMI2 Digitalni priključak

Priključite HDMI kabel između HDMI priključka TV prijamnika i vanjske A/V opreme.
Neki uređaji poput DVD reproduktora zahtijevaju da se HDMI signal postavi kao izlazni signal na postavkama uređaja. Pogledajte korisnički priručnik uređaja radi uputa o postavljanju izlaza. Uzmite u obzir da HDMI priključak pruža podršku video i audio reprodukciji, te nije potrebno odvojeno priključivati audio kabel.
- Pritisnite tipku [SOURCE], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [HDMI] na koji je spojen vanjski A/V uređaj i za odabir pritisnite tipku OK.
Napomena: HDMI1 podržava funkciju ARC (Audio Return Channel). Pomoću ove funkcije ne morate povezati RCA audio kabele s audio sustavom
▶ USB 2.0

- Prilikom priključenja tvrdog diska ili USB memorije, uvijek priključite adapter napajanja spojenog uređaja u izvor napajanja. Preopterečenje USB priključka može dovesti do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje USB ulaza iznosi 500mA.
- TV prijamnik ne podržava samostalne, nestandardne tvrde diskove visokih performansi koji nemaju vanjsko napajanje, ukoliko je zahtjevana struja jača ili jednaka 500mA. To može dovesti do oštećenja TV uređaja ili tvrdog diska.
- USB utor podržava napon od 5V.
- Maksimalna podržana veličina prostora za pohranu je 1T. Ako želite reproducirati DTV video, brzina prijenosa USB uređaja za pohranu ne smije biti manja od 5 MB/s.
Za reprodukciju TV Audio sadržaja na vanjskom uređaju, priključite vanjski digitalni audio uređaj na Digitalni optički izlaz TV uređaja. Prije spajanja digitalnog audio sustava na optički priključak trebali bi smanjiti jačinu zvuka TV uređaja i audio sustava kako bi izbjegli nenadano pojačanje zvuka.
TV DIGITAL AUDIO
Audio pojačalo

▶ EARPHONE

Priključite konektor slušalica u HEADPHONE ulaz na TV prijamniku.
Koristite audio i video kabele kako bi povezali TV prijamnik sa vanjskim A/V uređajem putem kompozitnog video/audio priključka. (Video = žuti konektor, Audio lijevo = bijeli konektor i Audio desno = crveni konektor).
- Pritisnite tipku [SOURCE], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [AV] i za odabir pritisnite tipku OK.

Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača.
Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.
Zatvorite poklopac odjeljka.
(1) Lagano otvorite
(2) Umetnite baterije
- Slika proizvoda služi samo za informaciju, stvarni proizvod može se razlikovati u izgledu.
- Stare baterije odložite u označeno mjesto za odlaganje. Nemojte bacati baterije u vatru.
- Ne miješajte tipove baterija te ne kombinirajte korištene sa novim baterijama.
- Odmah zamijenite prazne baterije kako bi spriječili curenje kiseline u odjeljak za baterije daljinskog upravljača.
- Ukoliko ne planirate koristiti daljinski upravljač dulje vrijeme uklonite baterije.
- Baterije ne bi trebale biti izložene pretjeranoj toplini poput sunčeve svjetlosti, grijalica ili vatri.
- Kemikalije iz baterija mogu izazvati osip i opekline na koži. Ukoliko baterije cure očistite odjeljak krpom. Ukoliko kemikalije dođu u doticaj sa kožom, odmah operite kožu.
Domet rada daljinskog upravljača
Neki uređaji kao što su PVR ili DVD player zahtjevaju da se HDMI signal postavi kao izlaz na postavkama uređaja (Za više inormacija kako ugoditi vanjski uređaj konzultirajte se sa korisničkim priručnikom vanjskog uređaja)
Što je HDMI?
- HDMI, ili high-definition multimedia interface je digitalno sučelje visoke rezolucije koje omogućava prijenos digitalnih audio i video signala koristeći samo jedan kabel bez komprimiranja.
- “Multimedijalno sučelje” je točniji naziv pošto omogućava više kanala a digitalnim zvukom (5.1 kanali). Razlika između HDMI i DVI je u tome da je HDMI uređaj manji, ima instaliranu HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) funkciju kodiranja, te podržava više kanalski digitalni audio.
- Koristite HDMI terminal za HDMI vezu s kompatibilnim uređajem. Ukoliko vaš eksterni uređaj ima samo DVI trebali bi koristiti DVI-u-HDMI kabel (ili adapter) za spajanje, te R-AUDIO-L terminal na DVI za izlaz zvuka.
- Spajanje vanjskih A/V uređaja
Spojite Video RCA kabel na prikladni vanjski A/V uređaj poput VCR, DVD ili Camcorder. Spojite RCA audio kabele na "R (Desno/Crveno – AUDIO – L"(Lijevo/Bijelo), te video kabel sa žutim konektorom "AV"(Žuti) na stražnjoj strani televizora te druge krajeve na prikladne audio i video konektore na A/V uređaja.
• Spajanje USB vanjske memorije
Spojite USB uređaj za pregledavanje slika, slušanje glazbe, gledanje filmova. Ovaj USB ulaz također se može koristiti za servisiranje te ažuriranje softwarea vašeg televizora.
• Uključivanje i isključivanje
- Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Dulje (>4sek) pritisnite [( I ) Power Standby] na donjoj strani uređaja ili pritisnite tipku POWER na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [( I ) Power Standby].
- Prikaz napajanja: Svjetleća oznaka označava način "Standby". Kada je uređaj odspojen s napajanja, neće biti nikakve svjetleće oznake.
▶ NAPOMENA
Odspojite kabel iz utičnice ukoliko nećete koristiti uređaj duže vrijeme. Pričekajte najmanje 5 sekundi nakon ponovnog priključenja kako bi mogli ponovno pokrenuti uređaj.
- Source: Odabir izvora (ulaza)
- Odaberite izvor ovisno o tome koji je vanjski video uređaj priključen na TV prijamnik.
- Kako bi odabrali izvor: Pritisnite tipku [SOURCE].
Kada se pojavi lista izvora, pritisnite [▲/▼] kako bi odabrali željeni izvor te zatim pritisnite OK za potvrdu odabira.
- Ugađanje jačine zvuka
Pritisnite [VOL+ / VOL-] kako bi pojačali ili smanjili jačinu zvuka.
Pritisnite tipku MUTE kako bi potpuno utišali zvuk. Ponovno pritisnite MUTE kako bi ponovno uključili zvuk.
- Promjena kanala
Pritisnite tipke (CH+/CH-) kako bi odabrali slijedeće ili prethodno programsko mjesto. Za direktan odabir programskog mjesta, npr. za odabir kanala 12 pritisnite 1, zatim 2.
- Odabir moda Slike
Pritisnite tipku “SMART” kako bi odabrali između nekoliko različitih predefiniranih načina prikaza slike.
- Prikaz Liste programa
Pritisnite tipku [LIST] kako bi prikazali punu listu dostupnih digitalnih i analognih programa.
Koristite tipke navigacije i tipku OK za odabir Programa.
Omogućava pristup sadržaju televizijskih programa koji će biti dostupni u sljedećih nekoliko dana.
Uslugu prikaza EPG informacija daje distributer TV programa i to samo za digitalne DVB-T programe
OSNOVNE INFORMACIJE
Odabir izvora
Pritisnite SOURCE tipku za prikaz raspoloživih izvora.
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir željenog ulaznog izvora.
Pritisnite OK tipku za potvrdu izbora.
Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz prikaza.

Prva instalacija
Priključite antenski RF kabel u "RF-In" ulaz na stražnjoj strani TV prijamnika.
Odabir jezika prikaza (OSD Language)
Pritisnite tipke ◀ / ▶ i OK kako bi odabrali jezik koji će se koristiti za prikaz izbornika i poruka.

Pritisnite tipke ▼ / ▲ i OK kako bi označili regiju u kojoj se instalira TV prijamnik.
Odabir okoline rada (Envinroment)
Pritisnite tipke ◀ / ▶ i OK kako bi odabrali Mod trgovine (za prikaz slike u trgovini odaberite "ON"). Za standardnu kućnu uporabu postavite opciju na "Off". Kada je opcija aktivna, na ekranu će stalno biti prikazana traka sa karakteristikama TV prijamnika.
Automatska instalacija

Opcijom LCN ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija "On") ili da se programi poredaju prema redosljedu kako su pronađeni (opcija LCN postavljena na "Off").


Uporaba glavnog izbornika
CHANNEL (Izbornik Ugađanja programa)

Pritisnite tipku MENU kako bi prikazali Glavni izbornik.
Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik CHANNEL (KANAL) u glavnom izborniku
- Pritisnite tipke ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL.
- Pritisnite OK za ugađanje.
- Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik.
Auto Tuning (Auto Ugađanje)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir Auto Tuning (Automatsko ugađanje), zatim pritisnite OK /▶ za ulazak.
Digital Type (Digitalni tip)
Pritisnite tipku ▼ / ▲ za Digital Type, (koji tip kanala želite pretraživati), tada pritisnite tipku OK /▶ za ulazak u podizbornik. Možete odabrati: DVB-T, DVB-C ili ATV (Analog) način pretrage.



