Vivax TV-32LE94T2S2 - Televizor

TV-32LE94T2S2 - Televizor Vivax - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj TV-32LE94T2S2 Vivax u PDF formatu.

📄 60 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje
Notice Vivax TV-32LE94T2S2 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o TV-32LE94T2S2 Vivax

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Televizor u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik TV-32LE94T2S2 - Vivax i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. TV-32LE94T2S2 marke Vivax.

KORISNIČKI PRIRUČNIK TV-32LE94T2S2 Vivax

Jamstveni list / Servisna mjesta

BIH

Korisničko uputstvo

Garantni list / Servisna mjesta

CG

Korisničko uputstvo Garantni

list / Servisna mjesta

Sadržaj

Dobrodošli 3

Bitne sigurnosne upute 5

Postavljanje 11

Postavljanje nosača (nogica) 11

Prednja strana TV prijamnika 12

Kontrolna ploča 13

Priključenje antene i kabela napajanja 13

Stražnja strana TV prijamnika 14

Priključenje 15

Uporaba daljinskog upravljača 22

Osnovne funkcije 23

Odabir izvora 23

Prva Instalacija 23

Automatska pretraga Programa 24

Korištenje glavnog izbornika 25

CHANNEL (Izbornik kanala) 25

PICTURE (Izbornik slike) 30

SOUND (Izbornik zvuka) 32

TIME (Izbornik vremena) 34

LOCK (Izbornik zaključavanja) 35

Hotel Mode (Hotelski mod) 37

SETUP (Izbornik postavljanja) 38

Korištenje medija (USB) 41

Ostale informacije 45

Rješavanje problema 46

Lista kompatibilnih formata 47

Tehničke specifikacije 48

Odlaganje istrošenog uređaja 49

EU Izjava o sukladnosti 49

Jamstvena izjava (na kraju uputa)

Informacijski list (na kraju uputa)

DOBRODOŠLI

Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja.

Home

Ne otvarajte stražnji poklopac. U nikojem slučaju korisniku nije dozvoljeno otvaranje i ugađanje dijelova unutar televizijskog prijamnika. Samo kvalificirani i ovlašteni serviser ima znanje i iskustvo za takav rad.

Vivax TV-32LE94T2S2 - DOBRODOŠLI - 2

Glavni utikač koristi se za isključivanje TV prijamnika sa napajanja. Kada je utikač priključen na napajanje, uređaj će biti u pripravnosti za rad (standby).

Vivax TV-32LE94T2S2 - DOBRODOŠLI - 3

Nepravilna zamjena baterije, uključujući zamjenu druge baterije sličnog ili istog tipa, može dovesti do rizika od izbijanja požara ili eksplozije. Ne izlažite baterije toplini, poput sunčevoj svjetlosti, vatri ili sličnim vremenskim nepogodama.

Vivax TV-32LE94T2S2 - DOBRODOŠLI - 4

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju vode ili drugih tekučina, te ga se ne smije postavljati ispod predmeta koji sadrže vodu.

Molimo Vas pročitajte sljedeće sigurnosne upute te ih sačuvajte radi buduće upotrebe. Uvijek pratite sva upozorenja i upute naznačene na uređaju ili ovim uputama.

SIGURNOSNE UPUTE

  1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa.

Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute.

UPOZORENJE: Osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korištenje uređaja ne dozvolite korištenje električnih uređaja bez nadzora!

  1. Poštujte upozorenja

Poštujte sva upozorenja na uređaju te u korisničkim uputama.

  1. Čišćenje

Isključite TV prijamnik iz zidne utičnice. Ne koristite tekućine, abrazive ili aerosolne čistače. Takve tvari mogu trajno oštetiti kućište i zaslon televizora. Koristite mekanu i lagano navlaženu krpu za čišćenje.

  1. Dodaci i oprema

Nikada nemojte koristiti dodatke i/ili opremu bez odobrenja proizvođača. Takvi dodaci mogu dovesti do rizika od požara, strujnog udara ili druge ozljede.

  1. Voda i vlaga

Utori i otvori televizora namijenjeni su ventilaciji, kako bi se osigurao pouzdan rad te kako bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja. Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te nikada ne postavljajte televizor u zatvoreni prostor kao što je ugradbeni kabinet, ukoliko nije osigurana prikladna ventilacija. Ostavite minimalno 10 cm prostora oko uređaja.

8. Izvor napajanja

Ovaj televizor trebao se napajati samo iz izvora napajanja navedenih na naljepnici sa stražnje strane uređaja. Ukoliko niste sigurni u vrijednost napajanja u vašem domaćinstvu, kontaktirajte vašeg dobavljača električne energije, servis ili prodavača uređaja.

9. Uzemljenje ili polarizacija

Vivax TV-32LE94T2S2 - Uzemljenje ili polarizacija - 1

Uređaj koji na neljepnici sa stražnje strane ima ovu oznaku opremljen je dvopolnim utikačem za izmjenično napajanje. Uređaj posjeduje dvostruku izolaciju (Klasa II zaštite), te nije potrebno dodatno uzemljenje. Provjerite stražnju stranu uređaja za provjeru potrebe uzemljenja.

Ukoliko na uređaju ne postoji ova oznaka, uređaj obavezno priključite na uzemljenu utičnicu.

10. Grmljavina

Kao dodatna zaštita televizora tijekom grmljavinskog nevremena, ili kada ostavljate uređaj bez nadzora ili ukoliko nećete uređaj koristiti duži vremenski period, odspojite uređaj iz zidne utičnice, te odspojite kabel antene ili kabelskog sustava. To će sačuvati televizor od oštećenja uzrokovanih udarom groma ili strujnim udarom.

11. Antenski kabel

Antenski kablovi ne bi trebali biti smješteni u blizini naponskih kablova ili drugih električnih krugova ili tamo

gdje postoji opasnost od njegova pada na naponske kablove. Prilikom postavljanja vanjske antene posebnu pozornost posvetite da se kablovi slučajno ne dotiču, pošto kontakt s njima može biti fatalan.

12. Preopterećenje

Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara.

13. Ulaz predmeta i tekućina

Nikada ne gurajte nikakve predmete u otvore televizora pošto oni mogu doći u dodir sa mjestima opasnog napona ili izazvati kratki spoj dijelova što može dovesti do požara ili strujnog udara. Nemojte dozvoliti da se po ili unutar uređaja proliju bilo kakve tekućine.

14. Uzemljenje vanjske utičnice

Ukoliko je vanjska antena ili kabelski sustav povezan sa televizorom, osigurajte da je antena ili kabelski sustav uzemljen kako bi se osigurala zaštita od udara visokog napona i nakupljenog statičkog naboja. Odjeljak 810 Nacionalnog Električnog Koda, ANSI/NFPA Br. 70-1984 daje informacije o pravilnom uzemljenju, uzemljenju glavnog kabela i spajanju uzemljenja.

15. Servisiranje

Ne pokušavajte samostalno servisirati televizor jer otvaranje i uklanjanje poklopaca može dovesti do izaganju opasnim naponima i drugim opasnostima. Servisiranje uređaja prepustite kvalificiranom ovlaštenom serviseru.

16. Šteta i neispravnost koja zahtjeva servis

Odspojite televizor iz zidne utičnice te prepustite servisiranje kvalificiranom serviseru pod sljedećim uvjetima:

  • Ukoliko je kabel napajanja ili utikač oštećen
  • Ukoliko je prolivena tekućina, ili su predmeti upali unutar otvora i u televizor

  • Ukoliko je televizor bio izložen kiši ili vodi.

