GOAT G1-2000 - Robottiruohonleikkuri ECOVACS - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GOAT G1-2000 ECOVACS PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta GOAT G1-2000 ECOVACS
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Robottiruohonleikkuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GOAT G1-2000 - ECOVACS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GOAT G1-2000 merkiltä ECOVACS.
KÄYTTÖOHJE GOAT G1-2000 ECOVACS
Käyttöopas on saatavilla muilla kielillä osoitteessa https://www.ecovacs.com.
Tärkeitä turvallisuusohjeita TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava seuraavia varotoimia:
LUE KAIKKI OHJEET, ENNEN KUIN ALAT KÄYTTÄÄ LAITETTA. SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET.
- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla on aistirajoitteita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Tyhjennä siivottava alue. Poista virtajohdot ja pienet esineet lattialta, jotta ne eivät sotkeudu laitteeseen. Työnnä maton hapsut maton alle ja nosta esimerkiksi verhojen tai pöytäliinojen liepeet pois lattialta.
- Jos siivottavalla alueella on pudotus (esimerkiksi portaat tai askelma), varmista, että laite tunnistaa askelman eikä putoa reunan yli. Reunalle on ehkä asetettava fyysinen este, jotta laite ei putoa. Varmista, että fyysinen este ei aiheuta kompastumisvaaraa.
- Käytä laitetta vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla. Käytä vain valmistajan suosittelemia tai myymiä lisälaitteita.
- Varmista, että virtalähteen jännite vastaa Lataustelakka (telakointiasemaan) merkittyä jännitettä.
- VAIN kotitalouksien SISÄKÄYTTÖÖN. Älä käytä laitetta ulkona äläkä kaupallisessa tai teollisessa ympäristössä.
-
Käytä vain laitteen mukana toimitettua alkuperäistä akkua ja Lataustelakka. Paristojen käyttö ei ole sallittua.
-
Älä käytä laitetta ilman pölysäiliötä ja/tai suodattimia.
- Älä käytä laitetta paikassa, jossa on kynttilöitä tai helposti särkyviä esineitä.
- Älä käytä laitetta erittäin kuumissa tai kylmissä olosuhteissa (alle -5 °C / 23 °F tai yli 40 °C / 104 °F).
- Pidä hiukset, väljät vaatteet, sormet ja muut kehon osat etäällä laitteen aukoista ja liikkuvista osista.
- Älä käytä laitetta huoneessa, jossa on nukkuva vauva tai lapsi.
- Älä käytä laitetta märillä pinnoilla tai jos pinnalla on seisovaa vettä.
- Älä anna laitteen poimia suuria esineitä, kuten kiviä, suuria paperinpalasia tai muita esineitä, jotka voivat tukkia laitteen.
- Älä siivoa laitteella helposti syttyviä tai tulenarkoja materiaaleja, kuten bensiiniä tai tulostimen tai kopiokoneen väriainetta, tai käytä sitä alueilla, joilla saattaa olla niitä.
- Älä siivoa laitteella palavia tai savuavia materiaaleja, kuten savukkeita, tulitikkuja tai tuhkaa tai mitään muuta, mikä voi aiheuttaa tulipalon.
- Älä työnnä imuaukkoon esineitä. Älä käytä laitetta, jos imuaukko on tukossa. Varmista, että ilmanottoaukossa ei ole pölyä, nukkaa, hiuksia tai muuta, mikä voi heikentää ilmavirtaa.
- Varo, ettet vahingoita virtajohtoa. Älä vedä tai kanna laitetta tai Lataustelakka virtajohdosta, älä käytä virtajohtoa kahvana, älä jätä virtajohtoa oven väliin äläkä vedä virtajohtoa terävien reunojen tai kulmien ympäri. Älä anna laitteen kulkea virtajohdon päältä. Pidä virtajohto etäällä kuumista pinnoista.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, vaaran välttämiseksi sen saa vaihtaa vain valmistaja tai huoltoliike.
- Älä käytä viallista Lataustelakka. Virtalähdettä ei saa korjata eikä käyttää, jos se on vaurioitunut tai viallinen.
-
Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai liitäntä on vaurioitunut. Älä käytä laitetta tai Lataustelakka, jos se ei toimi kunnolla, jos se on pudonnut tai vaurioitunut tai jos se on jätetty ulos tai jos se on joutunut kosketuksiin veden kanssa. Vaaran välttämiseksi se on toimitettava korjattavaksi valmistajalle tai huoltollikkeeseen.
