H11 - שואב אבק מוט DREAME - מדריך משתמש חינמי
מצא את מדריך המכשיר בחינם H11 DREAME בפורמט PDF.
שאלות משתמשים בנוגע ל H11 DREAME
0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.
שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה
הורד את ההוראות עבור שואב אבק מוט בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך H11 - DREAME וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. H11 של המותג DREAME.
מדריך למשתמש H11 DREAME
Information sur la sécurité
Consignes de sécurité importantes Pour usage domestique seulement
- Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes :
- LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER (CET APPAREIL). Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT- Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure :
- N'utilisez que ce qui est précrit dans ce guide de l'utilisateur. N'utilisez que les accessoires recommendés par le fabricant.
- N'utilise l'appareil qu'a l'intérieur, sur des surfaces de sol non recouvertes de tapis, comme le vinyle, le carrelage, le bois scelled, etc. Veillez à ne pas rouler sur des objets non fixés ou sur les bords d'un tapis. Le fait de faire caler larosse peut entraîner une défaillance prématurée de la courroie.
- Ne laissez pas l'appareil est utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu'elle est utilisé par ou pres d'enfants, d'animaux domestiques ou de plantes.
- Ne pas utiliser un liquide inflammable ou combustible pour nettoyer un sol./Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que l'essence, ou utiliser dans des zones où ils peuvent etreopsis.
- Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible fourni avec cet appeareil. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation YLS0251B-E260090 (EU) / YLS0251A-A260090 (AU).
- Rechargez l'aspirateur uniquement avec le chargeur spécifique par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créé un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de batterie.
- Ne plongez pas l'aspirateur dans un liquide. Utilisez-le uniquement sur un sol humidifié par le processus de nettoyage.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et s'ils comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Le film plastique peut être dangereux. Pour éviter tout risque de suffocation, tenez-le à l'écart des enfants.
Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des parties mobiles de l'appareil et de ses accessoires. - N'utilise que le type et la quantité de liquides spécifiés dans la section "Opérations" de ce guide. Le liquide ne doit pas être dirigé vers des équipements contenant des
Information sur la sécurité
composants électriques.
- Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N'utilise pas l'aspirateur lorsqu'une ouverture est obstruée; voirlez à ce qu'elle soit exemple de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d'air.
- Ne l'utilisez pas si les filtres ne sont pas en place.
- N'utilisez pas l'aspirateur si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si le cordon ou la fiche est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées similaires afin d'éviter tout danger.
- N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que le petrole, ou utilisez l'aspirateur dans des zones où ils peuvent etre prsentes.
- Ne ramassez pas de produits toxiques (eau de javel, ammoniaque, nettoyant pour canalisations, etc.) Ne pas ramasser d'objets durs ou pointus tels que du verre, des clous, des vis, des pieces de monnaie, etc.
- N'utilise pas l'appareil dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l'huile, de diluant pour peinture, de certaines substances antimits, de poussières inflammables ou d'autres vapeurs explosives ou toxiques. Ne ramassez rien qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne chargez pas l'appareil à l'extérieur. Ne pas recharger, démonter,CHAuffer à plus de 60^ C ou incinérer.
- Les bornes de sortie de la base du chargeur ne doivent pas etre court-circuitees. Ne l'utilisez pas avec un cable ou un chargeur endommagé. Si l'appareil est tombé, a ete endommagé, a ete laissé à l'extérieur, est tombé dans l'eau, ou ne fonctionne pas comme il le devrait, returnez-le a un centre de service.
- Gardez le cable du chargeur à l'écart des surfaces chauffées. Ne manipulez pas la fiche du chargeur ou l'appareil avec des mains mouillées. Pour débrancher l'appareil, saisissez la fiche du chargeur plutôt que le cable.
- Ne tirez pas ou ne transportez pas le chargeur par le cable, n'utilisez pas le cable comme une poignée, ne fermez pas la porte sur le cable et ne tirez pas le cable autour de bords ou de coins aigus.
- Éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de le nettoyer, de l'entretenir ou de le réparer, et avant de brancher ou de débrancher l'outil avec une Brosse mobile.
- L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique lors du retrait de la batterie. Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne mettez jamais les piles dans la bouche. En cas d'ingestion, contactez votre médecin ou le centre antipoison local.
- N'utilise pas d'appareil endommagé ou modifié. Les piles endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible et provoquer un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
- N'exposez pas l'appareil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ C peut provoquer une Explosion.
- Suívez toutes les instructions de charge et ne chargez pas l'appareil en dehors de la plage de température spécifique dans la batterie et augmentez le risque d'incendie.
N'incinérez pas l'appareil, même s'il est gravement endommagé. La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité, et elle doit être retiree de l'appareil avant d'être mise au rebut pour éviter une explosion dans le feu. - Dans des conditions abusives, ne jamais entraîr en contact avec la batterie d'ou le
Information sur la sécurité
liquide peut être éjecté. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez immédiatement un medecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
- Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface horizontale. N'utilise pas l'appareil dans la même position si l'appareil est équipé d'une brosse à rouleau et que la poignée n'est pas complètement verticale. Ne stockez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait geler.
- Faites très attention lorsque vous nettoyez les escaliers.
- Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF avant de prendre ou de transporter l'appareil. Porter l'appareil avec votre doigt sur l'interrupteur ou sur un apparéil sous tension dont l'interrupteur est allumé peut provoquer des accidents.
- Cet apparéil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS GARANTIES IMPORTANTES
- Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela garantira que la sécurité du produit est maintainue.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de réparer l'appareil sauf comme indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien.
- Ne pas utiliser et stocker dans des environnements extrémement chauds ou froids (en dessous de 0^ / 32^ ou au-dessus de 40^ / 104^ ). Veuillez charger l'aspirateur sans fil à une température supérieure à 0^ / 32^ et inférieure à 40^ / 104^ ).
- Si l'appareil est tombé, est endommagé, laissé à l'extérieur, est tombé dans l'eau ou une fonctionne pas comme il se doit, n'essayez jamais de le faire fonctionner. Veuillez le faire réparer dans un centre de service autorisé.
Par la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd., déclare que cet équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu'à leurs amendements. L'intégrality de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante: www.dreme-technology.com
Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site https://www.dreame-technology.com/pages/user-manuals-and-faqs
FR Présentation du Produit
Listedemballage