  • Ukoliko televizor radi suprotno od uputa za uporabu. Ugodite samo one kontrole koje su objašnjene i pokrivene korisničkim uputama. Nepravilno ugađanje drugih kontrola koje nisu obuhvaćene i namjenjenu ugađanju od strane korisnika može dovesti do oštećenja te će često zahtijevati više rada od strane servisera.
  • Ukoliko je televizor pao ili je kućište oštećeno

17. Zamijenski dijelovi

Kada je potrebno ugraditi zamijenske dijelove, provjerite i budite sigurni da je serviser zamijenio dijelove koje je specificirao proizvođač ili koji imaju iste karakteristike kao i originalni dijelovi. Neovlaštene zamjene mogu dovesti do požara, strujnog udara ili drugih opasnosti.

18. Sigurnosna provjera

Nakon završetka servisa ili popravka televizora zamolite servisere da provjere uređaj na sigurnost.

19. Grijanje i toplina

Vivax TV-32LE94T2S2 - Grijanje i toplina - 1

Uređaj treba postaviti dalje od izvora topline kao što su radijatori, pećnice ili drugi proizvodi (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu. Televizor se ne smije postaviti u blizini otvorenog plamena i izvora jake topline kao npr. električne grijalice.

20. Uporaba Slušalica - Oprez

Vivax TV-32LE94T2S2 - Uporaba Slušalica - Oprez - 1

Pretjerana razina zvuka u slušalicama može dovesti do gubitka sluha. Ukoliko primjetite bilo kakve smetnje u sluhu, prekinite uporabu slušalica.

  1. Utikač strujnog kabela treba biti lako dostupan. Ne stavljajte televizor ili komade namještaja na strujni kabel. Oštećeni priključni kabel/utikač može izazvati požar ili strujni udar. Rukujte priključnim kabelom držeći ga za

utikač, ne isključujte televizori povlačenjem strujnog kabela. Nikada ne dirajte strujni kabel/utikač mokrim rukama zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite čvorove na kabelu i ne vežite ga drugim kabelima

  1. Za instaliranje i korištenje televizora koji nisu namjenjeni postavljanju na pod, te će se vjerojatno koristiti u domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa:

UPOZORENJE

Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozljede ili smrt. Puno ozljeda, pogotovo kada je riječ o djeci, može se izbjeći poduzimajući jednostavne mjere predostrožnosti poput:

  • Korištenje kabineta ili stalaka koje preporuča proizvođač
  • Koristiti samo namještaj koji sigurno i stabilno može nositi televizor
  • Osigurati da rub televizora ne prelazi rub namještaja.
  • Ne postavljajte televizor na visoki namještaj (npr. visoke ormariće ili police) bez pričvrščenja namještaja i televizora za prikladnu potporu.
  • Ne postavljajte televizor na pokrivače ili druge materijale koji se mogu nalaziti između televizora i namještaja.
  • Educirajte djecu o mogućoj opasnosti zbog penjanja po namještaju kako bi dohvatili televizor i njegove kontrole.

Ukoliko premještate vaš postojeći televizor, isto tako pridržavajte se gore navedenih uputa.

  1. Ovaj aparat nije namjenjen da ga koriste osobe (uključujući i djecu) sa umanjenim tijelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korištenje aparata, osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu

sigurnost ili ako od nje nisu doble poduku o uporabi aparata.

Djecna ne uviđaju uvijek ispravno moguće opasnost.

Gutanje baterija može biti smrtonosno. Čuvajte baterije izvan dohvata male djece. Ako se baterija proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Pakiranje uređaja i zaštitne vreče sklonite podalje od djece. Postoji opasnost od gušenja.

LED Zaslon

Materijali koji se koriste pri proizvodnji zaslona ovog proizvoda sastoje se od krhkih elemenata i stakla. Zaslon i uređaj mogu se oštetiti u slučaju pada ili udaraca. LED zaslon je proizvod visoke tehnologije i nudi visoku kvalitetu slike. Ponekad, može doći do pojave nekoliko neaktivnih malih točaka na zaslonu, koje mogu biti tamne ili svjetliti plavim, zelenim ili crvenim svjetlom. Ovo nema nikakvog učinka na rad samog uređaja.

POSTAVLJANJE UREĐAJA

10cm 30cm 10cm

Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona.

POSTAVLJANJE NOSAČA (NOGICA)

VAŽNO

  • TV zaslon vrlo je osjetljiv te mora biti uvijek zaštićen za vrijeme uklanjanja ambalaže, postavljanja nogica ili montaže uređaja na zid. Osigurajte da nikakvi tvrdi ili oštri predmeti ili drugi objekti koji mogu ogrebati ili oštetiti zaslon ne dođu u kontakt sa zaslonom. Nemojte pritiskati i grubo povlačiti za ekran ili rub kućišta, jer to može dovesti do oštećenja i pucanja stakla zaslona.
  • Tijekom uporabe na ravnoj površini, kućište TV prijamnika mora biti pričvršćeno za priloženi nosač (nogice) kao što je prikazano na donjim slikama.
  • Slike proizvoda služe samo za informaciju, stvarni proizvod može se neznatno razlikovati u izgledu.

Pažljivo postavite televizor zaslonom okrenutim prema dolje na ravnu i mekanu površinu kako bi izbjegli oštećenje zaslona ili kućišta. Pratite donje ilustracije i tekstualne upute kako bi pričvrstili nogice na uređaj:

  1. Postavite stalak ili nogice na kućište kao što je prikazano na slici.
  2. Oprezno pritegnite vijke koje ste dobili u kompletu za pričvršćenje nogica na kućište.

Vivax TV-32LE94T2S2 - VAŽNO - 1

Opis
1IR senzor daljinskog upravljačaPrima signal iz daljinskog upravljača. Ne postavljajte nikakve prepreke između senzora pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu uređaja putem daljinskog upravljača.
2Indikator stanjaCrveno svijetlo svijetli u modu čekanja..

NAPOMENE

Uključenje televizora traje nekoliko sekundi kako bi se pokrenuo sustav uređaja. Nemojte naizmjenice isključivati i uključivati televizor jer to može dovesti do nepravilnog rada.

Kontrolna Ploča

Vivax TV-32LE94T2S2 - Kontrolna Ploča - 1

Vivax TV-32LE94T2S2 - Kontrolna Ploča - 2

Standby: Kratki pritisak: TV prijamnik se uključuje

Uključeno stanje: Kratki pritisak za ulaz u sustav Ugađanja (MENU).

Dulji pritisak (2sek): Ulaz u Izbornik za odabir Izvora (SOURCE)

Vivax TV-32LE94T2S2 - Kontrolna Ploča - 3

Sustav TV Izbornika: tipka ima istu funkciju kao lijeva tipka na daljinskom upravljaču i može se koristiti za odabir opcija unutar Izbornika.

/ VOL + Povečanje jačine zvuka.

Sustav TV Izbornika: tipka ima istu funkciju kao desna tipka na daljinskom upravljaču i može se koristiti za odabir opcija unutar Izbornika.

^/CH▲ Promjena Programa.

Sustav TV Izbornika: Navigacija unutar izbornika.

/ CH ▼ Promjena Programa.

Sustav TV Izbornika: Navigacija unutar izbornika.

PRIKLJUČENJE ANTENE I KABELA NAPAJANJA

  1. Priključite antenski kabel u antenski ulaz RF IN (T2) na stražnjoj strani uređaja i u zidnu antensku utičnicu ili izravno na antenu.
  2. Priključite utikač napajanja u zidnu utičnicu napajanja.

