Dana - Lapsevanker MAXI-COSI - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Dana MAXI-COSI PDF-formaadis.
Korduma kippuvad küsimused - Dana MAXI-COSI
Kasutajate küsimused teemal Dana MAXI-COSI
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Lapsevanker PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Dana - MAXI-COSI ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Dana kaubamärgi MAXI-COSI.
KASUTUSJUHEND Dana MAXI-COSI
- Konealune karu on moeldud lastele vanuses 0 kuud kuni 15 kg.
- Arge kunagi pange kärusse korraga üle ühe lapse.
- Arge kunagi tostke karu samal ajal, kui laps on selle sees
- Kui karu tootja soovitab karu kasutada koos halliga voi turvatooliga, siis uhine maksimaalne kaal on lisatootele margitud kaal.
- Kui karu tootja soovitab karu kasutada koos halliga voi autotooliga, siis kasutage neid alati naoga enda poole.
- Arge kasutage kunagi treppe voi eskalaatorit samal ajal, kui laps on karus.
- Vastsündinite puhul kasutage alati kõige madalamat lamamisasendit.
- Pidur peab olema alati peal, kui panete last karusse voi votate teda seal valja. Kasutage alati parkimispidurit, isegi juhul kui seisate paigal yaid mone hetke.
- Kasutage vaid lisaseadmeid voi varuosi, mida muub tootja voi mille ta on heaks kiitnud. Teiste lisaseadmete kasutamine yob olla ohtlik.
- Lisaseadmetega lastevankrite puhul (olenevalt versioonist) pidage kinni allpool osutatud suurimast lubatud raskusest. Näiteks: Suurim
lubatud kaal manguplaadi puhul on 2 kg. Suurim lubatud kaal vorkotti puhul on 2 kg. Suurim lubatud kaal hoitasku puhul on 1 kg. Suurim lubatud kaal korvi puhul on 2 kg.
- Raamiga kasutatavad autoistmed ei asenda hali ega voodit. Kui teie laps peab magama, pange ta sobivasse lapsevankrisse, hali voi voodisse.
HOIATUS:
- Arge jätke last kunagi järevalveta.
Veenduge iga kord enne toote kasutamist, et koik noutavad sulgurd on korralikult kinni.
Vigastuste saamise ohu valtimiseks veenduge, et Teie laps on konealuse toote kokkupanemise ja lahtitegemise ajal sellest eemal. - Arge lubage omalapsel konealuse tootega mangida.
- Kasutage alati tokendsüsteemi. Lisarihma kinnitamise rongad asuvad molema kulje peal turvayoo koryal.
Enne kasutamist veenduge, et raamil olev vankrikorv, steosa voi turvahall oleksid korralikult kinnitatud. - Selle toote kasutamise ajal ei tohi joosta ega uisutada eqa teha muud sporti.
Toode ei ole sobiv lapse sinna öösecs magama jätmiseks. Teie laps vöib saada tösiselt kahiustada vöi raskeid vigastusi.
Kaepideme, seljatoe voi kulgede kulge kinnitatud raskus mojutab karu/jalutuskaru stabilsust.

Lambumisohu valtimiseks hoidke koik kilekotid ja -pakendid imikute ja laste kaeulatusest eemal.
Vihmakatte kasutamine: Üleliigse kuumuse tottu.
ärge kasutage seda siis, kui paistab päike. Arge
kasutage vihmakatet ilma kaarvarjuta. Kasutage
vihmakatet vaid tāiskasvanu järevalve all.
- Kontrollige alati, et pidur oleks taielikult alla vajutatud, enne kui lasete jalutuskarust lahti.
- Arge lubage kunagi omalapsel uksinda ronida jalutuskaru sisse voiselsest valja.
Raami hooldamise nōuanded
- Täieliku rahulolu saavutamiseks tuleb toodet regulaarselt hooldada. Soovitame Teil kontrollida ja vajaduse korral puhastada mehhaanilisi osi iga kahe nadala tagant.
- Rooste vältimiseks puhistage ja kuivatage hoolikalt raami iga kord, kui olete viibinud porises voi liivases kohas.
- Arge kasutage märet vöi öli.
- Käru ei pruugi korralikult toötada, kui Te seda regulaarselt ei hoolda.
- Arge kasutage joudu, kui karu lahti tegemine ja kokku panemine mutub raskeks. Puhastage toodet.
- Kui karu lahti tegemine ja kokku panemine on endiselt raske, poorduge tarnija poole.
