C 6MFA - Service après-vente HITACHI - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi C 6MFA HITACHI PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Pyörösaha |
| Merkki | Hitachi (Metabo HPT) |
| Malli | C 6MFA |
| Terän halkaisija | 6-1/2 tuumaa (165 mm) |
| Karakoko | 5/8 tuumaa (15,87 mm) |
| Suurin leikkaussyvyys 90°:ssa | 2-1/4 tuumaa (57 mm) |
| Suurin leikkaussyvyys 45°:ssa | 1-3/4 tuumaa (44 mm) |
| Tyhjäkäyntinopeus | 5 000 rpm |
| Moottori | 12,0 A AC |
| Virtalähde | Verkkosähkö |
| Paino | 8,3 lbs (3,77 kg) |
| Mitat (P x L x K) | 12,5 x 8,0 x 10,0 tuumaa (318 x 203 x 254 mm) |
| Terätyyppi | Karbidikärkinen, 24 hammasta |
| Viistokulman kapasiteetti | 0° - 45°, kiinteät pysäytykset kulmissa 0°, 45° ja 22,5° |
| Leikkauskapasiteetti 45°:ssa | 1-3/4 tuumaa (44 mm) |
| Pölyportin halkaisija | 1-1/4 tuumaa (32 mm) |
| Mukana tulevat lisävarusteet | 6-1/2 tuuman karbiditerä, halkaisuohjain, terän kiintoavain, pölypussi |
| Turvaominaisuudet | Teräjarru, sähköjarru, lukituskytkin, alasuojan jousipalautus |
| Takuu | Rajoitettu 5 vuoden takuu, 1 vuoden huoltosopimus |
| Sertifioinnit | UL-listattu, CSA-sertifioitu |
Usein kysytyt kysymykset - C 6MFA HITACHI
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta C 6MFA HITACHI
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Service après-vente PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi C 6MFA - HITACHI ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. C 6MFA merkiltä HITACHI.
KÄYTTÖOHJE C 6MFA HITACHI
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
| Suomi | English | |
| 1 | Puutavara | Lumber |
| 2 | Jalusta | Base |
| 3 | Työpöytä | Workbench |
| 4 | Sahanterä | Saw blade |
| 5 | Vipu (A) | Lever (A) |
| 6 | Ohjain | Guide |
| 7 | Leikkausasento 45° asteen kulmassa | Cutting position at 45° |
| 8 | Siipipultti | Wing-bolt |
| 9 | Asteikko Scale | |
| 10 | Asetusruuvi | Set screw |
| 11 | Saranaosa | Hinge part |
| 12 | Merkki Marking | |
| 13 | Alasuojus | Lower Guard |
| 14 | Sahakotelo | Saw cover |
| 15 | Rinnakkainen säätöruuvi | Parallel adjustment screw |
| 16 | Rajausviiva Marking-off-line | |
| 17 | Etuasteikko 45 kulmassa | Front scale at 45° inclined |
| 18 | Etuasteikko ei kallistettuna | Front scale when not inclined |
| 19 | Holkkiavain | Box wrench |
| 20 | Kuusiopultti | Hexagonal-head bolt |
| 21 | Kiristä Tighten | |
| 22 | Löysennä | Loosen |
| 23 | Paina lukitusvipua | Depress the lock lever |
| 24 | Välilevy (B) | Washer (B) |
| 25 | Välilevy (A) Washer (A) | |
| 26 | Kara | Spindle |
| 27 | Pölynkerääjä | Dust collector |
| 28 | Suorakulma | Square |
| 29 | Säätöruuvi | Slotted set screw |
| Symboler⚠️ VARNINGNedan visas de symbolersom används för maskinen.Se till att du förstår vad debetyder innan verktygetanvänds. | Symboler⚠️ ADVARSELDet følgende viser symboler,som anvendes for maskinen.Vær sikker på, at du forstårderes betydning, inden dubegynder at bruge maskinen. | Symboler⚠️ ADVARSELFølgende symboler brukes formaskinen. Sørg for å forståbetydningen av dissesymbolene før maskinen tas ibruk. | |
![]() | Läs alla säkerhetsvarningaroch alla instruktioner.Underlätenhet att följavarningarna ochinstruktionerna nedan kanresultera i elstötar, brandoch/eller allvarliga skador. | Læs alle sikkerhedsadvarslerog instruktioner.Det kan medføre elektrisk stød,brand og/eller alvorligpersonskade, hvis alleadvarslerne og instruktionernenedenfor ikke overholdes. | Les alle advarsler ogsikkerhetsinstruksjoner.Hvis du ikke følger alleadvarsler og instruksjoner kanbruk av utstyret resultere ielektrisk støt, brann og/elleralvorlig personskade. |