Station dechargement

Assemblage de la Poignée

Corps Principal

Filtre de secours

Brosse de nettoyage

Adaptateur électrique

Porte-accessoires
Remarque : Les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut être différent.
Présentation du Produit
FR
Aspirateur

FR Présentation du Produit
Ensemble de Brosse à Rouleau


Station de chargement
Présentation du Produit
Écran d'Affichage

Bouton de saisie vocale

Bouton de saisie vocale
- Appuyez brievement pour activer le message vocal ou régler le volume
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour passer d'une langue à l'autre
Installation de la station de chargement
Installez le porte-accessoires dans la station de chargement comme indiqué.

Scheme d'Installation de l'Aspirateur
Insérez l'extrémité de la poignée verticalément dans le port sur le dessus de l'aspirateur comme indiqué, vous le sentiriez cliquer en place.
Remarque : Pour démonter la poignée, veuillez utiliser un objet dur pour atteindre le trou à l'arrière de l'aspirateur afin d'appuyer sur le contact, et en même temps tirer la poignée vers le haut.


Mise en charge
FR
Remarque : Chargez complètement l'aspirateur avant de l'utiliser pour la première fois.
- Placez la station de chargement sur un sol plat, contre un mur. Connectez une extrémité de l'adaptateur électrique à la station de chargement et l'autre extrémité à une prise de courant domestique.
- Placez l'aspirateur sur le station de chargement, le sur l'écran s'allume pour indiquer l'état de charge. Le chiffre sur l'écran d'affichage représenté le niveau actuel de la batterie en pourcentage pendant la charge. Quand il sera à 100, la batterie est complètement chargée. Une fois que l'aspirateur est complètement chargé, l'indicateur s'estint dans 10 secondes.

Remarque : ÀpRES une charge complète, si l'aspirateur n'effectue aucune tâche durant 15 mins à la suite, il passera en mode veille.
Comment utiliser
Remplissez le réservoir d'eau propre
- Appuyez sur le bouton de libération du réservoir d'eau propre et tirez le réservoir vers l'extérieur pour le retarder.

- Ouvrez le couvercle du réservoir et replissez le réservoir avec de l'eau propre.

