K 3.700 MD - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta K 3.700 MD Kärcher PDF-formaadis.

📄 258 lehekülge PDF ⬇️ Eesti ET 💬 AI küsimus ⚙️ Specif. 🖨️ Prindi
Notice Kärcher K 3.700 MD - page 219
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Kärcher

Mudel : K 3.700 MD

Kategooria : Kõrgsurvepesur

SKIP

Korduma kippuvad küsimused - K 3.700 MD Kärcher

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K 3.700 MD - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K 3.700 MD kaubamärgi Kärcher.

KASUTUSJUHEND K 3.700 MD Kärcher

EN 55014–1: 2006 EN 55014–2: 1997 + A1: 2001 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Приложен метод за оценка на съответствието: Приложение V ниво на шум dB(A) K 3.700 K 4.700 K 5.700 Измерено:909087 Гарантирано:929389 CEO Head of Approbation 214 BG- 1 Väga austatud klient, Enne sesadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. Seda kõrgsurvepesurit tohib kasutada ainult kodumajapidamises: – seadmete, sõidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiatööriistade jms puhastamiseks kõrgsurvelise veejoaga (vajadusel lisatakse puhastusvahendeid). – koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks lubatud tarvikute, varuosade ja puhastusvahenditega. Järgida puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid. Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjal, mis tuleks suunata taaskasutusse. Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava dokumendi. (Aadressi vt tagaküljelt) Oht Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma. 몇 Hoiatus Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või surma. Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju. – Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla. Juga ei tohi suunata teistele isikutele, loomadele, töötavatele elektriseadmetele või seadmele endale. – Külm võib rikkuda mittetäielikult tühjendatud seadme. Säilitage seadet talvel külma eest kaitstuna ruumis. Sisukord Üldmärkusi ET -1 Ohutusalased märkused ET -2 Käsitsemine ET -3 Seadme osad ET -3 Transport ET -7 Hoiulepanek ET -7 Korrashoid ja tehnohooldus ET -7 Abi häirete korral ET -8 Tehnilised andmed ET -9 CE-vastavusdeklaratsioon ET -9 Üldmärkusi Sihipärane kasutamine Keskkonnakaitse Garantii Kasutusjuhendis olevad sümbolid Seadmel olevad sümbolid 215ET- 2

Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi kunagi puutuda niiskete kätega. Seadet ei tohi käivitada, kui toitejuhe või seadme olulised osad nagu kõrgsurvevoolik, pesupüstol või ohutusseadised on kahjustatud. Enne igakordset kasutamist tuleb kontrollida, et võrgupistikuga toitekaabel oleks kahjustusteta. Defektne toitekaabel tuleb lasta viivitamatult volitatud klienditeeninduses/elektrikul välja vahetada. Enne igakordset kasutamist tuleb kantrollida, et kõrsurvevoolik oleks terve. Kahjustatud kõrgsurvevoolik kohe välja vahetada. Plahvatusohtlikes piirkondades kasutamine on keelatud. Seadme kasutamisel ohtlikes piirkondades (nt tanklates) tuleb järgida asjakohaseid ohutuseeskirju. Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipärasel kasutamisel ohtlik olla. Veejuga ei tohi suunata inimestele, loomadele, pingestatud elektriseadmetele ega seadmele endale. Kõrgsurvejuga ei tohi suunata teistele inimestele ega iseendale, et puhastada riideid või jalanõusid. Mitte pritsida esemeid, mis sisaldavad tervisele ohtlikke materjale (nt asbesti). Kõrgsurveline veejuga võib kahjustada või purustada sõidukite rehvid/ rehviventiilid. Selle ohu esimeseks tundemärgiks on rehvi värvuse muutus. Vigastatud sõiduki rehvid/rehviventiilid on eluohtlikud. Puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm! Plahvatusoht! Ärge piserdage põlevaid vedelikke. Mitte kunagi ei tohi seadmesse imeda lahusteid sisaldavat vedelikku või lahjendamata happeid ja lahusteid! Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin, värvivedeldi ja kütteõli. Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plahvatusohtlik ja mürgine. Mitte kasutada atsetooni, lahjendamata happeid ja lahusteid, sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale. 몇 Hoiatus

Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi lebada vees. Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud. Välistingimustes võib kasutada ainult väljas kasutamiseks lubatud ja vastavalt tähistatud piisava ristlõikepinnaga pikendusjuhtmeid: 1 - 10 m: 1,5 mm