-
Katkaise virta virtakytkimestä ennen laitteen puhdistamista tai huoltoa.
- Irrota pistoke pistorasiasta ennen telakointiaseman puhdistamista tai huoltoa.
- Poista laite telakointiasemasta ja katkaise siitä virta ennen kuin poistat akun laitteen hävittämistä varten.
- Akku on poistettava ja hävitettävä paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti ennen laitteen hävittämistä.
- Hävitä käytetyt akut paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti.
- Älä polta laitetta, vaikka se olisi vaurioitunut vakavasti. Akut voivat räjähtää poltettaessa.
- Jos telakointiasemaa ei käytetä pitkään aikaan, irrota se pistorasiasta.
- Laitetta on käytettävä tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. Ecovacs Robotics Co., Ltd. ei vastaa mistään virheellisestä käytöstä aiheutuvista vahingoista tai vammoista.
- Robotissa on akku, ja sen saa vaihtaa vain ammattitaitoinen henkilö. Jos Robotin akku täytyy vaihtaa, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
- Jos Robottia ei käytetä pitkään aikaan, katkaise siitä virta säilytystä varten ja irrota telakointiasema pistorasiasta.
- VAROITUS: Käytä akun lataamiseen vain laitteen mukana toimitettua irrotettavaa virtalähdettä CH2331. CH2331-virtalähteessä on käytettävä litiumakkua, jossa on enintään 8 kennoa ja jonka nimellisjännite on enintään DC 14,4 V ja nimelliskapasiteetti 4 800 mAh. Akku on poistettava ja hävitettävä paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti ennen laitteen hävittämistä.
Jotta laite täyttäisi radiotaajuusenergialle altistumista koskevat vaatimukset, laitteen on oltava käytön aikana vähintään 20 cm:n päässä ihmisistä.
Vaatimustenmukaisuuden varmistamiseksi laitetta ei saa käyttää tätä lähempänä. Tämän lähettimen antennia ei saa sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen yhteyteen.
Laitteen päivitys
Jotkin laitteet päivitetään kahdesti kuukaudessa, mutta tätä ei noudateta aina tarkasti. Jotkin laitteet, erityisesti yli kolme vuotta sitten myyntiin tulleet laitteet, päivitetään vain, jos niistä on löytynyt kriittinen haavoittuvuus, joka on korjattu.
![]() | Vain sisäkäyttöön |
![]() | Tasavirta |
![]() | Vaihtovirta |
![]() | Tämä tuote täyttää sovellettavien EY-direktiivien vaatimukset. |
![]() | Lue ohjeet ennen lataamista. |
![]() | Tämä tuote on sovellettavan Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännön mukainen. |
![]() | LUOKAN 1 LASERITUOTE. |
EU-maat
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa
Yhdistynyt kuningaskunta
Yhdistyneen kuningaskunnan vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana EU:n alueella. Jätteiden hallitsemattomasta hävittämisestä johtuvat mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat voidaan estää kierrättämällä jätteet vastuullisesti, mikä edistää aineellisten resurssien kestävää uusiokäyttöä. Kierrätä käytetty laite toimittamalla se keräyspisteeseen tai ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta tuote on ostettu. Jälleenmyyjä kierrättää tuotteen turvallisesti.
Etävalvonta on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön yksityishenkilön omistamissa tiloissa henkilökohtaista turvallisuutta ja yhden laitteen ohjausta varten. Huomioi paikalliset tietosuojaperusteiset lakisääteiset velvoitteet käytön aikana. Valvontaa ei saa käyttää julkisissa paikoissa, varsinkaan säännösten vastaisesti tai työnantajan toimesta perusteettomasti. Käyttäjä on yksin vastuussa perusteettomasta käytöstä ja sen aiheuttamista riskeistä.
Euroopan unionin vaatimustenmukaisuuslausunto
Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hävittämisestä

Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli osoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Oikea käsittely edellyttää, että hävität käytöstä poistetut laitteet toimittamalla ne asianmukaiseen keräyspisteeseen. Hävittämällä tuotteen oikein säästät arvokkaita luonnonvaroja ja estät i hmisten terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haittoja, joita tuotteen vääärä hävittäminen voi aiheuttaa. Voit palauttaa käytetyn laitteen maksutta keräyspisteeseen tai jälleenmyyjälle, jolta tuote on ostettu. Pyydä paikalliselta viranomaiselta lisätietoja lähimmästä asianmukaisesta keräyspisteestä. Tämän jätteen virheelliseen hävittämiseen voi liittyä seuraamuksia kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Tietoja käytettyjen akkujen hävittämisestä

Tämä symboli tarkoittaa, että käyttöiän lopussa olevia paristoja ja akkuja ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Kierrättämällä käytetyt akut ja paristot oikein voit vähentää niiden ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheuttamia haittoja.
Oikea kierrätys edellyttää, että toimitat tämän tuotteen, paristot tai akut jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Kierrättäminen on maksutonta.
Hävittämällä tuotteen oikein säästät arvokkaita luonnonvaroja ja estät ihmisten terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haittoja, joita tuotteen vääärä hävittäminen voi aiheuttaa.
Tämän jätteen virheelliseen hävittämiseen voi liittyä seuraamuksia kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Käytettyjä paristoja ja akkuja varten on omat keräysjärjestelmänsä.
Toimita paristot ja akut asianmukaisesti paikalliseen jätteiden keräys- ja kierrätyskeskukseen.
Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS)
Ecovacs Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että koko tuote, mukaan lukien sen osat (kaapelit, johdot jne.), täyttää tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja komission delegoidun muutosdirektiivin (EU) 2015/863 vaatimukset ("uudelleenlaadittu RoHS" tai "RoHS 2.0").
Radiolaitedirektiivi
Ecovacs Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tässä osiossa luetellut tuotteet ovat radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukaisia.
Valtuutettu edustaja Euroopassa:

Ecovacs Robotics Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tuote on RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja komission delegoidun muutosdirektiivin (EU) 2015/863 sekä radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa https://www.ecovacs.com/global/compliance.
1. Pakkauksen sisältö
1.1 Pakkauksen sisältö

Robotti Lataustelakka Moppaustyynylevy


Sivuharja Sovitin Käyttöopas


Pestävä moppaustyyny



Ruuvipussi
1.2 Tuotekaavio
Robotti

text_image
TrueMapping- etäisyysanturi Suojakansi Virtapainike Lyhyt painallus: Aloita/keskeytä Pitkä painallus: Käynnistä/sammuta laiteLatauspainike:
Lyhyt painaminen: lataus
Pitkä painaminen: nollaus
Pienen alueen
tehopuhdistuksen
painike:
Lyhyt painallus:
pienen alueen
tehopuhdistus
Pitkä painallus:
kaynnistys
/sammutus
lapsilukko

text_image
Tuuletusaukko Puskuri- In Child Lock mode, buttons and smart speakers are disabled,
preventing potential dangers from accidental operations by children. - Palauta tehdasasetukset: Paina latauspainiketta pitkään 10-15
sekunnin ajan.
Säiliömoduuli

text_image
Pölysäiliö Säiliömoduulin vapautuspainike Pölysäiliön salpa Täyttöaukko Vesisäiliö
text_image
Suodatin Suodatintyyny SuodatinverkkoMoppausmoduuli

