HONOR Magic 4 Lite 5G - Nutitelefon

Magic 4 Lite 5G - Nutitelefon HONOR - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Magic 4 Lite 5G HONOR PDF-formaadis.

📄 220 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice HONOR Magic 4 Lite 5G - page 115
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Nutitelefon
Bränd Honor
Mudel Magic 4 Lite 5G (ANY-NX1)
Mõõtmed 166,07 × 75,78 × 8,02 mm
Kaal 189 g
Aku mahutavus 4800 mAh (typique)
Ekraan 6,81 tolli, LCD
Ekraani eraldusvõime 2388 × 1080 pikslit
Protsessor Qualcomm Snapdragon 695 5G
RAM-mälu 6 GB
Sisemälu 128 GB
Peakaamera 48 MP (f/1.8) + 2 MP (makro) + 2 MP (sügavus)
Esikaamera 16 MP
Operatsioonisüsteem Android 11 / Magic UI 4.2
Võrk 5G SA/NSA, 4G LTE, 3G, 2G
5G sagedusalad n1, n3, n7, n8, n20, n28, n38, n40, n41, n77, n78
Ühenduvus Wi-Fi 5 (2,4 ja 5 GHz), Bluetooth 5.1, NFC
Sõrmejäljeandur Külgmine (integreeritud toitenuppu)
Kõrvaklappide pesa Jah, 3,5 mm pesa
Laadimisport USB Type-C
DAS pea 0,85 W/kg
DAS kehatüvi 1,29 W/kg
DAS jäsemed 2,98 W/kg
Töötemperatuur 0 °C kuni 35 °C
Säilitustemperatuur -20 °C kuni 45 °C

Korduma kippuvad küsimused - Magic 4 Lite 5G HONOR

Kuidas SIM-kaarti sisestada?
Kasutage kaasasolevat väljaviskamistihvti sahtli avamiseks. Asetage Nano SIM-kaart SIM 1 pessa, sälguga sissepoole. Täpsemate juhiste saamiseks vaadake rakendust Näpunäited.
Kuidas taaskäivitada või sundtaaskäivitada?
Taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, seejärel vajutage Taaskäivita. Sundtaaskäivituseks hoidke toitenuppu all 10 sekundit või kauem.
Kuidas kasutada sõrmejäljeandurit?
Sõrmejäljeandur on integreeritud toitenuppu. Registreerige oma sõrmejäljed jaotises Seaded > Turvalisus ja privaatsus > Sõrmejälg. Saate ekraani lukust avada, lihtsalt nupule vajutades.
Kuidas 5G võrku aktiveerida?
Veenduge, et teie operaator toetab 5G-d ja teil on ühilduv pakett. Avage Seaded > Mobiilivõrk > SIM-kaart > Eelistatud võrgu tüüp ja valige 5G/4G/3G/2G.
Kuidas seadet puhastada?
Kasutage pehmet ja kuiva lappi. Ärge kasutage kemikaale ega abrasiivseid materjale. Vältige seadme puhastamist, kui see on sisse lülitatud või laadimisel.
Kuidas tarkvara uuendada?
Avage Seaded > Süsteemivärskendused. Kui värskendus on saadaval, järgige allalaadimise ja installimise juhiseid. Veenduge, et teil on piisavalt akut ja stabiilne Wi-Fi ühendus.
Kuidas teha ekraanipilti?
Vajutage samaaegselt toitenuppu ja helitugevuse vähendamise nuppu. Ekraanipilt salvestatakse galeriisse. Kui see on seadetes lubatud, saate kasutada ka kolme sõrme pühkimisžesti.
Kuidas kasutada kahte SIM-kaarti?
Sisestage mõlemad SIM-kaardid sahtlisse. Seejärel avage Seaded > Mobiilivõrk > SIM-kaartide haldus, et valida vaikekaart kõnede, SMS-ide ja andmete jaoks. Saate lubada ka kõned mõlemal kaardil.
Kuidas kontrollida IMEI numbrit?
Valige telefoniklaviatuuril *#06#. IMEI number kuvatakse ekraanil. Selle leiate ka jaotisest Seaded > Süsteem > Teave telefoni kohta.
Kuidas vähendada kokkupuudet kiirgusega?
Kasutage käed-vabad komplekti või kõlarit, et hoida seadet peast ja kehast eemal. Piirake kõnede kestust ja eelistage SMS-e. DAS-väärtuste ja soovituste saamiseks vaadake kasutusjuhendit.

Kasutajate küsimused teemal Magic 4 Lite 5G HONOR

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Nutitelefon PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Magic 4 Lite 5G - HONOR ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Magic 4 Lite 5G kaubamärgi HONOR.

KASUTUSJUHEND Magic 4 Lite 5G HONOR

Enne seadme kasutamist tutvuge selle pöhitoimingutega.

Seadme sisselulitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan lulitub sisse.
Seadme valjalulitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejarel puudutage ikooni
Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni
Seadme sunnitud taaskäivitamiseks hoidke toitenuppu vahemalt 10 sekundit all.

