PANTECH C790 - Smartphone

C790 - Smartphone PANTECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C790 PANTECH en formato PDF.

📄 186 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANTECH C790 - page 93
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTeléfono inteligente
MarcaPantech
ModeloC790
Dimensiones110 x 50 x 12 mm
Peso90 g
Pantalla2.0 pulgadas TFT, 240x320 píxeles
ProcesadorMononúcleo de 200 MHz
RAM64 MB
Almacenamiento interno128 MB
BateríaLi-Ion 1000 mAh, extraíble
Tiempo en esperaHasta 300 horas
Tiempo de conversaciónHasta 4 horas
Cámara1.3 MP
ConectividadBluetooth 2.0, USB 2.0
AudioReproductor MP3, radio FM
MensajeríaSMS, MMS
Entrada de alimentaciónmicro-USB 5V/500mA
LimpiezaPaño seco, evitar líquidos
SeguridadEvitar agua, usar cargador original
ReparabilidadBatería extraíble, piezas de repuesto limitadas

Preguntas frecuentes - C790 PANTECH

¿Cómo inserto la tarjeta SIM y microSD?
Retire la cubierta trasera y la batería. Inserte la tarjeta SIM en la ranura con los contactos dorados hacia abajo. Inserte la tarjeta microSD en la ranura correspondiente.
¿Cuánto dura la batería?
La batería generalmente dura hasta 300 horas en espera y hasta 4 horas de conversación, dependiendo del uso.
¿Puedo ampliar el almacenamiento?
Sí, el dispositivo admite tarjetas microSD de hasta 32 GB para almacenamiento adicional.
¿Cómo transfiero archivos a una computadora?
Conecte el teléfono a una computadora mediante un cable USB. Seleccione el modo 'Almacenamiento masivo' en el teléfono para acceder a la memoria interna y la tarjeta SD.
¿Qué tipos de archivos puede reproducir el reproductor de música?
El reproductor de música admite formatos de audio MP3 y WAV.
¿Cómo configuro un tono de llamada desde mi música?
Vaya a Configuración > Sonido > Tono de llamada. Seleccione 'Música' y elija el archivo de audio deseado.
¿Cómo tomo una foto?
Abra la aplicación Cámara, apunte al sujeto y presione el botón OK o la tecla de cámara lateral para capturar.
¿Puedo usar Bluetooth para transferir archivos?
Sí, active Bluetooth en Configuración, empareje con otro dispositivo, luego envíe o reciba archivos a través del administrador de archivos.
¿Cómo restablezco el teléfono a los ajustes de fábrica?
Vaya a Configuración > Privacidad > Restablecer datos de fábrica. Confirme el restablecimiento para borrar todos los datos del usuario.
¿Cuál es el período de garantía?
La garantía estándar es de 12 meses a partir de la fecha de compra. Conserve su recibo para el servicio.

Preguntas de los usuarios sobre C790 PANTECH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Smartphone en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C790 - PANTECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C790 de la marca PANTECH.

MANUAL DE USUARIO C790 PANTECH

de Artet Inc. Proportionan produces y servicios uzilanzado la marca de Artet

Parte de contenido en este manual puede tener el teléfono Deutschland del

Guja del usurio

Reverl. DANTECH

PANTECH C790 - 1

Suelvondo es desfazdos para que nochno a/cit para accorder a unipra marcado de controla para procedora, quambos que

Gracias por elegir el Pantech Reveal, nuestro más reciente teléfono móvil 3G.

El Pantech Reveal posee muchas funciones diseñadas para mejorar su experiencia móvil. Por su diseño único, con estilo y su teclado QWERTY, sabemos que disfrutará de toda la experiencia del Reveal.

Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que lo ayudará a familiarizarse al máximo con todo lo que Pantech Reveal tiene para ofrecer.

Especificaciones

Diseño

Deslizador simple con teclado QWERTY

Pantallas

  • LCD TFT de 260.000 colores con pantalla interna de 2,2 pulgadas
  • Resolución 320*240
  • 5 líneas para texto en modo básico con fuente de 16 puntos
  • Tres teclas programables, teclas de desplazamiento en cuatro direcciones y de selección

Melodías

  • Resolución hasta 1280 x 1024 (1.310.720 píxeles)
  • Grabación y reproducción de videos Mpeg4 hasta 15 marcos por segundo (tamaño QVGA)
  • Función de temporizador automático (5 ó 10 segundos)

- Álbum de fotos y álbum de videos

Dimensiones y peso

  • Peso: 112 g/3,950 oz (con batería estándar)
  • Dimensiones: 99,3 mm x 59,9 mm x 14,8 mm 3.90" x 2.35" x 0.58"

Administración de energía (Rendimiento)

Tipo de bateríaCapacidad Tiempo de esperaTiempo de conversación
lón de litio estándar (lón-litio)Hasta 930 mAhHasta 11 días (290 horas)Hasta 4.5(4.8) horas

Frecuencia operativa

  • Redes GSM de 850 Mhz, GSM de 900Mhz, GSM de 1800 Mhz, GSM de 1900 Mhz, UMTS de 850 Mhz, UMTS de 1900 Mhz y UMTS de 2100 Mhz en América del Norte, América del Sur, Europa, África y Asia Pacífico, donde cuentan con soporte.
  • Cambio de banda automático.

Generalidades del teléfono

Vista del teclado numérico

PANTECH C790 - Generalidades del teléfono - 1

Navegación de 5 vías

Arriba: escribir nuevo

SMS

Abajo: Lista de

contactos

Izquierda: Correo

electrónico

Derecha: IM

Centro: / Mobile

Web

Tecla de mensa-

jería

Tecla Enviar

Teclado QWERTY

PANTECH atst 8 1 m 2 MIO 3 HP C 4 5 6 7 VNO 7 FUTS B 8 9 VNO X 10 X 11 X OK

Receptor

Pantalla

Tecla programable izquierda/derecha

Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla.

Tecla Borrar

Vuelve a la pantalla anterior o borra los caracteres en el modo de texto.

Encendido o apagado/Tecla de salida de menú/Tecla Terminar

Enciende o apaga el teléfono, finaliza llamadas, sale de menús

Tecla de prefijo de llamadas internacionales

Ranura del cargador/Aud. y mic.

PANTECH C790 - Generalidades del teléfono - 3

nota: sostener el dispositivo por el área de la antena interna puede afectar la calidad de las llamadas.

Características del menú

Libreta de direccionesMensajería IM
Mobile EmailMobile Web AppCenter
AT&T GPS YPmobile Mi material
AT&T MúsicaCV Configuración

Vista del teclado QWERTY

Tecla Bloq/mayús

Para escribir una sola letra mayúscula, presione esta tecla y luego una letra

Tecla de función

Para ingresar un número o un símbolo, presione la tecla de función y luego presione la tecla correspondiente

PANTECH C790 - Tecla de función - 1

Presione para borrar un número o letra

Tecla Enter

Presione para crear una nueva línea mientras escribe un mensaje

Tecla espacio

Presione para ingresar un espacio

nota: para usar el teclado QWERTY, coloque el telefono en forma horizontal y deslice la pantalla hacia arriba.

Uso de los atajos

Se puede acceder fácilmente a los elementos de menú numerados, como menús, submenús y opciones, mediante sus números de atajo. En modo Menú, se puede tener acceso a los menús principales presionando las teclas numéricas (1 a 0, ⌘•a), ⌘••) que corresponden a su ubicación en la pantalla.

Ejemplo: acceso al menú Idioma.

  1. Presione Menú.
  2. Presione □° para Configuración.
  3. Presione el 4GH para Teléfono.
  4. Presione 1 para Idioma.
  5. Presione Seleccionar para Texto de pantalla.
  6. Presione la tecla de desplazamiento ▲ o ▼ para mostrar la lista de idiomas disponibles.

nota: En la pantalla del menú principal, el teclado numérico coincide con los menús de la siguiente manera:

Teclas Funciones
1ooLibreta de direcciones
2ABCMensajería
3CEFIM
4GHIMobile Email
5JXLMobile Web
6MNDAppCenter
7PCRSAT&T GPS
8TUVYPmobile
9WXYZMi material
CV
×aAT&T Música
□*oConfiguración

Generalidades del menú

PANTECH C790 - Generalidades del menú - 1

Libreta de direcciones

Contactos

Añadir contacto

Marcación rápida

Grupos

Mi Tarj Presentación

Memoria en uso

Mi número de teléfono

Espacio usado

Números de servicio\$

Lista FDN\$

PANTECH C790 - Libreta de direcciones - 1

Mensajería

Buzón de entrada

Crear mensaje

Mobile Email

IM

Enviado

Buzón de salida

Borradores

Correo de voz

Configuración

Plantillas

Espacio usado

PANTECH C790 - Mensajería - 1

IM Mobile Email

PANTECH C790 - IM Mobile Email - 1

PANTECH C790 - IM Mobile Email - 2
Mobile Web AppCenter

PANTECH C790 - IM Mobile Email - 3

PANTECH C790 - IM Mobile Email - 4

AT&T GPS

Navegar AT&T

Where

AllSport GPS Platinum

PANTECH C790 - AT&T GPS - 1
YPmobile

PANTECH C790 - AT&T GPS - 2

Mi material

Aplicaciones

Audio

Juegos

Imagen

Video

Herramientas

Otros archivos

Espacio usado

PANTECH C790 - Mi material - 1

AT&T Música

Reprod Música

Comprar Música

MúsicaID

XM Radio

Video musical

Make-UR-Tones

Comunidad

Música aplicaciones

PANTECH C790 - AT&T Música - 1

CV Configuración

PANTECH C790 - CV Configuración - 1

Perfiles

Pantalla

Llamada

Teléfono

Conexiones de red

Red ^n

Conectividad

Seguridad ^s

Software

Restablecer

TTY

PANTECH C790 - CV Configuración - 2

Depende de SIM

PANTECH C790 - CV Configuración - 3

Depende de la red

Rápido y fácil

Teclas Funciones
Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla utilizando estas teclas programables.
PANTECH C790 - CV Configuración - 4Se desplaza a través de las opciones de menú en el modo Menú. En modo de espera, Izquierda: accede al menú deCorreo electrónicoDerecha: accede al menú IMArriba: accede al menúCrear mensajeAbajo: accede al menúContactosFunciona en modo de búsqueda de palabras, si se presiona en el modo de ingreso de texto predictivo
[work]Selecciona una función del menú o almacena información ingresada por el usuario, como nombres.Esta tecla también se usa para confirmar como la tecla 🎨.IniciaMobile Webdirectamente si se presiona en modo de espera.
[work]Elimina caracteres de la pantalla o vuelve al menú anterior.
[work]Envía o recibe una llamada. Muestra la lista de llamadas recientes en modo de espera.Finaliza la llamada actual. Al mantenerla presionada, enciende o apaga el teléfono.Cancela lo ingresado por el usuario y vuelve a la pantalla principal mientras está en el modo Menú.
Al mantenerla presionada en modo de espera, conecta rápidamente al servidor de correo de voz.
Insgresa números, letras o caracteres especiales.Al presionarla en modo de espera, lleva a la pantalla de marcación.
Al mantenerla presionada en modo de espera, ingresa o sale del modo de vibración.Al mantenerla presionada en modo de ingreso de texto, muestra la pantalla de ingreso de símbolos.
Si se mantiene presionada en el modo de espera, ingresa un prefijo de marcación internacional.Insgresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de texto.
Al presionarla en la pantalla de edición de texto, cambia entre los diversos modos de ingreso de texto.
Ajusta el volumen del auricular durante una llamada.Controla el volumen de tono de timbre, el modo de vibración y el modo todo silencioso en espera.Silencia el tono de timbre de una llamada entrante.
Mantenga pulsado para acceder al menú de multitarea.
Activa el modo de captura de la cámara.Functiona como disparador de la cámara en modo de captura.

Contenidos

Especificaciones......2

Generalidades del teléfono ....3

Uso de los atajos ....5

Generalidades del menú ......6

Rápido y fácil 9

1. Inicio

Tarjeta SIM y batería .....16

Encendido/apagado del teléfono ...17

Bloqueo del teclado .....17

Indicaciones básicas de pantalla ..17

Tarjeta de memoria ....19

Asignación del menú .....20

Actualización de software .....20

Uso del teclado QWERTY .....21

Uso del menú Múltiples tareas .....21

2. Llamadas y libreta de direcciones

Realizar, recibir y finalizar llamadas....26

Uso de compartir video .....27

Opciones durante una llamada .....28

Configuración de llamada .....30

Configuración para compartir video....31

Verificación de todas las llamadas 31 Marcación rápida ....