text_image
Pestävä moppaustyyny MoppaustyyynlevyNäkymä alta Lataustelakka

text_image
Putoamisen estoanturit Matontunnistusanturi Latausliitännät Apupyörä Putoamisen estoanturit Sivuharja Pääharjan vapautuspainike Vetävä pyörä Pääharja Moppausmoduulin asennusliitäntä
text_image
Latausliitännät sovitinliitäntä1.3 TrueMapping-etäisyysanturi
| Nimi Toiminnon kuvaus | |
| TrueMapping-etäisyysanturi | TrueMapping-etäisyysanturi mittaa Robotin ja ympäristön välistä etäisyyttä lähettämällä lasersäteitä, jotka heijastuvat ympärillä olevilta pinnoilta takaisin anturiin. Laskemalla heijastumiseen kuluvan ajan Robotti pystyy kartoittamaan ympärillä olevat kohteet liikkuessaan. Tunnistusetäisyys on 8 metriä. |
| Putoamisen estoanturi | Robotin pohjassa oleva infrapuna-anturi luotaa Robotin pohjan ja lattian välistä etäisyyttä, eikä Robotti liiku eteenpäin, jos edessä on esimerkiksi portaat (havaittu etäisyys lattiaan on yli 30 mm) tai kun havaittu etäisyys ylittää asetetun arvon. Näin pyritään estämään Robottia putoamasta. |
| Matontunnistusanturi | Ultraäänianturi lähettää ultraääniaaltoja 300 kHz:n taajuudella. Ultraääniaaltojen energia imeytyy mattoon. Jos heijastuva energia on raja-arvon alapuolella, Robotti tunnistaa maton. |
| Törmäyksenestoanturi | Kun este estää lähetetyn signaalin, signaalivastaanotin ei voi vastaanottaa signaalia. Tällä periaatteella laite välttää esteitä törmätessään niihin. |
2. Ennen siivoamisen aloittamista
2.1 Huomautuksia ennen puhdistusta
Tyhjennä siivottava alue siirtämällä kalusteet, kuten tuolit, oikeisiin paikkoihin.

Jotta laite ei putoa minkään reunan yli, reunalle on ehkä asetettava fyysinen este.

Varmista ensimmäisellä käyttökerralla, että jokaisen huoneen ovi on auki, jotta ROBOT voi tutustua kotiisi kunnolla.

Tehosta siivousta siirtämällä pois lattialla olevat esineet, kuten johdot, vaatteet ja tossut.

Ennen kuin käytät tuotetta tupsureunaisella matolla, taita reunat maton alle.

Älä jää seisomaan kapeaan tilaan, kuten käytävään, äläkä peitä kameraa.
2.2 Pikaohje
* Poista pakkausmateriaalit ennen kuin alat käyttää laitetta.

* Poista asennusta varten tarvittava ruuvitaltta ja ruuvit ruuvipussista, ennen kuin alat käyttää tuotetta.

2.3 ECOVACS HOME -sovelluksen lataaminen ja yhdistäminen
Jotta saat käyttöön kaikki Robotin ominaisuudet, suosittelemme ottamaan käyttöön ECOVACS HOME -sovelluksen.
Menetelmä 1: Lataa sovellus skannaamalla QR-koodi Robotista tai käyttöoppaasta.

Menetelmä 2: Hae ja lataa ECOVACS HOME -sovellus.