Vivax TV-32LE94T2S2 - PRIKLJUČENJE ANTENE I KABELA NAPAJANJA - 1

Stražnja strana TV prijamnika

USB 2.0 5V ~ 800mA EATRICHNE AV IN HDMI 1 COMMON INTERFACE(C)

NAPOMENE

Slika je samo za informaciju. Vaš uređaj može se neznatno razlikovati od gornje slike.

Provjerite poziciju i tip priključka prije spajanja. Labavi spojevi i veze mogu dovesti do problema sa slikom ili zvukom. Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni.

Nemaju svi vanjski A/V uređaji mogućnost spajanja na TV prijamnik. Molimo vas da prije priključenja vašeg vanjskog uređaja provjerite u korisničkom priručniku Vašeg A/V uređaja kompatibilnost i postupak spajanja.

Prije spajanja vanjske opreme odspojite kabel napajanja iz utičnice. Pridržavajte se i postupajte sukladno svim sigurnosnim upozorenjima kako bi izbjegli opasnost od strujnog udara.

USB 2.0 COMMON INTERFACE(1) STATE LTTE IN 13WV BL-58mA ANTenna IN OPTICAL BI-100A EABRICHNE AY IN HDMI 1 HDMI 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ □

▶ PRIKLJUČENJE

▶ ANTENNA IN: TV priključak na vanjsku VHF/UHF antenu ili kabelski priključak

Nje isporučen uz TV Cable ANT OUT VHF/UHF Antenna

▶ SATELLITE IN (S2) priključak za satelitsku antenu ili sat. kabelski priključak

TV JACK SATellite IN Nje isporučen uz TV Coax kabel 75 ohm ili SAT Antena Cable ANT OUT SAT Antena kabelski priključak

▶ HDMI1, HDMI2 Digitalni priključak

TV JACK HDMI HDMI kabel (Nje isporučen uz TV) DVD/Blu-Ray/AV receiver/ Set-top Box HDMI

Priključite HDMI kabel između HDMI priključka TV prijamnika i vanjske A/V opreme.

Neki uređaji poput DVD reproduktora zahtijevaju da se HDMI signal postavi kao izlazni signal na postavkama uređaja. Pogledajte korisnički priručnik uređaja radi uputa o postavljanju izlaza. Uzmite u obzir da HDMI priključak pruža podršku video i audio reprodukciji, te nije potrebno odvojeno priključivati audio kabel.

- Pritisnite tipku [SOURCE], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [HDMI] na koji je spojen vanjski A/V uređaj i za odabir pritisnite tipku OK.

Napomena: HDMI1 podržava funkciju ARC (Audio Return Channel). Pomoću ove funkcije ne morate povezati RCA audio kabele s audio sustavom

▶ USB 2.0

Vivax TV-32LE94T2S2 - ▶ PRIKLJUČENJE - 4

  • Prilikom priključenja tvrdog diska ili USB memorije, uvijek priključite adapter napajanja spojenog uređaja u izvor napajanja. Preopterečenje USB priključka može dovesti do oštećenja. Najveća dozvoljena potrošnja struje USB ulaza iznosi 500mA.
  • TV prijamnik ne podržava samostalne, nestandardne tvrde diskove visokih performansi koji nemaju vanjsko napajanje, ukoliko je zahtjevana struja jača ili jednaka 500mA. To može dovesti do oštećenja TV uređaja ili tvrdog diska.
  • USB utor podržava napon od 5V.
  • Maksimalna podržana veličina prostora za pohranu je 1T. Ako želite reproducirati DTV video, brzina prijenosa USB uređaja za pohranu ne smije biti manja od 5 MB/s.

Za reprodukciju TV Audio sadržaja na vanjskom uređaju, priključite vanjski digitalni audio uređaj na Digitalni optički izlaz TV uređaja. Prije spajanja digitalnog audio sustava na optički priključak trebali bi smanjiti jačinu zvuka TV uređaja i audio sustava kako bi izbjegli nenadano pojačanje zvuka.

TV DIGITAL AUDIO

Audio pojačalo

OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT RCA Coax kabel (Nije isporučen uz TV)

▶ EARPHONE

TV JACK EARPHONE

Priključite konektor slušalica u HEADPHONE ulaz na TV prijamniku.

Koristite audio i video kabele kako bi povezali TV prijamnik sa vanjskim A/V uređajem putem kompozitnog video/audio priključka. (Video = žuti konektor, Audio lijevo = bijeli konektor i Audio desno = crveni konektor).

- Pritisnite tipku [SOURCE], kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke [▲/▼] kako bi odabrali izvor [AV] i za odabir pritisnite tipku OK.

Vivax TV-32LE94T2S2 - ▶ EARPHONE - 2

Otvorite stražnji poklopac kako bi otvorili odjeljak za baterije daljinskog upravljača.

Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se (+) i (-) na bateriji poklapa sa (+) i (-) naznačenim na odjeljku za baterije.

Zatvorite poklopac odjeljka.

(1) Lagano otvorite

(2) Umetnite baterije

  • Slika proizvoda služi samo za informaciju, stvarni proizvod može se razlikovati u izgledu.
  • Stare baterije odložite u označeno mjesto za odlaganje. Nemojte bacati baterije u vatru.
  • Ne miješajte tipove baterija te ne kombinirajte korištene sa novim baterijama.
  • Odmah zamijenite prazne baterije kako bi spriječili curenje kiseline u odjeljak za baterije daljinskog upravljača.
  • Ukoliko ne planirate koristiti daljinski upravljač dulje vrijeme uklonite baterije.
  • Baterije ne bi trebale biti izložene pretjeranoj toplini poput sunčeve svjetlosti, grijalica ili vatri.
  • Kemikalije iz baterija mogu izazvati osip i opekline na koži. Ukoliko baterije cure očistite odjeljak krpom. Ukoliko kemikalije dođu u doticaj sa kožom, odmah operite kožu.

Domet rada daljinskog upravljača

Neki uređaji kao što su PVR ili DVD player zahtjevaju da se HDMI signal postavi kao izlaz na postavkama uređaja (Za više inormacija kako ugoditi vanjski uređaj konzultirajte se sa korisničkim priručnikom vanjskog uređaja)

Što je HDMI?

  • HDMI, ili high-definition multimedia interface je digitalno sučelje visoke rezolucije koje omogućava prijenos digitalnih audio i video signala koristeći samo jedan kabel bez komprimiranja.
  • “Multimedijalno sučelje” je točniji naziv pošto omogućava više kanala a digitalnim zvukom (5.1 kanali). Razlika između HDMI i DVI je u tome da je HDMI uređaj manji, ima instaliranu HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) funkciju kodiranja, te podržava više kanalski digitalni audio.
  • Koristite HDMI terminal za HDMI vezu s kompatibilnim uređajem. Ukoliko vaš eksterni uređaj ima samo DVI trebali bi koristiti DVI-u-HDMI kabel (ili adapter) za spajanje, te R-AUDIO-L terminal na DVI za izlaz zvuka.

- Spajanje vanjskih A/V uređaja

Spojite Video RCA kabel na prikladni vanjski A/V uređaj poput VCR, DVD ili Camcorder. Spojite RCA audio kabele na "R (Desno/Crveno – AUDIO – L"(Lijevo/Bijelo), te video kabel sa žutim konektorom "AV"(Žuti) na stražnjoj strani televizora te druge krajeve na prikladne audio i video konektore na A/V uređaja.

• Spajanje USB vanjske memorije

Spojite USB uređaj za pregledavanje slika, slušanje glazbe, gledanje filmova. Ovaj USB ulaz također se može koristiti za servisiranje te ažuriranje softwarea vašeg televizora.

