SC-122953 - Imuri Emerio - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi SC-122953 Emerio PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Sous-vide-sirkulaattori |
| Tuotemerkki | Emerio |
| Malli | SC-122953 |
| Tehonkulutus | 1300W |
| Jännite | 220-240V ~ 50-60Hz |
| Suojausluokka | IPX7 |
| Lämpötila-alue | 30°C - 95°C (säädettävä 0,1 °C:n välein) |
| Ajastinalue | 00:00 - 99t 59min (säädettävä 1 minuutin välein) |
| Vedenkorkeuden ilmaisimet | MIN- ja MAX-viivat laitteessa |
| Lämmitysvastus | Sisäänrakennettu, sijaitsee hameessa (upotettava osa) |
| Ohjauspaneeli | Digitaalinen näyttö painikkeilla lämpötilaa, ajastinta, käynnistys/pysäytys ja nollaus varten |
| Muistitoiminto | Palauttaa viimeksi asetetun lämpötilan ja ajan, kun virta kytketään uudelleen (ellei pistoke ole irrotettu) |
| Turvallisuusominaisuudet | Matalan veden varoitus (Er1), ylikuumenemissuoja (Er2), automaattinen sammutus matalan veden varalta |
| Puhdistus | Pyyhi kostealla liinalla; poista kalkki sitruunahappoliuoksella 80 °C:ssa |
| Kiinnityspuristin | Kiinnityspuristin astian reunaan turvallista kiinnitystä varten |
| Virtajohto | Ei vaihdettavissa; älä upota |
| Tarvittavat lisävarusteet (eivät sisälly) | Kattila, tyhjiöpakkauskone, lämmönkestävät tyhjiöpussit |
| Takuu | 2 vuotta ostopäivästä |
Usein kysytyt kysymykset - SC-122953 Emerio
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta SC-122953 Emerio
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Imuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi SC-122953 - Emerio ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. SC-122953 merkiltä Emerio.
KÄYTTÖOHJE SC-122953 Emerio
Sous-Vide-sirkulaattori (FI)
Sous-Vide-sirkulator (NOR)
Sous-Vide Cirkulator (DK)
Käyttöohje – Finnish....- 25 -
Brukermanual – Norwegian...... - 32 -
Brugsanvisning – Danish...... - 39 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
- Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
- Lapset eivät saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
- Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
- Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos virtajohto vaurioituu, laite on hävitettävä.
- Lisätietoa ruoan tai öljyn kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen puhdistamisesta on käyttöoppaan luvussa "Puhdistaminen ja kunnossapito".
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön ja vastaaviin käyttöihin, kuten: henkilöstökeittiöt kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä; maatilat; hotellien, motellien ja muiden asuntolatyyppisten tilojen asiakastilat; bed and breakfast -tyyppiset ympäristöt.
- Pistokkeen irrottamisen jälkeen lämpöelementti pysyy vielä kuumana. Ålä kosketa sitä tai aseta syttyvälle pinnalle.
- Älä käytä laitetta, jos virtajohto on vaurioitunut tai laitteessa on toimintahäiriöitä, tai jos laite on muulla tavalla vaurioitunut. Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi, korjattavaksi tai säädettäväksi.
- Muiden kuin valmistajan suosittelemien lisätarvikkeiden käyttäminen voi aiheuttaa vaaraa.
- Älä käytä ulkona.
-
Alä anna virtajohdon riippua tai roikkua pöydän tai tiskin reunan yli tai anna sen koskettaa kuumia pintoja.
-
Älä aseta laitetta kaasu- tai sähköuunin päälle tai niiden lähelle, lieden päälle tai uuniin.
-
Älä käytä tätä laitetta muihin tarkoituksiin kuin sille määritettyyn käyttötarkoitukseen.
-
Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa.
-
Laite ei saa päästä suoraan kosketukseen elintarvikkeiden kanssa. Käytä hyväksyttyjä keittämisen kestäviä pusseja.
-
Elintarvikkeet, kuten mehu, keitto tai maitotuotteet, on pussitettava tai suljettava purkkeihin ruoanlaittoa varten.
-
Käytä laitetta vain vedellä. Pidä veden taso laitteeseen merkittyjen "MIN"- ja "MAX"-tasojen välissä. Älä käytä laitetta mihinkään muuhun kuin sille määritettyihin tarkoituksiin.
