VRT 50225 VB - BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VRT 50225 VB BEKO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VRT 50225 VB - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VRT 50225 VB de la marque BEKO.
KÄYTTÖOHJE VRT 50225 VB BEKO
à l’aspirateur si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Respectez tous les avertissements et informations contenues dans le présent document et suivez les instructions.
Symboles et leurs significations
Ces symboles sont utilisés tout au long de ce guide :
C A Informations et recommandations importantes concernant l’utilisation de l’appareil.
Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale
• Cet Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 18 / FR
être conforme aux informations spécifiées sur la plaque signalétique.
• N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge. • Pour éviter que le cordon d’alimentation ne soit endommagé, assurez-vous qu’il ne reste pas coincé, plié ou en contact avec des bords tranchants. • Ne touchez pas la fiche de l’appareil avec les mains mouillées ou humides lorsque l’appareil est branché. • Ne tirez pas le cordon pour débrancher l’appareil. • N’aspirez pas les matériaux inflammables et assurez-vous que les cendres de cigarette sont refroidies avant de les aspirer. • N’aspirez pas d’eau et d’autres liquides.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
à proximité d’environnements et de matériaux explosifs ou inflammables.
• Débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien. • N’immergez pas l’appareil ou son cordon d’alimentation dans l’eau pour le nettoyer. • Ne démontez pas l’appareil. • Utilisez uniquement les pièces d’origine ou celles recommandées par le fabricant. • Pour éviter de bloquer le filtre ou d’endommager le moteur, n’aspirez pas le ciment, le plâtre ou les fragments de papier comprimé. • Utilisez l’appareil uniquement avec l’adaptateur fourni. • N’utilisez pas l’appareil sans filtres, sinon il pourrait être endommagé. • Si vous conservez les matériaux d’emballage, gardez-les hors de portée des enfants.
les enfants sous surveillance afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Débranchez l’adaptateur et retirez la batterie avant toute procédure de nettoyage ou d’entretien. • Pour éviter tout risque de danger, un adaptateur endommagé doit être remplacé par le fabricant, le représentant autorisé du fabricant ou un technicien également qualifié. • Tenez vos doigts, vos cheveux et vos vêtements amples à l’écart des pièces mobiles ou des dégagements lorsque vous passez l’aspirateur. • Les batteries doivent être retirées de l’appareil avant de le mettre au rebut. • Débranchez l’appareil de la source d’alimentation avant de retirer la batterie. • Veuillez éliminer les batteries usagées conformément aux lois et règlements locaux.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
batteries fournies dans cet appareil ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
• L’appareil n’est pas destiné à être utilisé à des fins commerciales. Ce produit n’est pas conçu pour un usage commercial ; il est destiné à être utilisé à domicile et dans les applications suivantes : - les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - par les clients dans les hôtels, les motels ou d’autres installations d’hébergement ; - dans les auberges ou les environnements similaires. • AVERTISSEMENT : Utilisez l’unité d’alimentation amovible HCX1501-3200450E (VRT 51225 VB-VRT50225 VB), HCX15012700500E (VRT 50121 VR-VRT 50121 VP) livrée avec l’appareil pour charger la batterie. Cet appareil est conforme à la directive WEEE de l’Union européenne (2012/19/EU). Le produit possède un symbole de classification attribué aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque foyer joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.
1.3 Informations sur l’emballage
L’emballage de l’appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables, conformément à la législation nationale. Évitez de mettre les déchets d’emballage au rebut avec les ordures ménagères ou d’autres déchets ; déposez-les dans les points de collecte dédiés désignés par les autorités locales.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
0,0005 % de mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chimique Hg est ajouté pour le mercure et Pb pour le plomb sous le symbole. En vous assurant que les batteries sont mises au rebut de façon appropriée, vous contribuerez à la prévention les dommages potentiels à l’environnement et à la santé humaine dus à une mise au rebut inappropriée des batteries.
1.5 Comment économiser de l’énergie
• Lorsque vous utilisez votre appareil, effectuez les réglages de vitesse en fonction de la surface afin d’économiser de l’énergie. • En général, les vitesses les plus faibles sont utilisées pour le nettoyage des surfaces dures, des rideaux et des canapés, tandis que les vitesses élevées sont utilisées pour le nettoyage des tapis.
1.6 Conformité avec la directive
LdSD L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Anneau de déverrouillage du réservoir à poussière Réservoir à poussière Bouton de déverrouillage du tube Bouton de déverrouillage de l’appareil Station de charge murale Encoches de fixation des accessoires Tube Bouton de déverrouillage de la brosse Brosse turbo électrique Chargeur secteur Mini Turbo brosse (VRT 51225 VB) Brosse à poussière 1- Fixez quatre chevilles (18) dans le mur 2- Placez quatre vis (17) dans leurs emplacements sur la station de charge (8) et fixez-les sur les chevilles placées au mur.
Branchez le chargeur secteur (13) à la prise de courant.