Uso de la libreta de direcciones ....33

Identificación de llamada .....34

Uso del auricular....35

Números de servicio y marcación fija....35

3. Mensajería

Ingreso de texto ....38 Mensajería ....39

Recepción de mensajes .....40

Creación y envío de mensajes de texto....41

Creación de mensajes multimedia....41

Plantillas de mensaje .....44

Configuración de mensajes .....45

  1. Ajustes de mensajes de voz.....46 Correo electrónico .....46

Uso de Mensajero instantáneo .....46

4. Multimedia

Cámara 50

Álbum de fotos ....53

Álbum de video .....54

Álbum de audio ....55

Reproductor de música ....56

Configuración del reproductor de música....59

Reproductor multimedia ....

Otros archivos

Administración de memoria .....61

Juegos

5. Características útiles

Alarma 66

Calendario 66

Bloc de notas y memo de voz .....67

Calculadora, calc propinas y Convertidor....68

Cronómetro....68

Tarjeta de presentación .....69

Información de memoria......69

6. Conectividad

Bluetooth 72

Uso de Mobile Web 73

JUso del navegador .....73

Configuración de perfil .....74

7. Configuración

Idioma 78

Hora y fecha ....78

Tonos de timbre 78

Configuración de la pantalla .....78

Bloqueos....79

Seguridad 80

Restablecer 80

TTY 80

8. Apéndice

Mensajes de alerta ....84

Lista de control de solución de problemas....84

Información de seguridad .....85

Medidas de seguridad .....85

Acerca del uso de la batería......86

Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos ....87

Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC .....89

Garantía 90

Reveal

1

PANTECH C790 - 1 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuració

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Inicio

Tarjeta SIM y batería Encendido/apagado del teléfono Bloqueo del teclado Indicaciones básicas de pantalla Tarjeta de memoria Asignación del menú Actualización de software Uso del teclado QWERTY Uso del menú Múltiples tareas

Tarjeta SIM y batería

Acerca de la tarjeta SIM

Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado) que contiene la información de registro, el código PIN, etc.

Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar seguro y manejarla con cuidado. No debe doblarla, rayarla ni tampoco exponerla a la humedad. Evite la electricidad estática.

Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM, apague siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta.

Acerca de la batería

Este teléfono utiliza una batería de ión litio. Asegúrese de utilizar solamente baterías y cargadores autorizados. Para obtener más detalles, comuníquese con el distribuidor más cercano.

nota: La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). A diferencia de otras tecnologías, se puede recargar la batería mientras aún queda carga,

sin reducir la autonomía del teléfono debido al “efecto de memoria de la batería” inherente a estas tecnologías.

Instalación/retiro de la tarjeta SIM y de la batería

  1. Extraiga la cubierta de la batería de la unidad.
  2. Para ajustar la cubierta de la batería, póngala en el riel guía y presione hacia arriba.
  3. Introduzca la tarjeta SIM en la ranura. Los contactos dorados de la tarjeta SIM deben coincidir con los contactos metálicos del teléfono. Coloque los contactos de la batería en el orificio de la parte inferior de la unidad y luego presione la parte superior de la batería hasta escuchar un chasquido.
  4. Para extraer la batería, presione la parte inferior de ésta hacia arriba (1) y sáquela (2). Empuje la tarjeta SIM en la dirección de la flecha, como lo indica la imagen.

PANTECH C790 - Instalación/retiro de la tarjeta SIM y de la batería - 1

Para cargar la batería

  1. Para cargar la batería, abra la cubierta protectora del costado superior derecho y conecte el adaptador del cargador. Asegúrese de alinear el conector como aparece en la imagen. De lo contrario, dañará el conector de carga del teléfono y no se cargará.

PANTECH C790 - Para cargar la batería - 1

Correcto Incorrecto

Correcto Incorrecto

  1. Para desconectar el adaptador, presione los botones laterales(1) de éste y jálelo para retirarlo (2).

PANTECH C790 - Para cargar la batería - 4

Encendido/apagado del teléfono

Para encender

  1. Mantenga presionada la tecla 📞°.

Para apagar

  1. Mantenga presionada la tecla 📞.

Bloqueo del teclado

Bloqueo del teclado

  1. Mantenga presionada la tecla ☐*°.

Desbloqueo del teclado

Indicaciones básicas de pantalla

YallIntensidad de la señal. A mayor número de barras, más potente es la señal. Cuando la red está en modo de búsqueda, aparece Yx
Hay una llamada en curso. Cuando esté en un área sin servicio, aparece
Transferencia de llamada ^n está activo
Las llamadas entrantes se ajustaron en sólo timbre (Normal)
Las llamadas entrantes se ajustaron enVibrar y Timbrar
Las llamadas entrantes se ajustaron enSólo vibrar
Las llamadas entrantes se ajustaron enSilencioso
El Modo de vuelo está activo
Se recibieron uno o más mensajes de texto
Se recibieron uno o más mensajes multimedia
Se recibieron uno o más mensajes WAP de envío automático
Recibido uno o más mensajes de configuración
Se recibieron uno o más mensajes de voz
Se está enviando un mensaje
Se está recibiendo un mensaje
Se programó una alarma
Se ajustó Programar alarma
El navegador está activo, asegurado y se está descargando
Bluetooth está activo
Bluetooth está ajustado en Transferir
Auricular Bluetooth está conectado
Auricular está conectado
USB conectado
TTY está activo
Señal GPRS disponibleAparece cuando hay una sesión GPRS activa
Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesiónEDGE activa
Señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3Gactiva
insertar la tarjeta microSD.
Nivel de la bateríaSi la carga de la batería es baja, aparece
Estado de AIM: Disponible, Ausente, Invisible
Estado de MSN: Conectado, Ausente, Ocupado, Noconectado
Estado de YAHOO: Disponible, Ocupado, Invisible

PANTECH C790 - Indicaciones básicas de pantalla - 1

PANTECH C790 - Indicaciones básicas de pantalla - 2

Recibió uno o más mensajes IM

BGM está en reproducción, pausa y detención

^n Depende de la red

Tarjeta de memoria

Puede usar la tarjeta microSD como tarjeta de memoria.

Esta tarjeta le entrega más espacio para guardar imágenes, videos, música, etc.

PANTECH C790 - Tarjeta de memoria - 1

Instalación y extracción de la tarjeta de memoria

  1. Abra la ranura de la tarjeta de memoria.
  2. Introduzca la tarjeta. En la pantalla verá el icono
  3. Presione la tarjeta para extraerla.

Uso de la tarjeta de memoria

Puede guardar, mover y eliminar archivos entre el teléfono y la tarjeta de memoria externa. También puede mover y copiar archivos desde el teléfono a la computadora.

Restablecimiento de la tarjeta

  1. Presione Menú > Configuración > Restablecer.
  2. Ingrese la contraseña > Restablecimiento de memoria externa.

nota: la contraseña predeterminada es "1234".

Para copiar el archivo a la tarjeta

  1. Seleccione el archivo > Opciones > Copiar a memoria externa.
  2. Para copiar el archivo nuevamente al teléfono, presione Opciones > Copiar a teléfono.

Para mover el archivo a la tarjeta

  1. Seleccione el archivo > Opciones > Mover a memoria externa.
  2. Para mover el archivo nuevamente al teléfono, presione Opciones > Mover a teléfono.

Para eliminar el archivo de la tarjeta

  1. Seleccione el archivo de la tarjeta > Opciones > Eliminar.

Para mover el archivo de la tarjeta a la computadora

  1. Conecte el cable de datos al teléfono móvil y a la

computadora.

  1. Presione Menú > Configuración > Conectividad.
  2. Presione Seleccionar modo USB.
  3. Seleccione Reproductor de musica, Almacenamiento masivo o Preguntar al conectar.
  4. Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora.

nota: seleccione Reprod Música cuando desee agregar música a la lista de reproducción en su dispositivo. Cuando seleccione Preguntar al conectar, se le pedirá que seleccione el Reprod Música o el Almacenamiento masivo cada vez que conecte el dispositivo a la computadora.

Asignación del menú

Puede definir el menú más comúnmente usado en Opciones en el modo de espera.

  1. Presione Atajos en el modo de espera > seleccione No asignado.
  2. Presione Agregar.
  3. Seleccione el menú y submenú.

Actualización de software

Puede actualizar el software sin tener que visitar al distribuidor más cercano.

Para actualizar el software

  1. Presione Menú > Configuración > Software > Actualización de software.
  2. Presione Buscar actualización > Sí para verificar si necesita o no una actualización del software.

nota: una vez descargado el software, el dispositivo le solicitará actualizar el software ahora o más tarde. Si opta por actualizar el software ahora, se reiniciará el teléfono. Si pospone una actualización del software, puede seleccionar entre 30 minutos, 1 hora o 4 horas en las Opciones. Una vez seleccionado el tiempo de actualización, volverá al modo de espera. Si va a Actualización de software mientras pospone, presione Continuar actualización.

Para ver la versión del software

  1. Presione Menú > Configuración > Software.
  2. Presione Información de teléfono y baje hasta Versión de software.

Uso del teclado QWERTY

El teléfono dispone de teclado QWERTY que ofrece una experiencia de escritura superior en una computadora de mano pequeño para los mensajes de texto fácil y cómodo. Puede utilizar todas las funciones del teléfono con el teclado QWERTY abierto.

nota: el teclado QWERTY se puede utilizar cuando el teclado numérico está cerrado. Cuando el teclado numérico está abierto, no es posible abrir el teclado QWERTY.

Tecla Función
—/—Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla utilizando estas teclas programables
Presione para cambiar ab Ab AB en la pantalla de edición de textoabcABC ABC (todas minúsculas / primera letra mayúscula / todas mayúsculas)
FNPresione para escribir un carácter especial o número en el teclado correspondiente. Para ingresar símbolos y números en forma continua, presione hasta que aparezca Fn
Insgresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de texto
Tecla Función
Pasa a la línea siguiente en el modo de ingreso de texto
Elimina un carácter a la izquierda del cursor de texto en la pantalla de edición de texto
Presione para ingresar un carácter especial que no aparezca en el teclado

Uso del menú Múltiples tareas

Mantenga presionada la tecla para iniciar el menú Múltiples tareas que se puede activar desde cualquier ventana o página del teléfono. No tiene necesidad de detener lo que está haciendo si desea salir rápidamente y activar otra función común. La idea es permitirle salir temporalmente de la ubicación actual para acceder a un grupo de funciones comunes como: Llamada, Mensajería, Mobil Web, Reproductor de música y Juegos y aplic. Esta tecla evita que salga por completo de su tarea o ventana actual, ya sea un mensaje de texto, una página Web o una llamada activa, para hacer otra cosa rápidamente.

PANTECH C790 - Uso del menú Múltiples tareas - 1

Funciones de Múltiples tareas

Para usar una función de Múltiple tarea, mantenga presionada la tecla lateral arriba. Puede elegir una de las siguientes funciones:

  • Llamada: Realice una llamada de voz mientras usa el teléfono para otras tareas. Si el Reproductor de música está activo, se silencia durante la llamada.
  • Mensajería: Envíe un mensaje de texto o multimedia mientras usa el teléfono para otras tareas.
  • Mobil Web: Inicie el navegador mientras usa el teléfono para otras tareas.

  • Reproductor de música: Inicie el Reproductor de música mientras usa el teléfono para otras tareas. Si recibe o desea realizar una llamada, el Reproductor de música se silencia.

  • Juegos y aplic.: Inicie Juegos y aplic. mientras usa el teléfono para otras tareas.