![]() | Ha alltid ögonskydd. | Brug altid beskyttelsesbriller. | Ha alltid på deg vernebriller. |
![]() | Bär alltid hörselskydd. Brug altid høreværn. Bruk alltid hørselsvern. | ||
![]() | Gäller endast EU-länderElektriska verktyg får intekastas i hushållssoporna!Enligt direktivet 2002/96/EGsom avser äldre elektriskoch elektronisk utrustningoch dess tillämpning enligtnationell lagstiftning skauttjänta elektriska verktygsorteras separat och lämnastill miljövänlig återvinning. | Kun for EU-landeElværktøj må ikke bortskaffessom almindeligt affald!I henhold til det europæiskedirektiv 2002/96/EF ombortskaffelse af elektriske ogelektroniske produkter oggældende national lovgivningskal brugt elværktøjindsamles separat ogbortskaffes på en måde, derskåner miljøet mest muligt. | Kun for EU-landKast aldri elektroverktøy ihusholdningsavfallet!I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriskeog elektroniske produkter ogdirektivets iverksetting inasjonal rett, måelektroverktøy som ikke lengerskal brukes, samles separat ogreturneres til et miljøvennliggjenvinningsanlegg. |
![]() | Symbolit⚠️ VAROITUSSeuraavassa on näytettykoneessa käytetyt symbolit.Varmista, että ymmärrätniiden merkityksen ennenkuin aloitat koneen käytön. | Symbols⚠️ WARNINGThe following show symbolsused for the machine. Besure that you understandtheir meaning before use. | |
![]() | Lue kaikki turvallisuuttakoskevat varoitukset jakaiikki ohjeet.Jos varoituksia ja ohjeita einoudateta, on olemassasähköiskun, tulipalon ja/taivakavan henkilövahingon vaara. | Read all safety warningsand all instructions.Failure to follow thewarnings and instructionsmay result in electric shock,fire and/or serious injury. | |
![]() | Käytä aina suojalaseja. | Always wear eyeprotection. | |
![]() | Käytä aina kuulosuojainta. | Always wear hearingprotection. | |
![]() | Koskee vain EU-maitaÄlä hävitä sähkötyökaluatavallisen kotitalousjätteenmukana!Vanhoja sähkö- jaelektroniikkalaitteita koskevanEU-direktiivin 2002/96/ETY jasen maakohtaistensovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut ontoimitettava ongelmajätteenkeräyspisteeseen ja ohjattavaympäristöystävälliseenkierrätykseen. | Only for EU countriesDo not dispose of electric toolstogether with household wastematerial!In observance of EuropeanDirective 2002/96/EC on wasteelectrical and electronic equipmentand its implementation inaccordance with national law,electric tools that have reached theend of their life must be collectedseparately and returned to anenvironmentally compatiblerecycling facility. | |
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG
WARNING
Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Varoituksissa mainittu sähkötyökalu-sana merkitsee verkkovirtakäyttöistä (johdollista) sähkötyökalua tai akkukäyttöistä (johdotonta) sähkötyökalua.
1) Työskentelyalueen turvallisuus
a) Pidä työskentelypaikka siistinä ja hyvin valaistuna.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiisteissä tai pimeissä ympäristöissä.
b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa paikoissa, esimerkiksi paikoissa, joissa on herkästi syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset poissa käyttäessäsi sähkötyökalua.
Keskittymisen puute voi aiheuttaa herpaantumisen.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistoke on yhdistettävä oikeanlaiseen pistorasiaan.
Älä muunna pistoketta mitenkään.