• Uključivanje i isključivanje
- Za isključivanje u mod pripravnosti (standby): Dulje (>4sek) pritisnite [( I ) Power Standby] na donjoj strani uređaja ili pritisnite tipku POWER na daljinskom upravljaču kako bi prebacili uređaj iz radnog moda u standby način rada. Uređaj možete ponovno uključiti ponovnim pritiskom [( I ) Power Standby].
- Prikaz napajanja: Svjetleća oznaka označava način "Standby". Kada je uređaj odspojen s napajanja, neće biti nikakve svjetleće oznake.

▶ NAPOMENA

Odspojite kabel iz utičnice ukoliko nećete koristiti uređaj duže vrijeme. Pričekajte najmanje 5 sekundi nakon ponovnog priključenja kako bi mogli ponovno pokrenuti uređaj.

- Source: Odabir izvora (ulaza)

  • Odaberite izvor ovisno o tome koji je vanjski video uređaj priključen na TV prijamnik.
  • Kako bi odabrali izvor: Pritisnite tipku [SOURCE].

Kada se pojavi lista izvora, pritisnite [▲/▼] kako bi odabrali željeni izvor te zatim pritisnite OK za potvrdu odabira.

- Ugađanje jačine zvuka

Pritisnite [VOL+ / VOL-] kako bi pojačali ili smanjili jačinu zvuka.

Pritisnite tipku MUTE kako bi potpuno utišali zvuk. Ponovno pritisnite MUTE kako bi ponovno uključili zvuk.

- Promjena kanala

Pritisnite tipke (CH+/CH-) kako bi odabrali slijedeće ili prethodno programsko mjesto. Za direktan odabir programskog mjesta, npr. za odabir kanala 12 pritisnite 1, zatim 2.

- Odabir moda Slike

Pritisnite tipku “SMART” kako bi odabrali između nekoliko različitih predefiniranih načina prikaza slike.

- Prikaz Liste programa

Pritisnite tipku [LIST] kako bi prikazali punu listu dostupnih digitalnih i analognih programa.

Koristite tipke navigacije i tipku OK za odabir Programa.

Omogućava pristup sadržaju televizijskih programa koji će biti dostupni u sljedećih nekoliko dana.

Uslugu prikaza EPG informacija daje distributer TV programa i to samo za digitalne DVB-T programe

OSNOVNE INFORMACIJE

Odabir izvora

Pritisnite SOURCE tipku za prikaz raspoloživih izvora.

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir željenog ulaznog izvora.

Pritisnite OK tipku za potvrdu izbora.

Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz prikaza.

Input Source Satellite DTV ATV AV HDMI1 HDMI2 Media Move ENTER Select EXIT Exit

Prva instalacija

Priključite antenski RF kabel u "RF-In" ulaz na stražnjoj strani TV prijamnika.

Odabir jezika prikaza (OSD Language)

Pritisnite tipke ◀ / ▶ i OK kako bi odabrali jezik koji će se koristiti za prikaz izbornika i poruka.

Vivax TV-32LE94T2S2 - Odabir jezika prikaza (OSD Language) - 1

Pritisnite tipke ▼ / ▲ i OK kako bi označili regiju u kojoj se instalira TV prijamnik.

Odabir okoline rada (Envinroment)

Pritisnite tipke ◀ / ▶ i OK kako bi odabrali Mod trgovine (za prikaz slike u trgovini odaberite "ON"). Za standardnu kućnu uporabu postavite opciju na "Off". Kada je opcija aktivna, na ekranu će stalno biti prikazana traka sa karakteristikama TV prijamnika.

Automatska instalacija

Vivax TV-32LE94T2S2 - Automatska instalacija - 1

Opcijom LCN ugađate želite li prikaz programa u listi prema redosljedu kako je to odredio davatelj usluge (opcija "On") ili da se programi poredaju prema redosljedu kako su pronađeni (opcija LCN postavljena na "Off").

Channel Tuning TV : 1 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 1 % 67.25 MHz (ATV) Please press MENU key to skip

Vivax TV-32LE94T2S2 - Automatska instalacija - 3

Uporaba glavnog izbornika

CHANNEL (Izbornik Ugađanja programa)

CHANNEL Auto Tuning Digital Type ATV Manual Tuning DTV Manual Tuning Programme Edit Schedule List Signal Information CI Information Logical Channel Number DVB-T Off Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit

Pritisnite tipku MENU kako bi prikazali Glavni izbornik.

Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik CHANNEL (KANAL) u glavnom izborniku

  1. Pritisnite tipke ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL.
  2. Pritisnite OK za ugađanje.
  3. Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik.

Auto Tuning (Auto Ugađanje)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir Auto Tuning (Automatsko ugađanje), zatim pritisnite OK /▶ za ulazak.

Digital Type (Digitalni tip)

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za Digital Type, (koji tip kanala želite pretraživati), tada pritisnite tipku OK /▶ za ulazak u podizbornik. Možete odabrati: DVB-T, DVB-C ili ATV (Analog) način pretrage.

Tuning Setup Country Germany Tune Type DTV + ATV Digital Type DVB-T Scan Type Full Network ID Auto Frequency Auto Symbol Rate Auto ENTER Start MENU Back dabir opcije

Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 0 % 43.25 MHz (TV) Please press MENU key to skip

Vivax TV-32LE94T2S2 - Digital Type (Digitalni tip) - 3

Odabir broja programskog mjesta

Color System (Sustav boja)

Odabire sustava boja

(Dostupni sustavi: AUTO, PAL, SECAM)

Sound System (Sustav zvuka)

Odabir sustava zvuka

Fine Tune (Fino ugađanje)

Za fino ugađanje frekvencije pritisnite tipke ◀ ili ▶.

ATV Manual Tuning Current CH 3 Color System Auto Sound System DK Fine-Tune Search Frequency Unregistered Move MENU Back EXIT Exit

Search (Pretraga)

Početak pretrage kanala.

DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali kanal, zatim pritisnite OK za pretragu kanala.

DTV Manual Tuning VHF CH 5 NO SIGNAL Bad Freq: 177.50MHz Good

Program Edit (Uređivanje programa)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije Program Edit (Uređivanje programa), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Vivax TV-32LE94T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 1

Vivax TV-32LE94T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 2

Vivax TV-32LE94T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 3

Obojene Tipke u tri boje su prečaci za uređivanje programa.

Prvo pritisnite ▼ / ▲ kako bi označili program koji želite uređivati a zatim: Pritisnite Crvenu tipku za brisanje programa sa liste.

Pritisnite Žutu tipku za pomicanje programa u listi.

Pritisnite Plavu tipku za preskok odabranog programa kada se programi biraju uz pomoć tipki ▼/▲. TV prijamnik će automatski preskočiti program kada se koristi CH+/- za pregledavanje programa.

Vivax TV-32LE94T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 4

Pritisnite ▼/▲ kako bi prikazali Informacije o signalu.

Pritisnite OK kako bi vidjeli detaljne informacije o signalu.

Ova opcija dostupna je samo kada je TV prijamnik u DTV modu prijama.

Vivax TV-32LE94T2S2 - Program Edit (Uređivanje programa) - 5

  1. Pritisnite tipke ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL.
  2. Pritisnite tipku OK za ugađanje.
  3. Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije koju želite ugađati u CHANNEL (KANAL) izborniku.
  4. Nakon ugađanja, pritisnite tipku OK za spremanje i vraćanje u prethodni izbornik.