- Fermez fermement le couvercle du réservoir une fois l'eau ajoutée.

- Installez le réserve d'eau propre dans le corps principal jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Comment utiliser
FR
Commencer à nettoyer
L'aspirateur est équipé d'un interrupteur vertical / inclinable. Veuillez l'utiliser sous un angle après l'avoir allumé.
Appuyez brievement sur la touche pourmettre l'appareil en marche et l'aspirateur commence a nettoyer. Appuyez a nouveau sur la touche pour arreter le
fonctionnement.

Remarque : Lorsque l'aspirateur fonctionne, ne le soulevez pas de haut en bas ni le déplacez pas, et n'inclinez pas l'aspirateur d'un cotoi ni le posez pas à plat afin d'empêcher l'eau sale de reculer dans l'aspirateur.

N'inclinez pas l'aspirateur à plus de 140^ pour éviter les fuites d'eau.
Changer le niveau d'aspiration
L'aspirateur est en mode standard par défaut. Appuyez sur le bouton de niveau d'aspiration pour passer en mode Turbo en fonction de vos besoin réels.

Entretien et maintenance
Conseils :
- Assurez-vous que l'aspirateur est débranché et ne fonctionne pas.
- Les pieces doivent être remplacées si nécessaire, veuillez utiliser les pieces désignées par l'usine d'origine afin de ne pas endommager le produit en raison d'une inadéquation.
- Si l'aspirateur n'est pas utilisé pendant une longue période, chargez-le complètement, débranchez son chargeur et stockez-le dans un environnement frais et à faible humidité à l'abri de la lumière directe du soleil. Pour éviter une décharge excessive de la batterie, rechargez l'aspirateur au moins une fois tous les 3 mois.
Auto-Nettoyage en Un Clic
-
La fonction d'auto-nettoyage ne peut être activée que lorsque l'aspirateur est chargé et que le restant de la batterie est supérieur à 10%.
-
Placez l'aspirateur à la verticale sur le station de chargement après les nettoyages programmés et assurez-vous que le réserve d'eau propre est plein.
- Appuyez sur le bouton d'autonettoyage sur le dessus de la poignée pour allumer l'indicateur à l'écran puis le robot commence l'autonettoyage.
- L'aspirateur continua à se recharger une fois l'autonettoyage terminé.

Remarque :
- Si l'autonettoyage en profondeur est nécessaire, appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé pour activer la fonction d'autonettoyage en profondeur. Veuillez replir le réserveir d'eau propre et vider le réserveir d'eau sale avant l'activation, et cette fonction ne peut être activée que lorsque l'aspirateur est charge et que le niveau de la batterie est supérieur à 30%.
- Une fois l'autonettoyage terminé, nettoyez le réservoir d'eau sale à temps. S'il y a des taches résiduelles sur le station, veuillez le nettoyer à temps.
Entretien et maintenance
Nettoyez le couvercle de la brosse à rouleau
-
Nettoyez si nécessaire.
-
Comme indiqué sur la figure, appuyez sur les boutons de libération du couvercle de Brosse à rouleau des deux cotsés vers l'extérieur pour retarder le couvercle.
-
Rincez le couvercle de brosse à rouleau à l'eau claire jusqu'à ce qu'elle soit propre.


-
Le couvercle doit être soigneusement séché avant d'être utilisé.
-
Alignez le couvercle de la brosse avec la fente droite de l'aspirateur et appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.


Entretien et maintenance
Nettoyez la Brosse à rouleau
- Soulevez la poignée gauche de la brosse à rouleau et retirez-la.

- Essuyez la poussière de l'entrée de poussière avec un chiffon sec ou une serviette en papier. Ne le rincez jamais à l'eau.

-
Nettoyez si nécessaire, il est recommendé de le replacer tous les 3 à 6 mois.
-
Utilisez la Brosse de nettoyage fournie pour-retirer les poils et les débris qui se sont coincés dans la Brosse à rouleau et rincez-la à l'eau claire. La Brosse à rouleau doit être soigneusement séchéée avant d'être utilisée.

- Une fois le nettoyage terminé, alignez l'extrémité droite de la brosse à rouleau avec la fente droite de l'aspirateur et poussez l'extrémité gauche dans la fente gauche de l'aspirateur jusqu'à ce qu'elle s'enclença.

