SCHEPPACH HWW1100 - Pump

HWW1100 - Pump SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HWW1100 SCHEPPACH PDF-formaadis.

📄 88 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SCHEPPACH HWW1100 - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal HWW1100 SCHEPPACH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Pump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HWW1100 - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HWW1100 kaubamärgi SCHEPPACH.

KASUTUSJUHEND HWW1100 SCHEPPACH

Seadmel olevate sümbolite selgitus

Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid önnetuste ärahoidmiseks.

SCHEPPACH HWW1100 - Seadmel olevate sümbolite selgitus - 1Lugege enne käikuvõtmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni!
SCHEPPACH HWW1100 - Seadmel olevate sümbolite selgitus - 2Kandke kuulmiskaitsevahendeid
⚠ Tähelepanu!Käesolevas käsitsuskorralduses oleme varustanud Teie ohutust puudutavad kohad selle märgiga

Sisukord: Lk:

  1. Sissejuhatus 66

  2. Seadme kirjeldus 66

  3. Tarnekomplekt 67

4.Sihtotstarbekohanekasutamine67

  1. Üldised ohutusjuhised 67

  2. Tehnilised andmed 69

  3. Lahtipakkimine 69

8.Ülesehitus / Enne käikuvõtmist 70

  1. Käikuvõtmine 70

  2. Puhastamine ja Hooldus 71

  3. Transportimine 72

  4. Ladustamine 72

  5. Utiliseerimine ja taaskäitlus 72

  6. Rikete Körvaldamine 74

1. Sissejuhatus

Tootja: scheppach

Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat kasutamist.

JUHIS:

Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad antud seadmele või antud seadme läbi:

  • asjatundmatul käsitsemisel,
  • käsitsemiskorralduse eiramisel,
  • remontimisel kolmandate isikute, mittevolitatud spetsialistide poolt,
  • mitte-originaalosade paigaldamisel ja nendega väljavahetamisel,
    • mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel,
  • elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektrialaeeskirjade ning VDE nõuete 0100, DIN 57113 / VDE0113 eiramisel.

Pidage silmas:

Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutusjuhendi tekst läbi.

Käesoleva kasutusjuhendi ülesandeks on hölbustada elektritööriista tundmaöppimist ja selle kasutamist vastavalt sihtotstarbekohastele kasutusvõimalustele.

Kasutusjuhend sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saate elektritööriistaga ohutult, asjatundikult ning ökonoomselt töötada, ja kuidas saate vältida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu

ning suurendada elektritööriista töökindlust ja eluiga. Lisaks käesolevas kasutusjuhendis esitatud ohutusnõuetele peate tingimata oma riigis elektritööriista käitamise kohta kehtivaid eeskirju järgima. Hoidke kasutusjuhendit kilekotis mustuse ja niiskuse eest kaitstult elektritööriista juures alal. Köik operaatorid peavad selle enne töö alustamist läbi lugema ja seda hoolikalt järgima. Elektritööriistaga tohivad töötada ainult isikud, keda on elektritööriista kasutamise osas instrueeritud ja sellega seonduvast ohtudest teavitatud. Nõutavast miinimumvanusest tuleb kinni pidada.

Peale käesolevas kasutusjuhendis si- salduvate ohutusjuhiste ning Teie riigis puidutöötlusmasinate kohta kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtunnustatud tehnilisi reegleid.

Me ei võta vastutust õnnetuste või kahju- de eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramisest.

2. Seadme kirjeldus

  1. Röhuühendus
  2. Transpordikäepide
  3. Paak
  4. Aas poltidele
  5. Vee väljalaskepolt
  6. Rõhuindikaator
  7. Imiühendus
  8. Eelfiltri polt
  9. Eelfilter
  10. Klapi kate
  11. Klapp
  12. Sisse- / väljalüliti

3. Tarnekomplekt

  • Käsitsusjuhend
    • Hüdrofooriga veeautomaat

4. Sihtotstarbekohane kasutamine

Masinat tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune sellest ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud kahjude või igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/ operaator ja mitte tootja.

Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ning kasutusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.

Isikud, kes masinat käsitsevad ja hool- davad, peavad seda tundma ja olema võimalikest ohtudest teavitatud.

Peale selle tuleb kehtivatest önnetuste ennetamise eeskirjadest väga täpselt kinni pidada.

Tuleb järgida muid töömeditsiiniliste ja ohutustehniliste valdkondade üldisi reegleid.

Masinal teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.