Älä käytä jakorasioita yhdessä maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa.
Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeiden pistorasioiden käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoituksessa käytettäviin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin.
Maadoitetun pinnan koskettaminen lisää sähköiskun vaaraa.
c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle.
Sähköiskun vaara lisääntyy, jos sähkötyökaluun pääsee vettä.
d) Älä käytä johtoa väärin. Älä kanna tai vedä sähkötyökalua tai irrota pistoketta vetämällä johdosta.
Pidä johto erillään kuumuudesta, öljystä, terävistä kulmista tai liikkuvista osista.
Sähköjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen lisää sähköiskun vaaraa.
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ulkokäyttöön sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön sopivan sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa paikassa on välttämätöntä, käytä vikavirtalaitteella (RCD) suojattua virtalähdettä.
RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3) Henkilökohtainen turvallisuus
a) Keskity työhön, ole huolellinen ja käytä sähkötyökalua harkiten.
Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin, lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää henkilövahinkojen vaaraa.
c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Varmista, että virtakytkin on pois päältä-asennossa ennen yhdistämistä virtalähteeseen ja/tai paristoyksikköön sekä ennen työkalun nostamista tai kantamista.
Sähkötyökalujen kantaminen, kun sormi on virtakytkimellä, tai virran kytkeminen sähkötyökaluihin, joiden virtakytkin on päällä, lisää onnettomuusriskiä.
d) Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta ennen sen käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon.
e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa.
Tällöin sähkötyökalua voi hallita oikein odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä sopivia vaatteita. Älä käytä irtonaisia vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet poissa liikkuvista osista.
Löysät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin.
g) Jos laitteeseen voi yhdistää pölynsuodatus- ja keräyslisälaitteen, varmista, että ne yhdistetään ja että niitä käytetään oikein.
Pölynkeräyksen käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä vaaratilanteita.
4) Sähkötyökalujen käyttäminen ja niiden hoitaminen
a) Älä pakota sähkötyökalua. Käytä tarkoitukseen soveltuvaa sähkötyökalua.
Oikea sähkötyökalu selviytyy tehtävästä paremmin ja turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jos se ei käynnisty tai sammu virtakytkimestä.
Sähkötyökalut, joita ei voi hallita virtakytkimen avulla, ovat vaarallisia. Ne on korjattava.
c) Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai paristoyksikkö sähkötyökalusta ennen säätöjen tekemistä, osien vaihtamista tai sähkötyökalujen asettamista säilytykseen.
Nämä ennakoivat turvatoimet vähentävät sähkötyökalun vahingossa tapahtuvan käynnistymisen vaaraa.
d) Säilytä sähkötyökalut lasten ulottumattomissa. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökaluja, jotka eivät ole perehtyneet niihin tai näihin ohjeisiin.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien henkilöiden käsissä.
e) Huolla sähkötyökalut. Tarkista liikkuvien osien kiinnitykset ja kohdistukset, osien eheys ja muut sähkötyökalujen toimintaan vaikuttavat tekijät.
Jos sähkötyökalu vahingoittuu, korjauta se ennen käyttämistä.
Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut ovat aiheuttaneet useita onnettomuuksia.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Oikein huolletut leikkuutyökalut, joissa on terävät leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden hallinta on helpompaa.
g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ.
Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihín, joihin sitä ei ole tarkoitettu, voi syntyä vaaratilanteita.
5) Huolto
a) Anna osaavan huoltoteknikon korjata sähkötyökalu käyttäen alkuperäisiä osia vastaavia varaosia.
Tämä pítää sähkötyökalun turvallisena.
TURVATOIMET
Pidä lapset ja mielentilaltaan epävakaat henkilöt poissa laitteen lähettyviltä.
Kun työkalua ei käytetä, se on säilytettävä poissa lasten ja mielentilaltaan epävakaiden henkilöiden ulottuvilta.
PYÖRÖSAHAN TURVALLISUUTTA KOSKEVAT VAROITUKSET
Leikkaustoimenpiteet
a) ⚠VAARA!: Pidä kädet poissa leikkausalueelta ja terän luota. Pidä toisella kädellä kiinni lisäkahvasta tai moottorin kotelosta.