Entretien et maintenance
FR
Nettoyez le réservoir d'eau sale
-
Il est recommendé de vider le réserve d'eau sale après chaque utilisation, et avant et après l'activation de la fonction d'auto-nettoyage.
-
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir d'eau sale et tirez-le comme indiqué.

-
Rincez le réservoir d'eau sale et le couvercle du réservoir à l'eau claire. La Brosse de nettoyage fournie sert à nettoyer la paroi interieure du réservoir.
-
Tenez le réservoir d'une main et soulevez le couvercle du réservoir d'une autre main. Videz l'eau sale.

- Une fois le nettoyage terminé, fermez le couvercle du réservoir, enclenchez le bas du réservoir dans la position de support de l'aspirateur, puis poussez doucement le réservoir jusqu'à ce que vous entendiez un clic, ce qui indique qu'il est en place.


Entretien et maintenance
Nettoyez le filtré
-
Il est recommendé de le nettoyer après chaque utilisation et de le remplaçer tous les 3 à 6 mois.
-
Retirez le filtré du haut du réservoir d'eau sale.
-
Rincez le filtré avec de l'eau propre.
Séchez-le soigneusement avant de le réinstaller.


Nettoyer le tube
Retirez le réserve d'eau sale, essuyez-le avec un chiffon humide pour nettoyer la saleté dans le tube avant de l'utiliser.