Kasutusvaldkond

  • Roherajatiste, juurviljapeenarde ja aedade märgamiseks ning kastmiseks.
  • Murukastmissüsteemide käitamiseks.
  • Eelfiltriga vee võtmiseks tiikidest, oja- dest, vihmaveetünnidest, vihmaveetsis- ternidest ja kaevudest.

Edastusmeediumid

  • Puhta vee (magevee), vihmavee või kerge seebilahuse/ tarbevee pumpami-seks.
  • Pumbatava vedeliku maksimaalne temperatuur ei tohi ületada +35 °C.
  • Pumbaga ei tohi pumbata põlemisvõimelisi, gaase eraldavaid või plahvatusohtlikke vedelikke.
  • Agressiivsete vedelike (happed, leelised, silomahl) ja abrasiivsete (lihvivad) ainetega (liiv) vedelike pumpamist tuleb samuti vältida.

Masinat tohib kasutada üksnes tootja originaaltarvikutega ja originaaltööriista-dega. Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirjadest ning tehnilis-tes andmetes esitatud mõõtmetest.

Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konstrueeritudkommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle kohustuslikku garantiid, kui sea-det kasutatakse kommerts-, käsitööndus-või tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.

5. Üldised ohutusjuhised

- Antud seade pole ette nähtud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete, puudulike kogemuste ja/või puudulike teadmistega isikute poolt (kaasa arvatud lapsed), kui nad just ei viibi nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all ega saa temalt seadme kasutamise kohta korraldusi. Laste järele tuleb vaadata tegemaks kindlaks, et nad seadmega ei mängi.

- Hoidke pakenduskiled väljaspool imikute ja laste käeulatust. Lämbumisoht!

- Kasutaja vastutab seadme tööpiirkonnas kolmandate isikute eest.

- Enne käikuvõtmist tuleb asjatundliku kontrolliga kindlaks teha, et nõutavatest elektrikaitsemeetmetest peetakse kinni.

- m Hoiatus! Seisvates veekogudes, aia- ja ujumistiikides ning nende ümbruses on lubatud pumpa kasutada ainult rik- kevoolu-kaitselülitiga, mille vallandav nominaalrikkevool on kuni 30 mA (vas- tavalt VDE 0100 osale 702 ja 738).

- Pump ei sobi kasutamiseks iga liiki uju-misbasseinides, suplusbasseinides ja muudes veekogudes, milles võivad viibida käituse ajal inimesed või loomad.

- Ohupiirkonnas viibiva inimese või looma korral pole lubatud pumpa käitada. Küsige oma elektrispetsialistilt!

- Viige seadmel iga kord enne kasutamist läbi vaatluskontroll. Ärge kasutage seadet, kui ohutusseadised on kahjustatud või ära kulunud. Ärge tühistage kunagi ohutusseadiste talitlust.

- Kasutage seadet eranditult vastavalt käesolevas originaalkäitusjuhendis mainitud kasutusotstarbele.

- Te vastutate tööpiirkonna ohutuse eest.

- Kui antud seadme ühendusjuhe saab kahjustada, siis tuleb see lasta ohtude vältimiseks tootjal, klienditeenindusel või sarnase kvalifikatsiooniga isikul asendada. Pumba tüübisildil esitatud vahelduvpinge 230 volti peab vastama olemasolevale võrgupingele.

- Ärge tõstke, transportige ega kinnitage pumpa kunagi võrgukaablist.

- Tehke kindlaks, et elektrilised pisteühendused asuvad üleujutuskindlas piirkonnas või on niiskuse eest kaitstud.

- Tömmake enne iga tööd pumbal vörgupistik välja.

- Vältige pumba sattumist vahetu veejoa alla.

- Kohalikest ohutus- ja paigaldusnõue- test kinnipidamise eest vastutab käita- ja (küsige vajaduse korral elektrispet- sialistilt).

- Kasutaja peab välistama sobivate meetmetega (nt alarmsüsteemi, reservpumba vms installatsioon) pumba rikke korral ruumide üleujutusest tingitud järgkahjud.

- Pumba võimaliku rivist väljalangemise korral tohib remonditöid läbi viia ainult elektrispetsialist või klienditeenindus.

- Kasutage eranditult originaalvaruosi.

- Pump ei tohi kunagi kuivalt töötada ega seda käitada täielikult suletud imutorustikuga. Tootja garantii kaotab pumbal kuivtöötamisest tingitud kahjude osas kehtivuse.

- Pumpa ei tohi kasutada ujumisbassei-nide käitamiseks.

- Pumpa ei tohi paigaldada joogiveering-lusse.

