Cube Proflame 360 - Grilli Everdure - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Cube Proflame 360 Everdure PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Kaasugrilli |
| Merkki | Everdure |
| Malli | Cube Proflame 360 |
| Käyttö | Vain ulkokäyttöön |
| Polttoaine | Butaani/propaanikaasu (30 mbar tai 50 mbar maasta riippuen) |
| Teho | 3,0 kW |
| Polttimien lukumäärä | 1 |
| Mitat (grilli yksinään) | 345 x 415 x 208 mm (P x L x K) |
| Mitat (kannen kanssa) | 345 x 415 x 375 mm |
| Ritilän materiaali | Valurauta |
| Polttimen materiaali | Ruostumaton teräs |
| Sytytys | Sisäänrakennettu pyörivä (pietso) |
| Rasva-astia | Irrotettava, sijaitsee edessä |
| Kansi | Kyllä, puisella kahvalla |
| Liekin säätö | Portaaton (High/Low) Off-asennolla |
| Kaasun paine (EU) | 30 mbar (suutin Ø 0,85 mm) tai 50 mbar (suutin Ø 0,74 mm) |
| Takuu | 2 vuotta (alumiini-, maali- ja muoviosat) |
| Mukana tulevat varusteet | Paineenalennin ja letku, liekinsuoja, valurautainen ritilä, rasva-astia, kansi |
| Suositeltu puhdistus | Pehmeä liina ja mieto pesuaine; ei-hankaava metalliharja polttimelle |
| Turvallisuus | Vuototesti pakollinen; turvaetäisyys: 250 mm sivuilla, 1500 mm yläpuolella |
Usein kysytyt kysymykset - Cube Proflame 360 Everdure
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Cube Proflame 360 Everdure
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Grilli PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Cube Proflame 360 - Everdure ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Cube Proflame 360 merkiltä Everdure.
KÄYTTÖOHJE Cube Proflame 360 Everdure
Käyttoohje FI: 56-73
Käyttoöhje FI: 56-73
SISÄLLYS
Tärkeita turvaohjeita 59
Tekniset tiedot 61
Osat 61
Asennus 62
Kaasulitanta 65
Kayttoohje 67
Puhdistus ja varastointi 70
Ongelmien kartoittaminen 71
Laitteen yleiskatsaus 72
Everdure by Heston Blumenthal -ukokaasugrilln kayto- ja hoto-oheet, Salyta nama oheet, ostodistus ja muut tahan tuotteeen littvvat rakdt asiakirjat myohempaa tarvatta varten. Jatkuran alu tekehkyksten vuksi Everdure by Heston Blumenthal pidatta oikeueden muttaa tuotteen tekniisa tietoja tai ulkonakka ilman erillista ilmoitista. Havita pakkaukset vastuullisesti - kerrataan kun mandollsta.
TÄRKEÄÄ: Lue namā turvallisuusohjeet huolellisesti ennen grillin poistamista pakkauksesta tā griffin littämä sta kaunu. VAROITUS: Helposti ulottuvilla olevat osat voivat kuentua. Pida pienenet lapset loitolla.
Tāma grilli on TARKOITETTU VAIN ULKOKÄYTTOÖN. Tāta laitetta El saa käytä sisiṭiloissa.
- Lue namā ojejt huolellisesti ennen laitteen kayttoa Oman turvallisuutesi ja tuotteen oikean ja optimaalien kayton vuksi.
- Varmista, etta kaikki kaasulitannat ovat iukat ennen laitteen kayttoa (katso tāmān käytöoppaan vuototestimenettelly). Tarkista aina mahdolliset vuodot, kun kaasupullo vailhdetaan tai kytketaan udulleen.
- Varmista aina, etta kaasupullo on tasaisella alustalla.
- Valvomattomat lapset tai lemmikit eivat saa olla grillin lahellra ruoanlaiton, lammityksen tai jähdytyksen aikana. Varmista, etta lapset ja lemmikit pidetään kaukana grillista sen kayton aikana. Varmista, etta pienet lapset eivat leiki laitteella. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu pienten lasten tai toimintakyvylään alentuneiden henkilöden kaytöön.
- Rasvalokeroa poistettaessa on noudatettva erityista varovaisuutta. Kuuman oljyn ja rasvan vaarä käsittely voi ahcuttaa vakavia vamoja. Ole varovainen vaitaessasi levyja ji rilitola, jotta osat eivat ole liani kuumaja o oljya tai rvasa ei tipu polttimeen. Varmista, ett paltimien aukot/lmastoiniaukko eivat tukeedu.
