Saivod

SAP 813 - Acondicionador de aire Saivod - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SAP 813 Saivod en formato PDF.

📄 35 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Saivod SAP 813 - page 3
Ver el manual : English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado portátil
Marca Saivod
Modelo SAP 813
Capacidad de refrigeración 12000 BTU/h
Consumo de energía (refrigeración) 1150 W
Voltaje / Frecuencia 220-240 V ~ 50 Hz
Tipo de refrigerante R410A
Caudal de aire (alta velocidad) 350 m³/h
Capacidad de deshumidificación 1.5 L/h
Nivel de ruido (alta velocidad) 52 dB(A)
Dimensiones (An x Pr x Al) 470 x 380 x 720 mm
Peso neto 28 kg
Modos de funcionamiento Frío, Ventilador, Deshumidificar, Automático
Velocidades del ventilador 3 (Baja, Media, Alta)
Control de temperatura 16°C – 30°C
Función de temporizador 1-24 horas encendido/apagado
Control remoto Incluido (tipo de pilas: AAA)
Tipo de filtro de aire Filtro de malla lavable
Sistema de autoevaporación Sí (se requiere drenaje parcial de condensación)
Kit de ventana incluido Sí (kit deslizante)
Mantenimiento Limpiar el filtro cada 2 semanas; limpiar las bobinas del condensador anualmente
Características de seguridad Reinicio automático después de un corte de energía; protección contra sobrecarga
Piezas de repuesto Control remoto, filtro, manguera de drenaje (disponible del fabricante)

Preguntas frecuentes - SAP 813 Saivod

¿Cómo limpiar el filtro de aire del Saivod SAP 813?
Retire el filtro de la parte trasera de la unidad. Lávelo con agua tibia y jabón suave, déjelo secar completamente antes de volver a instalarlo. Limpie cada dos semanas para un rendimiento óptimo.
¿Por qué mi aire acondicionado no enfría correctamente?
Verifique si el filtro de aire está sucio. También asegúrese de que la manguera de escape esté correctamente conectada y no esté doblada. El tamaño de la habitación puede exceder la capacidad de la unidad (máx. ~400 pies cuadrados). Limpie las bobinas del condensador si es necesario.
¿Cómo configuro el temporizador en el Saivod SAP 813?
Presione el botón Temporizador hasta que la pantalla muestre un icono de reloj. Use los botones +/- para ajustar la hora deseada (1-24). La unidad se apagará/encenderá a la hora programada.
¿Qué hace el modo 'Automático'?
El modo automático selecciona automáticamente el modo de refrigeración o ventilador según la temperatura ambiente. La velocidad del ventilador se ajusta en consecuencia para mantener la temperatura configurada.
¿Cómo drenar el agua del aire acondicionado?
La unidad tiene un sistema de autoevaporación que reduce la acumulación de agua. Sin embargo, en condiciones húmedas, es posible que deba drenar manualmente conectando una manguera al puerto de drenaje o quitando el tapón inferior.
¿Puedo usar un cable de extensión con este aire acondicionado?
No, no use un cable de extensión ni una regleta. Enchufe la unidad directamente a un tomacorriente con conexión a tierra clasificado para el amperaje requerido (al menos 15 A).
¿Cuál es la forma correcta de instalar el kit de ventana?
Extienda el kit deslizante para que se ajuste al ancho de su ventana. Asegúrelo en su lugar, luego conecte el adaptador de la manguera de escape. Asegúrese de que la manguera sea corta (<1,5 m) y recta para obtener la mejor eficiencia.
¿Por qué la unidad sigue apagándose?
El compresor puede estar sobrecalentándose o la temperatura ambiente ha alcanzado el punto de ajuste. Verifique si el filtro está obstruido o si la manguera de escape está bloqueada. La unidad también puede estar en modo de descongelación.
¿Cómo usar el control remoto?
Inserte dos pilas AAA en el control remoto. Apúntelo hacia el receptor de la unidad dentro de 8 metros. Presione Modo para seleccionar frío/ventilador/seco/automático. Ajuste la temperatura y la velocidad del ventilador con los botones de flecha.
¿Es eficiente energéticamente el Saivod SAP 813?
Sí, tiene un EER (Relación de Eficiencia Energética) de 2.9, que es estándar para unidades portátiles. Use el temporizador y las configuraciones ecológicas para ahorrar energía.

Preguntas de los usuarios sobre SAP 813 Saivod

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAP 813 - Saivod y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAP 813 de la marca Saivod.

MANUAL DE USUARIO SAP 813 Saivod

Gracias por elegir este acondicionador de aire de alta calidad. Asegúrese de leer atentamente este manual de usuario antes de utilizar el aparato. En caso de experimentar algún problema, póngase en contacto con el servicio técnico profesional para obtener ayuda.