-
Pidä laite kuivana. Älä koskaan käytä laitetta, jos veden taso ei ole laitteeseen merkittyjen "MIN"-ja "MAX"-tasojen välissä. Vain lämmitin ja juoksupyöräosa saavat olla veden alla. Älä upota johtoa tai laitteen yläosaa mihinkään nesteeseen. Jos laite tai jokin sen osa upotetaan nesteeseen, irrota pistoke välittömästi.
-
Irrota laitteen pistoke ennen sen siirtämistä, puhdistamista ja silloin, kun sitä ei käytetä. Anna laitteen jäähtyä ennen nostamista tai säilytykseen laittoa.
-
Odota laitteen jäähtymistä ennen sen siirtämistä. Ä lä koske kuumaan pintaan.
-
Muista, että kiertävä vesi voi olla erittäin kuumaa. Suojaa työtasosi laitteessa käytettäviltä astioilta. Käytä pihtejä, kun haluat ottaa jotakin vedestä. Erityistä varovaisuutta on noudatettava, kun siirretään astioita, joissa on kuumaa vettä.
-
Peitä vesihaude. Energiaa säästyy, kun vesihaude peitetään valmistuksen ajaksi kelmulla. Älä peitä mitään muita laitteen osia kelmulla.
Mitä sous-vide tarkoittaa?
Sous-vide (ranskaa "tyhjiössä") on valmistusmenetelmä, jossa ruoka ensin tyhjiöpakataan erityisiin muovipusseihin ja kypsennetään sitten alhaisessa lämpötilassa vesihauteessa. Valmistuslämpötila on alle 95 °C. Alhainen lämpötila muuttaa tuotteita hitaammin molekyylitasolla, jolloin tulokset ovat mureita ja meheviä.
OSALUETTELO
- Käyttöpaneeli
- Virtajohto
- Kiinnityspuristin
- Vaippa (lämmitin ja juoksupyörä sisällä)
- Veden enimmäistaso
- Veden vähimmäistaso
Käyttöpaneeli

a. Digitaalinen näyttö
b. Lämpötilayksikön kuvake
c. Ajastimen kuvake
d. Näppäin työskentelylämpötilan tai -ajan asettamiseen
e. Näppäin laitteen käynnistämiseen/pysäyttämiseen
f. Näppäin työskentelylämpötilan tai ajan lisäämiseen
g. Näppäin työskentelylämpötilan tai ajan vähentämiseen
KÄYTTÖ
Huomio: Käytön aikana "MAX"-linjan yläpuolella oleva osa ei saa olla nesteeseen upotettuna.
- Lukitse laite puristimella säiliön reunaan. Säiliön yläreunan pitää olla laitteen MAX-merkin yläpuolella. Laita säiliö tasaiselle, kuivalle ja lämpöä kestävälle alustalle.
- Lisää vettä säiliöön. Veden tason pitää olla laitteeseen merkittyjen "MIN" ja "MAX" viivojen välissä. Veden taso nousee, kun lisäät ruokaa säiliöön, joten älä täytä vettä liikaa.
- Yhdistä laite sopivaan pistorasiaan. Äänimerkki kuuluu. Kaikki merkkivalot syttyvät ja sammuvat sitten, näppäimen "merkkivalo jää kuitenkin punaiseksi. Laite on valmiustilassa.
- Paina näppäintä "▶", sen merkkivalo vilkkuu punaisena ja kuvake "°C" vilkkuu myös. Nyt voit asettaa haluamasi lämpötilan. Painamalla näppäintä "+" tai "-" säädät lämpötilaa välillä 30–95 °C. Jokainen painallus tuottaa merkkiänen ja muuttaa arvoa 0,1 °C. Painamalla pitkään "+" tai "-" lämpötila vaihtuu portaattomasti, kunnes näppäin vapautetaan.
- Painamalla näppäintä "87" saat kuvakkeen "○" vilkkumaan. Nyt voit asettaa haluamasi työskentelyajan.

Painamalla näppäintä "+" tai "-" säädät ajastinta välillä 00:00–99 (t):59 (min). Jokainen painallus tuottaa merkkiäänen ja muuttaa arvoa 1 minuutin. Painamalla pitkään "+" tai "-" aika vaihtuu portaattomasti, kunnes näppäin vapautetaan.
- Kun olet tehnyt asetukset, käynnistä laitteen lämmitys painamalla näppäintä "▶". Merkkivalo "▶" lakkaa vilkkumasta ja palaa kiinteästi.
- Kun asetettu lämpötila on saavutettu, laite tuottaa pitkän merkkiäänen ja aika alkaa kulua alaspäin.