Jääkriskide

Masin on valmistatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.

- Elektrioht mittenõuetekohaste elektri- kaablite kasutamisel.

- Peale selle võib köigist tarvitusele võetud abinõudest hoolimata esineda mittenähtavaid jääkriske.

- Jääkriske on võimalik minimeerida, kui järgitakse ptk Ohutusjuhised ja Otstarbekohane kasutamine ning kasutusjuhendit tervikuna.

  • Tervise ohtu seadmine elektrivoolu töttu nõuetele mittevastavate elektriühendusjuhtmete kasutamisel.
  • Enne kui seadistus- või hooldustöid ette võtate, laske startklahv lahti ja tõmmake võrgupistik välja.
  • Vältige masina juhuslikku käimapane-mist: pistiku pistikupessa sisestamisel ei tohi käitusklahvi vajutada.
  • Kasutage tööriistu, mida käesolevas käsitsusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie masin talitleb optimaalse võimsusega.
  • Hoidke oma käed tööpiirkonnast eemal, kui masin on töös.

Hoiatus! Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli vöib teatud tingimustel aktiivsete vöi passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tösiste vöi surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

6. Tehnilised andmed

Mõõtmed P x L x K440 x 280 x 580 mm
Pistikühendus230V~ / 50 Hz
Sisendvõimsus1000 W
Kohaletoimetamise määr max.4800 l/h
Osakese suurus1 mm
Mahuti sisu24 l
Tannepea max.45 m
Tarnimisrõhk max.3 bar
Imemise kõrgus max.8 m
Surveühendus ja imemisühendusG1"
Vee temperatuur max.35°C
Kaitseklass I
Kaitseklass IPX4
Töörežiim * S1

Kaal 13,5 kg

Aset võivad leida tehnilised muutused!

* Töörežiim S1: Püsikäitus konstantsel koormusel

Müra

⚠️ Hoiatus: Müra võib Teie tervisele tõ- sist mõju avaldada. Kui masina müra üle- tab 85 dB (A), siis kandke palun sobivat kuulmekaitset.

Müra tunnusväärtused

Helivõimsustase L _WA 83 dB(A)

Helirôhutase L_pA 70,5 dB(A)

Määramatus K _WA/pA 2,17 dB

7. Lahtipakkimine

Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.

Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas). Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.

Kontrollige seadet ja tarvikudetaile trans-pordikahjustuste suhtes. Puuduste kor-ral tuleb kohe kohaletoojat teavitada. Hi-lisemaid reklamatsioone ei tunnustata

Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.

Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel seadmega.

Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosa-de puhul ainult originaalosi. Varuosi saate oma edasimüüjalt.

Edastage tellimuste korral meie artikli-numbrid ja seadme tüüp ning ehitusaasta.

⚠ TÄHELEPANU

Seade ja pakendusmaterjalid pole laste mänguasjad! Lapsed ei tohi plastkottide, kilede ja väikedetailide-ga mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!

8. Ülesehitus / Enne käiku-võtmist

  • Kruvige imivoolik (plastvoolik min 19 mm (3/4")) otse või keermenipliga pumba u 30,75 mm (G1") imitorustiku ühenduse külge.
  • Vedage imitorustik veevõtukohast tõusvalt pumba juurde. Vältige tingimata imitorustiku vedamist üle pumba kõrguse; imitorustikus esinevad õhumullid aeglustavad ja takistavad sisseimemisprotseduuri.
  • Imi- ja rõhutorustik tuleb paigaldada nii, et need ei avalda pumbale mehaanilist survet.
  • Imiventil peaks asuma piisavalt sügaval vees nii, et veetaseme langemisel välditakse pumba kuivtöötamist.
  • Ebatihe imitorustik takistab öhu sisseimemisega vee sisseimemist.
  • Vältige võõrkehade (liiv jms) sisseime-mist.

Rõhutorustiku montaaž

  • Röhutorustik (peaks olema min 19 mm (3/4")) tuleb otse või keermenipliga pumba u 30,75 mm (G1") röhutorustiku ühenduse külge ühendada.
  • Sisseimemisprotseduuri ajal tuleb rõhutorustikus olemasolevad sulgurorganid (pritsedüüsid, ventiilid jne) täielikult avada, et imitorustikus olev õhk saaks väljuda.

9. Käikuvõtmine

⚠ TÄHELEPANU!

Monteerige seade enne käikuvõtmist tingimata terviklikult!