| Erreur | Cause Possible | Solution |
| L'aspirateur ne fonctionne pas. | L'assemblage de la poignée n'a pas été installé en place. | Veuillez réinstaller l'assemblage de la poignée. |
| L'aspirateur n'a plus de batterie ou en faible batterie. | Chargez complètement l'aspirateur avant de l'utiliser. | |
| Le corps est à la verticale. | Inclinez l'aspirateur. | |
| La Brosse à rouleau n'a pas été installée en place ou elle a été emmélée par des-poils et arrêtée. | Réinstallez ou nettoyez la Brosse à rouleau. | |
| Le réserveir d'eau propre n'a pas été installé en place. | Réinstallez le réserveir d'eau sale. | |
| Le réserveir d'eau sale est plein. | Videz le réserveir d'eau sale. | |
| Faible force d'aspiration. | Le filtré est bouché. | Nettoyez le filtré. |
| Le couvercle de Brosse à rouleau, le filtré, le réserveir d'eau sale et le réserveir d'eau propre n'ont pas été installés en place. | Assurez-vous que les pieces ont été installées en place avant utilisation. | |
| La Brosse à rouleau est emmélée par des-poils. | Informez-vous sur la section [Nettoyez de la Brosse à rouleau] du manuel de maintenance. | |
| Il y a des articles étrangers dans le tube ou le tube est bloqué. | Nettoyez le tube. | |
| Le moteur émet un bruit étrange. | Trop d'eau sale dans le réserveir d'eau sale. | Videz le réserveir d'eau sale. |
| L'ouverture d'aspiration principale est bloquée. | Éliminez tout blocage dans l'ouverture d'aspiration principale. | |
| L'indicateur d'état de la batterie ne s'allume pas pendant la charge. | L'adaptateur n'est pas branché sur la prise électrique. | Assurez-vous que l'adaptateur électrique est correctement branché. |
| L'indicateur d'etat de la batterie ne s'allume pas pendant la charge. | L'adaptateur électrique n'est pas correctement connecté à la station de chargement. | Assurez-vous qu'il sont correctement connectés. |
| Le station de chargement n'est pas connecté à l'aspirateur. | Assurez-vous que l'aspirateur est en place. | |
| Aucun début d'eau ne sort de l'aspirateur. | Le réservoir d'eau propre n'a pas été installé en place ou le réservoir d'eau propre est vide. | Réinstallé ou replissez le réservoir d'eau propre. |
| Fuite d'eau par le haut du réservoir d'eau sale. | Un choc ou une traction bruteau provoque l'entrée d'eau dans le moteur. | Déplacez doucement l'aspirateur d'avant en arrêté lorsque vous le mettez en marche. |
| Le filtre n'est pas complètement sec après avoir été nettoyé. | Séchez complètement le filtre avant de l'utiliser. | |
| L'autonettoyage a échoué. | La Brosse à rouleau peut être bloquée par de grosses particules. | Ouvrez le couvercle de la Brosse à rouleau pour la vérifier et nettoyer. |
| L'aspirateur n'est pas chargeé. | Assurez-vous que l'aspirateur est chargeé avant d'activer la fonction d'autonettoyage. | |
| L'autonettoyage ne peut pas être activé si le restant de la batterie est inférieur à 10%. | La fonction d'autonettoyage ne peut être activée que lorsque l'aspirateur est chargeé et que le restant de la batterie est supérieur à 10%. | |
| Le réservoir d'eau sale n'a pas été installé en place, ou le réservoir d'eau sale est plein. | Réinstallé ou videz le réservoir d'eau sale. | |
| Le réservoir d'eau propre n'a pas été installé en place ou le réservoir d'eau propre est vide. | Réinstallé ou replissez le réservoir d'eau propre. |
Indication pour la panne
Si vous devez préter attention à une anomalie quelconque pendant l'utilisation du produit, l'écran affichera un message d'advertissement. Vous devez suivre les instructions à l'écran pour que les performances restent normales.
| Icône d'erreur | Cause Possible | Solutions |
| Le réservoir d'eau propre est vide | Remplissez le réservoir d'eau propre. | |
| Le réservoir d'eau sale n'est pas installé | Installez le réservoir d'eau sale. | |
| Réserveir d'eau sale plein | Videz le réservoir d'eau sale. | |
| Brosse à rouleau emmélée et arrêtée | Nettoyez larosse à rouleau avec larosse de nettoyage fournie. | |
| Brosse à rouleau non installée | Installez larosse à rouleau. | |
| Tube bloqué | Veuillez vérifier si le filtrte est bouché. | |
| Reportez-vous à la section [Nettoyage du tube] du manuel d'entretien. |
| Code de panne | Cause Possible | Solutions |
| E1/EE/EF | Erreur de moteur | Veuillez contacter le service clientèle. |
| E2/E3/E7/E8/E9 | Défaillance de la batterie | Veuillez contacter le service clientèle. |
| E4/E5 | Adaptateur électrique incompatible | Veuillez utiliser l'adaptateur électrique original ou contacter le service clientèle. |
| E6 | Surchauffe de la batterie | Attendez que la température de la batterie redevienne normale, puis continuez à utiliser l'aspirateur. |
| Aspirateur | |||
| Modèle | VWV7 | Temps de charge | Environ. 3 heures |
| Tension nominale | 21,6 V --- | Tension de charge | 26 V --- |
| Puisance nominale | 170 W | Capacité nominale | 2300 mAh |
| Capacité nominale | 2500 mAh | Capacité réservoir d'eau sale | 500 mL |
| Capacité serbatoio dell'acqua pulita | 900 mL | ||
| Adaptateur électrique | |||
| Modèle | YLS0251B-E260090 (EU) / YLS0251A-A260090 (AU) | Efficacité moyenne active | 87,28% |
| Entrée | 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A Max | Efficacité à faible charge (10%) | 79,74% |
| Sortie | 26 V --- 0,9 A | Consommation à faible puissance | 0,08 W |
- Ce produit contient des batteries uniquement remplaçables par des techniciens qualifiés ou le service après-vente.
- Ce produit contient des batteries non replacables.
- Cet apparéil est équipé d'une batterie rechargeable au lithium-ion, dont la mise au rebuilt sans discernement est dangereuse pour l'environnement. Veuillez retarder la batterie de l'appareil et la mette au rebuilt de manière appropriée avant de vous débarrasser de l' apparéil conformément aux instructions suivantes :
- Avant de-retirer la batterie, débranchez l'alimentation et videz l'alimentation autant que possible, puis retirez le boitier inférieur de l'appareil après avoir devissé les vis de fixation du boitier inférieur.
- Débranchez les bornes de la batterie et retirez la batterie, ennant soin de ne pas endommager le boitier de la batterie pour éviter tout danger.
- Veuillez apporter la batterie à un organisme de recyclage professionnel pour son élimination.
Informations DEEE

Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE dans la Directive européen 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets menagers non triés. Vous doivent contribuer à la protection de
l'environnement et de la santé humaine en apportant l'equipement usage a un point de collecte dédié au recyclage des équipements
électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé
humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
| الترجمة | الترجمة الحرفية | الإستعمال |
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • 0 • 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 • 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 • 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145 • 146 • 147 • 148 • 149 • 150 • 151 • 152 • 153 • 154 • 155 • 156 • 157 • 158 • 159 • 160 • 161 • 162 • 163 • 164 • 165 • 166 • 167 • 168 • 169 • 170 • 171 • 172 • 173 • 174 • 175 • 176 • 177 • 178 • 179 • 180 • 181 • 182 • 183 • 184 • 185 • 186 • 187 • 188 • 189 • 190 • 191 • 192 • 193 • 194 • 195 • 196 • 197 • 198 • 199 • 200 • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 • 209 • 210 • 211 • 212 • 213 • 214 • 215 • 216 • 217 • 218 • 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 232 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240 • 241 • 242 • 243 • 244 • 245 • 246 • 247 • 248 • 249 • 250 • 251 • 252 • 253 • 254 • 255 • 256 • 257 • 258 • 259 • 260 • 261 • 262 • 263 • 264 • 265 • 266 • 267 • 268 • 269 • 270 • 271 • 272 • 273 • 274 • 275 • 276 • 277 • 278 • 279 • 280 • 281 • 282 • 283 • 284 • 285 • 286 • 287 • 288 • 289 • 290 • 291 • 292 • 293 • 294 • 295 • 296 • 297 • 298 • 299 • 300 • 301 • 302 • 303 • 304 • 305 • 306 • 307 • 308 • 309 • 310 • 311 • 312 • 313 • 314 • 315 • 316 • 317 • 318 • 319 • 320 • 321 • 322 • 323 • 324 • 325 • 326 • 327 • 328 • 329 • 330 • 331 • 332 • 333 • 334 • 335 • 336 • 337 • 338 • 339 • 340 • 341 • 342 • 343 • 344 • 345 • 346 • 347 • 348 • 349 • 350 • 351 • 352 • 353 • 354 • 355 • 356 • 357 • 358 • 359 • 360 • 361 • 362 • 363 • 364 • 365 • 366 • 367 • 368 • 369 • 370 • 371 • 372 • 373 • 374 • 375 • 376 • 377 • 378 • 379 • 380 • 381 • 382 • 383 • 384 • 385 • 386 • 387 • 388 • 389 • 390 • 391 • 392 • 393 • 394 • 395 • 396 • 397 • 398 • 399 • 400 • 401 • 402 • 403 • 404 • 405 • 406 • 407 • 408 • 409 • 410 • 411 • 412 • 413 • 414 • 415 • 416 • 417 • 418 • 419 • 420 • 421 • 422 • 423 • 424 • 425 • 426 • 427 • 428 • 429 • 430 • 431 • 432 • 433 • 434 • 435 • 436 • 437 • 438 • 439 • 440 • 441 • 442 • 443 • 444 • 445 • 446 • 447 • 448 • 449 • 450 • 451 • 452 • 453 • 454 • 455 • 456 • 457 • 458 • 459 • 460 • 461 • 462 • 463 • 464 • 465 • 466 • 467 • 468 • 469 • 470 • 471 • 472 • 473 • 474 • 475 • 476 • 477 • 478 • 479 • 480 • 481 • 482 • 483 • 484 • 485 • 486 • 487 • 488 • 489 • 490 • 491 • 492 • 493 • 494 • 495 • 496 • 497 • 498 • 499 • 500 • 501 • 502 • 503 • 504 • 505 • 506 • 507 • 508 • 509 • 510 • 511 • 512 • 513 • 514 • 515 • 516 • 517 • 518 • 519 • 520 • 521 • 522 • 523 • 524 • 525 • 526 • 527 • 528 • 529 • 530 • 531 • 532 • 533 • 534 • 535 • 536 • 537 • 538 • 539 • 540 • 541 • 542 • 543 • 544 • 545 • 546 • 547 • 548 • 549 • 550 • 551 • 552 • 553 • 554 • 555 • 556 • 557 • 558 • 559 • 560 • 561 • 562 • 563 • 564 • 565 • 566 • 567 • 568 • 569 • 570 • 571 • 572 • 573 • 574 • 575 • 576 • 577 • 578 • 579 • 580 • 581 • 582 • 583 • 584 • 585 • 586 • 587 • 588 • 589 • 590 • 591 • 592 • 593 • 594 • 595 • 596 • 597 • 598 • 599 • 600 • 601 • 602 • 603 • 604 • 605 • 606 • 607 • 608 • 609 • 610 • 611 • 612 • 613 • 614 • 615 • 616 • 617 • 618 • 619 • 620 • 621 • 622 • 623 • 624 • 625 • 626 • 627 • 628 • 629 • 630 • 631 • 632 • 633 • 634 • 635 • 636 • 637 • 638 • 639 • 640 • 641 • 642 • 643 • 644 • 645 • 646 • 647 • 648 • 649 • 650 • 651 • 652 • 653 • 654 • 655 • 656 • 657 • 658 • 659 • 660 • 661 • 662 • 663 • 664 • 665 • 666 • 667 • 668 • 669 • 670 • 671 • 672 • 673 • 674 • 675 • 676 • 677 • 678 • 679 • 680 • 681 • 682 • 683 • 684 • 685 • 686 • 687 • 688 • 689 • 690 • 691 • 692 • 693 • 694 • 695 • 696 • 697 • 698 • 699 • 700 • 701 • 702 • 703 • 704 • 705 • 706 • 707 • 708 • 709 • 710 • 711 • 712 • 713 • 714 • 715 • 716 • 717 • 718 • 719 • 720 • 721 • 722 • 723 • 724 • 725 • 726 • 727 • 728 • 729 • 730 • 731 • 732 • 733 • 734 • 735 • 736 • 737 • 738 • 739 • 740 • 741 • 742 • 743 • 744 • 745 • 746 • 747 • 748 • 749 • 750 • 751 • 752 • 753 • 754 • 755 • 756 • 757 • 758 • 759 • 760 • 761 • 762 • 763 • 764 • 765 • 766 • 767 • 768 • 769 • 770 • 771 • 772 • 773 • 774 • 775 • 776 • 777 • 778 • 779 • 780 • 781 • 782 • 783 • 784 • 785 • 786 • 787 • 788 • 789 • 790 • 791 • 792 • 793 • 794 • 795 • 796 • 797 • 798 • 799 • 800 • 801 • 802 • 803 • 804 • 805 • 806 • 807 • 808 • 809 • 810 • 811 • 812 • 813 • 814 • 815 • 816 • 817 • 818 • 819 • 820 • 821 • 822 • 823 • 824 • 825 • 826 • 827 • 828 • 829 • 830 • 831 • 832 • 833 • 834 • 835 • 836 • 837 • 838 • 839 • 840 • 841 • 842 • 843 • 844 • 845 • 846 • 847 • 848 • 849 • 850 • 851 • 852 • 853 • 854 • 855 • 856 • 857 • 858 • 859 • 860 • 861 • 862 • 863 • 864 • 865 • 866 • 867 • 868 • 869 • 870 • 871 • 872 • 873 • 874 • 875 • 876 • 877 • 878 • 879 • 880 • 881 • 882 • 883 • 884 • 885 • 886 • 887 • 888 • 889 • 890 • 891 • 892 • 893 • 894 • 895 • 896 • 897 • 898 • 899 • 900 • 901 • 902 • 903 • 904 • 905 • 906 • 907 • 908 • 909 • 910 • 911 • 912 • 913 • 914 • 915 • 916 • 917 • 918 • 919 • 920 • 921 • 922 • 923 • 924 • 925 • 926 • 927 • 928 • 929 • 930 • 931 • 932 • 933 • 934 • 935 • 936 • 937 • 938 • 939 • 940 • 941 • 942 • 943 • 944 • 945 • 946 • 947 • 948 • 949 • 950 • 951 • 952 • 953 • 954 • 955 • 956 • 957 • 958 • 959 • 960 • 961 • 962 • 963 • 964 • 965 • 966 • 967 • 968 • 969 • 970 • 971 • 972 • 973 • 974 • 975 • 976 • 977 • 978 • 979 • 980 • 981 • 982 • 983 • 984 • 985 • 986 • 987 • 988 • 989 • 990 • 991 • 992 • 993 • 994 • 995 • 996 • 997 • 998 • 999 |