flowchart
graph LR
A["Download on the App Store"] --> B["Get it on Google Play"]
B --> C["ECOVACS HOME"]
Yhdistä Robotti sovellukseen Wi-Fi-yhteydellä.
Huomautus:
- Varmista, että Robotti on ladattu täyteen ja käynnissä.
- Tarkista, että Wi-Fi-merkkivalo palaa.
- Poista mobiiliverkko käytöstä.
Wi-Fi-verkkoa koskevat vaatimukset:
- Verkko toimii 2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n taajuusalueella.
• Reititin tukee 802.11b/g/n- ja IPv4-protokollia. - Älä käytä VPN (Virtual Private Network) -verkkoa tai välityspalvelinta.
- Älä käytä piilotettua verkkoa.
- WPA ja WPA2 käyttämällä TKIP-, PSK-, AES/CCMP-salausta.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) -protokollaa ei tueta.
- Käytä Pohjois-Amerikassa Wi-Fi-kanavia 1–11 ja Pohjois-Amerikan ulkopuolella kanavia 1–13 (kysy lisätietoja paikallisesta sääntelyvirastosta).
- Jos käytät verkon laajenninta/toistinta, verkon nimi (SSID) ja salasana ovat samat kuin ensisijaisessa verkossa.
- Ota WPA2 käyttöön reitittimessä.
Huomaa, että älytoimintojen käyttö (kuten etäkäynnistys, puheohjaus, 2D/3D-karttanäyttö ja ohjausasetukset) sekä mukautettu siivous (tuotekohtaisesti) edellyttävät, että käyttäjä on ladannut ja ottanut käyttöön ECOVACS HOME -sovelluksen, jota päivitetään jatkuvasti. Sinun on hyväksyttävä tietosuojakäytäntömme ja käyttäjäsopimuksemme, jotta voimme käsitellä sinua koskevia perustietoja ja muita tarvittavia tietoja ja antaa sinulle mahdollisuuden tuotteen käyttöön. Jos et hyväksy tietosuojakäytäntöämme ja käyttäjäsopimustamme, jotkin edellä mainituista älytoiminnoista eivät ole käytettävissä ECOVACS HOME -sovelluksessa, mutta voit silti käyttää tuotteen perustoimintoja manuaalisesti.
2.4 Robotin lataaminen
1 Liitä virtajohto pistorasiaan.

Automaattisen tyhjennysaseman sijoittaminen
Lataustelakka tulee sijoittaa seinää vasten tasaiselle alustalle, eikä esineitä saa sijoittaa (0.5 m vasemmalle ja oikealle puolelle) ja (1.5 m eteen).

* Asema kannattaa sijoittaa kovalle lattialle, jotta Robotin kaikki toiminnot toimivat.

Käynnistäminen
Käynnistä Robotti painamalla virtapainiketta 3 sekunnin ajan.

Palauta Robotti latautumaan painamalla latauspainiketta lyhyesti.

* On suositeltavaa, että Robot aloittaa siivouksen automaattisesta tyhjennysasemasta. Älä siirrä asemaa siivouksen aikana.
2.5 Siivouksen aloittaminen
1 Luo kartta
Kun karttaa luodaan ensimmäistä kertaa, seuraa Robot laitetta mahdollisten pienten ongelmien varalta. Robotti saattaa esimerkiksi jäädä jumiin huonekalujen alle. Seuraavassa on esimerkkejä ratkaisuvaihtoehdoista.
① Nosta huonekalua lattialta.
② Peitä huonekalun alaosa, ettei Robotti pääse huonekalun alle.
③ Estä Robottia pääsemästä huonekalun alle määrittämällä virtuaalinen raja sovelluksella.
2 Aloita siivous
Varmista ennen ensimmäistä imuointia, että Robotti on automaattisessa tyhjennysasemassa ja akku on ladattu täyteen. Aloita siivous ja kartoita alue samalla painamalla virtapainiketta lyhyesti.

Keskeytä siivous painamalla virtapainiketta ⏻ lyhyesti.

Merkkivalo sammuu, kun Robotti on ollut taukotilassa muutaman minuutin ajan. Herätä Robotti painamalla virtapainiketta lyhyesti.

5 Pienen alueen tehopuhdistus
Kun painat pienen alueen tehopuhdistuksen painiketta lyhyesti, Robotti puhdistaa rajatun alueen (1,5 m x 1,5 m) käyttäen alueen keskipisteenä senhetkistä sijaintia.

Laukaus painiketta 📁 pysähtyäksesi, Robotti latautuu.

* On suositeltavaa, että ROBOT aloittaa siivouksen automaattisesta tyhjennysasemasta. Älä siirrä asemaa siivouksen aikana.
2.6 Moppauksen aloittaminen
1 Veden lisääminen
Irrota säiliömoduuli, avaa täyttöaukko ja lisää vettä.

Asenna moppaustyyny ja -moduuli
Kiinnitä moppaustyynyn valkoinen puoli moppaustyynylevyn. Työnnä moppaustyynylevyn ulkoneva osa liitäntään. Naksahdus ilmaisee, että asennus on onnistunut.

text_image
Naksahdus3 Aloita moppaus
Aloita moppaus painamalla virtapainiketta ⏻ lyhyesti.

