Solamagic SMZ11400W - Lämmitys Etherma - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Solamagic SMZ11400W Etherma PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Solamagic SMZ11400W Etherma
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lämmitys PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Solamagic SMZ11400W - Etherma ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Solamagic SMZ11400W merkiltä Etherma.
KÄYTTÖOHJE Solamagic SMZ11400W Etherma
Symboler58 SEFI Asennus- ja käyttöohje Z1 Infrapunalämmittimen seisontalaite 1400W, IP 24 (IR 54001)60
- Liite 1: Tekniset tiedot AX01/2020
Turvallisuus- ja käyttöohjeita Seuraavat ohjeet on huomioitava: Lue asennuksen käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata sitä. Tämä lämmityslaite on tarkoitettu aikuisten ulkokäyttöön. Laite ei ole tarkoitettu miellyttävän sisätilan lämpötilan luomiseen. Lapset eivät saa leikkiä lämmityslaitteen kanssa. Alle 3-vuotiaat lapset on pi- dettävä etäällä, vaikka heitä jatkuvasti valvottaisiin. Alle 8 vuotiaat lapset eivät saa kytkeä laitetta päälle ja pois päältä, ei pistää pistoketta pistorasiaan, laitetta ei saa puhdistaa eikä suorittaa mitään huoltotöitä. Varo – Muutamat laitteen osat voivat tulla erittäin kuumiksi ja aiheuttaa pa- lovammoja. Erityistä varovaisuutta pyydetään, jos lapsia ja suojausta tar- vitsevia henkilöitä on läsnä.
- Kaikissa töissä sähkölaitteisto on ehdottomasti kytkettävä jännitteettömäksi (vedä verkkopistoke irti, erota sulake). Kytke lämmitys päälle vasta, kun kaikki johtoliitokset on suoritettu.
- Lämmityslaite täytyy olla varmistettu vähintään 16 A (hidas) sulakkeella.
- Lämpösäteilijää normin VDE 0100 osan 559 mukaan ei saa asentaa verhojen tai palavien aineiden läheisyyteen.
- Laite täyttää vähintään suojaustavan IP 24, kun kaikki pistokeliitännät (laitepis- toke, laajennusosien pistoke) on pistetty sisään ja on hyväksytty ulkoalueelle.
- Älä milloinkaan käytä laitetta ilman silmälläpitoa.
- Laitetta ei saa peittää sen ollessa päällekytketyssä tai lämpöisessä tilassa – muodostuu palonvaara.
- Säteilysuunnan asettamiseksi laite on sammutettava ja annettava jäähtyä.
- Älä katso suoraan IR-halogeenilampulle, joka on toiminnassa pitkiä aikoja ja lyhyen matkan päässä.
- Älä asenna suoraan pistorasioiden, jakorasioiden, kytkimien tai sähköjohtojen alle.
- IR-halogeenilamput ovat arkoja suoralle ihokoskosketukselle (älä kosketa sor- milla). Rasvan tai muut epäpuhtaudet voit puhdistaa alkoholisssa kyllästetyllä liinalla.
- IR-halogeenilampun kestoiän varmistamiseksi on tämä suojattava tärinöiltä, iskuilta ja haitta-aineilta kuten hapot, ammoniakki, sementtipöly, jne.
- IR-halogeenilamppu on suojattava mekaaniselta rasitukselta. Ne on vaihdetta- va, jos värjäytyminen (tummia läiskiä , muodonmuutoksia) ovat näkyvissä tai käyttöikä saavutetaan. FI62
- Vaurioituneet laite-elementit, kuten esim. liitosjohto, vipukytkin tai lämmitysput- ket on välttämättä vaihdettava. Laite täytyy heti purkaa ja säilyttää kuivana.
- Korjaustyöt (viallisen liitäntäjohdon, viallisten lämmitysputkien tai vastaavien vaihto) saa suorittaa vain valmistajayrityksen asiakaspalvelu tai valtuutettu so- pimusmyyjä.
- Puhdistus- ja huoltotöitä saavat suorittaa ainoastaan aikuiset henkilöt, joilla on riittävä ammattitaito. Toimituslaajuus
- Tarvikelaukku alustaan kiinnitystä varten
- Asennus- ja käyttöohje FI01/2020
Käyttöönotto Alustan asennus
- Ota laite ja sekä sokkelilevy pakkauksesta.