  • Paigaldage seade kindlale ja tasasele pinnale.
  • Keerake jämefiltri kruvi (8) lahti ja eemaldage jämefilter (9), nagu on näidatud joonisel 3. Nüüd saate pumba kor-puse jämefiltri kruvi (8) abil veega täita. Sisselaskejoone täitmine kiirendab sis-sevõtuprotsessi.
    • Koguge vastupidises järjekorras.
  • Avage tühjendusliin.
  • Ühendage toitekaabel.
  • Lülitage seade toitelülitiga (12) sisse, vett vöib imeda kuni 5 minutiks (maksi-maalne imemise körgus).
  • Kui veetarbimise töttu rõhk langeb, lülitub seade automaatselt sisse (sisselülitusrõhk umbes 1,5 bar)
  • Majaveevärki saab püsivalt paigaldada ka koduseks veevarustuseks siseruumides. Vibratsiooni ja müra minimeerimiseks peaks pump olema ühendatud toruvõrguga painduvate voolikuliinidega.

Lisaks on soovitatav vibratsioonivastane materjal, näiteks pumba ja aluse vahe-le kummikihi asetamiseks. Veenduge, et anum on korralikult kinnitatud kruvidega, mis sobivad aluse aukude kaudu.

Elektriühenduss

Installeeritud elektrimootor on käitusvalmis kujul külge ühendatud. Ühendus vastab asjaomastele VDE ja DIN nõuetele. Kliendipoolne võrguühendus ja kasutatav pikendusjuhe peavad nendele eeskirjadele vastama.

Kahjustatud elektriühendusjuhe

Elektriühendusjuhtmetel tekivad sageli isolatsioonikahjustused.

Nende põhjusteks võivad olla:

  • Survekohad, kui ühendusjuhtmed vee-takse läbi akende või uksevahede.
  • Murdekohad ühendusjuhtme asjatundmatu kinnitamise või vedamise tõttu.
  • Sisselõikekohad ühendusjuhtmest ülesõitmise töttu.
  • Isolatsioonikahjustused seinapistikupe-sast väljarebimise töttu.
  • Praod isolatsiooni vananemise töttu.

Selliselt kahjustatud elektriühendusjuhtmeid ei tohi kasutada ja on isolatsioonikahjustuste töttu eluohtlikud. Kontrollige elektriühendusjuhtmed regulaarset kahjustuste suhtes üle. Pidage silmas, et ülekontrollimisel pole ühendusjuhe vörku ühendatud.

Elektriühendusjuhtmed vastavad asjaomastele VDE ja DIN nõuetele. Kasutage ainult tähisega H05RN-F ühendusjuhtmeid.

Ühenduskaablile trükitud tüübitähis on eeskirjaga kohustuslik. Ühefaasilise va- helduvvoolumootori puhul soovitame me suure käivitusvooluga (alates 3000 vatti) masinatele C 16A või K 16A kaitset!

Vahelduvvoolumootor 230 V\~/ 50 Hz Vörgupinge230 V\~/ 50 Hz.

Võrguühendus ja pikendusjuhe peavad olema kolme soonega = P + N + SL. - (1/N/PE). Kuni 25 m pikkused pikendus- juhtmed peavad olema ristlöikega 1,5 ruutmillimeetrit. Võrguühendus kaitstakse kuni 16 A kaitsmega.

10. Puhastamine ja Hooldus

Tähelepanu!

Tömmake köigil puhastus- ja hooldustöödel vörgupistik välja!

Me soovitame seadet vahetult pärast iga- kordset kasutamist puhastada.

Puhastage seadet regulaarselt niiske lapi ja vähese määrdeseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad seadme plastosi rikkuda. Pidage silmas, et seadme sisemusse ei saaks vett sattuda.

  • Pump on enamjaolt hooldusvaba. Pika eluea saavutamiseks soovitame me siiski regulaarset kontrolli ja hoolitsust.
  • Enne pikemat mittekasutust ja talvitumist tuleb pump põhjalikult veega läbi loputada, täielikult tühjendada ning seda kuivalt ladustada.
  • Vabastage pumbakorpuse tühjendamiseks vee väljalaskepolt (5) ja kallutage veidi pumpa.
  • Pakaseohu korral tuleb pump täielikult tühjendada.

  • Kontrollige pikemate seisuaegade järel lühikese sisse/välja lülitamisega, kas rootor pöörleb laitmatult.