Odabir broja programskog mjesta
Color System (Sustav boja)
Odabire sustava boja
(Dostupni sustavi: AUTO, PAL, SECAM)
Sound System (Sustav zvuka)
Odabir sustava zvuka
Fine Tune (Fino ugađanje)
Za fino ugađanje frekvencije pritisnite tipke ◀ ili ▶.

Search (Pretraga)
Početak pretrage kanala.
DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali kanal, zatim pritisnite OK za pretragu kanala.

Program Edit (Uređivanje programa)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije Program Edit (Uređivanje programa), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.



Obojene Tipke u tri boje su prečaci za uređivanje programa.
Prvo pritisnite ▼ / ▲ kako bi označili program koji želite uređivati a zatim: Pritisnite Crvenu tipku za brisanje programa sa liste.
Pritisnite Žutu tipku za pomicanje programa u listi.
Pritisnite Plavu tipku za preskok odabranog programa kada se programi biraju uz pomoć tipki ▼/▲. TV prijamnik će automatski preskočiti program kada se koristi CH+/- za pregledavanje programa.

Pritisnite ▼/▲ kako bi prikazali Informacije o signalu.
Pritisnite OK kako bi vidjeli detaljne informacije o signalu.
Ova opcija dostupna je samo kada je TV prijamnik u DTV modu prijama.

- Pritisnite tipke ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL.
- Pritisnite tipku OK za ugađanje.
- Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije koju želite ugađati u CHANNEL (KANAL) izborniku.
- Nakon ugađanja, pritisnite tipku OK za spremanje i vraćanje u prethodni izbornik.
Auto Tuning (Auto ugađanje)
Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije Auto Tuning (Auto Ugađanje), tada pritisnite OK /▶ za ulaz u opciju.


Dish Setup (Ugađanje Sat Antene)
Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir Dish Setup (Ugađanje Sat Antene), tada pritisnite OK /▶ za ulaz u opciju.

PICTURE MENU (Izbornik Slika)
- Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.

- Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik PICTURE (SLIKA) u glavnom izborniku
- Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku PICTURE (SLIKA).
- Pritisnite OK za ugađanje opcije.
- Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik.
Picture Mode (Mod prikaza slike)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir moda slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Možete ugađati kontrast, svjetlinu, boju, oštrinu i nijansu jedino kada je odabran mode "Personal" (Osobno).
SAVJET: Možete pritisnuti tipku Picture Mode kako bi direktno promijenili mod slike.
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcija, zatim pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje.
Kontrast Ugodite kontrast.
Svjetlina Ugodite svjetlinu slike, ovo utječe na tamne dijelove slike.
Boja Ugodite zasićenost boje.
Nijansa Koristi se kao nadomjestak za boju u NTSC sistemu prijenosa.
Pritisnite OK kako bi odabrali (Dostupni načini: Cold (Hladno), Normal (Normalno), Warm (Toplo).)
Možete promijeniti vrijednosti crvene, zelene i plave kada je temperatura boje u
Personal (Osobnom) modu.
Hladno Pojačava plavi ton bijele.
Normalno Pojačava povezane boje za bijelu.
Toplo Pojačava crveni ton bijele.

Noise Reduction (Smanjenje šuma u slici)
Ugodite opciju kako bi filtrirali i smanjili šum slike te poboljšali njenu kvalitetu. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Smanjenje šuma, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Isključeno Odaberite kako bi isključili smanjenje šuma.
Nisko Minimalno uklanja šum
Srednje Srednje uklanja šum
Visoko Maksimalno uklanja šum
Default Vraćanje na početne postavke

HDMI Mode
Postavljanje HDMI načina, prepoznavanje vrste HDMI signala prema vrsti izvora.
Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir, zatim pritisnite tipku OK za ulazak u podizbornik
SOUND MENU (Izbornik zvuka)
- Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.
- Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik SOUND (ZVUK) u glavnom izborniku
- Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SOUND (ZVUK).
- Pritisnite OK za ugađanje opcije.
- Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik.

Sound Mode (Mod zvuka)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir moda zvuka, zatim pritisnite OK kako bi potvrdili odabir.
Glazba Čuva originalni zvuk. Dobar za glazbene programe.
Film Pojačava visoke i duboke tonove.