Jos pidät sahasta kiinni molemmin käsin, ne eivät voi osua terään.
b) Älä kosketa työstettävän kappaleen alle.
Suoja ei suojaa käsiä työstettävän kappaleen alapuolella.
c) Säädä leikkuusyvyys työstettävän kappaleen paksuuden mukaan.
Työstettävän kappaleen alapuolella saa näkyä vähemmän kuin yksi sahan hammas.
d) Älä koskaan pitele työstettävää kappaletta käsissä tai jalkojen päällä. Kiinnitä työstettävä kappale tukevaan alustaan.
On tärkeää tukea työstettävää kappaletta oikein kehon altistumisen, terän kiinnijuuttumisen tai hallinnan menettämisen estämiseksi.
e) Pidä sähkötyökalusta kiinni vain sen eristetyistä tarttumispinnoista, kun teet toimintoa, jossa leikkaustyökalu saattaa joutua kosketuksiin sähköjohtojen tai sen oman johdon kanssa.
Kosketuksiin joutuminen "elävän" sähköjohdon kanssa tekee myös sähkötyökalun altistuneista metallisista osista "eläviä" ja voi antaa käyttäjälle sähköiskun.
f) Käytä kuviosahaamisessa aina tukea tai sahan opasta.
Tämä parantaa tarkkuutta ja vähentää terän juuttumisen vaaraa.
g) Käytä aina oikean kokoisia ja muotoisia teriä (timantti- tai pyöreää terää).
Jos terä ei sovi kunnolla sahan kiinnityskohtaan, terä liikkuu epäkeskeisesti, jolloin voit menettää sahan hallinnan.
h) Älä koskaan käytä vahingoittuneita tai vääriä terän aluslevyjä tai pultteja.
Terän aluslevyt ja pultit on suunniteltu erityisesti toimimaan oikein ja turvallisesti tässä sahass.
Takaiskun syitä ja siihen liittyviä varoituksia
- takaisku syntyy, kun juuttunut, vahingoittunut tai väärin kohdistettu sahan terä nostaa sahan hallitsemattomasti irti työstettävästä kappaleesta kohti käyttäjää;
– kun terä takertuu tai juuttuu tiukasti kiinni, moottorin reaktio saa laitteen nousemaan nopeasti kohti käyttäjää;
– jos terä vääntyy tai leikkausjälki muuttuu vinoksi, terän takapinnan hampaat voivat pureutua puun pintaan,
jolloin terä nousee leikkauskolosta ja nousee kohti käyttäjää.
Takaisku aiheutuu sahan väärinkäytöstä tai virheellisesti käytöstä. Sen voi välttää toimimalla seuraavasti.
a) Tartu sahaan tukevasti molemmin käsin ja pidä käsivarsia takaiskun voimaa vastustavassa asennossa.
Pidä sahaa kehon jommallakummalla puolella, ei suorassa linjassa terään nähden.
Takaisku saa sahan nousemaan taaksepäin, mutta käyttäjä voi ohjata takaiskuvoimia toimimalla oikein.
b) Jos terä juuttuu kiinni tai työ keskeytetään jostain syystä, vapauta liipaisin ja pidä sahaa paikoillaan, kunnes terä pysähtyy kokonaan.
Älä koskaan yritä irrottaa terää tai vetää sitä taaksepäin terän liikkuessa. Muutoin voi aiheutua takaisku.
Tutki terän juuttumisen syyt ja ehkäise se.
c) Kun käynnistät sahan uudelleen terän ollessa leikkausaukossa, pidä terää keskellä, jotta hampaat eivät osu sahattavaan kappaleeseen.
Jos sahanterä juuttuu kiinni, se voi nousta ylös tai aiheuttaa takaiskun, kun saha käynnistetään uudelleen.
d) Tue suuria levyjä terän juuttumisen ja takapotkun vaaran vähentämiseksi.
Suuret levyt sahautuvat usein omalla painollaan. Levyn molemmille puolille on asetettava tuet lähelle leikkauslinjaa ja levyn reunaa.
e) Älä käytä tylsiä tai vahingoittuneita teriä.