HONOR Magic 4 Lite 5G - 1

0Helitugevuse reguleerimise nupp2Toitenupp/ sörmejälgeje
3USB Type-C port / peakomplekti pistik0Kaardipesa

HONOR Magic 4 Lite 5G - 2

NFC-funktsiooni kasutades hoidke NFC-ala teiste seadmete voi objektide lahedral.

  • Vaadake eelinstallud rakendust Napunaited ja öppige seadmes selgeks kõik suurepärased funktsioonid.

Alustamine

HONOR Magic 4 Lite 5G - Alustamine - 1

  • Olge ettevaatlik, et te ennast ega seadet kaardi valjastamise noelaga ei vigastaks.
    Hoidke kaardi väljastamise noel lastele kattesaamatus kohas, et valtida tahtmatut allaneelamist voi vigastust.
    Seadmega pole lubatud kasutada loigatud egamuudetud SIM-kaarte, kuna neid ei pruugitatuvastada ja need voivad kaardisalve (pesa)kahjustada.
    Kui SIM-kaart seadmega ei ühti, vötke ühendust omoperaatoriga.

Seadme häalestuseks järgige juhiseid alltoodud joonistel. Kasutage kaasasolevat kaardi valjastamise nõela. Veenduge, et kaart oleks öigesti joondatud ja sisestatud kaardisalve sälguga eespool.

HONOR Magic 4 Lite 5G - Alustamine - 2

HONOR Magic 4 Lite 5G - Alustamine - 3

SIM-kaardi haldus

Valige vaikimisi mobiilandmesidekaart ja kõnekaart vajaduse järgi. Üksikasju vt eelinstallud rakendusest Näpunäited.

HONOR Magic 4 Lite 5G - SIM-kaardi haldus - 1

  • 5G- ja 4G-teenus oleneb teie vörgukäitaja toest ja vastavate teenuste juurutamisest. 5G- vöi 4G-teenuse aktiveerimiseks poörduge omä käitaja poole.
  • 5G-ega 4G-teenus ei pruugi vörgu Häirete tõttu mõnes piirkonnas saadaval olla.
    Kui see juhend on vastuolus ametliku veebisaidi kirjeldusega, kehtib viimane.

Lisateave

Kui teil esineb seadme kasutamisel probleeme, saate abi alltoodud allikatest.

Seadme teabe ja muu asjakohase nagemiseks kulastage veebisaiti https://www.hihonor.com.
Kulastage veebisaiti https://www.hihonor.com/global/support/, et saada kõige ajakohasemat kontaktteavet omä riigi või piirkonna kohta.
- Avage Satted ja sisestage otsinguvalja vastava teabe vaatamiseks jargmised marksonad: nt Juriidiline teave, Ohutusteave, Autentimisteave, Regulatiivne teave.

Ohutusteave

Enne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane teave labi, et tagada seadme ohutu ja oige kasutamine ning saada teavet selle oigel viisil havitamiseks.

Kasutamine ja ohutus

Vöimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks arge kuulake heli kestvalt valjusti.
- Heakskiitu mitteomava voi ühildamatu toiteadapteri, laadija voi aku kasutamine vob kahjustada sedet, luhendada selle eluiga voi pohjustada tulekahju, plahvatuse voi tekitada muid ohte.
- Ideaalsed too temperatuurid on vahemikus 0^ kuni 35 ^ C . Ideaalsed houndustemperatuurid on vahemikus -20^ kuni +45^ .
Sudamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rutmurist vahemalt 15 cm kaugusel, et valtida rutmuri toö voimalikku hairimist. Sudamerütmuri kasutamisel hoidke seadet sudamerütmuri suhtes vastaspoolel ning arge kandke seda rinnataskus.
Valtige seadme ja aku jatmist ülemäärase kuumuse katte ja valtige otsest päikesevalgust. Arge asetage neid kutteseadmete peale ega sisse (nt mikrolaineahjudesse, ahjudesse, radiaatoritele).

  • Pidage seadme kasutamisel kinni kohalikest seadustest ja eeskirjadest. Avariiohu vahendamiseks arge kasutage traadita seadet soiduki juhtimise ajal.
    Lendamisel voi kohe parrast lennukisse minekut kasutage seadet vastavalt juhistele. Traadita seadme kasutamine lennukis voib hairida raadiovorke, ohustada lennuki susteemide toimimist voi olla ebaseaduslik.
    Valtige seadme kasutamist tolmuses, niiskes voi rapases kohas, sest selline keskkond vioib seadme voia laaduri sisemist vooluahelat kahjustada.
  • Seadme laadimisel veenduge, et toiteadapter on ühendatud seadmete lahedal asuvasse pistikupessa ja on kergesti juurdepääasetav.
    Kui laadjat parajasti ei kasuta, eemaldage see vooluvorgust ja seadme kuljest.
  • Arge kasutage, hoiundage ega transportige seadet kohtades, kus hoitakse suttivaid ja plahvatavaid materjale (nt bensiinijaamas, kutusehoidlas voi keemiatooistusettevottes). Seadme kasutamine sellistes kohtades suurendab plahvatuse voi tulekahju puhkemise ohtu.
  • Hoidke akut eemal lahtisest tulest, arge vötke seda lahti, muutke, visake ega pigistage seda. Argesisestage akusse vörkehi, uputage seda vette ega muudesse vedelikesse ega rakendage sellele joudu ega survet, sest see vöib pöhjustada aku lekkimise, ülekuumenemise, suttimise vöi isegi plahvatuse.
    Havitage seade,aku ja tarvikud vastavalt kohalikele regulatsioonidele. Neid ei tohi ara visata koos olmeprugiga.Aku ebaoige kasutamine voib pohjustada tulekahju, plahvatuse voi tekitada muid ohte.
  • Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Arge proovige ise akut vahetada. See voib seadme talitlushaireid pohjustada voi akut kahjustada. Teie enda turvalisuse ja seadme tookindluse tagamiseks on tungivalt soovitatav poorduda aku vahetamiseks ametlikku teeninduskeskusse.