Pikendusjuhe tuleb kaablitrumlilt alati täielikult maha kerida. kõrgsurvevoolikud, liitmikud ja ühendused on seadme ohutuse seisukohalt olulised osad. Kasutada ainult tootja soovitatud kõrgsurvevoolikuid, liitmikke ja ühendusi. See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt, kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on piiratud. Lapsed ega instrueerimata isikud ei tohi seadmega töötada. Lapsi tuleb jälgida, kontrollimaks, et nad seadmega ei mängi. Hoidke pakendikiled lastele kättesaamatuna - lämbumisoht! Seadet tuleb kasutada selle otstarbe kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades pöörata tähelepanu ka läheduses viibivatele inimestele. Ärge kasutage seadet, kui tööpiirkonnas viibib kõrvalisi isikuid, sel juhul peavad need isikud kandma kaitserõivastust. Kaitseks tagasipritsiva vee ja mustuse eest kasutada sobivat kaitseriietust ja kaitseprille. Ettevaatust

Kui seade pikemat aega ei tööta, tuleb see pealülitist / seadme lülitist välja lülitada või toitepistik välja tõmmata. Ärge kasutage seadet temperatuuridel alla 0 °C. Ohutusalased märkused 216 ET- 3 Värvitud pindade puhastamisel peab vahekaugus olema vähemalt 30 cm, et vältida kahjustusi. Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jätta järelevalveta. Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet ei kahjustataks sellest ülesõitmisega, muljumisega, rebimisega ega muul viisil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud kuumuse, õli ja teravate servade eest. Kõik töötamispiirkonnas asuvad pingestatud detailid peavad olema veejugade eest kaitstud. Seadet tohib ühendada ainult pistikupessa, mis on elektrimontööri poolt paigaldatud vastavalt standardile IEC 60364. Seadet tohib ühendada ainult vahelduvvoolutoitega. Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele. Ohutuskaalutlustel soovitame põhimõtteliselt kasutada seadet rikkevoolu kaitselülitiga (maks. 30 mA). Puhastustöid, mille juures tekib õline heitvesi, nt mootoripesu, aluspõhja pesu, võib teha ainult õlieraldiga pesuväljakul. Antud seade töötati välja kasutamiseks tootja poolt tarnitava ja soovitatud puhastusvahendiga. Muude puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töökindlust vähendada. Ettevaatust Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada. Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata käimapaneku. Lukustus blokeerib pesupüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivitamist. Ülevooluventiil takistab lubatud töörõhu ületamist. Kui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti, lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrgsurve juga seiskub. Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse. Ettevaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend, et vältida õnnetusjuhtumeid või vigastusi. – Seadme stabiilne asend on tagatud, kui seade asetatakse tasasele pinnale. Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki sisu. Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele. Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse eesmisel tagasipöördelehel kujutatud kõrgsurvepesurit. Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit). Jooniseid vt volditaval leheküljel! 1 Ühendusdetail veevõtuliitmikule 2 Veevõtuliitmik, sisseehitatud sõelaga 3 Seadme lüliti „0/VÄLJAS“ / „I/SEES“ 4 Kõrgsurvevoolik 5 Puhastusvahendi doseerimisregulaator 6 Pesupüstoli hoiukoht 7 Kõrgsurvevooliku trummel 8 Transpordikäepide 9 Voolikutrumli käsivänt 10 Puhastusvahendi mahuti koht puhastusvahendi liitmikuga 11 Tarvikute hoiukoht 12 Konks toitekaabli hoidmiseks 13 Toitepistikuga toitekaabel 14 Kaanega puhastusvahendi mahuti 15 Rattad 16 Pesupüstol 17 Pesupüstoli lukustus Ohutusseadised Seadme lüliti Pesupüstoli lukustus Survelülitiga ülevooluventiil Stabiilse asendi eeldused Käsitsemine Tarnekomplekt Seadme osad 217ET- 4 18 Klahv kõrgsurvevooliku lahutamiseks pesupüstolist 19 Rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) 20 Pritsetoru mustusefreesiga 21 