ÍNDICE

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES......3

COLOCACIÓN E INSTALACIÓN......5

NOMBRES DE LAS PIEZAS......6

PANEL DE CONTROL....8

MANDO A DISTANCIA....9

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....12

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea atentamente las precauciones de seguridad siguientes antes de utilizar el aparato:

  • Este aparato es de uso doméstico exclusivamente; no lo utilice en otros lugares.
  • Utilice este aparato en interiores, nunca en el exterior, y colóquelo en un entorno seco.
  • No utilice el aparato si detecta algún daño en el cable de alimentación, en el enchufe o en el propio aparato.

En caso de detectar algún daño, póngase en contacto con un técnico profesional para obtener ayuda. Si necesita alargar el cable de alimentación, utilice un cable alargador, pero no deje que dicho cable invada de forma descontrolada la zona de trabajo.

- Asegúrese de que el aparato se encuentra alejado de fuentes de calor y fuentes de alimentación y evite su exposición a la luz solar directa.

- Apague el aparato antes de quitar el enchufe.

- Extraiga el enchufe cuando vaya a realizar tareas de limpieza o sustitución de piezas, o cuando no vaya a utilizar el aparato.

- Limpie el aparato según las instrucciones del manual de usuario.

- Asegúrese de que la tensión empleada cumple los requisitos; la garantía no cubrirá aquellos daños que se deban a un error de conexión.

- No deje que los niños toquen el aparato.

- No haga funcionar el aparato si no hay nadie supervisándolo; aunque se trate de poco tiempo, deberá apagarlo.

- No tire del cable de alimentación al extraer el enchufe o al desplazar el aparato.

- No coloque el aparato en un lugar con agua u otros líquidos.

- No salpique el aparato con agua o aceite.

- No coloque objetos sólidos entre las hojas del ventilador.

- No trate de reparar el aparato por su cuenta. Si una persona que no es profesional en la materia trata de solucionar los problemas, podría resultar peligroso; incluso la

sustitución del cable de alimentación deberá llevarla a cabo un electricista profesional.

- Utilice únicamente accesorios de los proveedores; en caso contrario, podrían producirse situaciones de peligro y daños en el aparato.

Nota:

- Coloque el aparato sobre una superficie plana y manténgalo alejado de otros elementos en un radio de al menos 50 cm.

- Asegúrese de que se pueda alcanzar la toma desde la ubicación del aparato.

- Mantenga el aparato en posición vertical para que el compresor pueda funcionar de manera correcta.

- No utilice el aparato en las proximidades de gasolina u otros líquidos inflamables.

- Asegúrese de que la entrada y la salida de aire no estén obstruidas.

- No utilice aerosoles (como pesticidas, pintura, etc.) u otras sustancias inflamables, ya que podría provocar la deformación de las piezas plásticas o incluso ocasionar daños eléctricos al aparato.

- Este aparato no está hecho para ser utilizado por personas (niños incluidos) con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que se les supervise o den instrucciones en relación al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.

- Se debe supervisar a los niños para que no jueguen con el aparato.

- Si el cable estuviera dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personal similar cualificado para así evitar peligros.

- El refrigerante que se usa con este aparato es un gas fluorado de efecto invernadero que puede ser dañino para el medio ambiente y responsable de contribuir al calentamiento global si se escapa a la atmósfera.

• CE) N 842/2006:

R410A es un tipo de gas fluorado de efecto invernadero cubierto por el Protocolo de Kyoto. Su potencial de calentamiento global (GWP) es 1975.

Alimentación eléctrica

- Compruebe que el enchufe no esté dañado.

- No utilice un conector en lugar de un enchufe.

- En primer lugar, introduzca el enchufe en la toma; a continuación, encienda el interruptor de la toma y pulse el botón de alimentación para utilizar el aparato.

Guarde este manual de usuario en un lugar seguro.

Colocación e instalación

Colocación

- Coloque el aparato sobre una superficie plana y seca; manténgalo alejado de otros elementos en un radio de al menos 50 cm. (Fig. 1)

50CM 50CM

(Fig. 1)

Instalación

- Enrosque en primer lugar el adaptador en el conducto de escape y, a continuación, enrosque el conducto de escape en el conector de escape (hacia la izquierda). (Fig. 2)

- Introduzca el adaptador en el kit para ventanas y ajuste el ancho de apertura de la ventana para que el kit se adapte bien a la ventana; la longitud del kit para ventanas se puede ajustar.

Saivod SAP 813 - Instalación - 1

Errores de instalación

  • Es importante poder acceder sin problemas al conducto de escape; los errores en la instalación harán que el aparato no funcione como es debido.
  • Evite que el conducto de escape presente dobleces pronunciados. (Fig. 3)
  • Asegúrese de que el aire del conducto de escape pueda pasar sin problemas. (Fig. 4)

Saivod SAP 813 - Errores de instalación - 1

La longitud del conducto de escape se corresponde con las características del aparato; no lo sustituya ni lo alargue, ya que podría provocar fallos.