3.3 Installation du corps principal, du tube et de la brosse
Poussez le tube (10) dans le sens de la flèche vers le corps en appuyant sur le bouton de déverrouillage du tube (6).
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse turbo
électrique (11) situé sur la brosse turbo électrique (12), ensuite poussez-la dans le sens de la flèche vers le tube.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Fixez le suceur (16) et la brosse
à poussière (15) sur la station de charge (8).
C C Branchez le chargeur secteur (13) à la prise de courant.
Le clignotement des voyants LED de charge (1) en blanc indique que l’appareil est en cours de charge.
– Lorsque tous les voyants LED de charge (1) sont allumés, cela indique que la charge de l’appareil est terminée.
Il faut 4 à 6 heures pour recharger complètement l’appareil. L’appareil ne doit pas être utilisé pendant la charge.
Lorsque l’appareil est placé sur la station de charge (8) pendant son fonctionnement, il s’arrête automatiquement.
1 Pour passer à la vitesse maximale lorsque vous utilisez la vitesse minimale, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse (2). Pour passer à la vitesse minimale lorsque vous utilisez la vitesse maximale, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la vitesse (2).
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Cet appareil convient pour une utilisation sur les tapis et les sols durs.
Convient pour le nettoyage des rideaux, des meubles cirés et des objets délicats et fragiles.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Mini Turbo brosse (14) : Convient pour le nettoyage des sols, des marches d’escalier, de l’intérieur des voitures, des canapés et des sièges, etc. Elle est également utilisée pour nettoyer les poils d’animaux sur ces surfaces.
5.1 Nettoyage du réservoir à poussière et des filtres
A C AVERTISSEMENT : Ne lavez pas sous l’eau les filtres.
Nous vous recommandons de nettoyer le réservoir à poussière (5) après chaque utilisation. Nettoyez le réservoir à poussière avec un chiffon humide, mais il ne faut le laver dans le lave-vaisselle.
Essuyez la surface du corps à l’aide d’un chiffon humide.
28 / FR Tirez l’anneau d’ouverture du réservoir à poussière (4) jusqu’au dernier niveau. Le couvercle du réservoir à poussière s’ouvre. Videz toute la poussière qu’il contient.
Pour un nettoyage en profondeur des filtres, retirez le corps du réservoir à poussière en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre tout en tirant légèrement sur l’anneau du réservoir à poussière (4).
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Séparez le filtre EPA E10 et le filtre en plastique.
Retirez la poussière du filtre EPA E10 en le frappant délicatement contre une surface dure telle qu’une poubelle ou à l’aide d’une brosse ou d’un aspirateur.
Retirez la poussière du filtre en plastique en le frappant délicatement contre une surface dure telle qu’une poubelle ou à l’aide d’une brosse.
Fixez le filtre EPA E10 au dos du filtre en plastique.
Fixez le filtre en plastique sur le réservoir à poussière (5).
Passez les dents du réservoir à poussière dans les trous du corps, puis fixez le réservoir en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
Retirez-en la poussière en la frappant légèrement contre une surface dure ou à l’aide d'une brosse. Si des poils ou d’autres objets sont coincés dessus, retirezles en les coupant.
Remettez le rouleau à sa place en le poussant.
• Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, veuillez le ranger soigneusement. • Débranchez l'appareil. • Assurez-vous que l'appareil est hors de la portée des enfants. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, rangez l’aspirateur à mi-charge dans un endroit frais et sec. Évitez de le recharger ou de le décharger complètement. • Rangez l’aspirateur dans sur un matériau non conducteur, et ne le laissez pas entrer en contact direct avec du métal. Cela endommage la batterie.
5.4 Transport et livraison
• Lors du transport et de la livraison, emportez l’appareil dans son emballage d’origine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques. • Ne placez pas de lourdes charges sur l’appareil ou sur l’emballage. Sinon l’appareil pourrait s’abîmer. • Si l’appareil tombe, il risque de ne plus fonctionner ou subir des dommages permanents.
30 / FR Aspirateur balai multifonction sans fil / Manuel d’utilisation
• ADVERTENCIA: Utilice la unidad de corriente extraíble HCX15013200450E (VRT 51225 VB-VRT50225 VB), HCX15012700500E (VRT 50121 VR-VRT 50121 VP)E que se entrega con el aparato para cargar la batería.
Botón de liberación de la varilla Interruptor de extracción del dispositivo Soporte de carga Piezas de fijación de accesorios Tubo Botón de liberación del cepillo Cepillo eléctrico turbo Cargue el adaptador Cambio de inyectores en aparatos de gas. Las averías provocadas por falta de mantenimiento o limpieza o aquellas provocadas por un uso indebido, sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos. Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato. Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado. La sustitución de materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso no normal del aparato, o materiales consumibles tales como: juntas, plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc. Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. Defectos estéticos en serigrafía o pintura. Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc. Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución.
Notice Facile