Pesuhari 22 Pöörlev pesuhari 23 Delta-Racer D150 Erivarustus laiendab seadme kasutusvõimalusi. Täpsemat teavet selle kohta saab KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt. Paigaldage enne kasutuselevõttu seadmega kaasas olevad lahtised osad. Joonis Suruge rattad pessa, kinnitage korgiga äärisega. Jälgige korgi suunda. Joonis Pange alumine hoidik õnarustesse ja lükake ette. Hoidik fikseerub kuuldavalt asendisse. Pange ülemine hoidik kohale ja suruge lõpuni alla. Joonis Suruge hoidekonks sisse ja laske asendisse fikseeruda. Vaja läheb 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2. Joonis Lükake transpordikäepide juhikusse ja kinnitage 2 kruviga. Vaja läheb 2 juuresolevat kruvi ja ristpeaga kruvikeerajat PH 2. Joonis Ühendage mõlemad puhastusvahendi voolikud liitmikega. Pagne kohale doseerimisregulaator ja kinnitage 2 kruviga. Märkus: Paigaldamisel jälgige kindlasti, et doseerimisregulaatori 'keeled' satuksid korpuses selleks ettenähtud õnarustesse. Joonis Lükake pealekeritud kõrgsurvevooliku vaba ots läbi doseerimisregulaatoris olevate avade. Pange voolikutrummel transpordikäepideme pesadesse. Pange käsivända telg juhikutesse. Pange kinnitusplaat kohale ja kinnitage 2 kruviga. Suruge lühikese kõrgsurvevooliku ühendusnippel messingist pessa, kinnitae klambriga. Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks õiges suunas. Joonis Torgake kõrgsurvevoolik pesupüstolisse, kuni see kuuldavalt asendisse fikseerub. Märkus: Jälgige, et ühendusnippel oleks õiges suunas. Tõmmake kõrgsurvevoolikust, et kontrollida, kas ühendus on kindel. 몇 Hoiatus Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kasutada ilma joogiveevõrgu juurde paigaldatud süsteemieraldajata. Kasutada tuleb firma KÄRCHER sobivat süsteemieraldajat või alternatiivina standardile EN 12729 tüüp BA vastavat süsteemieraldajat.Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi ei ole joogikõlbulik. Erivarustus Enne seadme kasutuselevõttu Rataste paigaldamine Pesupüstoli hoidiku paigaldamine Konksu paigaldamine toitekaabli hoidmiseks Transpordikäepideme paigaldamine Puhastusvahendis doseerimisregulaatori paigaldamine Kõrgsurve-voolikutrumli paigaldamine Kõrgsurvevooliku ühendamine pesupüstoliga Veevarustus 218 ET- 5 Ettevaatust Ühendage tagasivoolutakisti alati veevarustusega, mitte kunagi vahetult seadme külge! Märkus: Vees olev mustus võib vigastada kõrgsurvepumpa ja tarvikuid. Kaitseks soovitatakse kasutada KÄRCHERi veefiltrit (lisavarustus, tellimisnr 4.730-059). Jälgige veevärgiettevõtte eeskirju. Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tüübisildilt/tehnilisest dokumentatsioonist. Kasutada tuleb tekstiiliga tugevdatud veevoolikut (ei sisaldu tarnekomplektis) kaubanduses saadaoleva liitmikuga. (Läbimõõt vähemalt 1/2 tolli või vastavalt 13 mm; pikkus vähemalt 7,5 m). Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge. Asetage veevoolik seadme ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega. See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolikuga (lisavarustus, tellimisnr 4.440-238) sobib pinnavee imemiseks nt vihmaveetünnidest või tiikidest (maksimaalset imikõrgust vt tehnilistest andmetest). Täitke KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolik veega, keerake veeühendusele ja riputage vihmavee tünni. Seadme õhutamine: Lülitage seade ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta sisse ja oodake (maks. 2 minutit), kuni kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole mulle. Lülitage seade välja ja ühendage uuesti kõrgsurvevoolik. Ettevaatust Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põhjustab kõrgsurvepumbal kahjustusi. Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku, tuleb see välja lülitada ja toimida vastavalt peatükis "Abi häirete korral" toodud juhistele. Joonis Torgake joatoru pesupüstolile ja fikseerige, pöörates seda 90°. Joonis Kerige kõrgsurvevoolik täielikult voolikutrumlilt maha. Seejuures hoidke transpordikäepidet vastu. Märkus: Kui käsivänt on kinnitusasendis, suruge see eelnevalt üles. Avage veekraan täielikult. Torgake võrgupistik seinakontakti. Lülitage masin sisse „I/SEES“. 