Sport Pojačava srdnje tonove (vokale) za sport.
Osobno Odaberite kako bi prilagodili postavke.
Napomena: Ugađanje visokih i dubokih tonova dostupno je samo u Personal (Osobnom) modu.
Balance (Balans)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabri opcija, pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje balansa zvuka.
Auto Volume level (Automatski nivo zvuka)
Pritisnite ▼ / ▲ za ugađanje Automatskog nivoa zvuka (auto prilagodba jačine zvuka na pojedinim audio programima), pritisnite ◀ / ▶ za uključivanje/isključivanje opcije.
SPDIF Mod
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali SPDIF mod rada (Mod Digitalnog Audio izlaza), zatim pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali: Isključeno / PCM / Auto.
AD Switch (AD Preklop)
Amblyopia: funkcija za slijepe, dodavanje dodatnog audio zapisa koji se miješa kako bi se dodatno opisalo događanje ne zaslonu.
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali AD preklop, zatim pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali uključeno/isključeno.
Napomena: Ova opcija mora biti podržana od distributera programa.
Napomene:
Balance: Ova opcija može ugađati jačinu zvuka na lijevom ili desnom zvučniku, omogućujući vam da optimalno izbalansiran zvuk, ovisno od vašeg mjesta slušanja.
Auto Volume (Automatska jačina): Ova opcija automatski ugađa jačinu zvuka i smanjuje razlike nivoa zvuka između TV programa.
Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.
Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik TIME (VRIJEME) u glavnom izborniku
- Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku TIME (VRIJEME).
- Pritisnite OK za ugađanje opcije.
- Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik

Time Zone (Vremenska zona)
Pritisnite ▼/ ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali vremensku zonu, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Sleep Timer (Samoisključenje)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Sleep Timer (Samoisključenje), zatim pritisnite ENTER kako bi ušli u podizbornik odabira vremena.
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali: Off (Isklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min, 240Min).


Auto Standby (Auto isključenje)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Auto Standby opciju, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ i OK za odabir.
Savjeti: Ovom opcijom ugađate Automatsko isključenje uređaja. Ukoliko u naznačenom vremenu nije bilo upravljanja daljinskim upravljačem uređaj će se automatski isključiti. Ukoliko izvedete bilo kakvu radnju, vrijeme će se resetirati.

OSD Timer (OSD vrijeme prikaza)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali OSD Timer, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ i OK za odabir vremena prikaza informacija na zaslonu.

Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.

-
Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik LOCK (ZAKLJUČAVANJE) u glavnom izborniku
-
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku LOCK.
- Pritisnite OK za ugađanje opcije.
- Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik
Lock System (Sustav zaključavanja)
Pritisnite ▼/▲ kako bi odabrali sustav zaključavanja, zatim pritisnite OK kako bi sljedeće tri opcije bile važeće.
Početna lozinka je 0000, ukoliko zaboravite lozinku kontaktirajte servisni centar.
Set Password (Postavljanje lozinke)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Postavljanje lozinke, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik i postavili novu lozinku.
Channel Lock (Zaključavanje programa)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zaključavanje programa, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite Zelenu tipku za Zaključavanje/Otključavanje Programa.
Parentall Guidance (Roditeljski nadzor)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Parental Guidance (Roditeljski nadzor), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik te odabrali dob koja je prikladna Vašoj djeci

- Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Hotelski mod u izborniku zaključavanja.
- Pritisnite OK za ulazak u podizbornik.
- Pritisnite ▼/▲ za odabir opcije Hotel Mode, tada pritisnite ◀ / ▶ za odabir uključenja/isključenja hotelskog moda.
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Hotel Mode i postavite opciju na "On" za aktivaciju Hotelskog moda i pristup ugađanju donjih opcija.
Source Lock (Zaključavanje izvora)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali koji izvor će biti dostupan ili nedostupan kada je Hotelski mod aktivan.
Default Source (Zadani izvor)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zadani izvor (izvor na koji se TV prijamnik postavlja prilikom svakog uključenja).
Default Type/Prog (Zadani Tip / Prog)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zadani tip i broj programskog mjesta na koji će se TV prijamnik uključiti (ukoliko je kao zadani izvor odabran TV program).
Default/Max Vol (Postavljena/Maksimalna jačina zvuka)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir jačine zvuka prilikom uključenja i Maksimalne jačine zvuka.
Import/Export Database (Unos/izvoz Baze)
Pritisnite ▼ / ▲ za Izvoz/Uvoz baze podataka (programa) za kopiranje iz TV-a u TV.
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Poništi zaključavanje, zatim pritisnite OK kako bi poništili postavke koje se postavili ranije.
SETUP MENU (Izbornik postavljanja)

- Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.
- Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik SETUP (POSTAVKE) u glavnom izborniku
- Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SETUP (POSTAVKE).
- Pritisnite OK za ugađanje opcije.
- Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik
Language (OSD jezik)
Odaberite OSD jezik koji će biti prikazan. Zadani odabrani jezik izbornika je Engleski.
Pritisnite ◀ / ▲ / ▼ / ▶ za odabir jezika izbornika