01

02

03

04

05

06

07

08

Reveal

2

PANTECH C790 - 2 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Llamadas y libreta de direcciones

Realizar, recibir y finalizar llamadas Uso de compartir video Opciones durante una llamada Configuración de llamada Configuración para compartir video Verificación de todas las llamadas Marcación rápida Uso de la libreta de direcciones Identificación de llamada Uso del auricular Números de servicio y marcación fija

Realizar, recibir y finalizar llamadas

Uso de compartir video

Opciones durante una llamada

Configuración de llamada

Configuración para compartir video

Verificación de todas las llamadas

Marcación rápida

Uso de la libreta de direcciones

Identificación de llamada

Uso del auricular

Números de servicio y marcación fija

Realizar, recibir y finalizar llamadas

Realización de llamadas

  1. Ingrese el código de área y el número de teléfono.
  2. Presione 📞.

Contestación de llamadas

  1. Presione ↻.

Finalización de llamadas

  1. Presione

Cuando finalice la llamada, verá un resumen de ésta.

Rechazo de llamadas

  1. Presione 📞 o Ignorar.

Realización de llamadas con la lista de llamadas

El teléfono registra hasta 20 números de llamadas marcadas, recibidas y perdidas.

  1. Presione 📞 para ver la lista de Llamadas recientes.

  2. Seleccione Todas las llam., Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. realizadas presionando ◀/►.

  3. Seleccione un número.
  4. Presione 📞 para marcar el número seleccionado.

nota: para remarcar el último número en la lista de Llamadas recientes, presione 📞.

Realización de llamadas durante una llamada

  1. Ingrese el número de teléfono o búsqueda en Libreta de direcciones.
  2. Presione 📊 para marcar el número de la segunda llamada. La primera llamada se retiene en forma automática.

Cambio entre dos llamadas

  1. Presione Alternar.

Realización de llamadas internacionales

  1. Mantenga presionada la tecla □ para el prefijo internacional hasta que aparezca el carácter “+”.
  2. Ingrese el código de país, el código de área y el número de teléfono.
  3. Presione 📞.

Realización de llamadas de emergencia

Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM.

  1. Presione el número de emergencia o SOS en caso de que el teléfono no tenga una tarjeta SIM.
  2. Presione 📞.

Respuesta a una llamada perdida

  1. Presione Ver para ver la lista de llamadas perdidas.
  2. Presione la tecla ▲/▼ para seleccionar un número para llamar.
  3. Presione 📞.

Contestación de una segunda llamada n

  1. Presione 📞. La primera llamada se retiene en forma automática.
  2. Presione 📞 para finalizar la segunda llamada.

La llamada retenida automáticamente se vuelve a conectar.

Uso de compartir video

Puede compartir video en vivo o grabado mientras está en una llamada. Puede enviar o recibir video.

nota: Compartir video no está disponible en todos los mercados. Ambas partes deben estar en un área de servicio 3G (debe aparecer un icono 3G en las barras de la señal antes de que se realice la llamada) y ambas partes deben permanecer en el área de cobertura 3G mientras dure Compartir video.

Compartir video listo 01020015804 Opciones Mudo

5:39 Compartir video 01020015804 Opciones Detener

Realización de una llamada con Compartir video

  1. Ingrese el código de área y el número de teléfono > 📞.
  2. Presione Opciones > Compartir video.
  3. Seleccione En Vivo o Grabado.

nota: para utilizar compartir video en Llam. recientes, presione Opciones > Compartir video.

Desactivación del altavoz

  1. Presione o presione Opciones > Altavoz apagado durante el modo compartir video.
  2. Presione Opciones > Mudo para silenciar el sonido.

Detención de compartir video

  1. Presione Detener para finalizar.
  2. Para finalizar un llamada, presione 📞.

Aumento o disminución del brillo

  1. Presione Opciones > Brillo.
  2. Ajuste el brillo presionando ◀/▶.

Acercar y alejar

  1. Presione Opciones > Zoom. Va de x1 a x3.

Detención de la grabación

  1. Presione Opciones > Detener grabación. Para obtener detalles acerca de confi guración de grabación automática, consulte la página 31.

Finalización de compartir video

  1. Presione Detener para finalizar compartir video.

  2. Se le preguntará si detendrá compartir video > Sí para detener.

nota: aunque fi nalice compartir video, la llamada no terminará. Presione para fi nalizar la llamada. El video grabado se guardará en Mi material >Video.

Recepción de compartir video

  1. Una vez recibido compartir video, se le preguntará si acepta o rechaza compartir video > Sí para aceptar y No para rechazar.
  2. Presione Opciones > Pantalla Completa para colocar la pantalla en forma horizontal.

Opciones durante una llamada

Micrófono encendido y apagado

Desactivación del micrófono del teléfono

  1. Presione Opciones > Mudo [ ✉].

Reactivación del micrófono del teléfono

  1. Presione Opciones > No Mudo.

Conversación a través del altavoz

  1. Presione Altavoz [

Retención de una llamada y recuperación de ésta

Retención de llamadas

  1. Presione Opciones > Retener o 📞.

Recuperación de una llamada retenida

  1. Presione Opciones > Liberar o vuelva a presionar 📞.

Llamadas multipartitas ^n

Puede hablar con más de una persona o establecer una llamada de conferencia.

Realización de llamadas multipartitas

  1. Llame al primer participante.
  2. Llame al segundo participante. La primera llamada se retiene en forma automática.
  3. Presione Opciones > Unir.

Conversación privada con un participante

  1. Presione Opciones > Dividir.
  2. Presione

  3. Seleccione el participante y presione 📄.

Todos los participantes de la llamada multipartita ahora pueden oírse mutuamente.

Retiro de a un participante de una llamada multipartita

  1. Presione Opciones > Finalizar.
  2. Seleccione el participante y presione 📄.
    La llamada finaliza para ese participante, pero usted puede continuar la conversación con los demás.

Búsqueda de un número en la libreta de direcciones durante una llamada

  1. Presione ▼ y luego 🔒 o bien presione Opciones > Ver contactos > Contactos.
  2. Seleccione un número > 📞.

Búsqueda de un nombre o grupo en la libreta de direcciones

Escriba las primeras letras del nombre para Buscar por nombre. Los contactos aparecen comenzando con la primera entrada que coincide con lo ingresado.

Localización manual de un nombre en la libreta de direcciones

  1. Presione la tecla ▲/▼.

Visualización de los detalles de la entrada resaltada en la libreta de direcciones

  1. Presione Ver.

Para obtener detalles sobre la libreta de direcciones, consulte la página 33.

Lectura de mensajes durante una llamada

  1. Presione Opciones > Ver mensaje.
  2. Seleccione un mensaje >

Redacción de un mensaje durante una llamada

  1. Presione Opciones > Enviar mensaje.

Para obtener detalles acerca de creación y envío de mensajes de texto, consulte la página 41.

Visualización del calendario durante una llamada

  1. Presione Opciones > Ver calendario.

Redacción de una nota durante una llamada

  1. Presione Opciones > Bloc de notas.

Grabación de voz

  1. Presione Opciones > Grabación de voz.

Configuración de DTMF

  1. Presione Opciones > DTMF encendido o apagado.

Configuración de llamada

Configuración de remarcación automática

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Remarcación automática.
  2. Seleccione Activado o Desactivado.

Contestación presionando cualquier tecla

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Responder con cualquier tecla.
  2. Seleccione Responder con cualquier tecla.

nota: puede responder con cualquier tecla, excepto e Ignorar.

Configuración para compartir video

Activación/desactivación de la alerta

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir video.
  2. Presione Alerta.
  3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.

Configuración de grabación automática

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir video.
  2. Presione Grabación automática.
  3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.

Configuración de servicio

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir video.
  2. Presione Servicio.
  3. Seleccione Activado o Desactivado > Seleccionar.

Configuración de perfil

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir

video.

  1. Presione Perfil.
  2. Seleccione AT&T IMS o Mobile Web > Seleccionar.

Configuración de ubicación de grabación

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Compartir video.
  2. Presione Ubicación de grabación.
  3. Seleccione Memoria teléfono o Memoria externa > Seleccionar.

Verificación de todas las llamadas

Puede ver información sobre todas las Llamadas recientes. Para acceder a más opciones para todas las llamadas, perdidas, recibidas y marcadas, presione Opciones. También puede ver el historial de llamadas simplemente presionando 📞.

Visualización de llamadas perdidas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú > Mi material > Herramientas.

Llamadas y libreta de direcciones

  1. Presione Llam. recientes >Llamadas perdidas.

Visualización de llamadas recibidas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Llam. recibidas.

Visualización de llamadas realizadas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Llam. realizadas.

Visualización de llamadas clasificadas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Clasif Llam.

Eliminación de registros de llamadas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Elim. reg. llam.
  3. Seleccione Todas las llam. > Sí.

Visualización de la hora de la llamada

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Hora de llamada.
  3. Presione ▲/▼ para ver Última llamada, Llam. recibidas, Llam. realizadas y Total de llamadas.

Restablecimiento de todas las horas de llamadas

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Hora de llamada.
  3. Presione Restablecer > Sí.
  4. Ingrese la contraseña > 🐎.

nota: la contraseña predeterminada es "1234".

Visualización de información de datos transmitidos

  1. Presione Atajos en el modo de espera o presione Menú >Mi material >Herramientas.
  2. Presione Llam. recientes > Contador de paquetes.

- Info actual: puede ver los datos transmitidos en la sesión actual, en Kbytes. Se encuentra también disponible la información sobre Enviado, Recibido y Total.

  • Última info: puede ver información de Enviado, Recibido, Total y Duración de lo transmitido en la sesión anterior, en Kbytes.
  • Info total : puede ver las opciones Enviado, Recibido, Total y Duración de los datos transmitidos en Kbytes.
  • Borrar registros: la contraseña predeterminada es "1234".

Marcación rápida

Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación rápida. Se pueden programar hasta 8 números de teléfono usando los números 2 a 9.

1 : Correo de voz
□ ± : Prefijo para llamadas internacionales

Configuración de marcación rápida

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación rápida.
  2. Seleccione una entrada vacía y presione Agregar.
  3. Seleccione una persona y presione 🔒 o Seleccionar.

Cambio de la persona de marcación rápida

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación rápida.
  2. Seleccione un número > Cambiar u 📄.
  3. Seleccione una persona > 📄 o Seleccionar.

Eliminación de marcación rápida

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Marcación rápida.
  2. Seleccione un número > Eliminar.

Uso de la libreta de direcciones

Puede guardar nombres, números de teléfono e información en la tarjeta SIM o el teléfono. Las entradas pueden depender de la capacidad de la tarjeta SIM.

Visualización de lista de contactos

  1. Presione ▼ o bien Menú > Libreta de direcciones > Contactos.

Búsqueda de un número de teléfono

  1. Presione ▼ o bien Menú > Libreta de direcciones > Contactos.

Llamadas y libreta de direcciones

  1. Ingrese la primera o las dos primeras letras del nombre de la persona y desplácese con ▲/▼.
  2. Presione 🔒 para ver información detallada.
  3. Para actualizar la información, presione Editar.

Llamada desde la lista de contactos

  1. Presione ▼ o bien Menú > Libreta de direcciones > Contactos.
  2. Seleccione una persona para llamar.
  3. Presione 📞.

Reenvío de detalles del contacto

  1. Presione ▼ o bien Menú > Libreta de direcciones > Contactos.
  2. Seleccione un contacto > Opciones > Enviar esta tarjeta.
  3. Puede enviar la información mediante Mensaje multimedia o Bluetooth.

Eliminación de un contacto

  1. Presione ▼ o bien Menú > Libreta de direcciones > Contactos.
  2. Seleccione un contacto > Opciones > Eliminar.

Adición de un contacto

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Añadir contacto.
  2. Seleccione Teléfono o SIM.
  3. Ingrese los campos.
  4. Presione o Guardar.

Creación de grupos

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Grupos.
  2. Puede seleccionar el grupo en el teléfono o SIM. Verá los grupos predeterminados.
  3. Para agregar un nuevo grupo, presione Opciones > Añadir grupo.
  4. Para editar el grupo, presione Editar grupo. También puede programar un tono de timbre específico, seleccionando Tono de timbre > Selecionar > seleccione el tono de timbre.

Identificación de llamada

Identificación de llamada ^n

  1. Presione Menú > Configuración > Llamada > Mostrar mi número.

  2. Seleccione Predeterminado de red, Mostrar u Ocultar > Seleccionar.

Uso del auricular

Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.