- Sammuta kaasuventtiili/saatönuppi ja kaasupulloventtiili kayton jälkeen. Vältpalamattoman kaasun kertymista.
- Ää koskaan jätä polttimia paälle korkealle lammölle yli 10 minuutiki, ellet itse kypsennä. Kun kypsennät kannen ollessa kiinni, noudata aina tämän oppaan paisto-ohjeita.
- Aïla sirra laitetta kayton aikana. Grillià tulee nostaa vain molemmin puolin olevista kahvoista. Varmista, etta kaasulekkuan ei kohidistu tarpeetonta painetta, tai sammuta kaasun syötto ja poista letku kaasupullosta tai kaasun syötostä (ei grillista). Varmista, etta rasva-astia on poistettu rasvan/öjyn roiskumisen minimoimiseksi. Kuumia componententeja käsitteläessä on suositeltavaa kayttäa suojakäineita. Valmistajan sinetöimä osia ei saa muuttaa.
-
Kun grillä käytetään korotetulla pinnalla (pöytä jne.), Varmista, etta pinta on tasainen, riittävän suuri ja riittävän vahva tukemaan grillia ja kestäa 60^ C:n ympäristön lampötiloja korkeampia lampötiloja.
-
Ihmisten, joilla on sytyviä vaatteita, kuten nailonia jne., tulee psvyä kaukana grillista kayton aikana. Tämä laite on pidettäva poissa sytyvistä materiaialeista kayton aikana.
- Älä käytä tätä laitetta mihinkän muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on tarkoitettu.
Kailki laitteeseen tehtavat muutokset voivat olla vaarallisia. Älä tee laitteeseen muutoksia. - Raspapalon sattuessa kaasupullo on sommutettava. Rasvalokero on puhdistettava ja tarkistettava ennen grillin kayttoa. Saannollisen puhistuksen pitäisi vahentaa rasvan ja ruokajatteiden kertymistä, jotka ovat sytyviä ja voivat johtaa raspavaloinh. Rasvapalot voidaan estaa huolellisesti puhistamalla rasa-alusta, grillikaappi ja arina. Takuu ei mata rasvapalosta tojtuvia vauroita je mitatōi sen. Alä kát hiekkaa, kissanhiekkaa tai rasvaa imevià materiaialeja rasvalokerossa.
- Varmista, etta tuotteella on riittava etaisyys sytyvistamateriaaleista. Kaikki sytyvat materiaalit tulee sailyttä yli 250 mm grillin sivuila ja takaosasta ja yli 1500 mm grillin paistopinnan ylapuolella.
- Pida grilli suojassa kovalta tuulelta -jos tata ei voida valttta, varmista aina, ettapolttimet pysyvat paall, jos grillia kaytetaan tuulisissa olosuheissa.
- Alä huollata grillikaasuputkea itse - sen savat suorittaa vain valtuutetut huoltohenkilöt.
- Suosittelemme, etta huollat grillisi sännöllisesti ja pidät sen hyvässä kunnossa. Tämä voidaan saavuttaa noudattamalla tämän käytööhjeen puhdistus- ja huoltosuosituksa.
- Varmista, etta kaasupullo on niin kaukana kuin letku salll ilman letkuun kohdistuvaa kohtuontata jannitysta suojatussa paikkasa (jotta se e sa rasvaroiskeita ruoanlaitostai tai voin vahingossa kaatua). Kaasupullo tue sijoottaa laitteen viereen tai taakse turvalliseen paikkaan, joka on suojattu rasvaroiskeilta.
- Tämlaite ei sovellu asennettavaksi liikkuvaan ajoneuvoon (vene, perävaunu, asuntovaunu jne.).
-
Alä käytä tai saïltä tātā laitetta alueilla, joilla on korkea suolapitoisuus (meriymparistō) tai alueilla, joissa on soyövtyävià hóryjä tā nestiä (kuten yksityinen uima-allas), koska namā kemikaalit voivat aiheuttaa laiteen materiaialien hajoamista (ja mitätöldä takuun). Saannöllinen puhdistus ja peittäminen Everdure by Heston Blumenthal -grillisoujuksella voa auttaa vahentämän tātä.