Teletext Language (Teletekst jezik)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Teletext jezik, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ▼/ ▲ kako bi odabrali tip prikazaTeletext jezika.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Audio jezike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali primarni Audio jezik.
Pritisnite ▼ / ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali Audio jezik
Subtitle languages (Jezici podnaslova)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Jezik podnaslova, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali primarni Jezik podnaslova
Pritisnite ▼ / ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali Jezik podnaslova.
Hearing impaired (Za osobe oštećenog sluha)
Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir Hearing Impaired (dodatni podnaslovi s opisima događaja na zaslonu), zatim pritisnite ENTER za odabir On (Uklj.) ili Off (Isklj.).
PVR File system (PVR sustav podataka)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir PVR File System, zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir Check PVR File
System, zatim OK za test. Potom će se provjeriti brzina učitavanja podataka s USB-a.
Format: Formatiranje USB memorije Free Record Limit: Limitiranje duljine snimanja
Aspect ratio (Omjer slike)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike. (Dostupne opcije su: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2).




Blue Screen (Plavi zaslon)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Plavi zaslon ukoliko nema signala (programa), zatim pritisnite OK kako bi odabrali uključeno/isključeno.
First Time Installation - Setup Wizard (vračanje na prvu instalaciju)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije First time installation, zatim pritisnite OK za ulazak u izbornik.
Reset (Tvornički postav)
Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije Reset, zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik.
Software Update (USB) (Nadogradnja software-a preko USB-a)
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Ažuriranje Software-a (USB), umetnite Vaš USB uređaj u USB utor, zatim pritisnite OK za početak ažuriranja software-a.
HDMI CEC
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali HDMI CEC (uključivanje međusobne komunikacije između uređaja putem HDMI priključka), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.
CEC Control (CEC Kontrola)
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi uključili/isključili HDMI CEC kontrolu između uređaja putem HDMI kabela.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi uključili/isključili Automatsko isključivanje uređaja putem HDMI ulaza.
Device List (Popis uređaja)
Pritisnite OK kako bi otvorili listu uređaja.
Pritisnite OK kako bi otvorili izbornik uređaja.
MEDIA OPERATION (USB MEDIJA OPERACIJE)
Napomena: Prije korištenja izbornika MEDIA (MEDIJ), priključite USB vanjsku memoriju i zatim pritisnite INPUT tipku kako bi odabrali SOURCE ulaz za medije. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali MEDIA u izborniku izvora, zatim pritisnite OK kako bi otvorili izbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali opciju koju želite postaviti u glavnom izborniku medija, zatim pritisnite OK za ulazak.
Photo menu (Izbornik fotografija)
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali PHOTO (Fotografije) u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK za ulaz.
Pritisnite tipku OK kako bi se vratili u prethodni izbornik

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali koje datoteke želite otvoriti.
Pritisnite MEDIA tipku za pokretanje slika.
Prilikom označavanja opcije, informacije o slici pojavit će se s desne strane, dok će se slika prikazivati centralno.

Music Menu (Izbornik Audio zapisa)

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali MUSIC (GLAZBA) s glavnog izbornika, zatim pritisnite OK za ulaz.
Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik

Pritisnite ◀ odabrali CD koji želite gledati, a zatim OK da uđete u izbornik.
Pritisnite ◀ / ▶ da se vratite u prijašnji izbornik.

Movie menu (Film-Video Izbornik)
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali MOVIE (FILM) u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK za ulaz. Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali zapis koji želite gledati, zatim pritisnite OK za ulaz.
Pritisnite tipku MEDIA kako bi pokrenuli reprodukciju odabranog zapisa.

Pritisnite tipku DISPLAY kako bi prikazali izbornik u dnu zaslona i odabrali jednu od opcija za reprodukciju.
Pritisnite OK kako bi potvrdili odabir.
Iste tipke možete koristiti i na daljinskom upravljaču