- Lisää ruoka säiliöön ja anna laitteen tehdä työ. Kun aika on kulunut loppuun, kuuluu kolme merkkiääntä. Laite siirtyy valmiustilaan.
- Poista valmis ruoka. HUOMIO: Vaippaosasta tulee erittäin kuuma käytön aikana ja sen jälkeen. Älä koske siihen ennen kuin se on kokonaan jäähtynyt.
- Irrota laite pistorasiasta ja puhdista se luvun "Puhdistaminen ja kunnossapito" ohjeiden mukaan.
Huomaa:
- Voit käytön aikana tarkistaa lämpötilan ja ajan painamalla näppäintä "87". Voit myös nollata lämpötilan ja ajan painamalla näppäintä "11" (sen merkkivalo alkaa vilkkua) ja noudattamalla sitten edellä olevaa toimenpidettä. Painamalla näppäintä "12" uudelleen nollauksen jälkeen, sen merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa kiinteästi. Laite toimii nollattujen asetusten pohjalta. Huomaa, että nollaus on tehtävä 3 sekunnin aikana, muutoin nollaus ei tule voimaan ja laite jatkaa nykyisillä asetuksilla.
- Voit käytön aikana pysäyttää laitteen toiminnan ja siirtyä valmiustilaan painamalla näppäintä "
- Tämä laite on varustettu muistitoiminnolla, mikä tarkoittaa sitä, että laite jatkaa viimeksi asetetuilla lämpötila-/aika-asetuksilla, kun virta kytketään uudelleen valmiustilassa. Muistitoiminto ei kuitenkaan ole käytettävissä, jos laite irrotetaan verkkovirrasta. Laite näyttää oletuslämpötilan "50,0" ja ajastuksen "03:00", kun se kytketään uudelleen päälle.
PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO
HUOMIO: Laitetta ei saa laittaa astianpesukoneeseen puhdistamista varten. Anna laitteen jäähtyä huonelämpötilaan ja pyyhi se sitten huolellisesti kostealla liinalla ja kuivaa ennen säilytykseen laittamista. Jos upoksissa olevat osat tulevat rasvaisiksi tai tarvitsevat paremman puhdistuksen:
- Lukitse laite säiliön päälle ja täytä säiliö vedellä laitteeseen merkittyyn "MAX"-tasoon saakka.
- Aseta lämpötila 65 °C:seen.
- Lisää 1/2 ruokalusikallista vaahtoamatonta astianpesuainetta 3,8 vesilitraa kohden.
- Anna veden kiertää 10 minuuttia sen jälkeen, kun 65 °C on saavutettu.
- Kytke laite pois päältä ja irrota sähkövirrasta.
- Kun laite on jäähtynyt, huuhtele alaosa kylmällä vedellä ja kuivaa ennen säilytykseen laittamista.
Kalkinpoisto
Jos laitetta käytetään usein tai alueella on kova vesi, kalkinpoisto tulee tehdä joka kuukausi tai useammin. Kalkin poistaminen:
- Lukitse laite säiliön päälle ja täytä säiliö vedellä laitteeseen merkittyyn "MAX"-tasoon saakka.
- Aseta lämpötila 80 °C:seen.
- Lisää 1/4 kupillista sitruunahappoa 3,8 vesilitraa kohden.
- Anna veden kiertää 20 minuuttia sen jälkeen, kun 80 °C on saavutettu.
- Kytke laite pois päältä ja irrota sähkövirrasta.
- Kun laite on jäähtynyt, huuhtele alaosa kylmällä vedellä ja kuivaa ennen säilytykseen laittamista.
VINKKEJÄ SOUS-VIDE-VALMISTUKSEEN
Tarvitset seuraavat varusteet (eivät ole mukana) sous-vide-menetelmällä valmistamista varten:
- Pata;
- Tyhjiöpakkauslaite;
- Erityisiä tyhjiöpusseja tai muovipusseja, jotka kestävät lämpöä eivätkä vapauta mitään pehmittimiä tai vastaavia materiaaleja ruokaan.