Älä irrota pestäviä moppaustyynyjä usein.
Älä naarmuta moppaustyynylevyä esimerkiksi rätillä.
Tyhjennä säiliö Robotin jälkeen.
3. Huolto
3.1 Huoltovälit
Jotta Robotti toimii mahdollisimman tehokkaasti, suorita huoltotoimet ja vaihda osia seuraavin aikavälein:
| Osa Huoltoväli Vaihtoväli | ||
| Pestävä moppaustyyny | jokainen puhdistus | 1–2 kuukauden välein |
| Sivuharja | 2 viikon välein | 3–6 kuukauden välein |
| Rullaharja | kerran viikossa | 6–12 kuukauden välein |
| Suodatin | kerran viikossa | 3–6 kuukauden välein |
| TrueMapping-lasermoduuliApupyöräPutoamisen estoanturiPuskurilatausliitännät | kerran viikossa | / |
Huomautus: Lisätarvikkeita voi ostaa ECOVACS HOME -sovelluksen sovelluskaupasta tai osoitteesta https://www.ecovacs.com/global.
3.2 Pölysäilion huolto
1

Huomautus:
Älä puhdista suodatinta sormella tai harjalla.
5

Huomautus: Anna suodattimen kuivua täysin ennen käyttöä.
Tutustu muihin lisävarusteisiin ECOVACS HOME -sovelluksessa tai osoitteessa
https://www.ecovacs.com/global.
3.3 Pääharjan ja sivuharjan huolto
Pääharja
1

3.4 Muiden osien huolto
Puskuri

TrueMapping-etäisyysanturi

Huomautus: Pyyhi osat puhtaalla, kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistussuihkeita tai pesuaineita.
Putoamisen estoanturi

Huomautus: Älä puhdista latausliitäntöjä kostealla liinalla.
3.5 Varastointi
Sammuta Robotti painamalla virtapainiketta 5 sekunnin ajan. Lataa akku täyteen ja sammuta Robotti ennen sen varastointia. Lataa akku 1,5 kuukauden välein, jotta sen varaus ei tyhjene kokonaan.