Pritisnete ◀ / ▶ kako bi odabrali opciju TEXT u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK kako bi ušli u opciju.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali medij/zapis koji želite prikazati, zatim pritisnite OK za izlazak.
Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali povratak na prethodni izbornik.
Ostale Informacije
Rješavanje problema
Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteniservis, pažljivo pročitajte donju tablicu.
Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.
Kontaktirajte Službu za korisnike ukoliko problem nije riješen ili imate drugih problema.
| SIMPTOMI | MOGUĆA RJEŠENJA |
| Nema slike ili zvuka | Provjerite da li je kabel napajanja uključen u utičnicu.Provjerite napajanja na donjem desnom rubu kućišta mora biti uključen (ukoliko postoji). Pritisnite tipku napajanja na daljinskom upravljaču kako bi uključili uređaj.Provjerite da li LED oznaka svjetli. Ukoliko svjetli TV je uključen. |
| Povezan je vanjski izvor na TV ali nema slike i/ili zvuka. | Provjerite da li su pravilno priključeni kablovi izlaza na vanjskom izvoru i ulazu na TV.Provjerite jeste li pravilno odabrali izvor signala. |
| Nakon uključenja TV uređaj nekoliko sekundi ne prikazuje sliku. Da li je to normalno? | Da, to je normalno. TV pretražuje prethodne postavke i inicijalizira TV. |
| Slika je normalna ali nema zvuka. | Provjerite postavke jačine zvuka.Provjerite da li je uključena funkcija Utišanja (Mute). |
| Zvuk ali bez slike ili crno bijela slika. | Ukoliko je slika crno-bijela, isključite TV iz utičnice te opet ga uključite nakon 60 sekundi.Provjerite da li je boja postavljena na 50 ili više.Provjerite sliku na nekom drugom programu. |
| Zvuk i slika su iskrivljeni ili izgledaju valoviti. | Električni uređaj može ometati rad TV-a.Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje nestanu, udaljite uređaje od TV-a.Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu. |
| Zvuk i slika je mutna ili povremeno nestaje. | Ukoliko koristite vanjsku antenu provjerite njen smjer, poziciju i spoj antene.Ugodite smjer antene ili ponovno pretražite kanale. |
| Horizontalna/vertikalna crta na slici ili se slika trese. | Provjerite postoji li izvor smetnji u blizini, poput kućanskih uređaja ili električnih alata. |
| Plastično kućište proizvodi zvuk pucketanja | Zvuk pucketanja može se pojaviti zbog promjene temperature i zagrijavanja kućišta.Ova promjena uzrokuje širenje ili skupljanje kućišta. To je normalno i TV je ispravan. |
| Daljinski upravljač ne radi. | Provjerite da li je TV priključen na napajanje i da radi.Promjenite baterije u daljinskom upravljaču.Provjerite da li su baterije pravilno umetnute. |
Lista formata
| Media | Ekstenzija | Codec Napomena | ||
| Video Audio | ||||
| .mpg MPEG | G-1, MPEG-2 | Max Resolution: 1920 x 1080 | ||
| MJPEG | Max Data Rate: 40 Mbps | |||
| VIDEO .avi | MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264 | Max Resolution: 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps | ||
| MPEG-2,.ts H.264,A | VS*,AVS+ | MP3, WMA | ||
| HEVC | ||||
| .dat MPEG-MPEG-4 S.mp4VIDEO MPE | .mov.mkv1 | MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVC | AAC, AC3*,PCM | |
| P/ASP, | H.263/H.264, H.265 HEVC | |||
| EG-1, MPEG-2 | Max Resolution:720x576 | |||
| .vob | MPEG-2 | Max Data Rate: 40 Mbps | ||
| .rm*/.rmvb* | RV30/RV40 COOK, MP2 | Max Resolutio:1920 x 1080 | ||
| AUDIO | .mp3 | -- | MP3 | Sample Rate:8K~48KHz Bit Rate:32K~320Kbps |
| .m4a/.aac | -- | AAC | Sample Rate:16K~48KHzBit Rate:32K~442KbpsChannel: Mono/Stereo | |
| .jpg/ Progre | ssive JPEG | Max Resolution: | 1024x768 | |
| PHOTO.bmp | .jpeg Base | ine JPEG Max Resolution: | 15360x8640 | |
| BMP | Max Resolution: | 9600x6400 | ||
| Pixel Depth:1/4/8/16/24/32 bpp | ||||
| Interlaced | .png | Non-interlaced | Max Resolution:9600x6400 | |
| Max Resolution: | 1280x800 | |||
| .srt.ssa/.ass.smiPODNASLOV | SubRip | |||
| SubStation Alpha | ||||
| SAMI | ||||
| .sub SubV | ewer MicroDVDDVDSubtitleSystemSubldx(VobSub) | SubViewer 1.0 & 2.0 Only | ||
| .txt | TMPlayer | |||
proizvoda spriječiti ćete moguće negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače mogli biti ugroženi zbog neodgovarajućeg odlaganja istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomoći ćete sačuvati zdrav životni okoliš i prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M SAN Grupi d.d. ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i info@elektrootpad.com, te pozivom na broj: 062 606 062
Odlaganje potrošenih baterija

Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike kako bi dobili upute o odlaganju starih i potrošenih baterija.
Baterije iz ovog proizvoda ne smiju se bacati zajedno s kućnim otpadom. Obavezno odložite stare baterije na posebna mjesta za
odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije.
EU Izjava o sukladnosti
M SAN grupa d.d. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TV prijamnik u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED Direktiva).
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala/