Teave jäätmete körvaldamise ja ringlussevötu kohta

HONOR Magic 4 Lite 5G - Teave jäätmete körvaldamise ja ringlussevötu kohta - 1

Tootel, akul, dokumentatsionil voi pakendil olev sumbol tahendab, et tooted ja akud tuleb nende tooea lopus viia kohalike voimude märatud eraldi jaatmete kogumispunktidesse. See tagab elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete ringlussevotu ning vaartuslikke materjale, inimesto tervist ja keskkonda säästva kaitlemise.

Lisateabe saamiseks vötke ühendust kohaliku omavalitsusasutuse, jaemüju voi olmejäatmeid käitleva ettevöttega voi minge veebisaidile https://www.hihonor.com/.

Ohtlike ainete hulga vähendamine

See seade ning selle elektrarvikud on vastavuses elektrija elektroonikaseadmetes ohtlike ainete kasutust piiravate kohalike eeskirjadega, nagu EL-i REACH-määrus, RoHS- ja akudirektiiv (aku olemasolu korral). REACH-i ja RoHS-iga seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks minge veebisaidile

Raudiosagedusliku kiirituse teave

Maailma Terviseorganisatsion on oelnud, et kiiritust saab vahendada kasutusaja piiramise voi vabakekomplekti kasutamisega, mis aitat seadet peast ja kehast eemal hoida.

Jälgige, et seadme tarvikutel, näiteks seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Kauguse nõude järgimiseks hoidke seadet omå kehast eemal.

Riigid, kus kehtib SAR-i piirvärtus 2,0 W/kg 10 g kudede kohta.

Seade vastab raadiosageduse spetsifikatsioonidele, kui seda kasutatakse körva juures vöi kehast 0,50 cm kaugusel. Suurimad teadaolevad SAR-i vaartused: pea SAR: 0,85 W/kg; keha SAR: 1,29 W/kg.

Vastavus EL-i normidele

Avaldus

Käesolevaga kinnitab Honor Device Co., Ltd., et see seade ANY-NX1 tāidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EU. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versusoon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel internetia adressil: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Seda seadet vöib kasutada kõigis EL-i liikmesriikides. Seadme kasutamise kohas järgige riiklike ja kohalikke eeskirju. Olenevalt kohalikust vörgust vöib seadme kasutamine olla piiratud.

Piirangud 5 GHz sagedusalas

5150-5350 MHz sagedusala on lubatud sisetingimustes kasutamiseks jargmistes riikides: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Alljärgnevalt on esitatud sellele raadioseadmele kohaldatavad sagedusribade ja edastusvöimsuse (kiiratud ja/voi juhitud) nominaalvaärtused.

ANY-NX1GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7dBm, 5G NR SA Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n41/ n77(3300-3800MHz): 26dBm, n78: 29dBm, 5G NR NSA Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n41/ n77(3300-3800MHz)/n78: 26dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz: 42 dBμA/m 10 m kaugusel

Juriidiline markus

Kaubamärgid ja load

Android on ettevötte Google LLC kaubamärk. LTE on ETSI kaubamärk.

Bluetooth®-i sönamärk ja logod on ettevöttele Bluetooth S/G, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Honor Device Co., Ltd. kasutab neid litsentsi alusel.

Wi-Fi®, Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'kaubamärgid.

Autoriöigus © Honor Device Co., Ltd. 2022. Köik öigused kaitstud.

KOIK SELLES JUHENDIS OLEVAD PILDID JA
ILLUSTRATSIOONID, SEALHULGAS NEED, MIS
KAJASTAVAD SEADME VÄRVI, SUURUST JA EKRAANIL
KUVATAVAT SISU, ON MOELDUD AINULT VIITEKS.
TEGELIK SEADE VOIB ERINEDA. SELLES JUHENDIS
ESITATUT EI TOHI TÖLGENDADA OTSESE EGA KAUDSE
GARANTIINA.

Privaatsuspoliitika

Paremaks moistmiseks, kuidas me kaitseme teie isikuandmeid, vaadake privaatsuspoliitikat saidilt https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.

Eλληνικα

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : HONOR

Mudel : Magic 4 Lite 5G

Kategooria : Nutitelefon