몇 Oht Kõrgsurveotsikust väljuva veejoa tõttu mõjub pesupüstolile reaktiivjõud. Seiske kindlalt paigal ning hoidke pesupüstolit ja joatoru tugevasti kinni. Ettevaatust Enne puhastamise algust veenduge, et kõrgsurvepesur seisab kindlalt tasasel pinnal. Kasutage puhastustöödel kaitseprille ja - rõivastust. Vabastage pesupüstoli hoob. Tõmmake uuesti hoovast, seade lülitub tööle. Märkus: Kui hoovast jälle lahti lastakse, lülitub masin uuesti välja. Süsteemis säilib kõrgrõhk. Kõige tavalisemateks puhastustöödeks. Töörõhku saab sujuvalt reguleerida „Min“ ja „Max“ vahel. Vabastage püstoli päästik. Keerake joatoru soovitud asendisse. Märkus: Sobib puhastusvahendiga töötamiseks. Selleks keerake terastoru asendisse „Mix“. Veevarustus veevärgist Vett võtke lahtistest mahutitest Kasutuselevõtt Käitamine Rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) 219ET- 6 Tugevalt määrdunud pindade jaoks. Ettevaatust Ärge puhastage autorehve, lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga - vigastamisoht. – Ei sobi puhastusvahendiga töötamiseks. – Märkus: Sobib töötamiseks puhastusvahendiga Seadke doseerimisregulaator puhastusvahendi soovitud sissevõtukogusele. Pöörlev pesuhari sobib eriti autode puhastamiseks. Ettevaatust Pesuharjal ei tohi töötades olla mustust ega muid osakesi - värvi rikkumise oht. – Märkus: Sobib töötamiseks puhastusvahendiga Seadke doseerimisregulaator puhastusvahendi soovitud sissevõtukogusele. Delta-Racer ühendab pesuharja pöörleva kõrvsurvejoaga. Sellega sobib see eriti hästi autode või tugevalt määrdunud pindade puhastamiseks. Oht Ärge sirutage töötamise käigus kätt Delta-Raceri ääre alla! Kasutage puhastamiseks eranditule KÄRCHER puhastus- ja hooldusvahendeid, sest need on välja töötatud spetsiaalselt teie seadmega kasutamiseks. Teiste puhastus- ja hooldusvahendite kasutamine võib põhjustada kiiremat kulumist ja garantiiõiguse kaotamist. Palun küsige spetsialiseeritud kauplustest või pöörduge info saamiseks otse KÄRCHER poole. Mäkusi puhastusvahendi kohta: Enamkasutatavaid puhastusvahendeid saab nende seadmete jaoks osta juba kasutusvalmina kaanega puhastusvahendi mahutis. Nii jääb ära tülikas ümbervalamine. Joonis Võtke ära puhastusvahendi anuma kaas ja suruge puhastusvahendi anum suue allapoole puhastusvahendi liitmikku. Joonis Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi doseerimisregulaatorist. Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) Keerake joatoru asendisse „Mix“. Märkus: Nii lisatakse töö käigus puhastusvahendi lahus veejoale. Märkus: Vajadusel võib puhastusvahendiga töötades kasutada ka pesuharju. Puhastusvahend piserdada säästlikult kuivale pinnale ja lasta mõjuda (mitte kuivatada). Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta. Vabastage pesupüstoli päästik. Blokeerige pesupüstoli hoob. Pikematel tööpausidel (üle 5 minuti) lülitage seade lisaks ka välja "0/VÄLJAS". Torgake pesupüstol pesupüstoli hoidikusse. Ettevaatust Lahutage kõrgsurvevoolik pesupüstolilt või seadme küljest ainult siis, kui süsteemis ei ole rõhku. Tõmmake puhastusvahendi anum pesast välja ja pange kaas peale. Säilitamiseks keerake 180 ° ja asetage pessa. Vabastage pesupüstoli päästik. Lülitage masin välja „0/VÄLJAS“. Veekraan sulgeda. Lahutage masin veevarustusest. Ettevaatust: Pealevoolu- või kõrgsurvevooliku lahutamisel võib pärast tööd liitmikest tulla sooja vett. Mustusefreesiga pritsetoru Pesuhari Pöörlev pesuhari Delta-Racer D150 Töötamine puhastusvahendiga Soovitatav puhastusmeetod Töö katkestamine Töö lõpetamine 220 ET- 7 Vajutage püstoli päästikule, et eemaldada süsteemist jääkrõhk. Blokeerige pesupüstoli hoob. Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja. Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed). Tõstke seade kandesangast üles ja kandke. Tõmmake seadet transpordikäepidemest. Enne transportimist lebavas asendis: Tõmmake puhastusvahendi anum pesast välja ja pange kaas peale. Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu. Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi, tuleb ladustamiskoha valikul jälgida seadme kaalu (vt tehnilised andmed). Pange pühkimismasin tasasele pinnale. Joonis Keerake käsivänta vastupäeva ja kerige kõrgsurvevoolik täielikult voolikutrumlile. Pange pesupüstol koos joatoruga pesupüstoli hoiukohta. Hoidke toitekaablit ja tarvikuid seadme juures. Hoidke seadet kuivas ruumis. Ettevaatust Kaitske seadet ja tarvikuid külma eest. Külm lõhub seadme ja tarvikud, kui need ei ole täielikult veest tühjad. Kahjustuste vältimiseks. Tühjendage seade täielikult veest: Lahutage masin veevarustusest. Pritsetoru võtta püstoli küljest ära. Lülitage seade sisse, asend (1/ON), ja vajutage pritsepüstoli päästikule seni, kuni vett enam välja ei tule (ca 1 min). Lülitage seade välja. Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruumis, mille temperatuur ei lange allapoole nulli. Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja. Seade on hooldusvaba. Enne pikemat seismajätmist, näiteks talveks: Tühjendage seade täielikult veest: (vt selle kohta kirjeldust peatükist „Külmumiskaitse) Joonis Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks. Kasutage eranditult KÄRCHERi originaalvaruosi. Varuosade loend on käesoleva kasutusjuhendi lõpus. Transport Käsitsi transportimine Transportimine sõidukites Hoiulepanek Seadme ladustamine Jäätumiskaitse Korrashoid ja tehnohooldus Tehnohooldus Hooldus Varuosad 221ET- 8 Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abiga ise kõrvalda. Kahtluse korral palun pöörduda volitatud hooldustöökoja poole. Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja. Remonditöid ja töid elektriliste komponentide juures tohib teha ainult volitatud hooldustöökoda. Tõmmake pesupüstoli hooba, seade lülitub sisse. Kontrollige, kas tüübisildile märgitud pinge vastab vooluallika pingele. Kontrollige toitekaablit vigastuste osas. Kontrollige joatoru seadistust. Seade enne kasutamist õhutada. Lülitage seade sisse ilma ühendatud joatoruta ja laske töötada (maks. 2 minutit), kuni püstolist väljuvas vees ei ole mulle. Lülitage seade välja ja ühendage joatoru uuesti külge. Kontrollige veevarustust. Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks. Põhjus: Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus. Sisse lülitades tõmmake esmalt pesupüstoli hooba, siis seadke seadmelüliti asendissse „I/SISSE“. Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle. Kontrollige pealevoolava vee kogust. Masina väike leke on tehniliselt tingitud. Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole. Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru (Vario Power) Keerake joatoru asendisse „Mix“. Kontrollige puhastusvahendi doseerimisregulaatori seadistust. Kontrollige, et puhastusvahendi imivoolikus ei ole murdekohti. Abi häirete korral Seade ei tööta Seadmes puudub surve Masin ei käivitu, mootor põriseb Surve tugev kõikumine Seade lekib Puhastusainet ei võeta sisse 222 ET- 9 Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud! Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse. Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldusel ja volitusel. Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Tehnilised andmed K 3.700 K 4.700 K 5.700 Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 40 Juurdevoolu hulk (min) l/min 10 Juurdevoolurõhk (max) MPa 0,8 Maks. imikõrgus m 0,5 Elektriühendus Pinge 1~50 Hz V230 Tarbitav võimsus kW 1,8 1,9 2,1 Võrgukaitse (inertne) A 10 Elektriohutusklass I Kaitseaste IP X5 Jõudluse andmed Töörõhk MPa 11 12 12,5 Max lubatud rõhk MPa 12 13 14 Jõudlus, vesi l/min 6,3 6,7 7,5 Mõõtmed ja kaalud Pikkus mm 876 Laius mm 325 Kõrgus mm 285 Kaal, tööks valmis koos lisaseadmetega kg 14,3 14,6 15,3 Jõudlus, puhastusvahend l/min 0 - 0,3 Pritsepüstoli reaktiivjõud N 15 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K m/s