-
Tämän laitteen mukana toimitetaan hyväksytty letku, joka on sertiftiitu sovellettavien EN-standardien mukaisesti jajonka enimmaispituus on 1,5m.Suomessa letkun pituus ei saa yllttäa 1,2m.Kaasunsädin on sertiftiota EN16129 mukaisesti (suirin virtausnopeus 1,5 kg/h).Nämä on liettava paikallisten maäräysten mukaisesti. Aseta letkunkiristimet paikalleen je kirsta ne.Välta letkun taitumista tai kierlymista asennuksen ja kayton aikana.Vailda letku, Jos havaitaan vuoto tai sukos.On suositteltavaa, cttä letku vaidhetaan 3 vuoden valcin.

ÄLÄ KÄYTA LAITETTA, ENNEN KUIN OLET TUTUSTUNUT KÄYTTOOHJEESEEN
ALA ASETA ESINEITA LAITTEEN PÄALLE TAI SITÄ VASTEN
ALASILYTA LAITTEEN LAHELLA KEMIKAALEJA, HELPOSTI SYTTYVIAMATERIALIALEJA TAI SUIHKEPULLOJA
ÄLÄ KAYTA LAITETTA SISÄTILOISSA
ALAPASTLAIETTASISAAN.TAMAN LAITTEEN VAHIMMAISETASYS ON 1500 MM PAISTOPINNAN YLAPUOLELLA JA 250 MM SIVUILTA
ALSYTYTA KANNEN OLLESSA SULJETTUNA
ALAMUOKKAA TATLAIETTAT
TEKNISETTIEDOT
Huomautus: Injektorin halkaisijan koko lasketaan yhteen kuusikulmaisista pinnoista (esim. 165'01,65 mm.n suuttimelle).
| MALLI | KÄYTTÖMAA | LÄMMÖN SYOTTO | POLTTIMET | SUUTTIMEN KOKO | KAASUN LUOKKA | KAASUTYYPPI |
| kaasuCUBE™ | BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, ES, CY, CZ. LT, SK, CH, SI, LV, DK, FI, NL, DK, FI, SE EE, MT, BG, IS, NO, TR, HR, RO, HU. | 3.0kW | 1 | Ø 0.85mm I | Ø/B/P(30) | Butaani, propaanil ja nilden seokset 30 mbar:n paineessa |
| AT, DE, CH, LU, SK | 3.0kW | Ø 0.74mm I | Ø/B/P(50)1 | Butaani, propaanil ja nilden seokset 50 mbar:n paineessa |
Iima syotetän palotilaan sisä- jaulkokoteloiden valisten 60 mm x 10 mm n tuuletusaukkojen kautta.
Kaasunpoisto tapahtuu levyjan reunan ymparillä (8 mm: n etäisyss) ja kannen ylaosasa olevien tuuletsusaukkoj kautta.
Kun kaytetaan avointa grillia, ilmanvaihtopapahtu myos grillauukkojen kautta.
SISALTYVAT OSAT
| 01 / Grillikaappi x 1 kpl. | 02/ Liekkdujoa x 1 kpl. | 03/Valurautainen arina x 1 kpl. | 04/Tippa-allas x 1 kpl. | 05/Kansi x 1 kpl. | 06 / Säädin ja letku x 1 kpl. |
| H |
PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Poia kaikki sisapakkaus ja pakkaus grillsta/kansikokoonpanosta. Poista kaikki ukkopakkaukset ja poista laite pakkauksestaan ennen kyytta. Kiemata paikallisten lakien mukalsesti.
ASENNUS
VAIHE 1
/ Ota lekkisuoja (02) ja asota se grillkaappin (01) samassa jarestykssaa kui in alla olevassa kuvassa nin, etta se peittaa ruostumattomasta teraksesta valmistetun politimen. Varmista, etta lekkisuoja lepaa tasaisesti 4 ruuvitangollA EI suoraan pottimella./ Aseta valurautinen arina (03) grillin rungon yloosaan. Aseta tppakaukalo (04) grillin rungon vasempaan alakulmaan.



ASENNUS
VAIHE 2
/Litä kaasunsäddin ja letku (06) grillkaapin kaasun sisäantulcon ja kirsta letkunkristin ruvimeisseillä, Saedin on kytkettäva kaasupatruunaan/sylinterin ennen kypsentarnista.


ASENNUS
/Voit kayttta kantta orityppisten ainesosien valmistamisen yksinkertaisesti asettamalla kanskokoonpanon (05) grillkaappin. Kansi tulee kiinnittaa lukitussoljella vain, kun kokogrillia on sirrettava.