VIANMÄÄRITYS
| Ongelma | Ratkaisu |
| Alhainen veden taso – Jos veden taso on alle "MIN"-merkin, näyttöön ilmestyy alhaisen veden tason varoitus "Er1". | Lisää vettä niin, että se on laitteeseen merkittyjen merkkien "MIN"- ja "MAX" välissä. |
| Ylikuumenminen – Jos laitteesta tulee liian kuuma, ylikuumenemisvaroitus "Er2" ilmestyy näyttöön. | Silloin täytyy ehkä lisätä vettä säiliöön. Odota muutamia minuutteja laitteen jäähtymistä ennen uudelleenkäynnistystä. |
SUOSITELLUT VALMISTUSLÄMPÖ TILAT JA -AJAT
| RUOKA | PAKSUUS^1 | LÄMPÖ TILA | AIKA | |||
| tuumaa | cm | °F | °C | min. | max. | |
| NAUTA, VASIKKA, LAMMAS, RIISTA | ||||||
| Mureat palatSisäfilee, välikyljys, T-luupihvi, kyljys, leikkeet | 1 | 2,5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 1 t | 4 t |
| 2 | 5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 3 t | 6 t | |
| Sitkeät palat ja laiduneläimet ^2 Biisoni, riista | 1 | 2,5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 8–10 t | 12–24 t |
| Lampaanpaisti tai jalka | 2,75 | 7 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 10 t | 24–48 t |
| Grillikylki | 2 | 5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 24 t | 48–72 t |
| Kylki, rinta | 1 | 2,5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 8 t | 24 t |
| 2 | 5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 12 t | 30 t | |
| SIANLIHA | ||||||
| Porsaan sisäfilee | 1,5 | 4 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 90 min | 6–8 t |
| Porsaan ribsit | 165 | 74 | 4–8 t | 24 t | ||
| Porsaankyljykset, leikkeet | 1 | 2,5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 2–4 t | 6–8 t |
| 2 | 5 | 134 tai korkeampi | 56,5 tai korkeampi | 4–6 t | 8–10 t | |
| Paisti | 2,75 | 7 | 160–176 | 71–80 | 12 t | 30 t |
| Grillikylki | 2,75 | 7 | 160–176 | 71–80 | 12 t | 30 t |
| Maha (nopea) | 2 | 5 | 185 | 85 | 5 t | 8 t |
| Maha (hidas) | 2 | 5 | 167 | 75 | 24 t | 48–72 t |
| SIPIKARJA | ||||||
| Valkoinen lihaKanan rintafilee luulla | 2 | 5 | 146 tai korkeampi | 63,5 tai korkeampi | 2,5 t | 4–6 t |
| Kanan rintafilee luuton | 1 | 2,5 | 146 tai korkeampi | 63,5 tai korkeampi | 1 t | 2–4 t |
| Kalkkunan rintafilee luulla | 2,75 | 7 | 146 tai korkeampi | 63,5 tai korkeampi | 4 t | 6–8 t |
| Kalkkunan rintafilee luuton | 2 | 5 | 146 tai korkeampi | 63,5 tai korkeampi | 2,5 t | 4–6 t |
| Ankanrinta | 1 | 2,5 | 146 tai korkeampi | 63,5 tai korkeampi | 90 min | 4–6 t |
| Tumma lihaKanankoipi tai reisi, luullinen | 165–176 | 74–80 | 4 t | 6–8 t | ||
| Kanan reisipala, luuton | 1 | 2,5 | 165–176 | 74–80 | 2 t | 4–6 t |
| Kalkkunankoipi tai reisi | 165–176 | 74–80 | 8 t | 10 t | ||
| Ankankoipi | 165–176 | 74–80 | 8 t | 18 t | ||
| Puolikas kana | 2,75 | 7 | 150 tai korkeampi | 65,5 tai korkeampi | 6 t | 8 t |
| MERENELÄVÄT | ||||||
| KalaTonnikala, pallas, napsija,meriantura, lohi, nieriä,makrilli | 0,5–1 | 1,25–2,5 | 126 tai korkeampi | 52 tai korkeampi | 20 min | 30 min |
| 1–2 | 2,5–5 | 126 tai korkeampi | 52 tai korkeampi | 30 min | 40 min | |
| Äyriäiset, nilviäisetHummeri | 1 | 2,5 | 140 | 60 | 45 min | 60 min |
| Kampasimpukat | 1 | 2,5 | 140 | 60 | 40 min | 60 min |
| Ravut | jumbo | jumbo | 140 | 60 | 30 min | 40 min |
| VIHANNEKSET | ||||||
| JuureksetPorkkana, palsternakka,peruna, nauris, sellerijuuri,punajuuri | Enintää n 1 | Enintää n 2,5 | 183 | 84 | 1–2 t | 4 t |