Cuando conecta el auricular al teléfono, el botón del auricular funciona de la siguiente forma.

nota: es necesario que use el auricular diseñado para este dispositivo, que es un accesorio opcional. Además, no todos los auriculares poseen botón.

Estando en el modo de espera

  1. Presione una vez el botón para ver las llamadas recientes.
  2. Presione dos veces el botón para remarcar la última llamada.

Cuando el teléfono está cerrado

  1. Presione una vez el botón para recibir una llamada.
  2. Presione una vez el botón para finalizar la llamada.

Números de servicio y marcación fija

Llamada a los números de servicio ^s

Puede ver el número de servicio para comunicarse con el proveedor de servicio.

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Números de servicio.
  2. Seleccione un número > presione 📞.

Visualización de la lista de marcación fija

Marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de la libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar este servicio.

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Lista FDN.

  2. Seleccione un número > presione 📞.

nota: dispone de tres intentos para ingresar el PIN2 correcto. El código PIN2 se bloqueará después de ingresar tres veces seguidas un código incorrecto. Si se bloquea el código PIN2, comuníquese con el proveedor de servicio. El código PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM.

Llamadas y libreta de direcciones

Reveal

3

PANTECH C790 - 3 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Mensajería

Ingreso de texto

Mensajería

Recepción de mensajes

Creación y envío de mensajes de texto

Creación de mensajes multimedia

Plantillas de mensaje

Configuración de mensajes

Ajustes de mensajes de voz

Correo electrónico

Uso de Mensajero instantáneo

Ingreso de texto

Puede ingresar texto con el método multi-tap (múltiples pulsaciones), predictivo, numérico o de símbolos.

Teclas útiles

Funciones sólo cuando la diapositiva está cerrado.

※ ¥Mostrar símbolos
○ △Añadir espacios
Presione para cambiar el modo de mayúsculasPresione para cambiar ab Ab AB y presione paracambiar del modo de múltiples pulsaciones a predictivoy a numérico
□ △ ◆Multi-tapabcABC(todas minúsculas / primera letramayúscula / todas mayúsculas)PredictivoabABAB(todas minúsculas /primera letra mayúscula / todas mayúsculas)Número123

Para obtener detalles acerca del uso del teclado QWERTY, consulte la página 21.

Caracteres de teclas por idioma

Cada una de las siguientes teclas se desplazará a través de estas opciones en secuencia mencionadas por idioma.

Tecla Inglés Francés Español
1. , - ? ! / ' @ :
2a b c ç àä á ã ç
3d e f é èé
4g h i í
5j k l
6m n o ö ñ ó ñ
7p q r s β
8t u v ù üú ü
9w x y z

Modo predictivo

El modo predictivo compara automáticamente las pulsaciones de las teclas con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta. Primero, mostrará la palabra que se usa con mayor frecuencia. La palabra más comúnmente utilizada aparecerá primero. Para guardar una palabra que no aparece en el diccionario del teléfono, presione Opciones

> Configuración de predictivo > Lista de selección > Activado.

  1. Presione □ para cambiar el modo a predictivo.
  2. Presione 2 AH a 9 KXYZ para ingresar texto. Por ejemplo, para escribir "hola" presione 4 AH 3 DEF 5 KL 5 KL 6 _VNO .

Modo de ingreso alfabético

Presione la tecla con la letra deseada una vez para la primera letra, dos veces para la segunda y así sucesivamente.

  1. Presione □ para cambiar el modo a multi-tap.
  2. Presione 2_ABC a 9_MCVZ para ingresar texto repetidamente. Para escribir la letra “C”, presione 2_ABC tres veces. Para escribir el número 2, presione 2_ABC cuatro veces.

Modo numérico

En este modo, puede ingresar números.

  1. Presione □* para cambiar el modo a 123.
  2. Presione 1 cm a 9 cm y 0 ± para ingresar números.

Modo de símbolos

Puede ingresar símbolos.

  1. Presione ✉ para ver los símbolos.

  2. Presione ▲/▼/◄/► para seleccionar el símbolo y presione Insertar.

Mensajería

Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y de multimedia.

Administración de memoria

Cuando el buzón de mensajes está lleno, aparece el icono de lleno. Todos los mensajes comparten la memoria.

Cuando apareceSignifica
Mensaje de texto está lleno (mensajes de SIM y teléfono)

Traslado de un mensaje a la tarjeta SIM

  1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
  2. Seleccione un mensaje > Opciones > Mover a SIM.

Eliminación de un mensaje en un buzón

  1. Seleccione un mensaje > Opciones > Eliminar > Seleccionado > 🎨.

Eliminación de varios mensajes

  1. Presione Opciones > Eliminar > Múltiple.
  2. Seleccione el mensaje que desea borrar al presionar 📄.
  3. Presione Opciones > Eliminar.
  4. Para seleccionar todos los mensajes, presione Opciones > Selecionar todo.
  5. Para deseleccionar los mensajes, presione Opciones > Deseleccionar todo.

Respuesta a un mensaje

  1. Seleccione un mensaje > Opciones > Responder.

Visualización de información de espacio de memoria

  1. Presione Menú > Mensajería > Espacio usado.
  2. Presione ◀/▶ para ver la memoria de SIM y Teléfono.

Recepción de mensajes

Visualización de un nuevo mensaje

  1. Presione Ver u 📄.

Lectura de un mensaje del buzón de entrada

  1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
  2. Seleccione un mensaje recibido > Ver.

Guardar la dirección del remitente de un mensaje recibido

  1. Seleccione un mensaje recibido > Ver.
  2. Presione Opciones > Guardar.
  3. Seleccione Nuevo contacto o Actulizar contacto.

Guardado del objeto en el mensaje multimedia recibido

  1. Abra el mensaje multimedia.
  2. Seleccione un objeto.
  3. Presione Opciones > Usar > Guardar.

Se guardará en una de las categorías en la carpeta Mi material.

Para obtener detalles acerca de álbum de fotos, consulte la página 53.

Revisión de mensajes de voz

  1. Mantenga presionado 1 óro o presione Menú > Mensajería > Correo de voz. Automáticamente llamará al centro de correo de voz.

Carga de URL usando Mensaje push

  1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada > 🎨.
  2. Presione Opciones > Cargar URL.

Guarde la configuración de la conexión usando Msj de configuración

  1. Presione Menú > Mensajería > Buzón de entrada > 📄
  2. Presione Opciones > Instalar.

Creación y envío de mensajes de texto

Envío de mensajes de texto

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba el mensaje.
  3. Para guardar el mensaje como borrador, presione Opciones > Guardar en borradores.

  4. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.

  5. Presione Enviar.
  6. Para ver el mensaje enviado, presione Menú > Mensajería > Enviado.

nota: todos los mensajes enviados con éxito se guardarán en Enviado mientras que los mensajes con error se guardarán en el Buzón de salida.

Búsqueda de todos los mensajes enviados

  1. Presione Menú > Mensajería > Enviado.

Creación de mensajes multimedia

Puede crear un nuevo mensaje multimedia. La capacidad es de 100Kb, 300Kb, 600Kb y un mensaje de error lo alertará cuando ésta se exceda.

Adición de una imagen guardada al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Imagen > Imagen > Cámara.

  4. Desplácese hasta la imagen guardada y presione Seleccionar u 📄.

  5. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  6. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.
  7. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.
  8. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  9. Presione Enviar.

Adición de una nueva imagen al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Tomar Nueva Foto.
  4. Enfoque el objeto >
  5. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.

  6. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.

  7. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.
  8. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📋.
  9. Presione Enviar.

Para la toma de fotos, consulte la página 51.

Adición de un video guardado al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Video > Video.
  4. Desplácese hasta la secuencia de video guardada y presione Seleccionar u 📄.
  5. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  6. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.

  7. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.

  8. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📋.
  9. Presione Enviar.

Adición de un video nuevo al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Grabar Nuevo Video.
  4. Enfoque el objeto > Opciones > Grabar.
  5. Para detener la grabación y guardar, presione Detener.
  6. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.
  7. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  8. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.
  9. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📋.
  10. Presione Enviar.

Para la grabación de video, consulte la página 52.

Adición de un memo de voz grabado al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Sonido.
  4. Seleccione Audio > Mi voz.
  5. Desplácese hasta la secuencia de video guardada y presione Seleccionar u 📄.
  6. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.
  7. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  8. Presione Pausa para dejar de escuchar.
  9. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.
  10. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  11. Presione Enviar.

Adición de un memo de voz al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Grabar Nuevo Sonido.
  4. Presione Grabar u 📋 para grabar el sonido.
  5. Para detener y guardar, presione Detener.
  6. Para editar el mensaje de texto, presione [▲/▼] para seleccionar el cuadro de texto.
  7. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  8. Presione Pausa para dejar de escuchar.
  9. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.
  10. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  11. Presione Enviar.

Para obtener información acerca de la grabación de memo de voz, consulte la página 67.

Adición de otro archivo al mensaje

  1. Presione ▲ o Menú > Mensajería > Crear mensaje.
  2. Escriba un mensaje.
  3. Presione Insertar > Otros archivos > Otros archivos.
  4. Seleccione el archivo y presione Seleccionar u 📄.
  5. Para editar el mensaje de texto, presione [ ▲/▼ ] para seleccionar el cuadro de texto.
  6. Para obtener la vista previa de la página actual, presione Opciones > Vista previa > Actual.
  7. Para acceder a la vista previa del mensaje completo, presione Opciones > Vista previa > Mensaje completo. Para volver a la página del editor de texto, presione Detener.
  8. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  9. Presione Enviar.

Plantillas de mensaje

Cuando utiliza con frecuencia las mismas frases, puede guardar el mensaje en una plantilla.

Adición del mensaje como plantilla

  1. Presione Menú > Mensajería > Plantillas.

  2. Presione Opciones > Añadir nuevo.

  3. Escriba el mensaje frecuentemente usado > Opciones > Guardar.

Envío de un mensaje con plantilla

  1. Presione Menú > Mensajería > Plantillas.
  2. Seleccione el mensaje que desea enviar.
  3. Presione Enviar u 📋 para agregar más mensajes.
  4. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  5. Presione Enviar.

nota: Usted puede agregar un mensaje al entrar en plantilla. Escriba un mensaje >Insertar >Plantillas. Seleccione el mensaje que desea agregar.

Configuración de mensajes

Configuración del centro de mensajes

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Mensaje de texto.
  3. Ingrese el nuevo Centro de direcciones.
  4. Presione Guardar.

Configuración de perfiles para mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Mensaje multimedia > Perfiles de MMS.
  3. Seleccione un perfil.

Configuración para envío de mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Mensaje multimedia > Configuración de envío.
  3. Puede definir el Período de validez, Tiempo de entrega, Prioridad, Modo crear, y Tamaño msj máx.

Configuración para recepción de mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Mensaje multimedia > Configuración de recepción.
  3. Puede definir la Descarga autom., Permitir resp. envío, Permitir resp lectura y Mensaje aceptado.

Configuración de gateway de correo electrónico

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Gateway de correo electrónico.
  3. Introduzca nueva puerta de entrada para el envío de mensajes de texto por correo electrónico.
  4. Presione Guardar.

Configuración para la recepción de aviso de mensaje push

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Mensaje push > Recibir.
  3. Seleccione Activado o Desactivado.

nota: cuando reciba un mensaje push, aparecerá el icono

PANTECH C790 - Configuración para la recepción de aviso de mensaje push - 1

Ajustes de mensajes de voz

Configuración para la recepción de mensajes de voz

  1. Presione Menú > Mensajería > Configuración.
  2. Presione Correo de voz.
  3. Ingrese el número del centro de correo de voz > Guardar.

nota: este número podría haberlo preconfi gurado el proveedor de servicio al momento de la activación.

Correo electrónico

Puede recibir correos electrónicos del proveedor de servicio.

Recepción de un correo electrónico

  1. Presione Menú > Mensajería > Mobile Email.
  2. Seleccione un correo electrónico > 📄.

Uso de Mensajero instantáneo

Use Mensajero instantáneo (IM) para enviar y recibir mensajes cortos y simples que se entregan inmediatamente.

Inicio de un mensajero instantáneo

  1. Presione Menú > Mensajería > IM.
  2. Seleccione la aplicación IM > Seleccionar.
  3. Ingrese su información de conexión y contraseña > Conectar.