VAIHE 3

KAASULIITÄNTÄ
KAASUN TYYPPI JA KULUTUS
Grilli on suunnileltu toimimaan vain propaani- ja / tai butaanaikaasula. Kaasun kulutus, paine ja injektoriaukkojen koot lmolitetaan arvokilvessä, joka loytyy grillkaapin alta.
KAASUPULLON KYTKENTÄ
- Optimaalisen suorituskyyyn saavuttamiseksi grillistasi tarvitset hyväksytyn kaasupullon. Sädin on ensin kytkettäa grilin kaasun sisääntuloon.
- Alä kytke kaasupulloa grillin, jota e ole klinnitety vakaaseen, kohotettuun pintaan.
- Varmista ennen kaasun syoton kytkemistä, etta kalkki kaasun saatönupit on asetettu asentoon "Pois". Ota mukana toimitettu saadin ja letkukokoopano ja ruuvaa se kasupulloon. Kun kalkki on kytketty, tarkista, etta kalkki littokset ovat kunnila kilnnj va uvojoa.
VUOTOTESTI
- Varmista, etta kaesun saatönuppi on asetettu asentoon "Pols" ja avaa kaasupullon venttiili.
- Tarkista vuodot harjaamalla litokset seoksella, Jossa on puolet nestemäistä astianpesuaineta ja puolet vetta. Jos vuoto tapahtu, muodostuu kupla (tai saatat kuilla shisevan aen). Vovatat litokset voidaan yleensa korjata kirstamallitännät uudeileen. Tarkista myos kaasuletku ja kaasupullon littantä. Jos vuotoa ei voida ratkaista, ala jatka ja sulje kaasupullon venttiili.

ALAKYTA AVOTULTA KAASUVUOTOJEN PAIKANTAMISEEN. JOS VUOTO JATKUU,OTA YHTEYTVALTUUTETTUUN KAASUASENTAJAAN.
KAASUPULLO
Aseta kaasupullo tasaiselle ja vakaalle alustalle, jossa kaasupulloon päasee kasksi, jossa letku ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja ja jossa letkua ei vedetä tarpeettomasti.
Kaasupullon korkeus saa ola enintaan 500 mm ja halkaisja enintaan 320 mm.
Varmista, etta kaasupullo ja letku eivat kosketa grillia tal kuumaa/teravaa pintaa. Pidä kaasupullo aina etaallä sytytyslhteista.
ASENNUS ULKOTILOIHIN
Tātā grillia saa kāyttāa maanpinnan yläpuolella vain avoimilla alueilla, joissa on luonnollin ilmanvaihto Ilman seisovaa Ilmaa, Jossa kaasuvuodot ja palamistuotteet leviävat nopeasti tuulen ja luonllissen ilmanvaihdon avulla.
Tata grillieea saa kayttta sisatilloissa. Aia kayta grillia autolalleissa, patioilla, katoksissaa tai muissa suljetuissa tiloissa. Grillia e ie tarkoitten atteennettavaksi tai kaytettavaksivapaa-ajan ajonevoihin (esim. veneisi a sitauntovaunuissa), eikä sita saa sjoittaa lahelle tali pintoja, jotka voivat palaa tai ovat herkki kuumuudelle.
Alä estā tai estā ilmavirtaa ja palamisprossessia grillin kaipin ympàrillä kayton aikana.
KÄYTTO
YLESET OHJEET
Grill on suositeltava sijoitta sauhtellins suojaiseen paikkaan mukavan ja tehokkaan kypsennyksen varmistamiseksi. Yritä pitäa grillu sojassa voimakkalita tuulitta, koska se voiv vahentäa merkittavästi kypsennystehokkuttta.
Varmista, etta grill on vaakasucrassa asennossa. Tarkista usein, etta poltin palaa erityisei kovassa tuulessa.
Varmista, etta grillin ja seinien tai sytyvien pintojen valista vahimmaisetytta noudatetaan ja etta pinta kestaa lampea.
Varmista, etta kakkki tuuletausakot - mukaan lukien alemman tulipesan, kannen ja päapolttinen ilmanottoaukon lapi ja ympärillä - eivat ole tukossa tai osittain tukossa.