Teroittamattomat tai väärin paikoilleen asetut terät tuottavat kapean leikkausviivan, jolloin aiheutuu runsaasti kitkaa, terän tarttumista ja takaisku.
f) Terän syvyyden ja viisteen säätämisen lukitusvivut on kiristettävä ja varmistettava ennen sahaamista.
Jos terän säätö liikkuu leikkaamisen aikana, terä voi juuttua kiinni, jolloin aiheutuu takaisku.
g) Ole erittäin varovainen sahatessasi seiniiin tai muihin kohteisiin, joiden sisältöä ei tiedetä.
Sisään työntyvä terä voi osua kohteisiin, jotka aiheuttavat takaiskun.
Alasuojustoiminto
a) Tarkista ennen käyttöä, että alasuojus on kunnolla suljettu. Älä käytä sahaa, jos alasuojus ei liiku vapaasti vaan sulkeutuu heti. Älä koskaan lukitse tai sido alasuojaa avoimeen asentoon.
Jos saha putoaa vahingossa, alasuojus voi vääntyä. Nosta alasuojusta kahvasta ja varmista, että se liikkuu vapaasti eikä osu terään tai muihin osiin missään kulmassa tai leikkaussyvyydellä.
b) Tarkista alemman suojajousen toiminta. Jos suoja ja jousi eivät toimi oikein, ne on huollettava ennen käyttämistä.
Vahingoittuneet osat, tukkeumat tai lika voivat aiheuttaa alasuojuksen hitaan toiminnan.
c) Alasuojuksen saa vetää ulos käsin vain erikoisleikkauksissa, "kuten pisto"- ja "yhdistelmäleikkauksissa". Nosta alasuojus tarttumalla sen kahvaan. Kun terä osuu materiaaliin, alasuojus on vapautettava. Alasuojus toimii automaattisesti kaikissa muissa sahauksissa.
d) Tarkista aina, että alasuojus peittää terän ennen sahan asettamista penkille tai lattialle.
Suojaamaton pyörivä terä saa sahan liikkumaan takaisin, jolloin se leikkaa kaiken tielleen osuvan.
Huomaa, että terä ei pysähdy heti, kun katkaisin vapautetaan.
HUOMIOI ENNEN SIRKKELISAHAN KÄYTTÖÄ
- Älä käytä vääntyneitä tai haljenneita teriä.
- Älä käytä pikaterästeriä.
- Älä käytä teriä, jotka eivät vastaa tässä ohjeessa kuvattuja ominaisuuksia.
- Älä pysäytä sahanteriä pyöröön kohdistuvalla poikittaisella paineella.
- Pidä aina sahanterät terävänä.
- Varmista, että alasuojus liikkuu tasaisesti ja esteettä.
-
Alä koskaan käytä sirkkelisahaa turvasuojus avoimena.
-
Varmista, että suojajärjestelmän kaikki vetäytymismekanismit toimivat oikein.
- Älä koskaan käytä sirkkelisahaa silloin, kun sahanterä on käännettynä ylös-tai sivullepäin.
- Varmista, että työmateriaalissa ei ole vieraita esineeitä, kuten esim, naulaja.
- C6MFA mallissa sahanterän koon tulee olla 165 mm - 160 mm. C7MFA mallissa sahanterän koon tulee olla 190 mm - 180 mm.
- Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen säätö-, huolto- tai korjaustoimien suorittamista..
TEKNISET TIEDOT
| Malli C6MFA C7MFA | |||
| Jännite (eroja maasta riippuen)* (110 V, 230 V, 240 V) ~ | |||
| Katkaisusyvyys | 90° 57 mm 68 mm | ||
| 45° 38 mm 46 mm | |||
| Sähkönkulutus 1010 W | |||
| Kuormittamaton nopeus 5500 min | -1 | ||
| Paino (ilman verkkojohtoa) 3,4 kg 3,6 kg | |||
* Älä unohda tarkistaa tuotteen nimikilpeä, koska siinä sattaa olla eroja maasta riippuen.