Nota: La longitud máxima del conducto de escape extendido es de 1.500 mm. Recorte la longitud en la medida de lo posible y mantenga el conducto lo más nivelado que pueda durante la instalación.

Nombres de las piezas

Vista frontal (fig. 5)

  1. Asa
  2. Panel de control
  3. Salida de aire
  4. Hoja del ventilador
  5. Rueda

1 2 3 4 5

(Fig. 5)

Vista trasera (fig. 6)

  1. Marco del filtro superior
  2. Conector de escape
  3. Ubicación del cable de alimentación
  4. Marco del filtro inferior
  5. Conector de goma
  6. Tapa del conector
  7. Cable de alimentación

Saivod SAP 813 - Vista trasera (fig. 6) - 1

Compruebe los accesorios del embalaje y consulte el manual de usuario para saber cómo utilizarlos. (Fig. 7)

1 2 3 4

(Fig. 7)

1. Conducto de escape

2. Adaptador

3. Mando a distancia

4. Kit para ventanas

Panel de control

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 WF COMP HIGH LOW O THER O SLEEP COOL DEHUM FAN O POWER 8 7 6 5 4 3 2 1

1 Botón de alimentación

2 Botón de modo

  1. Botón Dormir

4 Botón de flecha abajo

5 Botón de flecha arriba

6 Botón del temporizador

7 Botón del ventilador

8 Receptor del mando a distancia

9 Indicador de depósito lleno de agua

  1. Indicador del compressor (COMP)

11 Indicador de alta velocidad del ventilador

12 Indicador de baja velocidad del ventilador

13 Indicador del modo de temporizador

14 Pantalla

15 Indicador de modo de apagado automático

16 Indicador de modo de refrigeración

17 Indicador de modo de deshumidificación

18 Indicador de modo de ventilación

19 Indicador de encendido

  1. ALIMENTACIÓN: Pulse este botón para encender o apagar el aparato. Una vez que el aparato se encienda, el modo predeterminado será el de refrigeración con la velocidad del ventilador en modo bajo.

  2. MODO: Una vez que el aparato se encienda, pulse este botón para seleccionar el modo de refrigeración, deshumidificación o ventilación.

  3. VENTILADOR: Una vez que el aparato se encienda, pulse este botón para seleccionar la velocidad del ventilador (alta o baja).

  4. ABAJO: En el modo de refrigeración, pulse este botón para bajar la temperatura definida entre 16 y 31 °C.

  5. ARRIBA: En el modo de refrigeración, pulse este botón para aumentar la temperatura entre 16 y 31 °C.

  6. APAGADO AUTOMÁTICO (en el mando a distancia): En el modo de refrigeración,

pulse este botón para activar o desactivar la función de apagado automático.

  1. TEMPORIZADOR: Con el aparato encendido o en modo de espera, pulse este botón para definir la hora de encendido/apagado en un intervalo de 1 a 24.

Mando a distancia

6 7 5 4 3 2 1

  1. Encendido/apagado 2. Temporizador 3. Abajo 4. Modo

  2. Arriba 6. Ventilador 7. Apagado automático

Modos de funcionamiento

Modo de refrigeración

  • Una vez que el aparato se encienda, el modo predeterminado será el de refrigeración con una temperatura de 22 °C y la velocidad del ventilador en modo bajo.
  • Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de refrigeración; al hacerlo, se encenderá el indicador del modo de refrigeración.
  • Pulse el botón de flecha arriba o abajo para ajustar la temperatura (entre 16 y 31 °C).
  • Pulse el botón de ventilación para seleccionar la velocidad (alta o baja) del ventilador.

Modo de ventilación

  • Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de ventilación; al hacerlo, se encenderá el indicador del modo de ventilación.
  • Pulse el botón de ventilación para seleccionar la velocidad alta o baja.
  • No se podrá configurar ni la temperatura ni la función de apagado automático.

Modo de temporizador

  • En modo de espera, pulse el botón de temporizador para definir la hora de encendido. Se encenderá el indicador de temporizador.
  • En modo encendido, pulse el botón de temporizador para definir la hora de apagado. Se encenderá el indicador de temporizador.

Modo de deshumidificación

  • Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de deshumidificación; al hacerlo, se encenderá el indicador del modo de deshumidificación.
  • En el modo de deshumidificación, no podrá definir la función de apagado automático; además, la velocidad del ventilador será lenta.

