FTD 77050 - Lämpömittari MEDISANA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi FTD 77050 MEDISANA PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta FTD 77050 MEDISANA
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lämpömittari PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi FTD 77050 - MEDISANA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. FTD 77050 merkiltä MEDISANA.
KÄYTTÖOHJE FTD 77050 MEDISANA
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
1.Johdatus
2Käytöönotto
31glittaustavat 71
4 Sekalaista ....
5 Takuu 75
S Bruksanvisning
- Instruktion
2.Any ending
3Mätmetod 80
4Övright
5 Garanti 84
GR Οδηγίες χρήσης
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten.
Lukekaa seuraava käyttöohje huolellisesti läpi ennen FTD-kuumemittarin käyttöä ja säilyttäkää se.
Laitteen osat
1 Paristolokeron kansi
2 Käynnistys-/skannausnäppäin
3 Näyttö
4 Sensorin suojus
5 Teline
6 Sensori
7 Tyyppikilpi
8 Nappi paristolokeron avaamiseen
9 Kellonajan asetusnäppäin
Näytön symbolit
10 Tallennus-symboli
- viimeksi tallennettua lämpötilaa varten
11 Paristo-symboli
- alhaisen paristotason näyttöä varten
12 Kellonaika-symboli
- kellonajan näyttöä varten
13 Celsius-symboli
- kehon lämpötilaa varten
- ympäristön lämpötilaa varten
14 Symboli lämpötilan mittaamiseen otsalta
15 Symboli lämpötilan mittaamiseen korvasta
16 Symboli suoritettavalle lämpötilan mittaukselle
1.1 Sydämellinen kiitos
Paljon kiitoksia luottamuksestanne ja sydämellinen onnittelumme! Mukavaa, että olette hankkineet MEDISANA-laatutuotteen FTD-kuumemittarin ostamalla.
Jotta pääsisitte haluttuun tulokseen ja voisitte nauttia MEDISANA FTD-kuumemittaristanne mahdollisimman kauan, suosittelemme, että luette seuraavan käyttöohjeen huolellisesti ja säilytätte sen.
FTD-kuumemittari mahdollistaa lämpötilan mittauksen korvasta ja otsalta. Lisäksi se mittaa ympäristön lämpötilan ja näyttää ajankohtaisen kellonajan.
1.2 Toimituksen laajuus
1 MEDISANA FTD -kuumemittari sis. pariston 1 teline 1 käyttöohje
Tarkastakaa aluksi, että toimitus on täydellinen. Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raaka-ainekiertoon. Hävittäkää tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla. Mikäli pakkausta avatessanne havaitsette kuljetusvaurion, ottakaa heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.

VAROITUS
Huolehtikaa siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin. On olemassa tukehtumisvaara!
1.3 Yleisiä ohjeita
- Käyttäkää laitetta ainoastaan sen käyttöohjeessa ilmoitetun tarkoituksen mukaisesti. Tarkoituksenvastainen käyttö aiheuttaa takuun raukeamisen.
- Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
- Lapset eivät saa käyttää laitetta. Lääkinnälliset tuotteet eivät ole leikkikaluja!
- Häiriöiden tai vaurioiden tapauksessa älkää korjatko laitetta itse, sillä silloin kaikki takuut raukeavat. Kysykää alan liikkeestä, ja antakaa korjaukset ainoastaan valtuutettujen huoltokorjaamojen tehtäväksi.
- Älkää asettako kuumemittaria veteen tai muuhun nesteeseen. Mikäli laitteeseen tästä huolimatta sattuisi pääsemään vettä, poistakaa paristo älkääkä mitatko kuumemittarilla enää mitään. Ennen kuumemittarin jatkokäyttöä ottakaa yhteyttä alan liikkeeseen tai MEDISANAan.
- Älkää ravistako tai kolauttako kuumemittaria.
- Älkää altistako kuumemittaria pidemmäksi aikaa äärimmäisille lämpötiloille, esim. suoraan auringon kuumentamassa ajoneuvossa.
2.1 Paristonäyttö