POŠTOVANI!
Zahvaljujemo na kupnji Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRIJE UPORABE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE UPUTE PRILOŽENE UZ PROIZVOD!
JAMSTVENI LIST
VIVAX
HR
MODEL UREĐAJA
SERIJSKI BROJ
DATUM PRODAJE
BROJ RAČUNA PRODAVATELJA
-
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom, prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d.d.
-
Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima:
Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji.
Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži elementarne nepogode i slično. Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao pogreškom u sustavu na koji je proizvod priključen.
Ovo jamstvo vrijedi samo za robu kupljenu u Republici Hrvatskoj i na teritoriji Rep. Hrvatske i ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.
- Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (EU Declaration of Conformity) možete jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala/
Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.d., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961
CENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca
Tel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr,
E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web: www.mrservis.hr
DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS
DATUM POPRAVKA
DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS
DATUM POPRAVKA
POPIS SERVISNIH MJESTA
VIVAX
HR
| Grad | Servis | Adresa | Telefon |
| Bjelovar oKoda d.o.o. | Vladimira Nazora 14 | 043 225 245 | |
| Čakovec-Donja Dubrava | RTV servis i prodaja Slavko Pongrac | Zagrebačka 6 | 040 688 188 |
| Daruvar oTehnoservis Družin | Gundulićeva 11 | 043 331 003 | |
| Donji Miholjac | Elektronik centar Menges | Kolodvorska 47 | 031 632 640 |
| Dubrovnik | BAROVIĆ BEST d.o.o. | Nikole Tesle 16 | 020 356 199 |
| Dubrovnik | RADAN elektronik centar d.o.o. | Obala Pape Ivana Pavla II 17 | 020 321 500 |
| Đakovo oChip-electro | Stjepana Radića 16 | 031 811 385 | |
| Gospić oEureka | info d.o.o. | Budačka 115 | 053 560 906 |
| lmotski oK-M d.o.o | N.S. Zrinskog 1 | 021 841 316 | |
| Karlovac | Elektroničarski RTV servis | Dr. Vladka Mačeka 5 | 047 614 844 |
| Karlovac | Servis kućanskih aparata | Šulekova 12 | 047 413 399 |
| Koprivnica oServis Dolenec | Ivana Generalića 3 | 048 621 966 | |
| Korčula | SAT electronic | Korčulanskih domobrana 12 | 098 243 295 |
| Krapina oAudio-tv-video | servis Jurinjak | Trg S.Radića 6 | 049 371 396 |
| Makarska oDioda d.o.o. | Ante Starčevića 85 | 021 611 913 | |
| Našice oElkon - | servis | Vinogradska 9 | 031 615 090 |
| Nova Gradiška | RTV servis Brajković | Strossmayerova 21 | 035 361 423 |
| Novska oAVS RTV | -SERVIS | Osječka 80 | 044 601 324 |
| Ogulin oElektronički obrt TV servis | Žegar 8/4 | 091 510 6777 | |
| Osijek | RTV servis elektronika Madecki | Marina Divalta 68 | 031 580 723 |
| Popovača oElektro-Ivatek | d.o.o. | Ulica Ruža 8 | 044 679 394 |
| Požega - Pleternica | RTV-Servis Kalaica | A.M. Relkovića 6 | 034 252 000 |
| Pula oPanda elektronika | Voltićeva 16 | 052 507 510 | |
| Rijeka oElektronika Slaviček | Krasica 281/a | 051 371 185 | |
| Samobor | Muneris d.o.o. | J.Jelačića 128 | 01 3366 931 |
| Sisak | Sorić elektronika | A.Starčevića 35 | 044 549 117 |
| Slatina oG-servis d.o.o. | Grigora Viteza 2 | 033 552 529 | |
| Slavonski Brod oTempus | Baranjska 9 | 091 250 4170 | |
| Split | MR servis d.o.o. | 141 brigade 1b (Mejaši) | 021 684 000 |
| Trilj | Elkod | Sv.Mihovila 28 | 021 832 466 |
| Varaždin | Bi-el | Primorska 20 | 042 350 765 |
| Varaždin | MARKOVIĆ obrt za el. usluge | Krešimira Filića 9 | 042 210 588 |
| Vela Luka | Piccolo | 41. ulica 15 | 020 813 218 |
| Virovitica | Digital video studio | Bajer 26 | 033 728 084 |
| Vukovar oElektronik | Europske unije 16 | 032 413 151 | |
| Zadar | Alta d.o.o. | Vukovarska 3c | 023 327 666 |
| Zagreb oMR servis d.o.o. | Dugoselska cesta 5 | 01 6401 111 | |
| Zagreb oMR servis d.o.o. | Radnička 1a (VB centar) | 01 6401 111 | |
| Zaprešić oElektronika Škrobot | Nova ulica 29 | 01 3319 009 | |
| Zlatar | Elektronika Varga | Zagrebačka 24 | 049 466 114 |
POŠTOVANI!
- Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji čnisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d.o.o.
-
Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima:
-
Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji. Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda. Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
-
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udar u eletoričnoj mreži, čelementarne čnepogode či čslično. ČAko čsu čkvarovi čnastali čoštećivanjem čzbog čnepropisane čupotrebe čili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.
-
Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.
Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mail: servls@klmtec.ba
EU Izjava o sukladnosti dostupna je na stranici: www.msan.hr/dokumentacijaartikala
DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS
DATUM POPRAVILA
DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS
DATUM POPRAVILA
DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS
DATUM POPRAVILA
Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez
Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba
Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h
| Grad | Servis | Adresa | Telefon |
| Banja Luka | SLOBODA SOD čMilice Stojadinović S.6 | 065/523-658051/438-908 | |
| Banja Luka | Kod Ivice szr rtv servis čVoždovačka 7 č051/301449 | ||
| Bihać | Digital Durić d.o.o čKovačevića H2/3 | 037/222-866061/144-077 | |
| Bihać | Elektronik d.o.o. čTrg Slobode 8 č037/222-626, | ||
| Doboj | ARIS-ELECTRONIC d.o.o. čDobojske brigade 27 | 053/202-112053/203-433 | |
| Gračanica | Dinnet d.o.o. čKamenica bb č062/346-289 | ||
| Gradiška | Perić szr s.p. Zdravko Perić čGradiške brigade bb č051/816-238 | ||
| Kiseljak | Plazma str | J.B. Jelačića b.b. | 030/879-098 |
| Mostar | Maj & Go Elektronik | Ante Starčevića 48A | 036/348-281 |
| Prijedor | Tehno-komerc trg.zan.rad. | Voj.Step.Step Br.17. | 052/224-444065/543-921 |
| Tuzla | Spektar | Stupine B6 | 061/149-284 |
POŠTOVANI!
Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao i/ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAZLJIVO PROCITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!!
IZJAVA O SAOBRAZNOSTI
VIVAX
CG
MODEL UREĐAJA
SERIJSKI BROJ
DATUM PRODAJE
BROJ RAČUNA PRODAVCA
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputstvima za korisćenje, osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d.o.o.
-
PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE USIJEDEĆIM SLUČAJEVIMA:
-
Ako kupac ne priloži ispravan reklamni list ili račun o kupovini.
- Ako se kupac nije pridržavao uputstva o korisćenju proizvoda.
- Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
- Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udaru u električnoj mreži elementarne nepogode i slićno.
- Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportovanjem.
- Ako je kvar nastao greškom u sistemu na koji je proizvod prikljućen.
Ova izjava o saobraznosti ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Crnoj Gori u odnosu na ona koja propisuje proizvođač. Naziv davaoca izjave o saobraznosti: Kim Tec CG d.o.o., Čemovsko polje bb, 81000 Podgorica, Crna Gora
CENTRALNI SERVIS (CALL CENTAR): Kim Tec CG d.o.o., Ćemovsko Polje bb, 81000 Podgorica
Tel: 020/608-251, E-mail za opšte upite: servis@kimtec-cq.com
DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKE
DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKE
DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS
DATUM POPRAVKE
PRODUCT FICHE - INFORMACIJSKI LIST - LISTA SA PODACIMA ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ - INFORMACION GUIDE
Model: Vivax TV-32LE94T2S2
| A | PRODUCT FICHE | INFORMACIJSKI LIST | |
| B | Brand | Robna marka | VIVAX |
| C | Type | Vrsta uređaja | LED TV |
| D | Model | Model | TV-32LE94T2S2 |
| E | Energy Efficiency class | Klasa energetske učinkovitosti | A+ |
| F | Visible Screen Size | Dijagonala vidljivog zaslona | 32" / 80cm |
| G | On mode average power consumption (W) | Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W) | 31 |
| H | Annual energy consumption (kWh/Annum) * | Godišnja potrošnja energije (kWh/god) * | 46 |
| I | Standby Power consumption (W) | Potrošnja energije u stanju mirovanja (W) | <0.5 |
| J | Off mode power consumption (W) | Potrošnja energije u stanju isključenosti (W) | 0 |
| K | Display Resolution | Rezolucija zaslona | 1366 x 768 pix |
| * | Based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used. | Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365 dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se televizor koristi. |