Visualización del registro de conversaciones

Puede ver el registro de conversaciones en el Historical guardado del Mensajero instantáneo.

01

02

03

04

05

06

07

08

Reveal

4

PANTECH C790 - 4 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Multimedia

Cámara

Álbum de fotos

Álbum de video

Álbum de audio

Reproductor de música

Configuración del reproductor de música

Reproductor multimedia

Otros archivos

Administración de memoria

Juegos

Cámara Álbum de fotos Álbum de video Álbum de audio Reproductor de música Configuración del reproductor de música Reproductor multimedia Otros archivos Administración de memoria Juegos

Cámara

Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar películas. Las fotos y las secuencias de video se pueden guardar y enviar en mensajes de multimedia.

Modo de video Modo de cámara Restantes Balance de blancos Efecto Auto regulador Tamaño Atrás Abrás Brillo Zoom

Configuración de la cámaras

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas.
  2. Presione Cámara.
  3. Presione Opciones > Configuración para cambiar la configuración antes de tomar una foto.

En el menú Opciones de la cámara

Iconos Nombre Descripción
[1820]Balance de blancosAutomático (Luz de día ( ),Tungsteno (Fluorescente ( )
[CS77]EfectoNormal (Sepia ( ),Negativo (B y N ( )
[72x7]Auto reguladorDesactivado (5 segs ( )0 segs (
[40x12]Tamaño de la imagen1280x1024( ), 1024x768 ( )640x480 ( )320x240 ( )
[CB07]AvanzadoCalidad de imagen, Guardar ubicación, Sonido del obturador, Sonido del temporizador, Nombre de archivo predeterminado

En el menú Opciones de la cámara de video

Icons Nombre Descripción
[6724]Balance de blancosAutomático (Luz de día ( ),Tungsteno (Fluorescente ( )
[K7D8]EfectoNormal (Sepia ( ),Negativo (B y N ( )
PANTECH C790 - Configuración de la cámaras - 1Auto reguladorDesactivado (5 segs ( ), 10segs ( )
[AEKD]Resolución176x144 (MMS) ( ),176x144 320x240 ( ), Compartir video ( )
[TAHS]AvanzadoCalidad de video, Grabación de sonido, Guardar ubicación, Sonido del temporizador, Formato de archivo, Nombre de archivo predeterminado

Acercar y alejar

Presione ▲/▼. Va de x1 a x4.

Aumento o disminución del brillo

  1. Presione ◀/► . Va de -2 a +2.

Toma de fotos

  1. Presione 📄 en el modo de espera o presione Menú > Mi material > Herramientas.
  2. Presione Cámara.
  3. Enfoque el objeto > o presione Opciones > Capturar. nota: la foto se guardará automáticamente en Mi material > Imagen > Cámara.

Cambio a modo de cámara de video

  1. Presione 📄 en el modo de espera o presione Menú > Mi material > Herramientas > Cámara.
  2. Presione Opciones cuando el modo de cámara esté activado.
  3. Presione Modo de video cámara.
  4. Enfoque el objeto > 📄 > o presione Opciones > Grabar.
  5. Grabe el movimiento > Detener.

nota: el video se guardará automáticamente en Mi material > Video.

Visualización de la foto tomada

  1. Presione 📄 en el modo de espera o presione Menú > Mi material > Herramientas > Cámara.
  2. Presione Opciones > Álbum de fotos.
  3. Seleccione la imagen >

Después de tomar fotos

Para Presione
Enviar un mensajemultimediaOpciones > Enviar> como Mensajemult
Enviar usando BluetoothOpciones > Enviar > vía Bluetooth
Cargar fotos en la WebOpciones > Enviar > en HP's Snapfish
Establecer como papel tapizOpciones > Establecer como > Papel tapiz
Establecer como libreta de direccionesOpciones > Establecer como > ID de llamada
EliminarOpciones > Eliminar
Cambiar nombreOpciones > Cambiar nombre
Ver información de la fotoOpciones > Propiedades

Grabación de video

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Video cámara.
  2. Enfoque el objeto > o presione Opciones > Grabar.
  3. Presione Detener para detener.
  4. Presione Opciones > Reproducir para reproducir la secuencia de video.
  5. Presione C para volver al modo de vista previa.

Cambio al modo de cámara

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Video cámara.
  2. Presione Opciones cuando el modo de video cámara esté activado.
  3. Presione Modo de cámara.

Para obtener detalles acerca de la toma de fotos, consulte la página 51.

Visualización de secuencias de video grabadas

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Video cámara.
  2. Presione Opciones > Álbum de videos.
  3. Seleccione la secuencia de video > 📄.

Después de guardar las secuencias de video grabadas

Para Presione
Enviar un mensajemultimediaOpciones > Enviar > como Mensajemult
Enviar usando BluetoothOpciones > Enviar > vía Bluetooth
Ver secuencias de videograbadasOpciones > Reproducir

Para Presione
Eliminar Opciones > Eliminar

Cambiar nombreOpciones > Cambiar nombre
Ver la informaciónOpciones > Propiedades

Durante la grabación de un video

Para Presione

Recibir una llamada entrante
Detener la grabación Detener

Álbum de fotos

Puede ver, enviar, guardar en el teléfono o en una tarjeta de memoria externa y también eliminar fotos. Se admite el formato JPEG; otros formatos se guardan en la carpeta Imagen.

nota: para acceder a Imagen, presione Menú > Mi material > Imagen.

Visualización de las fotos guardadas

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Seleccione una imagen > 📄.

Establecimiento como papel tapiz en la pantalla

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Seleccione una imagen > Opciones > Establecer como > Papel tapiz.

Establecimiento como identificación de llamada

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Seleccione una imagen > Opciones > Establecer como > ID de llamada.

Envío de imágenes usando mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Seleccione una imagen.
  4. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.

Para obtener detalles acerca de la creación de mensajes multimedia, consulte la página 41.

Carga de imágenes en la Web

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.

  3. Seleccione una imagen > Opciones > Enviar > en HP's Snapfish.

Eliminación de varias imágenes

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Presione Opciones > Selección múltiple.
  4. Presione 📋 para seleccionar más de una imagen.
  5. Presione para eliminar la selección.
  6. Presione Opciones > Eliminar.

Visualización de la información del archivo

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Imagen > Cámara.
  3. Seleccione una imagen.
  4. Presione Opciones > Propiedades.

Álbum de video

Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos.

Reproducción de las secuencias de video guardadas

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Video.
  3. Seleccione una secuencia de video > 📄.

Uso de los controles del reproductor de video

Para Presione
Pausa
Reproducir
Retrocedermantenga presionada ◀
Avance rápidomantenga presionada ▶
Ajustar volumenTecla lateral arriba o abajo o ▲/▼

Envío de secuencias de video en mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Video.
  3. Seleccione una secuencia de video.
  4. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.

Para obtener detalles acerca de la creación de mensajes multimedia, consulte la página 41.

Eliminación de varias secuencias de video

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Video.
  3. Presione Opciones > Selección múltiple.
  4. Presione 📄 para seleccionar más de un video.
  5. Presione 📄 para eliminar la selección.
  6. Presione Opciones > Eliminar.

Álbum de audio

Puede reproducir, enviar, eliminar, mover los sonidos guardados a la memoria externa o al teléfono. Los formatos admitidos con MP3, AAC, AAC+ y WMA.

Escuchar el sonido grabado

  1. Presione Menú > Mǐ material > Audio.
  2. Presione Mi voz > seleccione un sonido > 📄.

Uso de los controles de sonido

Para Presione
Reproducir/Pausa
DetenerOpciones > Detener
RetrocederMantenga presionada ◀

Para Presione

Avance rápidoMantenga presionada ▶
Ajustar volumenTecla lateral arriba o abajo o ▲/▼

Establecimiento como tono de timbre

  1. Presione Menú > Mi material > Audio.
  2. Seleccione un sonido > Opciones > Establecer como tono de timbre.

Traslado o copia de varios sonidos a la memoria externa

  1. Presione Menú > Mi material > Audio.
  2. Seleccione un sonido y presione Opciones > Selección múltiple.
  3. Presione 🔒 para seleccionar más de un archivo de sonido.
  4. Presione Opciones > Copiar a memoria externa o Mover a memoria externa. El sonido seleccionado se copiará a la carpeta Audio en la tarjeta de memoria externa.

Envío de archivos de sonido en mensajes de multimedia

  1. Presione Menú > Mi material > Audio.
  2. Seleccione un archivo de sonido.
  3. Presione Opciones > Enviar > como Mensaje mult.

Reproductor de música

Puede escuchar MP3 y archivos de audio incluso si el dispositivo está cerrado. Sólo puede reproducir archivos de audio guardados en MP3, .AAC, .AAC+ y .WMA.

Cuando apareceSignifica
Se está reproduciendo música
Se hizo una pausa en la música
Se detuvo la música

nota: se debe insertar la tarjeta microSD para transferir música al dispositivo.

Incorporación de música desde Windows Media Player™

  1. Conecte el cable USB al dispositivo y a la computadora.
  2. Seleccione Reprod Música > Sí.
  3. Abra la ficha Sync en Windows Media Player™ en la computadora.
  4. Seleccione la música de la lista y arrástrela al dispositivo.

nota: se requiere Windows Media Player™ 10, 11 y Window XP.

Reproducción de música

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Seleccione la categoría usando ▲/▼ para reproducir la música.
  3. Seleccione el archivo usando ▲/▼ luego presione 🔒.
  4. Presione Opciones > Añadir a lista de reproducción para agregar a la lista de reproducción.
  5. Presione Opciones > Detener para detener la reproducción.

nota: La música quedará en pausa cuando reciba una llamada entrante y se reanudará al terminar la llamada.

Iconos del reproductor

Icono Nombre Descripción
Volumen 7
IPausaReproducir
«»RetrocesorápidoAvance rápidoPresione en forma prolongada: Retroceso rápido, Avance rápido
«»Pista anteriorPista siguientePresione brevemente: Anterior, Siguiente
Repetir todaslas pistas
Repetirapagado
Repetir PistaIndividual
Desordenarencendido/apagadoEncendido: la lista de canciones actualse reproduce al azarDesactivado: las canciones serreproducen en orden y no al azar

Creación de una lista de reproducción

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Listas de reproducción > Nueva lista de reproducción.
  3. Ingrese el nombre de la lista de reproducción
  4. Seleccione Toda la música, Álbumes, Artistas o Géneros.
  5. Seleccione el archivo de música usando [▲/▼] luego presione 🔒 para agregar a la lista de reproducción.
  6. Presione Listo > Guardado.

Para agregar música a la lista de reproducción

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Listas de reproducción.
  3. Seleccione la lista de reproducción para agregar música > Opciones > Añadir pistas.
  4. Seleccione la música para agregar > 🎨 > Listo.
  5. Para quitar pistas, presione Opciones >Remover pistas >seleccione la música presionando 🎨>Remover.
  6. Para cambiar el nombre a la lista de reproducción, presione Opciones > Cambiar nombre a lista de reproducción.

  7. Para eliminar la lista de reproducción, presione Opciones > Eliminar.

Escuchar música con auriculares Bluetooth

  1. Mientras se reproduce la música en el modo de espera, presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Reproduciendo ahora > Opciones > Transferir a auricular B/T.

Visualización de la información

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Seleccione la categoría usando [▲/▼] para reproducir la música.
  3. Seleccione el archivo usando [▲/▼] luego presione 🔒.
  4. Presione Opciones > Propiedades.
  5. Use [▲/▼] para ver Título, Artista, Álbum, Género, Duración, Nombre de archivo, Tamaño de archivo, Ubicación, Formato, Veloc de transmisión, Creado, Licencia y Compartir.

Establecimiento como tono de timbre

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Seleccione la categoría usando [▲/▼].

  3. Seleccione el archivo usando [▲/▼].

  4. Presione Opciones > Establecer como tono de timbre.

nota: durante la reproducción de la música el archivo no se puede establecer como tono de timbre. No puede establecer como tono de timbre un archivo de más de 300 Kb.

Eliminación de música

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Seleccione la música de la lista.
  3. Presione Opciones > Eliminar.

nota: si la música se está reproduciendo, no la puede eliminar.

Compra de música

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione Comprar música.
  3. Para ir a la página anterior, presione ☐.