Robottia ei voi ladata, kun virta on katkaistu.
- Jos akun varaus tyhjenee kokonaan tai akkua ei käytetä pitkään aikaan, Robotti ei ehkä enää lataudu. Pyydä lisätietoja ECOVACSILTA. Älä pura laitetta itse.
F1 | 212
- Vianmääritys
| Nro Ongelma Mahdollisia syitä Ratkaisut | |||
| 1 | Robotti ei saa yhteyttä sovellukseen. | Virheellinen reitittimen käyttäjätunnus ja salasana. | Määritä reitittimen verkko ja varmista, että reitittimen käyttäjätunnus ja salasana ovat oikein. |
| Robotti on reitittimen verkkosignaalinkatvalueella. | Varmista, ettei Robotti ole reitittimen verkkosignaalinkatvalueella. | ||
| Robotti ei ole asetustilassa. | Varmista, että Robot on kytketty virtalähteeseen ja kytketty päälle. Paina latauspainiketta ja Spot Cleaning -painiketta samanaikaisesti 3 sekunnin ajan. Robotti siirtyy päätöstilaan, kun kuulet äänikehotteen. | ||
| Käytössä ei ole 2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n taajuusalueella toimivaa verkkoa. | Robotti ei tällä hetkellä tue 5G-verkkoa. Valitse 2,4 GHz:n tai 2,4/5 GHz:n verkko. | ||
| Väärä sovellus on ladattu. | Skannaa koodi tai lataa ECOVACS HOME -sovellus sovelluskaupasta. | ||
| 2 Kartta katosi. | Kartta voi kadota, jos Robottia siirretään manuaalisesti. | Kokeile, voiko kartan palauttaa: Siirrä Robotti automaattiseen tyhjennysasemaan. Hae tallennettu kartta sovelluksen kartoista. Palauta kartta valitsemalla "Use Map". Jos ongelma jatkuu näiden toimien jälkeen, käynnistä kartoitus uudelleen. | |
| 3 | Sovelluksessa ei voi luoda karttoja. | Robotti ei aloita siivousta Lataustelakka. Robotin | on aloitettava siivous Telakointiasemaa. |
| Robottia on siirretty siivouksen aikana. Älä siirrä | Robottia siivouksen aikana. | ||
| Siivous on jäänyt kesken. Anna Robotin palata siivouksen jälkeen Lataustelakka. | |||
| 4 Robotti ei palaa Lataustelakka. | utomaattinen tyhjennysasema ei ole oikealla paikallaan. | Sijoita Lataustelakka oikein käyttöoppaan Lataa Robotti -kohdan ohjeiden mukaisesti. | |
| Automaattinen tyhjennysasema on sammutettu tai sitä on siirretty. | Varmista, että Lataustelakka on käynnistetty. Älä siirrä sitä. | ||
| Robotti ei aloita siivousta Lataustelakka. On suositeltavaa, että Robotti aloittaa siivouksen Lataustelakka. | |||
| Reitillä latausasemalle on este. Esimerkiksi ovi on suljettu huoneeseen, jossa automaattinen tyhjennysasema sijaitsee. | Pidä reitti latausasemalle esteettömänä. | ||
| 5 | Robotti palaa Lataustelakka Telakointiasemaa ennen kuin siivous on valmis. | Huone on niin suuri, että Robotin on palattava latautumaan. | Please enable Continuous Cleaning. For more details, please follow the App instruction. |
| Robotti ei pääse kaikkialle, koska tiellä on kalusteita tai muita esteitä. | Tyhjennä siivottava alue siirtämällä kalusteet ja pienet esineet oikeille paikoilleen. | ||
| 6 | Robotti ei lataudu. | Automaattista tyhjennysasemaa ei ole liitetty virtalähteeseen. | Varmista, että automaattinen tyhjennysasema on liitetty pistorasiaan ja merkkivalo palaa. |
| Akun lämpötila on liian korkea tai matala. | Varmista, että Robotin ja telakointiaseman latausliitännät koskettavat toisiaan kunnolla. Virtapainike vilkkuu. Tarkista, ovatko Robotin ja telakointiaseman latausliitännät likaisia. Puhdista ne tarvittaessa osien huoltoa koskevan kohdan ohjeiden mukaan. | ||
| Akun lämpötila on liian korkea tai matala. Robotin käyttö- ja latauslämpötila on 0–40 astetta. | |||
| Jos laite on kauan käyttämättä, akun varaus saattaa tyhjentyä kokonaan. | Käytä laitetta usein. Mikäli laite ei lataudu, koska se on ollut kauan käyttämättä, ota yhteyttä huoltopalveluun. | ||
| 7 | Siivouksen aikana kuuluu outoa ääntä. | Sivuharja ja pääharja ovat juuttuneet kiinni. Pölysäiliö ja suodatin ovat tukossa. | Sivuharja, kotelo, pölysäiliö, suodatin ja muut osat kannattaa puhdistaa säännöllisesti. |
| Robotti käy suurimmalla teholla. Siirrä Robotti vakiotilaan. | |||