VAKIOVARUSTEET
(1) Sahanterä (kiinnitetty sahaan) 1
( Halk. 165 mm ....C6MFA)
Halk. 185 mm ....C7MFA)
(2) Holkkiavain 1
(3) Ohjain 1
(4) Siipipultti 1
(5) Kuusiokant. jakoavain 1
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa vakiovarusteita ilman eri ilmoitusta.
LISÄVARUSTEET (myydään erikseen)
(1) Pölynkerääjä (D)
Liitä imuletku, jotta sahapöly voidaan puhdistaa pölynimurilla (katso Kuvaa 10).
(2) Välilevy (A)
...... 20 mm varten (Sahanterän sisähalk.)
...... 30 mm varten (Sahanterän sisähalk.)
(3) Ohjaintangon sovitin
Lisävarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta.
KÄYTTÖMAHDOLLISUUDET
Erilaisten puumateriaalien leikkaamiseen.
ENNEN KÄYTTÖÄ OTETTAVA HUOMIOON
1. Virtalähde
Varmista, että käytettävä voimanlähde vastaa tuotteen tyyppikilvessä ilmoitettuja vaatimuksia.
2. Virrankatkaisin
Varmista, että kytkin on OFF-asennossa (poispäältua). Mikäli pistoke kytketään pistorasiaan koneen ollessa ON-asennossa, työkalu käynnistyy välittömästi ja aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Jatkojohto
Kun työkennellään kaukana voimalähteestä käytä riittävän paksua ja tehokasta jatkojohtoa. Jatkojohdon tulisi olla niin lyhyt kuin vain käytännössä on mahdollista.
4. Varmista, että sinulla on sopiva puinen työpöytä (Kuva 1)
Sahatessasi aseta puutavara työpöydälle. Jos käytät suorakulmaista pölkkyä työpöytänä, varmista, että se on hyvin tuettu ja että alusta on tasainen.
Huonosti tuettu työpöytä saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.
VAROITUS
Välttääksesi onettomuuksia varmistu aina siitä, että puun jäljellä oleva osa pysyy turvalliesti paikoillaan.
SÄHKÖTYÖKALUN SÄÄTÄMINEN ENNEN KÄYTTÖÄ
1. Leikkaussyvyyden säätäminen
Leikkaussyvyyttä voidaan säätää siirtämällä alustaa sen vivun (A) löysentämisen jälkeen (kuva 2).
VAROITUS
Vivun (A) löysälle jättämisestä on seurauksena erittäin vakava vaaratilanne. Kiristä se aina kunnolla.
2. Kaltevuuden säätö
Löysentämällä asteikon siipipulttia sahanterää voidaan kallistaa 45° asti alustaan nähden (kuva 3).
Kaltevuutta voidaan säätää myös löysentämällä asteikon siipimutteria (kuva 3).
VAROITUS
Siipipultin jättäminen löysälle on erittäin vaarallista. Kiristä se aina kunnolla.
3. Ohjaimen säätö
Leikkausasentoa voidaan muuttaa siirtämällä ohjain oikealle tai vasemmalle sen siipimutterin löysentämisen jälkeen.
Ohjain voidaan asentaa laitteen oikealle tai vasemmalle puolelle.
4. Rinnakkaisuuden hienosäätö
Sahanterän ja alustan välistä rinnakkaisuutta on mahdollista hienosäätää rinnakkaisuuden säätöruuvin avulla.
Säätö on tehty jo tehtaalla. Säätäminen on kuitenkin tehtävä siinä tapauksessa, että rinnakkaisuus on virheellinen, seuraavalla tavalla.
(1) Löysennä vain sahakotelon saranaosan asennusruuvit (kuva 4).
(2) Työnnä turvasuojus sahakoteloon.
(3) Työnnä puulastu sahanterän alustan takaosaan ja merkitse siihen alustan sijainti (kuva 5).
(4) Siirrä merkitty puulastu alustan etuosaan ja käännä rinnakkaisuuden säätöruuvia siten, että merkintä vastaa alustaa (kuva 6).
(5) Kiristä asennusruuvit säätämisen jälkeen tiukasti paikoilleen.