| 1–2 | 2,5–5 | 183 | 84 | 2,5 t | 4 t | |
| MureatParsa, parsakaali, maissi,kukkakaali, munakoiso,sipulit, vihreat pavut, fenkoli,kesäkurpitsa, tuoreet pavut | Enintää n 1 | Enintää n 2,5 | 183 | 84 | 30 min | 1,5 t |
| HEDELMÄT | ||||||
| KiinteätOmena, päärynä | Enintää n 1 | Enintää n 2,5 | 183 | 84 | 45 min | 2 t |
| PehmeätPersikka, aprikoosi, luumu,mango, papaija, nektariini,marjat | Enintää n 1 | Enintää n 2,5 | 183 | 84 | 30 min | 1 t |
| MUNAT ^3 | ||||||
| Pehmeäksi kuorineenkeitetyt (nopeat) | iso | iso | 167 | 75 | 15 min | 18 min |
| Pehmeäksi kuorineen keitetyt (hitaat) | iso | iso | 146 | 63,5 | 45 min | 1,5 t |
| Kovaksi kuorineen keitetyt | iso | iso | 160 | 71 | 45 min | 1,5 t |
| Pastöroitu kuoressa | iso | iso | 135 | 57 | 1,25 t | 2 t |
| Munakokkeli (5 munaa) | iso | iso | 167 | 75 | 20 min | 20 min |
^1 Paksuusmitat perustuvat tuotteen paksuimpaan kohtaan ja ne on mitattu tyhjiöpussin läpi. Valmistusajat jääkaappikylmille aineksille Lisää 15 minuuttia pakasteille.
^2 Sitkeät lihapalat lämpiävät tarjoilulämpötilaan yhtä nopeasti kuin mureat palatkin. Suosittelemme pitempiä valmistusaikoja sitkeille paloille niiden mureuttamiseksi.
^3 Kuorineen keitettyjä munia ei saa sulkea valmistuspusseihin.
TEKNISET TIEDOT
Käyttöjännitettä: 220-240V \~ 50-60Hz
Tehonkulutuksen: 1300W
Suojaluokka: IPX7
TAKUU JA ASIAKASPALVELU
Laitteemme tarkastetaan huolellisesti, ennen kuin ne toimitetaan jälleenmyyntiin. Jos laite on kaikesta huolimatta vioittunut tuotannon tai kuljetuksen aikana, palauta se jälleenmyyjälle. Laissa säädettyjen oikeuksien lisäksi ostajalla on oikeus seuraaviin takuukorvauksiin:
Laitteella on 2 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Mikäli sinulla on viallinen tuote, voit palata suoraan paikaan jossa suoritit hankinnan.
Takuu ei kata vikoja, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä käsittelystä, ulkopuolisten suorittamista muutoksista tai korjauksista tai muiden kuin alkuperäisosien asentamisesta laitteeseen.
Säilytä aina kuitti, ilman kuittia et voi vaatia mitään takuun puitteissa. Vauriot jotka johtuvat ohjekirjan noudattamatta jättämisestä, aiheuttavat takuun raukeamisen, jos tämä johtaa seurannaisiin vahinkoihin, emme ole vastuussa. Meitä ei voi myöskään pitää vastuullisena materiaalisista vahingoista tai henkilökohtaisista vammoista jotka johtuvat laitteen epääasiallisesta käytöstä tai jos käyttöohjeita ei noudateta. Vauriot lisävarusteille eivät tarkoita koko laitteen ilmaista vaihtoa. Tämän kaltaisessa tapauksessa ole hyvä ja ota yhteyttä palveluyksikköömme. Rikotusta lasista tai muovin kappaleista veloitetaan aina. Viat kuluvissa osissa tai osissa jotka ovat alttiita rasitukselle kuten myös puhdistukselle, huollolle tai vaihdolle, mainitut osat eivät kuulu takuun piiriin ja tulee maksaa.
YMPÄRISTÖ YSTÄVÄLLINEN HÄVITTÄMINEN


Kierrätys – eurooppalainen direktiivi 2012/19/EY
Tämä merkintä ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Jotta jätteiden virheellisestä hävittämisestä ei aiheutuisi vaaraa ympäristölle tai terveydelle, kierrätä tuote vastuullisesti. Siten edistät myös uusiutumattomien luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä.
Kierrätä tuote toimittamalla se sähkö- ja elektroniikkaromua vastaanottavaan kierrätyspisteeseen tai liikkeeseen, josta ostit sen. Siten varmistat, että se kierrätetään turvallisesti.