KAASUN SÄTÖNUPPI
Kaasun saatunuppi lukittuu sekä Off-että High-asentoon. Nupin painaminen alas ja kaantaminen vastapivän liisä vahtellen kaasun virtausta, kunnes High -asento saavutetaan. Jatka kantymista samaan suuntaan ja kaasun virtaus vahenee, kunnes kaasun virtaus on vähintäen Low. Voit sammuttaa kaasuvirtauksen kaantamalla kaasun saatunuppi myotapivän matalasta. painamalla alas asentoon Korkeja kaantamalla sitten, kunnes Off -asento on saawutetu.
MATTA EMALOITU VALURAUTA, AVOIMET GRILLIRITILAT JA MASSIVILEVY
CUBE™ PROFLAME 360 grillssä on avoit grillitilät.
Huormaa, etta muisa grilleissä käytettävi levyjä ei voi käyttaa ja vain yksi grilllevy voidaan vaithaa kerrallaan (vain yksi levy asennettuna).
Grilli on asennettu sisäänrakennettuhih tukin. Kun grilli on sjoitetu oikein, grillin ja rungon sisareunan vällä tulee olla 5-6 mm rako.
Ylmaarainen rasa tai neste virtaa pohjarunkoon ja tippuu grillin lapi tiputusalustaan
Jos polttimen portit sukkeutuvat, anna grillin jahtiya ja puhdista politin teresharjalla.
Luettelo lisavarusteista on Everdure by Heston Blumenthalin verkkosivustolla.
HUOMAUTUS: Terasastiat volvat vahingoittaa emalla. Takuu ei kata metallin tal teravlen esineiden kaytostä johtuvia levyen ja rilidien vaurioita. On suositeitavaa kayttala sikoniastiota, koska ne ovat sekä hygienisi etta kestvät korkeita lampötiloja.
TIPPAKAUKALO
Tarkista ennen käyttoa, etta tippakaukalo on puhdas. Varmista ennen laitteen käyttoa, etta tippakaukalo on asennetu oikein grillin alle.
HIEKKAA, KISSANHIEKKAA TAI RASVAA IMEVI AINEITA EI SAA MISSÄAN
TAPAUKSESSA KAYTTÄ TIPPAKAUKALOSSA.
TOIMINTATAPA

LUE KAIKKI KAYTTOOHJEET ENNN LAITTEEN KAYNNISTAMISTA.
AVAA LUUKU ENNN VIRAN KYTKEMISTÄ.
VARMISTA, ETTA KAASUN SÄTÖNUPPI ON POIS PÄLTA -ASENNOSSA JA AVAA SYLINTERIN/SYLINTERIN VENTTIILI.
VARMISTA, ETTÄ POLTIN, TULIPESÄ JA GRILLILEVY OVAT OIKEASSA ASENNOSSA GRILLIN KYPSENTÄMISTÄ JA TURVALLISTA KÄYTTOÄ VARTEN.
VARMISTA, ETTA KAIKISSA TUULETUSAUKOISSA JA POLTIMEN ILMANOTTOAUKOISSA EI OLE ESTEITA.
PIDÄ LAITE POISSA SYTTYVISTA MATERIALAILEISTA KÄYTON AIKANA.
GRILLIN KYTKEMINEN PÄÄLLE SÄATÖNUPPIEN SISÄANRAKENNETULLA SYTYTYKSELLÄ
GasCUBE-grilliss™ on kaasuventtileihin sisäänrakennetu pyöriva sytytysjärjestelmä, johon pääsee kasksi etujukisivuun integroidulla saätönupilla.
Sytytã poltin painamalla sopivaa saatonnuppla alas ja kaantamallia hitaasti vastapalvaan. Tama vapauttaa kaase pottimeen. Kun panikea saavuttaa ojauspaneelin sytytssymbolin. kipina sytyttä palttimesa olevan kaasun. Nuppi voldaan sitten kaantaa kokonaan asenteno "High" ja vapauttaa ta saataa haluttuu lamptola-asetukseen.
Jos potin el syty, kaanns saonupi taksin Poas- asentoon ja yrila uudelleen. Jos sytyste ielvakan tapahd 5 rytkyken jaleen, grill on kytkettava pois paita. Yritu uedlsteen viiden minutinun kultuttta.
SYTYTYSOHJE
Poltten sytytys: Paina ja kierra saatokaynistyspaniketta samaikaiseesti hitaesti vastapivän, kunnes kuulunapsahus ja poltin syttyy palamaan. Tihan kulu noin 5-8 sekuntia, sila kaasu on johettava putka pitin grilin. Aseta poltin haluamallasitavalla.