Auto Tuning (Auto ugađanje)

Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir opcije Auto Tuning (Auto Ugađanje), tada pritisnite OK /▶ za ulaz u opciju.

Tuning Setup Country Germany Satellite 01 HOTBIRD 6... Scan Mode Blind Scan Channel Type Free+Scramble Service Type All OK Start MENU Back

Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme Waiting HOTBIRD 6.7A.8 Please press MENU key to exit

Dish Setup (Ugađanje Sat Antene)

Pritisnite tipke ▼ / ▲ za odabir Dish Setup (Ugađanje Sat Antene), tada pritisnite OK /▶ za ulaz u opciju.

Dish Setup Satellite 001 013.0 E Ku_HOTBIRD 6,7A,8 002 019.2 E Ku_ASTRA 1H,1KR,1L,1M 003 026.2 E Ku_ASTRA 2A,2B,2D 004 023.5 E Ku_ASTRA 1E,1G,3A 005 353.0 W Ku_NILESAT 101, 10 006 007.0 E Ku_EUTELSAT W3A 007 010.0 E Ku_EUTELSAT W1 008 026.0 E Ku_BADR-2,3,4/EURO Ku_HOTBIRO 6.7A,8 LNB Type 09750/10600 LNB Power 13/18V 22KHz Auto Toneburst None DiSEqC1.0 LNB2 DiSEqC1.1 None Motor None Quality CPU TransPonder OK Select Update Delete Add Scan

PICTURE MENU (Izbornik Slika)

  1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.

Picture Mode Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Colour Temp Noise Reduction HDMI Mode Standard 50 50 50 50 Normal Middle Auto Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit

  1. Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik PICTURE (SLIKA) u glavnom izborniku
  2. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku PICTURE (SLIKA).
  3. Pritisnite OK za ugađanje opcije.
  4. Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik.

Picture Mode (Mod prikaza slike)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir moda slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Možete ugađati kontrast, svjetlinu, boju, oštrinu i nijansu jedino kada je odabran mode "Personal" (Osobno).

SAVJET: Možete pritisnuti tipku Picture Mode kako bi direktno promijenili mod slike.

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcija, zatim pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje.

Kontrast Ugodite kontrast.

Svjetlina Ugodite svjetlinu slike, ovo utječe na tamne dijelove slike.

Boja Ugodite zasićenost boje.

Nijansa Koristi se kao nadomjestak za boju u NTSC sistemu prijenosa.

Pritisnite OK kako bi odabrali (Dostupni načini: Cold (Hladno), Normal (Normalno), Warm (Toplo).)

Možete promijeniti vrijednosti crvene, zelene i plave kada je temperatura boje u

Personal (Osobnom) modu.

Hladno Pojačava plavi ton bijele.

Normalno Pojačava povezane boje za bijelu.

Toplo Pojačava crveni ton bijele.

Colour Temp Cold Normal Warm ENTER Select MENU Back

Noise Reduction (Smanjenje šuma u slici)

Ugodite opciju kako bi filtrirali i smanjili šum slike te poboljšali njenu kvalitetu. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Smanjenje šuma, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Isključeno Odaberite kako bi isključili smanjenje šuma.

Nisko Minimalno uklanja šum

Srednje Srednje uklanja šum

Visoko Maksimalno uklanja šum

Default Vraćanje na početne postavke

Noise Reduction Off Low Middle High Default ENTER Select MENU Back

HDMI Mode

Postavljanje HDMI načina, prepoznavanje vrste HDMI signala prema vrsti izvora.

Pritisnite tipku ▼ / ▲ za odabir, zatim pritisnite tipku OK za ulazak u podizbornik

SOUND MENU (Izbornik zvuka)

  1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.
  2. Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik SOUND (ZVUK) u glavnom izborniku
  3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SOUND (ZVUK).
  4. Pritisnite OK za ugađanje opcije.
  5. Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik.

Sound Mode Treble Bass Balance Auto Volume Level SPDIF Mode AD Switch Standard 50 50 0 Off PCM Off

Sound Mode (Mod zvuka)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir moda zvuka, zatim pritisnite OK kako bi potvrdili odabir.

Glazba Čuva originalni zvuk. Dobar za glazbene programe.

Film Pojačava visoke i duboke tonove.

Sound Mode Standard Music Movie Sports Personal ENTER Select MENU Back

Sport Pojačava srdnje tonove (vokale) za sport.

Osobno Odaberite kako bi prilagodili postavke.

Napomena: Ugađanje visokih i dubokih tonova dostupno je samo u Personal (Osobnom) modu.

Balance (Balans)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabri opcija, pritisnite ◀ / ▶ za ugađanje balansa zvuka.

Auto Volume level (Automatski nivo zvuka)

Pritisnite ▼ / ▲ za ugađanje Automatskog nivoa zvuka (auto prilagodba jačine zvuka na pojedinim audio programima), pritisnite ◀ / ▶ za uključivanje/isključivanje opcije.

SPDIF Mod

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali SPDIF mod rada (Mod Digitalnog Audio izlaza), zatim pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali: Isključeno / PCM / Auto.

AD Switch (AD Preklop)

Amblyopia: funkcija za slijepe, dodavanje dodatnog audio zapisa koji se miješa kako bi se dodatno opisalo događanje ne zaslonu.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali AD preklop, zatim pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali uključeno/isključeno.

Napomena: Ova opcija mora biti podržana od distributera programa.

Napomene:

Balance: Ova opcija može ugađati jačinu zvuka na lijevom ili desnom zvučniku, omogućujući vam da optimalno izbalansiran zvuk, ovisno od vašeg mjesta slušanja.

Auto Volume (Automatska jačina): Ova opcija automatski ugađa jačinu zvuka i smanjuje razlike nivoa zvuka između TV programa.

Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.

Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik TIME (VRIJEME) u glavnom izborniku

  1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku TIME (VRIJEME).
  2. Pritisnite OK za ugađanje opcije.
  3. Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik

Clock Time Zone Sleep Timer Auto Standby OSD Timer Berlin GMT+1 Off 4H 15 S TIME Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit

Time Zone (Vremenska zona)

Pritisnite ▼/ ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali vremensku zonu, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Sleep Timer (Samoisključenje)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Sleep Timer (Samoisključenje), zatim pritisnite ENTER kako bi ušli u podizbornik odabira vremena.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali: Off (Isklj.), 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min, 240Min).

Time Zone Canary GMT Rabat GMT Berlin GMT+1 Lisbon GMT Amsterdam GMT+1 Brussels GMT+1 London GMT Beograd GMT+1 Budapest GMT+1 Move Select Back

Sleep Timer Off 15Min 30Min 45Min 60Min 90Min OK Select MENU Back

Auto Standby (Auto isključenje)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Auto Standby opciju, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ▼ / ▲ i OK za odabir.

Savjeti: Ovom opcijom ugađate Automatsko isključenje uređaja. Ukoliko u naznačenom vremenu nije bilo upravljanja daljinskim upravljačem uređaj će se automatski isključiti. Ukoliko izvedete bilo kakvu radnju, vrijeme će se resetirati.

Auto Sleep Timer Off 3H 4H 5H OK Select MENU Back

OSD Timer (OSD vrijeme prikaza)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali OSD Timer, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ▼ / ▲ i OK za odabir vremena prikaza informacija na zaslonu.

OSD Timer 5 S 15 S 30 S OK Select MENU Back

Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.

Vivax TV-32LE94T2S2 - OSD Timer (OSD vrijeme prikaza) - 2

  1. Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik LOCK (ZAKLJUČAVANJE) u glavnom izborniku

  2. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku LOCK.