Uso de identificación de música

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione MúsicalD.
  3. Coloque el teléfono cerca de la música. Éste la analizará y mostrará el artista, título y álbum.

nota: para conocer el costo del plan, comuníquese con el portador más cercano.

Escuchar la radio

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione XM Radio.

Visualización del video musical

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione Video musical.

Visualización de información de Billboard

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione Make-UR-Tones.

Inicio a la comunidad

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione Comunidad.

Inicio de más aplicaciones

  1. Presione Menú > AT&T Música.
  2. Presione Música aplicaciones.

Configuración del reproductor de música

Música desordenada

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Configuración.
  3. Seleccione Desordenar.
  4. Seleccione Desordenar encendido o Desordenar apagado > 📄.

Repetición de la música

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Configuración.
  3. Seleccione Repetir.
  4. Seleccione Repetir todas las pistas, Repetir pista individual o Repetir apagado > 📄.

Configuración del ecualizador

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Configuración.
  3. Seleccione Ecualizador.
  4. Seleccione la categoría usando ◀/▶ > 📄.

Pant Complt Auto

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Configuración.
  3. Seleccione Pant Complt Auto.
  4. Seleccione Pant Complt Auto encendido o Pant Complt Auto apagado > 📄.

Eliminación

  1. Presione Menú > AT&T Música > Reprod Música.
  2. Presione Configuración.
  3. Seleccione Remover.
  4. Seleccione Fichero de datos de la licencia o Todo el contenido de la música > 📄.

Reproductor multimedia

Con el reproductor multimedia, puede reproducir secuencias de video.

nota: no use esta función de forma ilegal. Los archivos de sonido y video pueden estar protegidos con derechos de autor. La copia de dichas pistas de sonido/video para fines comerciales o para su distribución es ilegal. Pantech no

admite de forma alguna el uso de contenido no autorizado en el reproductor de multimedia del teléfono.

Diseño de fondo Imagen de video Tiempo de reproducción Duración Opciones Atrás Controles de reproducción Controles de volumen Opciones Atrás

Iconos del reproductor

Icono Nombre Descripción
Volumen
Anterior SiguientePresione en forma prolongada: Retroceso rápido, Avance rápido
Pausa Reproducir
CDRepetirEncendida

Reproducción de la secuencia de video

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Herramientas > Reproductor multimedia.
  3. Presione Video.
  4. Seleccione un archivo > Reproducir o 📄.
  5. Seleccione un archivo > Opciones > Enviar o Cambiar nombre o Selección múltiple o Eliminar o Eliminar todo o Propiedades o Ver por cuadrícula.

Reproducción de un archivo de audio

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Herramientas > Reproductor multimedia.
  3. Presione Audio.
  4. Seleccione la carpeta > seleccione un archivo > Reproducir.

Para el control del reproductor de audio consulte la página 54.

Otros archivos

Puede administrar archivos guardados en el teléfono en formatos no compatibles. También muestra una lista de los archivos recibidos vía Bluetooth desde otros dispositivos.

Visualización de la lista de los archivos

  1. Presione Menú > Mi material.

  2. Presione Otros archivos.

Administración de memoria

Visualización del estado de la memoria

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Espacio usado.
  3. Use ▲/▼ para ver la información.

Juegos

Puede descargar juegos para jugar. Son fáciles de descargar y además puede acceder a una vista previa antes de descargarlos. Sólo podrá ver los juegos que están disponibles en el teléfono móvil.

Comprar juegos

  1. Presione Menú > Mi material.
  2. Presione Juegos.
  3. Seleccione Comprar juegos > Seleccionar.
  4. Reproduzca la demostración y presione COMPRAR para descargar el juego completo.

Reveal

5

PANTECH C790 - 5 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Características útiles

Alarma Calendario Bloc de notas y memo de voz Calculadora, calc propinas y Convertidor Cronómetro Tarjeta de presentación Información de memoria

Alarma

Programación de una alarma

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Alarmas.
  2. Presione Seleccionar para una nueva alarma por primera vez.
  3. Establezca Ciclo, Hora, Sonido de alarma, Tipo de alerta, Volumen, Recordat. y Encender alarma > Guardar.

Visualización de las alarmas guardadas

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Alarmas.

Edición de las alarmas existentes

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Alarmas.
  2. Seleccione una alarma > Editar.
  3. Presione Opciones > Eliminar para eliminar una alarma.
  4. Presione Opciones > Crear nuevo para agregar una nueva alarma.

Fijar una alarma simple

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Alarmas.

  2. Seleccione Alama Simple > Editar.

  3. Establecer la programación de la alarma y pulse Guardar.

Calendario

El Calendario le ayuda a administrar su tiempo, incluidas las horas para realizar llamadas o días especiales. Con esta función, puede programar un recordatorio en una fecha determinada.

PANTECH C790 - Calendario - 1

Visualización del calendario

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Calendario.

nota: la vista mensual es la confi guración predeterminada.

En la vista mensual

Para Presione
Moverse a otro día◀ para anterior▶ para siguiente
Moverse a otra semana▲ para anterior▼ para siguiente

Para Presione

Moverse a otro mes

Tecla lateral arriba para anterior Tecla lateral abajo para siguiente

Creación de un nuevo evento y edición

  1. Seleccione un día > Opciones > Nuevo evento.
  2. Seleccione Programar, Tarea o Nota.
  3. Ingrese los eventos > Guardar.

nota: puede crear eventos para fechas desde 01/01/2000

hasta 12/31/2099.

Bloc de notas y memo de voz

Uso del bloc de notas

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Bloc de notas.
  2. Presione Seleccionar la primera vez. Para agregar una nueva nota, presione Crear nuevo.
  3. Escriba un mensaje. Presione Guardar u 📄.

Grabación de memo de voz

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Bloc de notas.
  2. Presione o Grabar.
  3. Presione Detener para detener la grabación. Automáticamente se guardará en Mi voz.

Escuchar el sonido grabado

  1. Presione Menú > Mi material > Audio > Mi voz.
  2. Seleccione un sonido > Reproducir.

Uso de los controles de sonido

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Memo de voz.
  2. Seleccione Reproducir.
Para Presione
Pausa
Reproducir
DetenerOpciones > Detener
Ajustar volumenTecla lateral arriba o abajo o ▲/▼

PANTECH C790 - Uso de los controles de sonido - 1

Calculadora, calc propinas y Convertidor

Uso de la calculadora

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Calculadora.
  2. Use [◀/▶/▲/▼/○] para hacer los cálculos.
  3. Presione □ para borrar un dígito.
  4. Presione Restablecer para restablecer.
  5. Presione ✗ para usar el punto decimal.

Uso de calc propinas

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Calc Propinas.
  2. Introduzca los valores para todos los campos variables (Cta (\), Prop (%), Dvdir) y los campos de cálculo correspondientes (Prop (\), Total (\$), Ud Paga) se actualizan

PANTECH C790 - Uso de calc propinas - 1

Calc Propinas Cta($) 20.00 Prop(%) 12 Prop($) 2.4 Total($) 22.4 Restablecar Atrics Calc Propinas Prop($) 2.4 Total($) 22.4 Dvdr 2 Ud Paga 11.2 Restablecar Atrics

automáticamente.

  1. Presione Restablecer to restablecer.
  2. Pulse ✗ para el uso del punto decimal.

Uso del convertidor

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Convertidor.
  2. Seleccione las categorías.
  3. Seleccione la unidad actual e ingrese una cifra.
  4. El resultado se mostrará en todas las demás unidades.

PANTECH C790 - Uso del convertidor - 1

Cronómetro

Uso del cronómetro

  1. Presione Menú > Mi material > Herramientas > Cronómetro.
  2. Presione Iniciar o 📄.
  3. Presione Detener para detener.
  4. Presione Continuar para reiniciar.
  5. Presione Restablecer para borrar.
  6. Para cambiar a tiempo de vuelta, presione Modo > Modo tiempo de vuelta.

PANTECH C790 - Uso del cronómetro - 1

  1. Para dividir el cronómetro, presione Modo > Modo de tiempo dividido.

Tarjeta de presentación

Puede enviar su información como un mensaje multimedia.

Creación de su propia tarjeta de presentación

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi Tarj Presentación.
  2. Edite los campos > Guardar o presione 📄.

Reenvío

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi Tarj Presentación.
  2. Presione Opciones > Enviar esta tarjeta > Mensaje multimedia o Bluetooth.
  3. Búsqueda de dispositivo o elegir el dispositivo para que envíe a través de Bluetooth y pulse Seleccionar. Escribir un mensaje para el Mensaje Multimedia.
  4. Presione Enviar a, seleccione la persona a la que desea mandar el mensaje y presione Seleccionar u 📄.
  5. Presione Enviar.

Actualización de información

  1. Presione Menú > Libreta de direcciones > Mi Tarj Presentación.
  2. Presione Editar.
  3. Actualice la información.
  4. Presione Guardar.

Información de memoria

Puede ver la información del teléfono para Usado, Audio, Juegos, Aplicaciones, Imagen, Video, Otros archivos. y Sistema.

Visualización de la información

  1. Presione Menú > Mi material > Espacio usado.

Reveal

6

PANTECH C790 - 6 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Conectividad

Bluetooth Uso de Mobile Web Uso del navegador Configuración de perfil

Bluetooth

Uso de Mobile Web

Uso del navegador

Configuración de perfil

Bluetooth

La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango máximo de 10 metros (33 pies). Se puede usar una conexión Bluetooth para enviar imágenes, texto, tarjetas de presentación, notas de calendario o para conectarse a computadoras que utilicen tecnología Bluetooth.

El teléfono móvil admite:

  • Conexión a PC para acceder a Internet.
  • Conexión a dispositivos manos libres.
  • Conexión a dispositivos electrónicos.

Iconos de Bluetooth

Bluetooth está activo.
Transmitiendo archivo mediante Bluetooth
Bluetooth está activo y el auricular está conectado
USB conectado

Activación

  1. Presione Menú > Configuración > Conectividad > Bluetooth > Activación.

  2. Seleccione Activado o Desactivado.

Adición de un dispositivo

  1. Presione Menú > Configuración > Conectividad > Bluetooth > Mis dispositivos.
  2. Presione Búsqueda de dispositivos o presione 📄.
  3. Aparecerá el dispositivo disponible.
  4. Para seleccionar el dispositivo, presione Seleccionar. Para ver los detalles, presione Ver.
  5. Ingrese la contraseña.

nota: el otro dispositivo debe estar en el modo de apareamiento.

Envío de un objeto

  1. Seleccione el archivo en Menú > Mi material > Imagen, Video, Audio u Otros archivos.
  2. Presione Opciones > Enviar > vía Bluetooth.
  3. Presione Buscar o presione 📄.
  4. Seleccione el dispositivo > Seleccionar.

nota: si el otro dispositivo Bluetooth solicita apareamiento, el objeto se envía una vez que éste fi naliza. Los objetos bloqueados o aquéllos que contienen derechos originales no se pueden reenviar.

Recepción de un objeto

El procedimiento de recepción de un objeto comienza sólo cuando se aprueba la recepción.

El archivo recibido se guardará en el lugar correspondiente.

Por ejemplo, si recibe información de contactos del remitente, se guardará en la memoria del teléfono.

Configuración de la visibilidad

  1. Presione Menú > Configuración > Conectividad > Bluetooth > Visibilidad.
  2. Seleccione Ocultar o Mostrar.

Asignación de nombre al teléfono

  1. Presione Menú > Configuración > Conectividad > Bluetooth > Info. de mi Bluetooth.
  2. Seleccione el Nombre > Editar > edite el campo > Guardar.

nota: esto es lo que otros verán en la pantalla con respecto a su teléfono cuando busquen su dispositivo.

Uso de Mobile Web

Acceso a Mobile Web

  1. Presione 📋 en el modo de espera o presione Menú > Mobile Web.

nota: accederá a la página de inicio de Mobile Web.

Uso del navegador

Acceso al navegador

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Inicio.

nota: accederá a la página de inicio del proveedor.

Visualización de favoritos

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Favoritos.
  2. Para abrir el sitio, presione Ir.
  3. Para enviar a través de mensaje de texto, presione Opciones > Enviar por mensaje.