Modo de apagado automático

  • Pulse el botón de apagado automático en el mando a distancia para activar el modo de apagado automático; el ajuste predeterminado será con la velocidad del ventilador baja.
  • Al activar el modo de apagado automático con el modo de refrigeración seleccionado, durante la primera hora, la temperatura definida aumentará un grado, durante la segunda hora, aumentará otro grado más y así sucesivamente.
  • El modo de apagado automático no se podrá activar en modo de deshumidificación y en modo de ventilación. Si el depósito de agua está lleno, el aparato está en modo de espera o se cambia de modo, se cancelará el modo de apagado automático.

Protección del compresor

- Tres minutos después del encendido/reinicio, comienza a funcionar el compresor.

Drenaje de agua

Este aparato posee un sistema de evaporación automática del agua. El ciclo de agua condensada que se emplea para refrigerar el condensador no solo mejora la eficacia de la refrigeración, sino que permite ahorrar energía.

  • Si el depósito interior está lleno, el indicador «W.F» parpadeará en la pantalla; 8 segundos después, el aparato pasará a modo de espera, sonará una alarma, el compresor se detendrá y no se podrá accionar ningún botón hasta que el aparato recupere su estado normal.
  • Tire del conector para drenar el agua, apague el aparato y vuelva a encenderlo para que vuelva a funcionar de forma normal.

Mantenimiento

Nota: Para evitar descargas eléctricas, apague el aparato y saque el enchufe antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.

Limpieza

  • Extraiga el enchufe antes de limpiar el aparato.
  • Utilice un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el aparato. No utilice agentes químicos como benceno, alcohol, gasolina, etc. Si lo hace, podría dañar la superficie del aparato o incluso el propio aparato.
  • No salpique el aparato con agua.

Filtro

  • Limpie los filtros cada dos semanas. Si los filtros quedan taponados por el polvo, se reducirá la eficacia del aparato.
  • Lave los filtros con agua caliente y un limpiador neutro; a continuación, deje secar los filtros en un lugar no expuesto a la luz.

Nota: No utilice el aparato sin los filtros puestos.

Limpieza periódica

Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, lleve a cabo las siguientes acciones:

  • Tire del conector de drenaje superior e inferior para hacer salir el agua.
  • Haga que el aparato funcione en modo de ventilación durante dos horas para secarlo por dentro.
  • Apague y desenchufe el aparato.

  • Limpie y seque los filtros y vuelva a colocarlos.

  • Extraiga el conducto de escape para guardarlo.
  • Introduzca el aparato en una bolsa de plástico y guárdelo en un lugar seco.

Solución de problemas

Póngase en contacto con un técnico profesional de inmediato en las situaciones

siguientes:

ProblemaCausaSolución
El aparato no funciona.El aparato está apagado. Enciéndalo.
El indicador de depósito lleno está encendido.Drene el agua.
El aparato se reinicia a menudo.Exposición a luz solar directa.Corra las cortinas/persianas.
Ventanas y puerta abiertas, múltiples fuentes de calor en la estancia.Cierre la puerta y las ventanas; deshágase de las fuentes de calor.
Los filtros están demasiado sucios.Limpie o sustituya los filtros.
Bloqueo de la entrada o la salida de aire.Elimine el bloqueo.
El aparato es demasiado ruidoso.El aparato no está colocado sobre una superficie plana.Colóquelo sobre una superficie plana y firme para evitar que el aparato se tambalee.
El compresor no funciona.Activación de la protección de retardo del compresor.Espere 3 minutos y reinicie el aparato una vez que la temperatura se haya reducido.

Nota: Cuando se produzcan situaciones fuera de lo común, apague el aparato y desconecte el enchufe; a continuación, póngase en contacto con un electricista profesional para obtener ayuda.

Saivod SAP 813 - Póngase en contacto con un técnico profesional de inmediato en las situaciones - 1

«EN LA UNIÓN EUROPEA, LA ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS DE DESECHO DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS ES RESPONSABILIDAD DE LOS USUARIOS FINALES.»

Si el producto o el recipiente presenta este símbolo, quiere decir que el producto no se puede eliminar como un desecho normal. El usuario deberá encargarse de eliminar este tipo de residuos en un «punto de reciclaje» específico para desechos eléctricos y electrónicos. La recogida selectiva y el reciclaje de equipos eléctricos contribuyen a preservar los recursos naturales y a garantizar el reciclaje de desechos para proteger el medio ambiente y la salud. Si desea obtener más información sobre la recogida y el reciclaje de desechos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su Administración, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento en el que adquirió el producto.

13 Indicador do modo de temporizador

14 Visor

15 Indicador de modo de apagamento automático

19 Indicador de ligado

Modo de temporizador

  • No modo de espera, premir o botão de temporizador para programar a hora de acendimento. Acender-se-á o indicador de temporizador.
  • No modo de aceso, premir o botão de temporizador para programar a hora de apagamento. Acender-se-á o indicador de temporizador.

Modo de apagamento automático

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Saivod

Modelo : SAP 813

Categoría : Acondicionador de aire