  • Ühendage pumba võimaliku ummistumise korral rõhutorustik veetorustiku külge ja võtke imivoolik maha. Avage veetorustik. Lülitage pumpa mitu korda u kaheks sekundiks sisse. Sel viisil saab ummistused enamikel juhtudel kõrvaldada.
  • Vabastage eelfiltri (9) puhastamiseks eelfiltri polt (8) ja võtke filtermoodul välja. Puhastage eelfilter sooja veeqa.
  • Rõhk surveanumas peaks olema max 1,5 bar. olema. Kui õhurõhk on liiga madal, tuleks seda uuesti tõsta. Selleks keerake anuma ventiili kate (10) lahti ja lisage ventiili (11) kaudu puuduv rõhk, kasutades rehvi täispumpmõõturit. Seejärel keerake klapi kate tagasi.

Elektrialase varustuse ühendamist

Elektrialase varustuse ühendamist ja remonti tohib teostada ainult elektrispet-sialist.

Küsimuste korra esitage palun järgmised andmed:

  • Mootori vooluliik
    • Masina tüübisildi andmed
    • Mootori tüübisildi andmed

Hooldusteave

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esi- neb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kuluosad*: Tihendid, eelfilter

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

11. Transportimine

Seadme transportimiseks kasutage ainult transpordikäepidet (2).

12. Ladustamine

Ladustage seadet ja tarvikuid pimedas, kuivas, külmumiskindlas ning lastele kättesaamatus kohas. Optimaalne ladustamistemperatuur on 5 ja 30°C vahel.

Katke elektritööriist kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsemiskorraldust tööriista juures.

13. Utiliseerimine ja taaskäit-lus

Seade paikneb pakendis, et transpordikahjustusi vältida. Pakend on toorainest ja seega taaskasutatav või saab selle tooraineringlusse tagasi suunata.

Seade ja selle tarvikud koosnevad erinevatest materjalidest nagu nt metallist ning plastmassidest. Suunake defektsed koostedetailid erijäätmete utiliseerimisse.

Küsige erialakauplusest või vallavalitsu- sest järele!

Vanad seadmed ei kuulu olmeprügisse!

SCHEPPACH HWW1100 - Vanad seadmed ei kuulu olmeprügisse! - 1

Sümbol viitab sellele, et antud too- det ei tohi kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete direktiivi (2012/19/EL) ning siseriiklike seaduste kohaselt utiliseerida koos olmeprügiga. Könealune toode tuleb selleks ettenähtud kogumispunktis ära anda. See võib toi-muda nt tagastamisega sarnase toote ostmisel või kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid taaskäitlevas pädevas kogumispunktis äraandmisega. Asjatundmatu ümberkäimine kasutatud seadmetega võib potentsiaalselt ohtlike ainete töttu, nagu need sageli kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmetes sisaldu-vad, keskkonnale ning inimeste tervisele negatiivset mõju avaldada. Lisaks annate toote asjakohase utiliseerimisega oma panuse loodusressursside efektiivsesse kasutusse. Kasutatud seadmete kogumispunktide kohta saate informatsiooni kohalikust linnavalitsusest, avalik-õiguslikest utiliseerimisasutustest, kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asutustest või oma prügiveoettevõttest.

14. Rikete Körvaldamine

Järgmine tabel näitab vigade sümptomeid ja kirjeldab nende kõrvaldamise abinõusid, kui Teie masin ei tööta ükskord õigesti. Kui Te ei suuda probleemi selle abil lokaliseerida ja kõrvaldada, siis pöörduge teenindustöökotta.

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Mootor ei käivituVõrgupinge puudub Kontrolligevõrgupinget
Pumbatiivik blokeeritud Pumpezerlegen und reinigen
Pump ei ime sisseImiventil pole vees Pange imiventil vette
Pumbakorpuses pole vett Valagepumbakorpusse vett
Õhk imitorustikus Kontrollige imitorustiku tihedust
Imiventil ebatihe Puhastage imiventil
Imikorv (imiventil)ummistunudPuhastage imikorv
Max imemiskõrgus ületatud Kontrollige imemiskõrgust
PumpamiskogusebapiisavImemiskõrgus liiga suur Kontrollige imemiskõrgust
Imikorv määrdunud Puhastageimikorv
Veetase langeb kiirestiPange imiventil sügavamale
Pumba võimsus saasteainetetõttu vähenenudPuhastage pump ja asendagekuluosad
Termolüliti lülitabpumba väljaMootor üle koormatud,võõrainete tõttu hõõrduminesuurDemonteerige ja puhastage pump,takistage võõrainete sisseimemist(filter)
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SCHEPPACH

Mudel : HWW1100

Kategooria : Pump