- Poista molemmat vaahtomuovirenkaat lämpösäteilijästä ja laita toinen niistä takaisin pakkaukseen niin kun kuvassa näytetään.
- Laita lämpösäteilijä takaisin pahvilaatikkoon.
- Aseta sokkelilevy lämpösäteilijän jalkapäähän laatikossa ja kohdista kiinnitys- reijät kierteisiin lämpösäteilijällä.
- Ruuvaa kuusiokoloavainta käyttäen sokkelilevyn kiinni mukana toimitetuilla ruuveilla. Käännä lämpösäteilijä laatikossa kolmannen ruuvin kiinniruuvaami- seksi. Pystytysohjeet Huomio: Poista kuljetuslukko heijastimesta kokonaan.
- On varmistettava, että IR-seisontalaitteen säteilykenttää ei johdeta pistorasia- an. Muussa tapauksessa on ehdottomasti varmistettava, että pistorasia ei voi kuumeta säteilykäytössä 70 °C asteen yli.
- Aseta säteilijä tasaiselle ja sileälle alustalle.
- On noudatettava vähintään 70 cm:n varmistusetäisyyttä säteiltyyn pintaan
- IR-seisontalaitetta saa käyttää vain pystysuoraan asennettuna.64
- OHJE: Heijastimen kuljetuslukko on poistettava kokonaan.
- OHJE: Laite on varustettu elektronisella turvakytkimellä epänormaalissa käyttöolosuhteissa.
- Laite on jo tehtaalla ohjelmoitu käyttöasentoon (pystyasentoon) ja ilman aika- katkaisua.
- Laitteen käyttö varmennetaan akustisilla signaaleilla. Lämmitysteho havaitaan vain viivästettynä.
- Kytke laitteen pistoke talon asennuksen pistorasiaan ja kytke talon asennusky- tkin päälle. Päälle-/ poiskytke- minen: Laite voidaan kytkeä päälle tai pois lyhyellä laitekytkimen pai- namisella. Sammutusajan ohjelmointi tapahtuu vastaavasti:
- yksi piippaus lämmityskäyttö ilman aikakatkaisua
- 2 x piippaus - 30 minuutin käyttöaika
- 3 x piippaus - 60 minuutin käyttöaika
- 4 x piippaus - 90 minuutin käyttöaika Lyhytaikainen lämmitys: Laitepainikkeen kaksoisnapsautuksella (piippaus) lämpösä- teilijä kytketään päälle 5 minuutin ajaksi ja sitten itsenäisesti takaisin pois päältä.01/2020
Ohjelmointi Aseta yksikkö pystysuunnassa tasaiselle alustalle ja kytke se virtaverkkoon. Tärkeää: Ohjelmoinnin käynnistys on mahdollista vain 180 sekuntia pitkän virtaverkkoon liittämisen jälkeen! Paina 5 sekuntia laitepainiketta, kunnes tapahtuu pitkä piip- paus (2 s). Jos kolme lyhyttä peräkkäistä piippausta kuuluu, laite on aiemmin määritellyn nolla-aseman ulkopuolella. Nolla-aseman ohjelmointi: Paina laitepainiketta uudelleen 2 sekuntia ja sen jälkeen pääs- tä irti. Tapahtuu pitkä piippaus (2 s). Aikakatkaisun ohjelmointi: On mahdollista ohjelmoida aikakatkaisu 30, 60 tai 90 minuu- tiksi. Ensimmäinen kaksoisnapsautus 30 minuuttia 2 piippaukset Toinen kaksoisnapsautus 60 minuuttia 3 piippaukset Kolmas kaksoisnapsautus 90 minuuttia 4 piippaukset Neljäs kaksoisnapsautus ei aikakatkaisua piippaukseen Lopuksi, pidä laitepainiketta painettuna viiden sekunnin ajan, pitkä äänimerkki kuuluu (2 s). Ohjelmointi aktivointi: Ohjelmointi aikakatkaisu:66
- Anna kotelon jäähtyä.