Jos poltin el syty palamaan, jata painike OFF-asentoon ja odota minuutti ennen uutta yritysta.
/ Kun kansi on sujettu, saadaventtilin nppi matalalle liekke, jotta rucka ei pala.

Paistaminen/grillaaminen
Grillaamista (tai grin käytöä kannen ollesa sujettuna) ei tule tehdä saatönupin ollesa korkealla pitkä aikoja.
Asenna grilliinaeennusohjeissmaaritellyvakiogrillyndistelmalla.
Kuumenna grillä 5 minuuttia kansi pällä ja ulommat kaasun saatönupit korkealla.
Kun grilli on saavuttanut noin 180 °C; n, avaa kansi, aseta ruoka rittälle, sulje kansi ja kaannä saatönupit alas (naita voidaan saàtaa kypseykken aikana, jotta skäinen lampötila pysyy vakaana, koska säolosuhteet, kuten lampötila ja tuulen nopeus, voivat vaikuttaa grillin tehokkuuteen).
Tarkkaile kypsennystä jatkuvasti, kunnes ruoka on tãysin kypsennetty.
Käytä integroitua, manuaisisti säädettävää yäventuila grillin / paistin lampötilan sätämisen ja hienosätämisen.
2. SAMMUTA KAASU
- Kun olet valmis, varmista, etta polittimen saatönupit ovat OFF.
- Kypsennyksen jåkeen ja kun grill on vië kuuma, poista kaikk ruokajämät grillitlasta el-metallsella kaepimella.
- Ylimaaerinen rasva ja Ihajamat voidaan raaputtaa pois grillkaapin sisapuoleta poistamalla grillirilalautanen. VAROITUS: Jotkut pinnat voivat silti olla kuumia - kyya suojakaseinita.
- Puhdista tippakaukalo ennen grilin kaytttai sen jalkeen.
- Kun grilli on jähtynyt, sulje kansi ja pyyh i rasvaroskeet puhtaalla linalla.

PAISTAMISEN JALKEEN
PUHDISTUS
ULKOPINTOJEN PUHDISTUS
Varmista ennen grillin ukkopinnan puhistamista, etta laite on jahtynyt ja turvallinen koskettaa. Lakatut ja muoviset pinnat voidaan puhistaa miedola pesuaineella ja puhtaalla linalla (alä käty hankaavia tai syövtyvi piuhdistusainela). Puhdistusainetta on suositeltava testata ensin piènelle alueelle laitteessa. ALKOSKAAN käytä puhistukseen ohuempia tai vastava liuottimia, aläk KOSKAAN kaada kylmä vettä kuumille pinnolle. Pyhyi pinnat puhistuksen jälkeen.
SISATILOJEN PUHDISTUS
Kannen sisäpuoli voidaan puhdistaa pienei maärällä vetta, mleoa astianpesuainnetta ja pehmea sienta kayttäen. Læmpolevyn pinnoitte pinta tulee puhdistaa huelilisesti. jotta pinta ei naarmunnu, mieluiten pinnan ollesa vii lkauma. Vakeisti puhdistettaville aueille voidaan kayttä vañan rukasocda kosteala sieneila. Alä kaytña hankaiva aineita.
Klinnita eriyistia huomiota puhdistaessasi paapolttimen ja sytytstapin ymparilta varoen vaningottamasta sytytstapin ja paapolttimen suuntausasento.
VAROITUS! Avoimien keittorilöden pinnat voivat ola kuemia. Muista käyttaa kuumuuttata.
kestävi suojakäsinietä.
SÄIYLTYS
Kun laitetta ei kayteta, kaasupullo on kykettava pois paalta ja poistettava. Grilli ja kaasupullo tuee saylttaa ulkona hyvin ilmastoidusa tilassa. Grillia (mutta el kaasupullo) saa kutenkin saylttta sisialoissa. Varmista, etta grilin pinta on puhistettu ennen grillin varastointle.

SÄLYTÄ KAASUPULLO HYVIN ILMASTOIDUSSA TILASSA LASTEN ULOTTUMATTOMISSA.