- Hooldamine: Kasutage käsna ja nörka seepi. Arge kasutage puhastusvahendit.
- Kanga pesemise kohta vaadake kasutusjuhistega etiketti.
Keskond
Kui te olete antud toote kasutamise lopetanud, palume teil keskkonnakaalutlustel korvaldada toode vastavatesse loppladustuspaikadesse vastavalt riiklikule seadusandlusele.
Küsimused
Palun poorduge kohaliku edasimuju paole voikulastage meie veebisaiti. Seda tehes hoidke kaeparast jargmine teave:
- Seerianumber
- Lapse vanus (pikkus) ja kaal.
Garantii
Meie 24-kuuline garantii valjendab meie enesekindlust omatooodete disaini, tehnoloogia, tootmise ja funktsionaulsuse ulima kvaliteedi suhtes. Garanteerime, et see toode on valmistatud kooskolas Euroopa ohutusnuete ja kvaliteedstandarditega, mis sellele tootele kohalduvad, ja et sellel tootel ei ole ostmise ajal materjalide ega valmistamise defekte. Kooskolas siin nimetatud tingimustega voivad kliendid seda garantiiid kasutada riikides, kus selle toote on muunud Dorel Groupi tutarettevoi volitatud turustaja voi jaemuju.
Meie 24-kuuline garantii holmab mis tahes materjali- ja tootmisdefekte, kui toodet kasutatakse 24 kuu jooksul alates algsest esimese kliendi ostukuupaevast tavatingimustes ja kooskolas selle kasutusjuhendiga. Selleks et tellida

garantiikorras remonditeenust voi varuosasid seoses materjali- ja tootmisdefektidega, peate esitama ostudokumendi, mis on valjastatud kuni 24 kuud enne garantiiteeuse taotlemist.
Meie 24-kuuline garantii ei kata kahjusid, mille on tekitanud normalne kolumine, onnetusjuhtumid, vaarkasutus, hoolimatus, tulekahjud, kokkupuude vedelikega voi muud valised pohjused voi suutmatus jargida kaesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid, teise tootega kasutamisest tekkinud kahjustused, selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused, kei ole meie poolt volitatud, voi toote varastamise korral, kui mis tahes margis voi identifitseerimisnumber on totelt eemaldatud voi seda on muudetud. Normaalse kulumise alla kuulub rataste ja kanga kolumine tavakasutusel ning varvide ja materjalide loomulik kolumine pikaaegsel kasutamisel.
Mida teha defektide korral:
Probleemide voi defektide ilmnemisel on kiire teeninduse saamiseks parim lahendus kulastada teie volitatud turustajat voi jaemuujat. Nemad(1) aktsepterivad meie 24-kuulist garantiid. Peate esitama ostudokumendi, mis on valjastatud kuni 24 kuud enne garantiiteenuse taotlemist. Koige lihtsam on, kui kiidame teie garantiiteenuse taotluse eelnevalt heaks. Kui esitate garantiiperiodi ajal taotluse, voime paluda teil toote kooskolas meie juhistega volitatud turustaja voi jaemujuja juurde toimetada. Meie tasume
toote transpondi- ja tagastamiskulud, kui olete juhiseid jarginud. Kahjustused ja/voi defektid, millele meie garantii ega kliendi seaduslikud oigused ei laiene, ja/voi toodete kahjustused ja/ voi defektid, mida meie garantii ei mata, saab korvaldada moistliku tsu eest.
Kliendi oigused:
Kliendil on seaduslikud oigused kooskalastarbijakaitseseadustega,mis voivad riigiti erineda. Kliendi oigusi, mis on kooskalas kehtivate riikliksekeadustega, see garantii ei mojuta.
Selle garantii on andnud Dorel Netherlands. Oleme registreeritud Madalmaaodes arinumbri 17060920 all. Meie kaubandusaaddress on Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands, ja postiaaddress P.O.Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands.
Dorel grupi teiste tutarettevotete named ja aadressid leiate selle juhendi viimaselt lehelt ja vastava kaubamargi veebilehelt.
(1) Jaemüjatelt voi edasimüjatelt ostetud tooteid, mille sildid voi identifitseerimisnumbrid on eemaldatud voi muudetud, ei aktsepterita. Volitamata jaemüjatelt voi edasimüjatelt ostetud tooteid ei peeta volitatud toodeteks. Nendele toodetele garantii ei laiene, kuna toote autentsust ei ole voimalik tuvastada.