- Pyyhi kotelo kostealla, pehmeällä rievulla, älä käytä tällöin mitään puhdistu- saineita. Älä milloinkaan upota laitetta nesteisiin tai ruiskuta nesteitä sen päälle. Suojaritilän mahdollinen värjäytyminen lämpövaikutuksen seurauksena johtuuu normaalista fysikaalisista tapahtumista, eikä merkitse mitään puutetta.01/2020
Takuuehdot S1, S3 ja D3-laitteet Annamme näille laitteille takuun seuraavien ehtojen mukaisesti:
1. Korjaamme ilmaiseksi seuraavia järjestelyjä vastaten laitteessa olevat, to-
distettavasti tehdasvirheestä johtuvat vauriot tai puutteet, jos ilmoitat niistä meille välittömästi laitteessa toteamisen jälkeen ja 2 vuoden sisällä loppu- käyttäjälle toimittamisesta. Lämmitysputkien takuu kestää 12 kuukautta ja korkeintaan 5000 käyttötuntia tänä ajanjaksona. Takuuvelvoitetta ei käyn- nistetä tietyn laatutason vähäisistä poikkeamista, jotka ovat laitteen arvolle ja tarkoitukseensopivuudelle epäolennaisia, tai vaurioista epänormaaleista ympäristöolosuhteista tai merkityksettömistä käyttöolosuhteista. Mitään ta- kuuta ei voida antaa, jos laitteen vauriot tai puutteet johtuvat virheellisestä asennuksesta tai käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä.
2. Takuusuoritus tapahtuu sillä tavalla, että puutteelliset laitteet valintamme
mukaan korjataan ilmaiseksi tai vaihdetaan moitteettomiin laitteisiin. Lait- teet, joihin tähän takuuseen viittaamalla vaaditaan takuusuoritusta, on luo- vutettava tai lähetettävä valmistajalle, tai valtuutettuun huoltopaikkaan. Lä- hetyksessä kuljetusriski on lähettäjällä. Loppukäyttäjän lähetys-, kuljetus-, liikenne- taikka työkustannuksia ei korvata. Kulloinkin on esitettävä maksu- tosite kauppa- ja/tai toimituspäivämäärä sekä yksityiskohtainen virheku- vaus. Korvatut laitteet tulevat omaisuudeksemme.
3. Takuuvaatimus raukeaa, jos korjauksia tai toimenpiteitä suorittavat henkilöt,
joita emme ole tähän valtuuttaneet, tai jos laitteitamme varustetaan vara- osilla, täydennyosilla tai tarvikkeilla, jotlka eivät ole alkuperäisosia ja ovat aiheuttaneet vian. Sama pätee, jos tyyppikilpi tai laitenumero on poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.
4. Poissuljettuja tästä takuusta ovat vauriot tai puutteet, joissa on ei-määräys-
tenmukainen liitäntä, asiaankuulumaton käsittely, mekaanisia vaurioitumi- sia, erityisesti kuumennusputket sekä asennusohjeiden ja käyttöohjeiden huomioimattomuus. Seurausvahingoista emme ota mitään vastuuta.
5. Takuusuoritukset eivät vaikuta takuuajan pidennykseen, eikä se aseta uut-
ta takuuaikaa juoksemaan. Takuu asennetuille varaosille loppuu koko lait- teen takuuajan mukana. Mikäli vaurioita tai puutteita ei voida poistaa, tai jälkiparannus taholtamme torjutaan tai viivästyy kohtuuttomasti, kuluttajan toivomuksesta toimitetaan veloituksetta samanarvoinen korvike. Korviketoi- mituksen tapauksessa pidätämme itsellemme kohtuullisen käyttölaskennan toteuttamisen tähänastisesta käyttöajasta. Korvatut laitteet tulevat omaisuu- deksemme.68
Täydentäviä ohjeita Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. Nämä tuotteet ovat „Made in Germany“. Muita SOLAMAGIC
:n tuotteita ja tarvikkeita löytyy alapuolelta: www.SOLAMAGIC.com Nämä takuuehdot ovat voimassa 1.1.2019 lähtien Euroopan Unionin maassa ostetuille laitteille, kun käytät tätä ulkomailla itse. Takuuehdoilla ei ole mitään vaikutusta lailliseen takuuvastuuseen.01/2020
Huomaa seuraavat sanastoa liitetiedoissa: Liite 1: Tekniset tiedot
Mitat Pituus x Leveys x Korkeus (mm)
Keskimääräinen elinikä (h)
Vähimmäisetäisyys säteiltyyn pintaan (mm)
Vähimmäisetäisyys seinään (mm)
HelppoOhje