Pidempäa varastointia varten on suositeltavaa, etta polttinen ensisijainen ilmanottoaukko peiteetaän hyonteisten tai tuholaisen pääsyn estämiseksi. Hämähäkinseit ja pienet hyonteiset vovat rakenta pesä tai pilioutua polttinen kiskoihn/putkln, mka voi johtaa kaasun ja ilmavirran tukkeutumiseen aiheittaan siten tulipalon polttinen kiskoissa/putkissa ja niiden ympärilä. Tämäntyppista tulipaloa kutsutaa "flash-backiki", ja se voi aiheittavakavia vahinkoja grillliesi ja aiheittaa vaarilisen kayytötilanteen. Tämä nestämiseksi polittimet on tarkastettava ja puhdistettava säännöllisesti.
Poltin ei syty sytytysjarjestelmäa kaytettaaessa:
| Kaasupulcoa ei ole kinnitety oikein säitmeen Kytke kaasuventtill päälle. | |
| Kaasupulco on tyhja. Vaihdä täyteen kaasupulcoon. | |
| Sytytin el anna kipinöitä | Pölsta grilli/levy ja tarkista silmämäräisesti, ettei virtalaatkossa ole kipinöitä. Tarkista, etta kaepell sytymispisteeseen tai venttillistä koteloon eivät öle katkenneet tai irronneet. Tarkista myös syttyttemo iokea kohdistus. Jos kipinä ai ole. ota yhteyttä jälleenmyjään. |
| Injektori on sukossa | Puhdista Injektori hammasharjalia. Älä käytä poraa tai lankaa. Älä polsta injektoria. Ota yhteyttä jälleenmyjään. |
Polttimen liekki on epasaaannollinen:
| Poltin on sukossa | Poista keittopinta ja tarkista, ette politmessa ole tutkeumia. Puhdista poltten aukot. |
| Liekki palaa poltten silsälä (sihisevä ään). | Sammuta poltin, anna sen jähtyä ja kytke se sitten takaisin päälle ohjelden mukalsesti. |
| Säädin on viallinen. Ota yhteyttä jälleenmyyään. | |
| Injektori on osittain sukossa | Puhdista injektori hammasharjalla. Älä käytä poraa tai lankaa. Älä poista injektoria. Ota yhteyttä jälleenmyyään. |
LliTTnOlsta vuotaa kaasua:
| Litännät ovat lóysi. | Kirstà lóysät litännät (älä kirstà liikaa) ja suorita vuotostit paineen alaisena saippuavesiluoksella. |
| Letku on vauroitunut. Ota yhteyttä jälleenmyyjän — vailha. | |
| Kaasuventtill on viallinen. | Ota yhteyttä jälleenmyyjän. |
| Langat ovat vauroituneet | Ota yhteyttä jälleenmyyjän. |

LAITTEEN YLEISKATSAUS
| NO: KOMPONENTTI | MÄÄRÄ | NO: KOMPONENTTI | MÄÄRÄ | ||
| 1 | Puren kahva 1 | 21 | Kahvan kokoonpano | 2 | |
| 2 | Puren kahvan lampösuja | 1 | 22 | Ulkokuoren kokoonpano | 1 |
| 3 | Yih lampösuja 1 | 23 | Ristikkäset linkit | 1 | |
| 4 | Suja 2 | 24 | Tuloaukon talvutus/hitsaus | 1 | |
| 5 | Lampösuja pusille kahvoille 1 | 25 | Kaasuventaillin kokoonpano | 1 | |
| 6 | Säleikko 1 | 26 | Jalat | 4 | |
| 7 | Ilmapellin ruvi 1 | 27 | Jalusta/sokkeli jaloille 4 | ||
| 8 | Jousi 1 | 28 | Pohja | 1 | |
| 9 | Ilmapellin klinnikkeet 1 | 29 | Öljykinpin vaset utki | 1 | |
| 10 | Ilmapellin kahva, pellin aksei | 1 | 30 | Öljykinpin olkee tuki | 1 |
| 11 | Kansi 1 | 31 | Öljykinpin kokoonpano | 1 | |
| 12 | Kannen soljen klinnke | 2 | 32 | Kiertonuppi | 1 |
| 13 | Grillin arina | 1 | 33 | Kiertonupin rengas | 1 |
| 14 | Liekksuja | 1 | 34 | Kilnike renkaalle | 1 |
| 15 | Polinyksikkö | 1 | 35 | Lampösuja | 1 |
| 16 | Metalinen suojalevy | 8 | 36 | Lampösuja | 1 |
| 17 | Ghilituet | 8 | 37 | Kannen solki | 2 |
| 18 | Vuori/suojaus | 1 | 38 | Sytytystappi | 1 |
| 19 | Sädlin 30mbar / 50mbar | 1 | 39 | Lampötilamittarin pohja | 1 |
| 20 | Putkien liittäminen | 1 | 40 | Lampötilamittari | 1 |
TAKUU JA HUOLTO
TÄRKEA
Takuu kattaa materiaalit ja tyokustannukset. Huoltopyynnon yhteydessa tulee ilmoittaa
tuotteen nimi ja sarjanumero ja tayttä huoltolomake osoitteessa https:// service.witt.dk/Service/da/Everdure/Service.aspx. Kirjoittakaanama tiedot tahan kaytttohjeeseen - siloin ne ovat tarvittaessa saatavilla. Tiedot auttavat huohtosentajaa loytamaän oikeat varaosat.