text_image
372 °C LoToimituslaajuuteen sisältyy yksi litiumparisto (3 V CR2032). Pariston alhainen virtataso esitetään paristosymbolin 11 avulla näytön 3 alaosassa. Paristot tulee vaihtaa mahdollisimman nopeasti uuteen. Mikäli pariston virta on loppu, ilmestyy näyttöön 11 vilkkuvan paristo-symbolin 3 lisäksi maininta "Lo" ja kuuluu äänimerkki (katso kuva). Kuumemittarin käyttö ei ole enää mahdollista ennen pariston vaihtoa. Painakaa käynnistys-/skannausnäppäintä 2 sammuttaaksenne laitteen.
2.2 Pariston- vaihto
Tämä kuumemittari on varustettu turvalukituksella, jotta lapset eivät pääsisi käsiksi paristoihin. Painakaa paristolokeron avaamiseen tarkoitettu nappi 8 sisään terävän esineen avulla ja irrottakaa paristo (katso kuva). Tähän kuumemittariin tarvitaan yksi 3 V CR2032 litiumparisto. Kun asetatte pariston sisään, plusnavan (+) tulee osoittaa ylöspäin.
Nappi paristolokeron avaamiseen

text_image
paristolokeron avaamiseen
- Pitäkää poissa lasten ulottuvilta! • Ei saa ladata uudelleen!
- Ei saa oikosulkea! • Ei saa heittää tuleen!
- Älkää heittäkö käytettyjä paristoja tai akkuja kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai viekää ne alan liikkeen paristonkeräyspisteeseen.
2.3 Kellonaika ja ympäristön lämpötila
Ottaessanne kuumemittarin käyttöön ensimmäistä kertaa tai paristonvaihdon jälkeen tulee teidän ensimmäiseksi asettaa kellonaika. Sen jälkeen ympäristön lämpötilan mittaustila aktivoidaan automaattisesti.
2.4 Kellonajan asettaminen
Avatkaa paristolokero painamalla paristolokeron avaamiseen tarkoitettua nappia 8 terävällä esineellä ja irrottakaa paristolokeron kansi 1 . Painakaa kellonajan asetusnäppäintä 9 , kunnes tuntinäyttö vilkkuu. Tunnit asetetaan painamalla käynnistys-/skannausnäppäintä 2 useampaan kertaan, kunnes haluttu tunti on saavutettu (katso kuva).
Kellonajan asetusnäppäintä ⑨ painamalla vaihdetaan tuntien asetuksesta minuuttien asetukseen. Minuuttinäyttö vilkkuu. Toimikaa kuten tunteja asettaessanne. Kun kellonaika on asetettu, painakaa vahvistukseksi kerran kellonajan asetusnäppäintä ⑨ (katso kuva).

text_image
10:30
text_image
10:30
text_image
10:30Laitteen näyttö 3 näyttää sitten vuorotellen kellonaikaa ja ympäristön lämpötilaa (katso kuva).

text_image
13.25 → 26.6 ℃2.5 Ohjeita ennen käyttöä
- Kuumemittari on varustettu kapseloidulla sensorilla 6. Erityisiä suojuksia ei tarvita.
- Kuumemittarin sensorin 6 tulee olla aina puhdas ja kunnossa, jotta tarkat mittausarvot voitaisiin taata.
- Korvavaha vaikuttaa mittaustarkkuuteen. Puhdistakaa tarvittaessa korva ja kuumemittarin anturikärki ennen mittausta mahdollisen virhemittauksen välttämiseksi.
- Mikäli ympäristön lämpötila ylittää ympäristön lämpötilaa mitattaessa annetut +16 °C ... +40 °C:n puitteet, ilmestyy näyttöön ③ "Err".
3.1 Ohjeita lämpötilan mittaukseen
- Älkää mitatko lämpötilaanne heti ruokailun, urheilusuorituksen tai kylvyn jälkeen. Odottakaa puoli tuntia.
- Suorittakaa toisiaan seuraavat mittaukset ainoastaan vähintään 1 minuutin väliajoin. Mikäli teidän on mitattava lämpötilaanne usein lyhyen ajan sisällä, mittaustulokset saattavat poiketa toisistaan vähäisessä määrin.
- Ihmisen kehon lämpötila vaihtelee luonnollisen marginaalin sisällä. Ei ole olemassa mitään standardilämpötilaa.
- Mitatkaa ja merkitkää kehonne lämpötila ylös aivan tavallisina päivinä. Näin voitte tunnistaa paremmin mahdollisen kuumeen.
- Tarkkaa korvasta tapahtuvaa mittausta varten on tärkeää, että sensori on suunnattu rumpukalvoa kohti ja että se sijaitsee riittävän syvällä korvakäytävässä.
- On olemassa henkilöitä, joiden mittaustulokset vaihtelevat oikean ja vasemman korvan välillä. Voidaksenne havaita lämpötilanmuutoksia, mitatkaa saman henkilön lämpötila aina saman puolen korvasta.
- Nukkumisasento saattaa vaikuttaa mittaustulokseen. Jos henkilö on nukkunut pidemmän aikaa yhdellä korvalla, on tämän korvan lämpötila tavanomaista korkeampi. Mitatkaa tässä tapauksessa toisesta korvasta tai odottakaa muutama minuutti ennen mittausta.
3.2 Parhaat edellytykset