| 8 | Robotti jää jumiin käytön aikana ja pysähtyy. | Robotti on takertunut johonkin, mikä on lattialla (esimerkiksi sähköjohto, verho tai maton hapsut). | ROBOT yrittää vapautua monin eri tavoin. Jos se ei onnistu, poista esteet manuaalisesti ja käynnistä laite uudelleen. |
| Robot voi jäädä kiinni sellaisen huonekalun alle, jonka korkeus lattiasta on sama kuin Robotin korkeus. | Aseta fyysinen este tai määritä virtuaalinen raja ECOVACS HOME -sovelluksessa. | ||
| 9 | Siivouksen aikana esiintyy seuraavanlaisia häiriöitä: siivousreitti on sekava, Robotti poikkeaa siivousreitiltä, Robotti siivoaa toistuvasti saman alueen tai pieniä alueita jää siivoamatta. (Jos suuri alue jää siivoamatta tilapäisesti, Robotti siivoaa alueen automaattisesti.). | Lattialla olevat johdot, tossut ja muut esineet häiritsevät Robotin normaalia toimintaa. | Poista lattialta ennen siivousta satunnaiset esineet, kuten johdot ja tossut. Jos jokin alue jää siivoamatta, Robotti siivoaa alueen automaattisesti. Älä puutu Robotin toimintaan (esimerkiksi siirtämällä Robottia tai asettamalla esteitä Robotin reitille). |
| Jos vetävä pyörä on luiskahtanut lattialla, kun Robotti on kulkenut portaissa tai ylittänyt kynnyksen, Robotti arvioi koko talon mittasuhteet virheellisesti. | Kyseisen alueen ovi kannattaa sulkea ja siivota alue erikseen. Robotti palaa siivouksen suoritettuaan aloituspisteeseen. Voit käyttää sitä turvallisesti. | ||
| Laitetta käytetään vastavahatulla ja kiillotetulla lattialla tai tasaisilla laatoilla, mikä vähentää vetävien pyörien ja lattian välistä kitkaa. | Odota, että vahattu lattia kuivuu, ennen kuin käytät laitetta. | ||
| Robotti ei pääse kaikkialle ympäristössä olevien esteiden takia. | Laita tavarat paikoilleen, jotta Robotti pääsee siivoamaan lattiat. | ||
| TrueMapping-lasermoduuli on likainen tai muuten peitossa. | Puhdista TrueMapping-lasermoduuli tai poista sitä peittävät esineet. | ||
| 10 | Robotista leviää pölyä siivouksen aikana. | Pölypussin tyhjennysaukko on tukossa. Irrota säiliömoduuli ja puhdista pölysäiliön tyhjennysaukko. | |
| 11 | Robotin vesisäiliö putoaa paikaltaan käytön aikana. | Vesisäiliötä ei ole asennettu paikalleen kunnolla. | Varmista, että ROBOT-Robotin vesisäiliö naksahtaa paikalleen. |
| 12 Vetävät pyörät eivät pyöri. | Pyörän ja rungon väliin on juuttunut sinne kuulumattomia esineitä. | Tarkista, onko jokin vierasesine kietoutunut tai juuttunut vetäviin pyöriin, pyörittelemällä ja painelemalla pyöriä. Poista mahdolliset vierasesineet. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä asiakaspalveluun. | |
| 13 | Robot ei siivoa automaattisesti ajastettuna aikana. | TAjastintoiminto on poistettu käytöstä. Nollaa ajastin. | |
| Robotilla ei ole virtaa. Lataa Robotti. | |||
| Robotti on Älä häiritse (Do Not Disturb) -tilassa. | Älä häiritse (Do Not Disturb) -tilassa Robotti ei siivoa ajastetusti. | ||
| 14 | Robotti ei siivoa jatkuvasti. | Robotti on Älä häiritse (Do Not Disturb) -tilassa. | Älä häiritse (Do Not Disturb) -tilassa Robotti ei siivoa jatkuvasti. |
| Robotti ei palannut viimeksi automaattiseen tyhjennysasemaan automaattisesti. | Jatkuva siivous (Continuous Cleaning) ei ole käytössä, jos Robotti ladataan manuaalisesti tai siirretään automaattiseen tyhjennysasemaan. | ||
Ellei ongelma ratkea annettujen ohjeiden avulla, ota yhteyttä huoltopalveluun.
5. TEKNISET TIEDOT
| Malli | DLX34 |
| Nimellistulo | 20V === 1.2A |
| Latausaika | About 4-5h |
| Sovitin | KA24D-2001200EU |
| Nimellistulo | 100-240V ~ 50-60Hz 0.65A Max |
| Nimellisteho | 20V === 1.2A |
| Lataustelakka | CH2331 |
| LDS LiDAR | 5V === 200 mA 940 nm |
Wi-Fi-moduulin lähtöteho on alle 100 W.
Huomautus: Tekniset tiedot ja tuotteen rakenne voivat muuttua, koska tuotetta kehitetään jatkuvasti paremmaksi.
Tutustu muihin lisävarusteisiin osoitteessa https://www.ecovacs.com/global.