Takuuaika Everdure by Heston Blumenthal tai sen valtuuttama huolto korjaa grillin maksutta edellyttäen, etta grilli toimitetaan ja noudetaan huolsta, vrt. alla olevat ehodt.
TAKUUOKEUS
2 vuotta: Alumiiniosat, kannet, grillin runko, sivut, jalat
2 vuotta: Muoviosat
2 vuotta: Maalaus
TAKUU EI KATA:
- Vikoja ja vauriota, jotka eivat johdu valmistus- ja materiaalivilheista.
- Normaalia kohtuullista kulumista (esim. arinan ja levyjen varimuutokset).
- Tuholaisten aiheuttamia tuotevahinkoja.
- Jos tuotteessa on kaytetty muita kuin alkuperaisi varaosia.
- Jos tuotteen kaytttohjoen oheita ei ole noudatettu.
- Jos tuotteen asennusta ei ole tehty ohjeiden mukaan.
- Jos tuotteen on asentanut tai korjannut joku muu kuin ammattilainen.
KULJETUSVAURIOT
Kuljetusvauro, joka todetaan tuotteen toimituksessa myyjalta asiakkaale, on yksinomaan asiakkaan ja myyjan valinen asia. Jos asiakas on vastannrut tuotteen kuljetuksesta itse, tavarantoimittajaa ei ole mitaan velvollisuuka sia mahdollsten kuljetusvauroiden suhteen. Mahdolliset kuljetusvauroit tuee ilmoittaa valittomästi tai viimeistaan 24 tunnin kuluesa tavaran toimituksesta. Muutoin asiakkaan vaatimukset hylataan.
TURHAT HUOLTOKÄYNNIT
Mikäi paikalle kutsutaan huoltoasenteja ja osoittautu, etta asiakas olisi voinut korjata itse korjata virheen, esimerkiki noudattamalla käytöohjeessa annettu ohjeita tai vaiṭamalla sulakkeen sulaketaulussa, on asiakkaan itse maksettava huoltkäyninn kustannukset.
OSTO YRITYSKÄYTTOÖN
Osto yritsykktönn ojkainen sellainen osto, jossa laitetta ei hankita käytettaväksi yksityisessä kotitaloudessa, vaan sitä käytetäen yritystoimtaan tai sitä muistuttavaan
tarkoitukseen (ravintola, kahvila, ruokala jne.) tai laitetta vuokrataan tai kaytetaa muuten niin, etta sillä on useita kayttäjä.
Yrityskayttoön ostetulle laitteelle ei myonnenä mitään takuuta, koska tamälaite on tarkoitetu ainoastaan tavalliseen kotitalouteen.
HUOLTO
Kun tarvitset huoIoa tai varaoia Suomessa, ole hyva ja soita jaljempana olevaan numeroon, sielt a sinut ohjataan lahimpaan huoIoon.
On aina asiakkaan vastuulla, etta tuote on huoltoteknikon kaytettavissa, kun huoltokayntin kaytetaan reklamaatio-olkeutta. Takuu kattaa tuotteen siinä kunnossa,
kun se oli silsoin, kun asiakas sen vastaanotti. Huoltoteknikon työta koskevat tyosuojelulainsädännón märäyket (esim, raskaista nostoista), jotka märäavat, mitä huoltoteknikko saa ja ei saa tehdä huoltokäynin aikana.
Kaikki huoltoon ja asennukseen liittyvat asiat:
SAHHKOPOSTI:everdure.service@witt.dk
LUE LISA: www.everdurebyheston.fi
CUBE
PROFLAME
360

Power by design.
THE OUTDOOR
PERFORMANCE