Configuración de nuevos favoritos

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Favoritos.
  2. Presione Opciones > Crear nuevo.
  3. Ingrese el campo > Guardar o presione OK.

Ingreso de dirección

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Ingr Dirección.
  2. Ingrese la dirección Web > Ir.

Visualización de historial

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Historical.

Configuración de opciones avanzadas

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Opciones.
  2. Seleccione la categoría > Seleccionar.
  3. Seleccione Activado o Desactivado.

Visualización de certificados

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Seguridad > Certificados.

Uso de operaciones de memoria

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Datos privados.
  2. Para borrar el caché, presione Borrar Caché > Sí.
  3. Para borrar las cookies, presione Borrar cookies > Sí.
  4. Para borrar el historial, presione Borrar historial > Sí.

Visualización de estado de descarga

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Administrador de descargas.

Configuración de perfil

Puede configurar el perfil y ver Nombre perfil, URL de inicio, Tipo de conexión, Dirección de proxy y Puerto proxy.

Adición de nuevo perfil

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Perfiles.

  2. Presione Opciones > Crear.

  3. Ingrese los campos > Guardar o presione OK.

Edición de perfil

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Perfiles.
  2. Seleccione otro perfil > Opciones > Editar.

Visualización del perfil predeterminado

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Perfiles.
  2. Seleccione Mobile Web > Opciones > Ver.

Eliminación de perfil

  1. Presione Menú > Mi material > Aplicaciones > Navegador > Administrar > Perfiles.
  2. Seleccione un perfil > Opciones > Eliminar.

01
02
03
04
05
06
07
08

Reveal

7

PANTECH C790 - 7 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Configuración

Idioma Hora y fecha Tonos de timbre Configuración de la pantalla Bloqueos Seguridad Restablecer TTY

Idioma

Configuración

  1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Idioma.
  2. Seleccione Texto de pantalla o Predictivo.
  3. Seleccione el idioma > Seleccionar.

Hora y fecha

Configuración

  1. Presione Menú > Configuración > Teléfono > Hora y Fecha.
  2. Seleccione Actualizacion automatica, Hora, Formato de hora, Fecha o Formato de fecha > Seleccionar.
  3. Seleccione las opciones > Seleccionar.

Tonos de timbre

Establecer los tonos de timbre

  1. Presione Menú > Mi material > Audio.
  2. Seleccione la carpeta > seleccione un archivo > Opciones > Establecer como tono de timbre.

Configuración de perfil de sonido

  1. Presione Menú > Configuración > Perfiles.
  2. Seleccione Normal, Vibrar y Timbrar, Sólo vibrar, Silencioso o Modo de vuelo.

Configuración de la pantalla

Configuración de los ajustes de pantalla

Puede establecer el Papel tapiz, Tipo de reloj y Texto.
1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Pantalla de bienvenida.

Configuración del tipo de menú

  1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Tipo de menú.

Establecer el tema de color

  1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Tema de color.

Configuración de la letra

  1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Estilo de letra.

Configuración del brillo

  1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Brillo. nota: la modifi cación del brillo puede afectar la vida útil de la batería.

Configuración de tiempo de la luz de fondo

  1. Presione Menú > Configuración > Pantalla > Temporizador de contraluz.

nota: la modifi cación del tiempo de la luz de fondo puede afectar la vida útil de la batería.

Bloqueos

Bloqueo del teléfono

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Bloqueo de teléfono > Bloqueo de teléfono.
  2. Seleccione Encendido.

nota: la contraseña predeterminada es "1234". Para cambiar la contraseña, presione Menú > Configuración > Seguridad > Bloqueo de teléfono > Cambiar contraseña.

Bloqueo del PIN

El Número de identificación personal es el código de seguridad que protege el teléfono o la SIM contra uso no autorizado.

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > PIN > Bloqueo de PIN.

  2. Ingrese el código PIN > 📄.

nota: para cambiar el código PIN, presione Menú > Configuración > Seguridad > PIN > Cambiar PIN. El PIN por defecto es "1111".

Cambio del PIN 2

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Cambiar PIN2.

Bloqueo automático de teclas

Puede programar el bloqueo automático de teclas para evitar que éstas se presionen accidentalmente.

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Bloq de teclas auto.

  2. Seleccione Encendido.

Liberación del bloqueo automático de teclas

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Bloq de teclas auto.
  2. Seleccione Apagado.

Cambio de la clave oculta

La clave oculta es un código de seguridad para Contacto USIM. Con la clave oculta puede bloquear la información de la persona en los Contactos USIM.

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > Cambiar clave oculta.

nota: la contraseña predeterminada depende de la tarjeta SIM. (depende de la tarjeta SIM o bien la determina la tarjeta SIM).

Seguridad

Activación y desactivación

  1. Presione Menú > Configuración > Seguridad > FDN.
  2. Seleccione Activado o Desactivado.
    Para ver más sobre marcación fi ja, consulte la página 35.

Restablecer

Restablecimiento del teléfono

  1. Presione Menú > Configuración > Restablecer.
  2. Ingrese la contraseña > Restablecimiento maestro.

nota: la confi guración volverá a sus valores predeterminados. la contraseña predeterminada es “1234”.

Borrado del teléfono

  1. Presione Menú > Configuración > Restablecer.
  2. Ingrese la contraseña > Borrado maestro.

nota: volverá a la confi guración predeterminada y borrará todos los datos personales. la contraseña predeterminada es "1234".

TTY

El teleimpresor (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite comunicarse vía telefónica a las personas que presentan problemas de audición o con dificultades para hablar o de idioma.

Configuración del teleimpresor

  1. Presione Menú > Configuración > TTY.
  2. Seleccione Desactivar, TTY lleno, TTY hablar o TTY escuchar.
  3. Desactivar: el modo TTY está desactivado.
  4. TTY lleno: el usuario que no puede hablar ni escuchar envía y recibe mensajes de texto.
  5. TTY hablar: el usuario que puede hablar pero que no puede escuchar, recibe mensajes de texto y envía mensajes de voz.
  6. TTY escuchar: el usuario que puede escuchar pero que no puede hablar, envía mensajes de texto y recibe mensajes de voz.

Reveal

8

PANTECH C790 - 8 - 1

Llamadas y libreta de direcciones

Mensajería

Multimedia

Características útiles

Conectividad

Configuración

Apéndice

01

02

03

04

05

06

07

08

Apéndice

Mensajes de alerta

Lista de control de solución de problemas

Información de seguridad

Medidas de seguridad

Acerca del uso de la batería

Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos

Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC

Garantía

Mensajes de alerta

Si experimenta algún problema mientras usa su teléfono móvil, consulte la siguiente lista de control. Si el problema persiste, comuníquese con el distribuidor o portador más cercano.

Cuando aparezca el mensaje "Insertar tarjeta SIM":

Asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada. Revise que la tarjeta SIM esté funcionando adecuadamente. Si no funciona, intente limpiar los puntos de contacto de la tarjeta con un paño seco. Si no responde, llévela al proveedor de servicio.

Cuando aparezca "Mensajes llenos":

La memoria del teléfono está llena con los mensajes recibidos o guardados. Necesita eliminar el mensaje.

Cuando aparece el mensaje "Mensajes de teléfono y SIM lleno. Eliminar mensajes":

Se copó la capacidad para mensajes recibidos o guardados en el teléfono y tarjeta SIM. Necesita eliminar el mensaje.

Cuando aparezca el mensaje "Contraseña" en el estado Teléfono bloqueado:

Ingrese la contraseña del teléfono. la contraseña predeterminada es "1234". Si no puede recordar la contraseña, comuníquese con el portador más cercano.

Cuando aparezca el mensaje "Ingresar PINI":

Ingrese el PIN1. Si no puede recordarlo, comuníquese con el proveedor de servicio. Podrá continuar recibiendo llamadas incluso si el teléfono se bloquea después de ingresar tres veces seguidas el PIN1 incorrecto.

Cuando aparezca "Sin servicio" o "Búsqueda de red":

Si no puede realizar ni recibir llamadas en el interior de un recinto o en un subterráneo, donde la intensidad de la señal es débil, muévase hacia una ventana o salga a un área abierta. Si aún no puede establecer una conexión, comuníquese con el proveedor de servicio.

Lista de control de solución de problemas

Cuando la calidad del audio sea débil:

Finalice la llamada y vuelva a intentarlo.

Cuando la otra persona no lo escuche:

Es posible que teléfono esté en MUDO. Desactive la función MUDO. O bien, su mano podría estar cubriendo el micrófono ubicado debajo de la tecla ✗u.

Cuando la vida útil de la batería sea menor que lo habitual:

Esto podría suceder cuando se encuentre en un área con baja intensidad de la señal. Apague el teléfono cuando no esté en uso. Cambie la batería cuando la energía se haya agotado.

Cuando el teléfono móvil no se encienda:

Asegúrese de que la batería esté cargada. Verifique que el teléfono funcione mientras recarga la batería.

Cuando no pueda enviar un mensaje:

Puede que no esté registrado para recibir servicio SMS o bien, puede estar en un área en la que el proveedor de servicio de red no puede proporcionar dicho servicio.

Cuando no pueda realizar una llamada:

El teléfono podría estar en "marcación fija". Cancele la función "marcación fija".

Cuando no pueda cargar la batería:

Esto podría ser el resultado de uno de los siguientes casos.

  1. El cargador podría no estar funcionando. Comuníquese con el distribuidor más cercano.
  2. Podría estar intentando utilizar el teléfono en una temperatura extremadamente calurosa/fría. Intente cambiar el entorno de carga.
  3. La batería podría no estar conectada correctamente al cargador. Revise el conector.

Cuando no pueda ingresar datos en la Libreta de direcciones:

La memoria de la Libreta de direcciones podría estar llena. Intente borrar algunas entradas de la Libreta de direcciones.

Cuando no pueda seleccionar una función determinada:

Podría no estar suscrito a esa función o el proveedor de servicio de red podría encontrarse en un área en la cual dicho servicio no se puede proporcionar. Comuníquese con el proveedor de servicio local.

PANTECH C790 - Cuando no pueda seleccionar una función determinada: - 1

Información de seguridad

La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil, así como las precauciones que se deben tomar.

  • Mantenga el teléfono móvil y los accesorios fuera del alcance de los niños y mascotas.
  • Mantenga el teléfono móvil seco y dentro de las temperaturas de funcionamiento normales. Las temperaturas superiores a 55°C (131°F) o inferiores a -20°C (-4°F) podrían dañar el teléfono.
  • No use ni guarde el teléfono móvil en lugares polvorientos ni sucios.
  • No intente desarmar el teléfono móvil.
  • No deje caer el teléfono móvil ni lo golpee fuertemente.
  • No utilice productos químicos, solventes ni detergentes para limpiar el teléfono móvil.
  • Si el teléfono no funciona correctamente, comuníquese de inmediato con un distribuidor.
  • Use sólo baterías, cargadores y accesorios autorizados. Cualquier mal funcionamiento o daño causado por el uso de baterías, cargadores y accesorios no autorizados invalidará la garantía limitada del producto.
  • Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en contacto con objetos conductores.

Medidas de seguridad

Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos móviles mientras conduce un automóvil.

Revise las leyes y normas locales relacionadas con la prohibición de uso de teléfonos móviles mientras se conduce y respételas siempre.

Apéndice

El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración y provocar un accidente. Siempre apaguelo para conducir en forma segura.

Si debe utilizar el teléfono en caso de emergencia, use un dispositivo de manos libres incorporado al automóvil o estaciónese primero en un lugar seguro.

PANTECH C790 - Medidas de seguridad - 1

Apáguelo en áreas restringidas

Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.

PANTECH C790 - Apáguelo en áreas restringidas - 1

Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas

Siempre apague el teléfono en áreas expuestas a materiales explosivos o peligrosos (como combustibles, gasolineras o zonas donde existan productos químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones presentes en el lugar. No extraiga la batería del teléfono móvil en dichas áreas.

PANTECH C790 - Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas - 1

Apáguelo dentro de los aviones

Siempre apague el teléfono o seleccione Modo de vuelo (presione Menú > Configuración > Perfiles > Modo de vuelo) cuando se encuentre en un avión. Las ondas electromagnéticas que emite el teléfono pueden afectar los equipos de navegación del avión.