  3. Pritisnite OK za ugađanje opcije.
  4. Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik

Lock System (Sustav zaključavanja)

Pritisnite ▼/▲ kako bi odabrali sustav zaključavanja, zatim pritisnite OK kako bi sljedeće tri opcije bile važeće.

Početna lozinka je 0000, ukoliko zaboravite lozinku kontaktirajte servisni centar.

Set Password (Postavljanje lozinke)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Postavljanje lozinke, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik i postavili novu lozinku.

Channel Lock (Zaključavanje programa)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zaključavanje programa, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite Zelenu tipku za Zaključavanje/Otključavanje Programa.

Parentall Guidance (Roditeljski nadzor)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Parental Guidance (Roditeljski nadzor), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik te odabrali dob koja je prikladna Vašoj djeci

Vivax TV-32LE94T2S2 - Parentall Guidance (Roditeljski nadzor) - 1

  1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Hotelski mod u izborniku zaključavanja.
  2. Pritisnite OK za ulazak u podizbornik.
  3. Pritisnite ▼/▲ za odabir opcije Hotel Mode, tada pritisnite ◀ / ▶ za odabir uključenja/isključenja hotelskog moda.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju Hotel Mode i postavite opciju na "On" za aktivaciju Hotelskog moda i pristup ugađanju donjih opcija.

Source Lock (Zaključavanje izvora)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali koji izvor će biti dostupan ili nedostupan kada je Hotelski mod aktivan.

Default Source (Zadani izvor)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zadani izvor (izvor na koji se TV prijamnik postavlja prilikom svakog uključenja).

Default Type/Prog (Zadani Tip / Prog)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Zadani tip i broj programskog mjesta na koji će se TV prijamnik uključiti (ukoliko je kao zadani izvor odabran TV program).

Default/Max Vol (Postavljena/Maksimalna jačina zvuka)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir jačine zvuka prilikom uključenja i Maksimalne jačine zvuka.

Import/Export Database (Unos/izvoz Baze)

Pritisnite ▼ / ▲ za Izvoz/Uvoz baze podataka (programa) za kopiranje iz TV-a u TV.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Poništi zaključavanje, zatim pritisnite OK kako bi poništili postavke koje se postavili ranije.

SETUP MENU (Izbornik postavljanja)

Language TT Language Audio Languages Subtitle Language Hearing Impaired PVR File System Aspect Ratio Blue Screen First Time Installation Reset Software Update (USB) Environment HDMI CEC English West Deutsch Deutsch Off 16:9 Off Home Mode Move MENU Return ENTER Select EXIT Exit

  1. Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika.
  2. Pritisnite tipke ◀ / ▶ kako bi odabrali podizbornik SETUP (POSTAVKE) u glavnom izborniku
  3. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koje želite ugađati u izborniku SETUP (POSTAVKE).
  4. Pritisnite OK za ugađanje opcije.
  5. Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik

Language (OSD jezik)

Odaberite OSD jezik koji će biti prikazan. Zadani odabrani jezik izbornika je Engleski.

Pritisnite ◀ / ▲ / ▼ / ▶ za odabir jezika izbornika

Language English Deutsch Español Français Italiano Albania ENTER Select MENU Back

Teletext Language (Teletekst jezik)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Teletext jezik, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ▼/ ▲ kako bi odabrali tip prikazaTeletext jezika.

Vivax TV-32LE94T2S2 - Teletext Language (Teletekst jezik) - 1

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Audio jezike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali primarni Audio jezik.

Pritisnite ▼ / ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali Audio jezik

Subtitle languages (Jezici podnaslova)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Jezik podnaslova, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali primarni Jezik podnaslova

Pritisnite ▼ / ▲ / ◀ / ▶ kako bi odabrali Jezik podnaslova.

Hearing impaired (Za osobe oštećenog sluha)

Pritisnite ▼ / ▲ tipku za odabir Hearing Impaired (dodatni podnaslovi s opisima događaja na zaslonu), zatim pritisnite ENTER za odabir On (Uklj.) ili Off (Isklj.).

PVR File system (PVR sustav podataka)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir PVR File System, zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik.

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir Check PVR File

System, zatim OK za test. Potom će se provjeriti brzina učitavanja podataka s USB-a.

Format: Formatiranje USB memorije Free Record Limit: Limitiranje duljine snimanja

Aspect ratio (Omjer slike)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike. (Dostupne opcije su: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2).

Audio Languages Primary Hrvatski Norsk Româneşte Magyar Polski Slovenėčins Nederlands Russian Srpski OK Select MENU Back

Subtitle Language Primary Hrvatski Norsk Românešte Magyar Polski Slovenščina Nederlands Russian Srpski OK Select MENU Back

Select Disk C: Check PVR File System Start USB Disk Format Timeshift Size Speed Free Record Limit 6 Hr. OK Select MON Back

Aspect Ratio Auto 4:3 16:9 Zoom1 Zoom2 ENTER Select MENU Back

Blue Screen (Plavi zaslon)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Plavi zaslon ukoliko nema signala (programa), zatim pritisnite OK kako bi odabrali uključeno/isključeno.

First Time Installation - Setup Wizard (vračanje na prvu instalaciju)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije First time installation, zatim pritisnite OK za ulazak u izbornik.

Reset (Tvornički postav)

Pritisnite ▼ / ▲ za odabir opcije Reset, zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik.

Software Update (USB) (Nadogradnja software-a preko USB-a)

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Ažuriranje Software-a (USB), umetnite Vaš USB uređaj u USB utor, zatim pritisnite OK za početak ažuriranja software-a.

HDMI CEC

Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali HDMI CEC (uključivanje međusobne komunikacije između uređaja putem HDMI priključka), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik.

CEC Control (CEC Kontrola)

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi uključili/isključili HDMI CEC kontrolu između uređaja putem HDMI kabela.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi uključili/isključili Automatsko isključivanje uređaja putem HDMI ulaza.

Device List (Popis uređaja)

Pritisnite OK kako bi otvorili listu uređaja.

Pritisnite OK kako bi otvorili izbornik uređaja.

MEDIA OPERATION (USB MEDIJA OPERACIJE)

Napomena: Prije korištenja izbornika MEDIA (MEDIJ), priključite USB vanjsku memoriju i zatim pritisnite INPUT tipku kako bi odabrali SOURCE ulaz za medije. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali MEDIA u izborniku izvora, zatim pritisnite OK kako bi otvorili izbornik.

USB PHOTO MUSIC MOVE TEXT

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali opciju koju želite postaviti u glavnom izborniku medija, zatim pritisnite OK za ulazak.

Photo menu (Izbornik fotografija)

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali PHOTO (Fotografije) u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK za ulaz.

Pritisnite tipku OK kako bi se vratili u prethodni izbornik

PHOTO C:\picture 1 / 1 Return Resolution: 500 X 375 Size: 102 KBytes Date: 2007 / 11 / 22 Time: 15 : 52 : 54 1_500x375x24b_szt.jpg.jpg Delete exit

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali koje datoteke želite otvoriti.

Pritisnite MEDIA tipku za pokretanje slika.

Prilikom označavanja opcije, informacije o slici pojavit će se s desne strane, dok će se slika prikazivati centralno.