HUOMAA
Rinnakkaisuus saattaa olla hieman virheellinen, jos leikkaussyvyyttä on säädetty rinnakkaisuuden säätämisen jälkeen.
KÄYTTÖ
- Aseta sahan runko (alusta) puun päälle ja kohdista leikkauslinja sahanterän etuasteikon kanssa (Kuva 7).
- Kytke saha käyntiin (ON-kytkimestä), ennen kuin sahanterä koskettaa puuta. Kytkin on päällä, kun liipaisinta painetaan, ja pois päältä, kun se vapautetaan.
VAROITUS
Tarkasta leikattava materiaali, ennen kuin aloitat sen leikkaamisen. Jos leikattavasta materiaalista saattaa lähteä vaarallista tai myrkyllistä pölyä, varmista, että pölypussi tai asianmukainen pölynkeräysjärjestelmä on tiukasti kiinnitetty pölynpoistoaukkoon.
Käytä lisäksi hengityssuojainta, jos mahdollista.
○Varmista ennen sahaamisen aloittamista, että sahanterä pyörii täydellä nopeudella.
○Jos sahanterä pysähtyy tai pitää epänormaalia ääntä, kytke saha pois päältä viipymättä.
○Varmista aina, ettei sähköjohto pääse lähelle pyörivää sahanterää.
○Sirkkelisahan käyttäminen siten, että sahanterä osoittaa ylöspäin tai sivulle on erittäin vaarallista. Tällaisia epätavallisia käyttömenetelmiä tulee välttää.
○Käytä leikkaamisen aikana aina turvalaseja.
○Kun työ on valmis, kytke pistoke irti pistorasiasta.
SAHANTERÄN KINNITYS JA IRROITUS
VAROITUS
Välttääksesi pahoja onnettomuuksia, varmista ettei virta ole kytkettynä päälle irroittamalla sähköjohdin verkkovirrasta.
1. Terän irroitus
(1) Säädä sahaussyvyys maksimille ja aseta saha kuten kuvassa 8.
(2) Paina lukitusvipua, jolloin kara lukkiutuu. Irroita kuusikulmainen pultti holkkiavaimella.
(3) Työnnä teräsuojus kokonaisuudessaan sahakotelon sisälle ja irroita terä.
2. Terän kiinnitys
(1) Poista huolellisesti kaikki sahanpuru karasta, pultista ja välilevyistä.
(2) Kuten kuvassa 9, välilevyn (A) sivu jossa on ulkoneva keskiosa, jonka halkaisija on sama kuin reiällä terän keskellä, sekä välilevyn (B) kovera puoli tulee sijoittua vastakkain terän molemmille puolille.
* Välilevyä (A) on saatavilla 2 sahanterätyyppiä varten, joiden aukonhalkaisijat ovat 20 mm ja 30 mm. (Ostettaessa sirkkelisaha varusteisiin kuuluu yhdentyyppinen välilevy (A).)
Jos sahanteräsi aukonhalkaisija ei vastaa välilevyn (A) aukonhalkaisijaa, ota yhteys liikkeeseen, josta hankit sirkkelisahan.
(3) Kun pidät kiinni alasuojuksen vivusta pitääksesi alasuojuksen kokonaan sahakotelon sisällä, poista sahanterä.
(4) Kiristä sormilla sahanterän kuusikulmainen pultti niin tiukalle kuin mahdollista. Paina sitten lukitusvipua, jolloin kara lukkiutuu. Kiristä pulttia vielä huolellisesti.
VAROITUS
Sahanterän kiinnityksen jälkeen varmista että lukitusvipu on lujasti määritellyssä asennossa.
HUOLTO JA TARKISTUS
1. Terän tarkistus
Tylsän terän käyttö heikentää tehokkuutta ja saattaa vaikuttaa moottorin toimintaan, joten teroita tai vaihda terä heti kun huomaat tylsymistä.
2. Kinnitysruuvien takistus
Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista on löystynyt, kiristä se välittömästi. Laiminlyönti voi aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Moottorin huolto
Moottorin käämi on sähkötyökalun "sydän". Huolehdi siitä, ettei käämi vahingoitu ja/tai kastu öljyyn tai veteen.