Tämä kuumemittari optimoi olosuhteet lämpötilamittauksen aikana automaattisesti. Mikäli mittausjärjestelmä ei ole vielä valmis mittaukseen, palaa joko korvalämpötila- 15 tai otsalämpötilasymboli 14 (katso kuva). Samalla kuullaan lyhyitä, nopeasti toisiaan seuraavia signaaliääniä. Tässä tapauksessa tulee mittaus lopettaa painamalla käynnistys-/skannausnäppäintä 2 . Jatkakaa lämpötilan mittausta vasta, kun symboli on sammunut eikä signaaliääntä enää kuulu.
3.3 Kehon lämpötilan mittaaminen
Vaihtaaksenne otsamittauksesta korvamittaukseen poistakaa yksinkertaisesti sensorin suojus 4. Mitataksenne jälleen otsalta tulee suojus asettaa taas paikoilleen.

HUOMIO
Lämpötilamittaus otsalta tulisi suorittaa ainoastaan tarkastusmielessä, sillä otsan ihon lämpötila on herkkä vaikutteille ja siksi mittaustulos saattaa olla virheellinen.
3 Mittaustavat
3.4 Lämpötilan mittaaminen korvasta
Venyttäkää korvakäytävää vetämällä korvaa taakse ylös ja viekää sensori varovasti korvaan.
- Mitataksenne lämpötilaa korvasta tulee sensorin suojus poistaa.
- Painakaa käynnistys-/skannausnäppäintä
- Kun näytössä näkyy kellonaika tai ympäristön lämpötila, painakaa uudelleen käynnistys-/skannausnäppäintä. Näytössä näkyy viimeksi mitattu lämpötila (katso kuva).
- Kun näyttöön ilmestyy korvan lämpötilamittauksen symboli, kuuluu kaksi lyhyttä signaaliääntä ja laite on käyttövalmis (katso kuva). Painakaa käynnistys-/skannausnäppäintä vielä kerran.
- Heti kun suoritettavan lämpötilamittauksen symboli ilmestyy (katso kuva), työntäkää sensori korvaan. Pitäkää laite mittaustapahtuman aikana rauhallisena. Muutaman sekunnin jälkeen kuuluu lyhyt signaaliääni ja näytössä näytetään mitattu kehon lämpötila.
- Lämpötilamittauksen jälkeen laite vaihtaa automaattisesti kellonaikaa ja ympäristön lämpötilaa osoittavaan tilaan.
3.5 Lämpötilan mittaaminen otsasta
- Voidaksenne mitata lämpötilaa otsasta, tulee sensorin suojuksen olla paikoillaan.
- Painakaa käynnistys-/skannausnäppäintä
- Kun näytössä näkyy kellonaika tai ympäristön lämpötila, painakaa uudelleen käynnistys-/skannausnäppäintä . Kuulette kaksi signaaliääntä ja näyttöön ilmestyy viimeksi mitattu lämpötila (katso kuva).
- Painakaa uudelleen käynnistys-/skannausnäppäintä . Näyttöön ilmestyy otsan lämpötilamittauksen symboli (katso kuva). Laite on käyttövalmis.
- Pitäkää laitetta sensori keskellä otsaa ja painakaa samalla käynnistys-/skannausnäppäintä . Pitäkä käynnistys/skannausnäppäintä painettuna ja vetäkää kuumemittaria otsan keskeltä sivulle aina ohimolle saakka. Päästäkää näppäin irti, kun olette päässeet ohimolle.
4.1 Huolto ja säilytys
- Lämpötilan mittauksen päätyttyä kuulette signaaliäänen ja kehon lämpötila näytetään näytössä 3.
- Sen jälkeen laite vaihtaa automaattisesti kellonaikaa ja ympäristön lämpötilaa osoittavaan tilaan.
-
Jos mitattu lämpötila on sallitun alueen ulkopuolella, ilmoitetaan "Lo" "Hi".
-
Kuumemittarin tärkein ja herkin osa on sensori 6 Jotta tarkka lämpötilan mittaus voitaisiin taata, sen tulee olla aina puhdas ja ehjä.
- Sensori 6 on vedenpitävä, ja se voidaan siksi puhdistaa kastamalla se suoraan alkoholiin tai pyyhkimällä alkoholilla kostutetulla vanulla.
- Sensorin 6 desinfointiin soveltuvat tavalliset alkoholia sisältävät desinfointiaineet. Noudattakaa kulloisenkin valmistajan antamia ohjeita.
- Kuumemittarin kotelo ja näyttö siksi upottako niitä nesteisiin. 3 eivät ole vedenpitäviä. Älkää
- Puhdistakaa kuumemittari kuivalla, puhtaalla liinalla. Älkää käyttäkö voimakkaita puhdistusaineita.
- Säilyttäkää kuumemittari parhaiten ostaessa saadussa alkuperäispakkauksessa, puhtaassa ja kuivassa paikassa. Suojatkaa sitä suoralta auringonvalolta.
- Säilytyslämpötilan tulee olla -20,0 °C ... +50 °C.
- Laite on kalibroitu tehtaalla. Laitetta asianmukaisesti käsiteltäessä ei uudelleenkalibrointi ole tarpeen.
4.2 Hävittäminen

Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, huolehdi sen hävittämisestä ympäristöystävällisesti! Pakkaukset voidaan käyttää uudestaan tai ne voidaan kierrättää. Kierrätyskelpoiset metalliosat, muovit, sähköiset ja elektroniset osat on vietävä sähköromuihin.
Poistakaa paristo ennen laitteen hävittämistä. Älkää heittäkö käytettyjä paristoja kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai alan liikkeen käytettyjen paristojen keräyspisteeseen.
Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjälikkeeseen hävityksen suorittamiseksi.
4.3 Tekniset tiedot
Malli : MEDISANA FTD-kuumemittari
Näytetty
lämpötila-alue : +10 °C ... +50 °C
Mittaustarkkuus : alle 35,5 °C:ssa
tai yli 42,0 °C:ssa ±0,3 °C,
35,5 °C ... 42 °C ±0,2 °C
Kliininen
toistotarkkuus : ±0,1 °C
Näytön tarkkuus : 0,1 °C
Käyttölämpötila : 16,0 °C ... 40,0 °C
95 % maks. suhteellisella ilmankosteuudella
Varastointilämpötila : -20,0 °C ... +50,0 °C
95 % maks. suhteellisella ilmankosteuudella
Paristo: 1 x 3 V CR2032 litiumparisto
Pariston käyttöikä : n. 500 mittausta
Suojaluokka : BF

Mitat : n. 109 mm x 30 mm x 22 mm
Paino : n. 45 g sisältäen pariston
Tuote-nro. : 77050
EAN koodi : 4015588770500
Tämä laite vastaa lääkinnällisistä tuotteista annettua ETY-standardia 93/42.
CE 0297
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
5.1 Takuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
- MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla.
- Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta.
- Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle raken-neosalle.
- Takuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.
- Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi.
Jos sinulla on kysyttävää tästä tai muista tuotteista, vastaamme kysymyksiisi erittäin mielellämme.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
D-40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
Asiakaspalvelun osoite löytyy viimeiseltä sivulta.

Juvan teollisuuskatu 23
02920 Espoo
Tel.: +358/9-85 53 08 0
Fax: +358/9-85 53 08 30
eMail: jan.lindfors@dlmarketing.fi
Internet: www.dlmarketing.fi
S
ALERE Electronics AB
Stormbyvägen 2-4
163 29 SPÅNGA
Phone: +46 8 761 24 31
Fax: +46 8 795 42 05
Internet: www.alere.se
GR
Medisana Hellas
Kosma Etolou & Kazantzaki 10
141 21 N. Iraklion
Tel.: +30/210-2 75 09 32
Fax: +30/210-2 75 00 19
eMail: info@medisana.gr
Internet: www.medisana.gr
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
D-40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626