Play 30 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 51.5 52.5 53.5 54.5 55.5 56.5 57.5 58.5 59.5 60.5 61.5 62.5 63.5 64.5 65.5 66.5 67.5 68.5 69.5 70.5 71.5 72.5 73.5 74.5 75.5 76.5 77.5 78.5 79.5 80.5 81.5 82.5 83.5 84.5 85.5 86.5 87.5 88.5 89.5 90.5 91.5 92.5 93.5 94.5 95.5 96.5 97.5 98.5 99.5 100.5

Music Menu (Izbornik Audio zapisa)
USB 2.0 PHOTO MUSIC MOVIE(TEXT)

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali MUSIC (GLAZBA) s glavnog izbornika, zatim pritisnite OK za ulaz.

Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik

MUSIC C:\Music\1M4A 1 / 2 Return Up Folder ALAC Album ( steelheart- ... 10_(64K_) -m4a 11_(64K_) - m4a 1_(44K_124)2 & 2_(44K_128)burn... 3_(22K_32)burn... 4_(22K_35)Putti... 5_(44k_31-LC-A... Delete Exit

Pritisnite ◀ odabrali CD koji želite gledati, a zatim OK da uđete u izbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ da se vratite u prijašnji izbornik.

Play 10 (54K): 1445 00:00:00 / 09:02:51 Pause FD FP Prev. Next Stop RepeatALL MUTE

Movie menu (Film-Video Izbornik)

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali MOVIE (FILM) u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK za ulaz. Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali zapis koji želite gledati, zatim pritisnite OK za ulaz.

Pritisnite tipku MEDIA kako bi pokrenuli reprodukciju odabranog zapisa.

USB PHOTO MUSIC MOVIE TEXT

Pritisnite tipku DISPLAY kako bi prikazali izbornik u dnu zaslona i odabrali jednu od opcija za reprodukciju.

Pritisnite OK kako bi potvrdili odabir.

Iste tipke možete koristiti i na daljinskom upravljaču

Vivax TV-32LE94T2S2 - Movie menu (Film-Video Izbornik) - 2

Pritisnete ◀ / ▶ kako bi odabrali opciju TEXT u glavnom izborniku, zatim pritisnite OK kako bi ušli u opciju.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali medij/zapis koji želite prikazati, zatim pritisnite OK za izlazak.

Pritisnite ◀ / ▶ kako bi odabrali povratak na prethodni izbornik.

Ostale Informacije

Rješavanje problema

Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteniservis, pažljivo pročitajte donju tablicu.

Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja.

Kontaktirajte Službu za korisnike ukoliko problem nije riješen ili imate drugih problema.

SIMPTOMIMOGUĆA RJEŠENJA
Nema slike ili zvukaProvjerite da li je kabel napajanja uključen u utičnicu.Provjerite napajanja na donjem desnom rubu kućišta mora biti uključen (ukoliko postoji). Pritisnite tipku napajanja na daljinskom upravljaču kako bi uključili uređaj.Provjerite da li LED oznaka svjetli. Ukoliko svjetli TV je uključen.
Povezan je vanjski izvor na TV ali nema slike i/ili zvuka.Provjerite da li su pravilno priključeni kablovi izlaza na vanjskom izvoru i ulazu na TV.Provjerite jeste li pravilno odabrali izvor signala.
Nakon uključenja TV uređaj nekoliko sekundi ne prikazuje sliku. Da li je to normalno?Da, to je normalno. TV pretražuje prethodne postavke i inicijalizira TV.
Slika je normalna ali nema zvuka.Provjerite postavke jačine zvuka.Provjerite da li je uključena funkcija Utišanja (Mute).
Zvuk ali bez slike ili crno bijela slika.Ukoliko je slika crno-bijela, isključite TV iz utičnice te opet ga uključite nakon 60 sekundi.Provjerite da li je boja postavljena na 50 ili više.Provjerite sliku na nekom drugom programu.
Zvuk i slika su iskrivljeni ili izgledaju valoviti.Električni uređaj može ometati rad TV-a.Isključite susjedne uređaje, ukoliko smetnje nestanu, udaljite uređaje od TV-a.Umetnite utikač uređaja u drugu utičnicu.
Zvuk i slika je mutna ili povremeno nestaje.Ukoliko koristite vanjsku antenu provjerite njen smjer, poziciju i spoj antene.Ugodite smjer antene ili ponovno pretražite kanale.
Horizontalna/vertikalna crta na slici ili se slika trese.Provjerite postoji li izvor smetnji u blizini, poput kućanskih uređaja ili električnih alata.
Plastično kućište proizvodi zvuk pucketanjaZvuk pucketanja može se pojaviti zbog promjene temperature i zagrijavanja kućišta.Ova promjena uzrokuje širenje ili skupljanje kućišta. To je normalno i TV je ispravan.
Daljinski upravljač ne radi.Provjerite da li je TV priključen na napajanje i da radi.Promjenite baterije u daljinskom upravljaču.Provjerite da li su baterije pravilno umetnute.

Lista formata

MediaEkstenzijaCodec Napomena
Video Audio
.mpg MPEGG-1, MPEG-2Max Resolution: 1920 x 1080
MJPEGMax Data Rate: 40 Mbps
VIDEO .aviMPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264Max Resolution: 3840x2160 Max Data Rate: 20 Mbps
MPEG-2,.ts H.264,AVS*,AVS+MP3, WMA
HEVC
.dat MPEG-MPEG-4 S.mp4VIDEO MPE.mov.mkv1MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVCAAC, AC3*,PCM
P/ASP,H.263/H.264, H.265 HEVC
EG-1, MPEG-2Max Resolution:720x576
.vobMPEG-2Max Data Rate: 40 Mbps
.rm*/.rmvb*RV30/RV40 COOK, MP2Max Resolutio:1920 x 1080
AUDIO.mp3--MP3Sample Rate:8K~48KHz Bit Rate:32K~320Kbps
.m4a/.aac--AACSample Rate:16K~48KHzBit Rate:32K~442KbpsChannel: Mono/Stereo
.jpg/ Progressive JPEGMax Resolution:1024x768
PHOTO.bmp.jpeg Baseine JPEG Max Resolution:15360x8640
BMPMax Resolution:9600x6400
Pixel Depth:1/4/8/16/24/32 bpp
Interlaced.pngNon-interlacedMax Resolution:9600x6400
Max Resolution:1280x800
.srt.ssa/.ass.smiPODNASLOVSubRip
SubStation Alpha
SAMI
.sub SubVewer MicroDVDDVDSubtitleSystemSubldx(VobSub)SubViewer 1.0 & 2.0 Only
.txtTMPlayer

proizvoda spriječiti ćete moguće negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače mogli biti ugroženi zbog neodgovarajućeg odlaganja istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomoći ćete sačuvati zdrav životni okoliš i prirodne resurse.

Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M SAN Grupi d.d. ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i info@elektrootpad.com, te pozivom na broj: 062 606 062

Odlaganje potrošenih baterija

Vivax TV-32LE94T2S2 - Odlaganje potrošenih baterija - 1

Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike kako bi dobili upute o odlaganju starih i potrošenih baterija.

Baterije iz ovog proizvoda ne smiju se bacati zajedno s kućnim otpadom. Obavezno odložite stare baterije na posebna mjesta za

odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije.

EU Izjava o sukladnosti

M SAN grupa d.d. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TV prijamnik u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED Direktiva).

Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala/

Vivax TV-32LE94T2S2 - EU Izjava o sukladnosti - 1

POŠTOVANI!

Zahvaljujemo na kupnji Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRIJE UPORABE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE UPUTE PRILOŽENE UZ PROIZVOD!

JAMSTVENI LIST

VIVAX

HR

MODEL UREĐAJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RAČUNA PRODAVATELJA

  1. Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom, prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d.d.

  2. Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima:

Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji.

Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.

Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.

Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži elementarne nepogode i slično. Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao pogreškom u sustavu na koji je proizvod priključen.

Ovo jamstvo vrijedi samo za robu kupljenu u Republici Hrvatskoj i na teritoriji Rep. Hrvatske i ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.

  1. Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (EU Declaration of Conformity) možete jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala/

Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.d., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961

CENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca

Tel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr,

E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web: www.mrservis.hr

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA UREĐAJA NA SERVIS

DATUM POPRAVKA

POPIS SERVISNIH MJESTA

VIVAX

HR

GradServisAdresaTelefon
Bjelovar oKoda d.o.o.Vladimira Nazora 14043 225 245
Čakovec-Donja DubravaRTV servis i prodaja Slavko PongracZagrebačka 6040 688 188
Daruvar oTehnoservis DružinGundulićeva 11043 331 003
Donji MiholjacElektronik centar MengesKolodvorska 47031 632 640
DubrovnikBAROVIĆ BEST d.o.o.Nikole Tesle 16020 356 199
DubrovnikRADAN elektronik centar d.o.o.Obala Pape Ivana Pavla II 17020 321 500
Đakovo oChip-electroStjepana Radića 16031 811 385
Gospić oEurekainfo d.o.o.Budačka 115053 560 906
lmotski oK-M d.o.oN.S. Zrinskog 1021 841 316
KarlovacElektroničarski RTV servisDr. Vladka Mačeka 5047 614 844
KarlovacServis kućanskih aparataŠulekova 12047 413 399
Koprivnica oServis DolenecIvana Generalića 3048 621 966
KorčulaSAT electronicKorčulanskih domobrana 12098 243 295
Krapina oAudio-tv-videoservis JurinjakTrg S.Radića 6049 371 396
Makarska oDioda d.o.o.Ante Starčevića 85021 611 913
Našice oElkon -servisVinogradska 9031 615 090
Nova GradiškaRTV servis BrajkovićStrossmayerova 21035 361 423
Novska oAVS RTV-SERVISOsječka 80044 601 324
Ogulin oElektronički obrt TV servisŽegar 8/4091 510 6777
OsijekRTV servis elektronika MadeckiMarina Divalta 68031 580 723
Popovača oElektro-Ivatekd.o.o.Ulica Ruža 8044 679 394
Požega - PleternicaRTV-Servis KalaicaA.M. Relkovića 6034 252 000
Pula oPanda elektronikaVoltićeva 16052 507 510
Rijeka oElektronika SlavičekKrasica 281/a051 371 185
SamoborMuneris d.o.o.J.Jelačića 12801 3366 931
SisakSorić elektronikaA.Starčevića 35044 549 117
Slatina oG-servis d.o.o.Grigora Viteza 2033 552 529
Slavonski Brod oTempusBaranjska 9091 250 4170
SplitMR servis d.o.o.141 brigade 1b (Mejaši)021 684 000
TriljElkodSv.Mihovila 28021 832 466
VaraždinBi-elPrimorska 20042 350 765
VaraždinMARKOVIĆ obrt za el. uslugeKrešimira Filića 9042 210 588
Vela LukaPiccolo41. ulica 15020 813 218
ViroviticaDigital video studioBajer 26033 728 084
Vukovar oElektronikEuropske unije 16032 413 151
ZadarAlta d.o.o.Vukovarska 3c023 327 666
Zagreb oMR servis d.o.o.Dugoselska cesta 501 6401 111
Zagreb oMR servis d.o.o.Radnička 1a (VB centar)01 6401 111
Zaprešić oElektronika ŠkrobotNova ulica 2901 3319 009
ZlatarElektronika VargaZagrebačka 24049 466 114

POŠTOVANI!

  1. Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji čnisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d.o.o.
  2. Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima:

  3. Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji. Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda. Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.

  4. Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udar u eletoričnoj mreži, čelementarne čnepogode či čslično. ČAko čsu čkvarovi čnastali čoštećivanjem čzbog čnepropisane čupotrebe čili nepravilnim transportiranjem. Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.

  5. Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.

Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mail: servls@klmtec.ba

EU Izjava o sukladnosti dostupna je na stranici: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS

DATUM POPRAVILA

Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez

Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba

Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h

GradServisAdresaTelefon
Banja LukaSLOBODA SOD čMilice Stojadinović S.6065/523-658051/438-908
Banja LukaKod Ivice szr rtv servis čVoždovačka 7 č051/301449
BihaćDigital Durić d.o.o čKovačevića H2/3037/222-866061/144-077
BihaćElektronik d.o.o. čTrg Slobode 8 č037/222-626,
DobojARIS-ELECTRONIC d.o.o. čDobojske brigade 27053/202-112053/203-433
GračanicaDinnet d.o.o. čKamenica bb č062/346-289
GradiškaPerić szr s.p. Zdravko Perić čGradiške brigade bb č051/816-238
KiseljakPlazma strJ.B. Jelačića b.b.030/879-098
MostarMaj & Go ElektronikAnte Starčevića 48A036/348-281
PrijedorTehno-komerc trg.zan.rad.Voj.Step.Step Br.17.052/224-444065/543-921
TuzlaSpektarStupine B6061/149-284

POŠTOVANI!

Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao i/ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.

MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAZLJIVO PROCITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!!

IZJAVA O SAOBRAZNOSTI

VIVAX

CG

MODEL UREĐAJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RAČUNA PRODAVCA

Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputstvima za korisćenje, osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d.o.o.

  1. PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE USIJEDEĆIM SLUČAJEVIMA:

  2. Ako kupac ne priloži ispravan reklamni list ili račun o kupovini.

  3. Ako se kupac nije pridržavao uputstva o korisćenju proizvoda.
  4. Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
  5. Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udaru u električnoj mreži elementarne nepogode i slićno.
  6. Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportovanjem.
  7. Ako je kvar nastao greškom u sistemu na koji je proizvod prikljućen.

Ova izjava o saobraznosti ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Crnoj Gori u odnosu na ona koja propisuje proizvođač. Naziv davaoca izjave o saobraznosti: Kim Tec CG d.o.o., Čemovsko polje bb, 81000 Podgorica, Crna Gora

CENTRALNI SERVIS (CALL CENTAR): Kim Tec CG d.o.o., Ćemovsko Polje bb, 81000 Podgorica

Tel: 020/608-251, E-mail za opšte upite: servis@kimtec-cq.com

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐAJA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

PRODUCT FICHE - INFORMACIJSKI LIST - LISTA SA PODACIMA ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ - INFORMACION GUIDE

Model: Vivax TV-32LE94T2S2

APRODUCT FICHEINFORMACIJSKI LIST
BBrandRobna markaVIVAX
CTypeVrsta uređajaLED TV
DModelModelTV-32LE94T2S2
EEnergy Efficiency classKlasa energetske učinkovitostiA+
FVisible Screen SizeDijagonala vidljivog zaslona32" / 80cm
GOn mode average power consumption (W)Potrošnja el. energije u stanju uključenosti (W)31
HAnnual energy consumption (kWh/Annum) *Godišnja potrošnja energije (kWh/god) *46
IStandby Power consumption (W)Potrošnja energije u stanju mirovanja (W)<0.5
JOff mode power consumption (W)Potrošnja energije u stanju isključenosti (W)0
KDisplay ResolutionRezolucija zaslona1366 x 768 pix
*Based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.Potrošnja energije kWh godišnje, na osnovi potrošnje električne energije televizora koji je u funkciji 4h dnevno 365 dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se televizor koristi.
Sadržaj Kliknite na naslov za pristup
Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Vivax

Model : TV-32LE94T2S2

Kategorija : Televizor