4. Hiiliharjojen tarkistus
Jotta työkalun käyttö olisi aina turvallista ja sähköiskuilta suojaamiseksi tämän laitteen hiiliharjojen tarkastuksen ja vaihdon saa suorittaa AINOASTAAN valtuutettu Hitachi-huoltokeskus.
5. Virtajohdon vaihtaminen
Jos työkalun virtajohto on vaurioitunut, työkalu on palautettava Hitachin valtuuttamaan huoltokeskukseen johdon vaihtamista varten.
6. Jalustan ja sahanterän suorakulmaisuuden säilyttäminen
Jalustan ja sahanterän välinen kulma on säädetty 90 asteeseen. Jos tämä suorakulmaisuus kuitenkin jostain syystä menetetään, toimi seuraavalla tavalla:
(1) Käännä alusta osoittamaan ylöspäin (Kuva 11) ja löysennä siipipulttia (Kuva 3).
(2) Aseta suorakulma jalustan ja sehanterän väliin. Vääntämällä säätöruuvia ruuviavaimella käännä jalusta oikeaan asentoon.
7. Alasuojuksen huolto
Turvallisen ja oikean työskentelyn takaamiseksi pidä kone ja tuuletusaukot aina puhtaina. Alasuojuksen tulee aina pystyä liikkumaan vapaasti ja vetäytymään takaisin automaattisesti. Sen vuoksi pidä alasuojusta ympäröivä alue aina puhtaana.
Irrota pöly ja lastut puhaltamalla ne pois paineilmalla tai harjalla.
8. Huolto-osalista
A: Kohtanr.
B: Koodinr.
C: Käytetty nr.
D: Huomautuksia
HUOMAUTUS
Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachihuoltokeskuksessa.
Osalista on hyödyllinen, kun se annetaan yhdessä työkalun kanssa valtuutettuun Hitachi-huoltokeskukseen korjausta tai huoltoa pyydettäessä. Sähkötyökalujen käytössä ja huollossa on aina noudatettava kussakin maassa voimassa olevia turvaohjeita ja normeja.
MUUTOKSE
Hitachi-sähkötyökaluja parannetaan ja muutetaan jatkuvasti niin, että niihin saadaan sisällytettyä uusin teknologia. Tästä johtuen jotkut osat (esim. koodinumerot ja/tai ulkonäkö) saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
HUOM
HITACHIIn jakuvasta tutkimus-ja kehitysohjelmasta johtuen edellä esitettyihin voi tulla muutoksia ilman ennakkoimoitusta.
Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä
Saavutetut mitta-arvot määritettiin EN60745-normin mukaan ja ilmoitettiin ISO 4871 -normin mukaan.
C6MFA
Mitattu A-painotteinen äänitehoarvo: 104 dB(A)
Mitattu A-painotteinen äänipainearvo: 93 dB(A)
KpA-toleranssi: 3 dB(A)
C7MFA
Mitattu A-painotteinen äänitehoarvo: 103 dB(A)
Mitattu A-painotteinen äänipainearvo: 92 dB(A)
KpA-toleranssi: 3 dB(A)
Käytä kuulonsuojaimia.
Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselivektorisumma)
EN60745 mukaan määritettyinä.
Lastulevyn sahaaminen:
Tärinäpäästöarvo a_h=1,9 m/s^2
Epävarmuus K = 1,5 m/s²
Ilmoitettu värähtelyn kokonaisarvo on mitattu standardien testausmenetelmien mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalujen vertaamiseen keskenään.
Sitä voidaan myös käyttää altistumisen alustavaan arviointiin.
VAROITUS
○Tärinäpäästöarvo sähkötyökalun varsinaisen käytön aikana voi poiketa annetusta kokonaisarvosta työkalun käyttötavasta riippuen.
○Käyttäjää suojaavien varotoimien, jotka perustuvat altistumisen arviointiin varsinaisessa käyttötilanteessa, määrittäminen (ottaen huomioon käyttöjakson kaikki vaiheet kuten ajat, jolloin työkalu on kytketty pois päältä ja jolloin se on tyhjäkäynnissä, varsinaisen liipaisinajan lisäksi).