PANTECH C790 - Apáguelo dentro de los aviones - 1

Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos

Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las reglamentaciones y normas de estos recintos.

Si es posible, apague el teléfono cuando se utilicen equipos médicos

para fines privados. Consulte siempre al fabricante del equipo médico o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho equipo.

PANTECH C790 - Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos - 1

Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo

Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del área de inflado de las bolsas de aire, de lo contrario se podrían producir lesiones.

PANTECH C790 - Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo - 1

Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos

Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a los dispositivos electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido, no lo coloque cerca de equipos electrónicos delicados.

PANTECH C790 - Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos - 1

Acerca del uso de la batería

La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). Esto significa que, a diferencia de otras tecnologías, la batería se puede recargar mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al “efecto de memoria de batería” inherente a estas tecnologías.

  • No utilice baterías ni cargadores dañados.
  • No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce la batería.
  • No modifique, refabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería. No la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos, como tampoco al fuego, explosiones u otros peligros.
  • No permita que la batería tenga contacto con objetos conductores.
  • Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. No queme las baterías; podrían explotar.

  • No utilice cargadores no autorizados.

  • Utilice la batería sólo para el dispositivo para el cual se especifica.
  • Utilice la batería solamente con un cargador calificado para el dispositivo de acuerdo a este estándar. El uso de una batería o cargador no calificados puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, filtración u otros peligros.
  • No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con sus terminales.
  • Reemplace la batería sólo con otra batería calificada para el dispositivo según el estándar IEEE-1725-2006. El uso de una batería no calificada puede ocasionar riesgos de incendios, explosión, filtración u otros peligros.
    – Elimine las baterías usadas de acuerdo con la normativa local.
  • Los niños deben usar las baterías bajo la supervisión de un adulto.
  • Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, especialmente en una superficie dura, y sospecha que se ha producido algún daño, comuníquese con un centro de servicio para su revisión.
  • Use la batería sólo para el fin especificado.
  • Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor será el tiempo de uso del teléfono, debido a que la conexión consume menos energía.
  • El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de la capacidad restante de la batería y del tipo de batería y cargador utilizados.
  • La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.
  • Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.
  • Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la batería, desconecte el teléfono del cargador cuando esté completamente cargado. Desenchufe el cargador cuando finalice la carga. Dejar la

batería en lugares calurosos o fríos, especialmente al interior de un automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala siempre a temperaturas normales.

- Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de no colocar objetos metálicos en contacto con los terminales + y - de la batería.

Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos

El 10 de julio de 2003, el Informe y Orden WT Rótulo 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en el Acta de compatibilidad con dispositivos de audición de 1988 (Acta HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los dispositivos de audición. La intención del Acta HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones para las personas con discapacidad auditiva.

Si bien algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de ciertos dispositivos de audición (audífonos e implantes coclear), los usuarios podrían detectar un zumbido o ruido zumbador. Algunos dispositivos de audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en cuanto a la cantidad de interferencia que generan.

Apéndice

La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación de éstos con el fin de ayudar a los usuarios que utilizan dispositivos de audición a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus audífonos. No todos los teléfonos se han clasificado. Los teléfonos que se incluyeron adjuntan la clasificación en su caja de embalaje o en una etiqueta ubicada en ésta.

Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar dependiendo del dispositivo de audición y pérdida del oído del usuario. Si su dispositivo de audición parece ser vulnerable a la interferencia, no podrá usar un teléfono clasificado exitosamente. Probar el teléfono con el dispositivo de audición es la mejor manera de evaluarlo para sus necesidades personales.

- Clasificaciones M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y probablemente generarán menos interferencia en los dispositivos de audición que los teléfonos no rotulados. M4 es la mejor de las dos clasificaciones.

- Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y probablemente generarán menos interferencia en los dispositivos de audición que los teléfonos no rotulados. T4 es la mejor de las dos clasificaciones.

Los dispositivos de audición también se pueden clasificar. El fabricante de su dispositivo de audición o profesional de la salud del área puede ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo de audición es relativamente inmune al ruido de la interferencia. Los valores de clasificación del dispositivo

de audición y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para uso normal. Una suma de 6 se considera para el mejor uso.

PANTECH C790 - Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos - 1

En el ejemplo anterior, si un dispositivo de audición cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de ambos valores es igual a M5. Esto es igual para las clasificaciones T. Esto debe proporcionar un “uso normal” al usuario del audífono, al utilizar el dispositivo con el teléfono inalámbrico particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal aceptable para un funcionamiento normal.

La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T están recomendadas por Alliance for Telecommunications Industries Solutions (ATIS). Las marcas U y UT se tratan en la sección 20.19 de las Normas de la FCC. La clasificación HAC y el procedimiento de medición se describen en el estándar C63.19 de American National Standards Institute (ANSI).

Para asegurar que se mantiene la clasificación de la Compatibilidad con los dispositivos de audición en su teléfono, los transmisores secundarios, como Bluetooth y componentes de WLAN, se deben desactivar durante una llamada. Consulte la página 72 para obtener instrucciones para desactivar estos componentes.

Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC

Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC

Este equipo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañana y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) adoptó las pautas para la exposición a la RF con niveles de seguridad para los dispositivos móviles. Dichas pautas cumplen con los estándares de seguridad previamente definidos por las entidades de estándares de EE.UU. e internacionales: Instituto nacional de estándares americanos (ANSI), Consejo nacional de protección radiológica y metrología (NCRP) y Comisión internacional para la protección contra la radiación no ionizante (ICNRP). Aquellos estándares se basaron en evaluaciones integrales y periódicas de los textos científicos pertinentes. El diseño del teléfono cumple con las pautas de la FCC y se aplica.

Declaración según la sección 15.105 de la FCC

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección adecuada contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que produzca interferencia dañana en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencia dañana en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, el usuario debe intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de estas medidas:

  • Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
  • Pida ayuda a un distribuidor o técnico de radio/TV experimentado.

Declaración según la sección 15.21 de la FCC

Las modificaciones que no están expresamente aprobadas por esta empresa podrían invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo.

Exposición a RF según la FCC

En caso de llevarlo en el cuerpo, para mantener el cumplimiento con las pautas de exposición a RF de la FCC, use sólo accesorios que no contengan componentes metálicos y deje una distancia de 15 mm (0,6 pulgadas) del cuerpo. El uso de otros accesorios podría violar las pautas de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.

Este dispositivo y la correspondiente antena no deben ubicarse en el mismo lugar ni funcionar en conjunto con otras antenas o transmisores.

Información sobre salud y seguridad según la FCC

Este EUT ha demostrado ser capaz de cumplir con la tasa de absorción específica (SAR) localizada para los límites de exposición de población general/entorno no controlados especificados en el estándar IEEE/ANSI C95.1-1992 y ha sido probado de acuerdo con los procedimientos de medidas especificados en FCC/OET Boletín 65 Suplemento C (2001) y estándar IEEE 1528-2003 Ministerio de salud (Canadá), Código de seguridad 6. Las normas incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la protección de todas las personas, sin importar su edad ni estado de salud. El estándar de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR definido por la FCC es 1,6 W/kg *.

* En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos móviles usados por el público es 1,6 watts/kg (W/kg) que está promediado en un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para justificar cualquiera de las variaciones en las medidas.
** Este dispositivo contiene funciones GSM de 1800 MHz que no son operativas en los territorios de Estados Unidos; este documento se aplica sólo a las operaciones de GSM de 850 MHz y PCS de 1900 MHz.

Garantía

Proteja su garantía

Lea atentamente su Garantía, prestando especial atención al párrafo siete de la Garantía limitada para esta unidad.

"La garantía no se aplica a... o a ningún producto o pieza de éste que haya sufrido alteración... mal manejo, mal uso, descuido o accidente".

Muchas compañías están fabricando accesorios parecidos y, en algunos casos, promoviendo que su producto es igual o mejor que el producto Pantech. Tenga cuidado. Algunos de estos productos podrían no ser compatibles para uso con su producto Pantech y podrían dañar la unidad o hacer que ésta funcione incorrectamente.

Si fuera necesario reparar la unidad y se determina que un accesorio no Pantech ha causado el problema, la Garantía no se aplicará. Además, si la unidad ha sufrido daño irreversible causado por un accesorio no compatible, la Garantía se anulará. Para proteger su Garantía, use sólo accesorios compatibles que no dañen o interfieran con el funcionamiento del producto Pantech.

Garantía limitada de 12 meses

Pantech Wireless, Inc. (la Compañía) garantiza al comprador minorista original de este teléfono móvil portátil Pantech, que en caso de que este producto o cualquier pieza de éste durante uso y condiciones normales del consumidor, presentara defectos en los materiales o mano de obra, generando una falla al producto dentro de un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, dicho o dichos defectos se repararán o reemplazarán (con piezas nuevas o reacondicionadas)

según opción de la Compañía, sin cargo por las piezas o mano de obra directamente relacionada con el o los defectos.

La antena, teclado, pantalla, batería recargable y cargador de la batería, si se incluye, tienen una garantía similar de doce (12) meses a partir de la fecha de compra. La Garantía se extiende sólo a consumidores que compraron el producto en los Estados Unidos o Canadá y no es transferible o asignable.

Esta Garantía no se aplica a:

(a) Producto sujeto a uso o condiciones anormales, accidente, mal manejo, descuido, alteración no autorizada, mal uso, instalación o reparación incorrecta o almacenamiento inadecuado;
(b) Producto cuyo número de serie mecánico o electrónico haya sido retirado, alterado o estropeado.
(c) Daño proveniente de la exposición a la humedad, temperaturas excesivas o condiciones ambientales extremas;
(d) Daño generado por una conexión, o uso de un accesorio u otro producto no aprobado o autorizado por la Compañía;
(e) Defectos en el aspecto, apariencia, decoración o elementos estructurales como marcos y piezas no relacionadas con el funcionamiento;
(f) Producto dañado por causas externas, como fuego, inundación, suciedad, arena, condiciones climáticas, escape de la batería, fusible fundido, robo o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.

La Compañía renuncia a toda responsabilidad por retiro o reinstalación del producto, por cobertura geográfica, por recepción de señales inadecuadas por la antena o por rango de comunicaciones u operación del sistema celular como un todo.

Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto se debe entregar con prueba de cobertura de Garantía (por ejemplo, factura de venta con fecha), dirección de devolución del consumidor, número de teléfono diurno y/o número de fax y una descripción completa del problema, transporte prepagado, a la Compañía, llamando al número que aparece abajo o al lugar de compra para efectuar el proceso de reparación o reemplazo.

Para ubicar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800) 962-8622 o escriba un correo electrónico a HandsetHelp@Pantech.com.

Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono para reparación:

  • Un comprobante de compra original válido
  • Dirección de devolución
  • Número de teléfono diurno o número de fax
  • N° de modelo

- N° IMEI (Ubique el N° IMEI de 15 dígitos detrás de la batería del dispositivo.)

- Descripción completa del problema

- Transporte prepagado

Otro programa de garantía

Puede contar con otro programa de garantía con la compra, como intercambio de garantía. De ser así, consulte el embalaje del equipo o punto de venta original.

EL MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EN ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y, EN CASO ALGUNO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER MEDIDA QUE SE TOME FRENTE AL INCUMPLIMIENTO DE UNA GARANTÍA SE DEBE REALIZAR EN UN PERIODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS O INCIDENTALES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE NINGUNA MANERA. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA ENTREGA DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA NI POR LA PÉRDIDA DE TIEMPO DE USO MIENTRAS EL PRODUCTO ESTÉ EN REPARACIÓN O SEA REEMPLAZADO.

Ninguna persona o representante está autorizado a asumir en nombre de la Compañía ninguna responsabilidad distinta a las expresadas en el presente documento, con relación a la venta de este producto.

Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita o la exclusión de limitación de daños incidentales o por consecuencia, de modo que la limitación o exclusiones anteriores

podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, sin embargo, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a otra.

Para obtener soporte técnico en EE.UU. y Canadá, llame al (800) 962-8622.

Escriba un correo electrónico a: HandsetHelp@Pantech.com. O visite el sitio Web: www.pantechusa.com

Para todas las demás consultas, escriba a:

PANTECH WIRELESS, INC.

5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANTECH

Modelo : C790

Categoría : Smartphone