ROLAND PCR-50 - Sistema de alta fidelidad

PCR-50 - Sistema de alta fidelidad ROLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PCR-50 ROLAND en formato PDF.

📄 184 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ROLAND PCR-50 - page 94
Ver el manual : Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Controlador de teclado MIDI USB
Modelo Roland PCR-50 (49 teclas con sensibilidad a la velocidad)
Dimensiones (An x Pr x Al) 32-13/16 x 9-3/16 x 3-7/16 pulgadas (834 x 232 x 86.4 mm)
Peso 3.3 kg (7 libras 5 onzas) sin adaptador de CA
Alimentación DC 9V (adaptador de CA) o alimentación por bus USB
Consumo de corriente 300 mA (adaptador de CA o alimentación por bus USB)
Teclado 49 teclas sensibles a la velocidad
Controladores 8 perillas giratorias asignables (R1-R8), 8 deslizadores asignables (S1-S8), 6 botones asignables (B1-B6), 3 botones asignables (L1-L3), 2 conectores para pedal (P1, P2), palanca de bend/modulación
Pantalla LED de 3 caracteres y 7 segmentos
Conectores MIDI IN/OUT, USB, DC IN, conector para pedal de sustain, conector para pedal de expresión
Modos PLAY, MIDI CH, PROGRAM CHANGE, BANK, MEMORY, SNAPSHOT, PANIC, EDIT, V-LINK
Mensajes MIDI Nota, Aftertouch, Cambio de Control, Cambio de Programa, RPN/NRPN, Sistema Exclusivo, Pitch Bend, Presión de Canal
Conjuntos de memoria 16 memorias internas (preajustes de fábrica que incluyen GM2, Cubase, Pro Tools, etc.)
Sistemas operativos compatibles Windows XP/2000/Me/98, Mac OS 9/8, Mac OS X
Accesorios incluidos Adaptador de CA (serie ACP), CD-ROM, cable USB, manual del propietario, hojas de plantilla (GM2/BLANK)
Seguridad Use solo el adaptador de CA suministrado; evite la exposición a temperaturas extremas, humedad o polvo; no desarme
Mantenimiento Limpie con un paño suave y seco; nunca use bencina, diluyentes, alcohol o disolventes
Reparabilidad Remita el servicio a centros de servicio autorizados de Roland/EDIROL; no intente reparaciones internas

Preguntas frecuentes - PCR-50 ROLAND

¿Cómo instalo el controlador para el PCR-50 en Windows XP?
Desconecte el PCR-50, inicie Windows, abra Propiedades del sistema > Hardware > Firmas de controladores y configúrelo en 'Ignorar'. Inserte el CD-ROM incluido, ejecute D:\Driver\USB_XP2K\SETUPINF.EXE, luego conecte el PCR-50 mediante USB y enciéndalo. Siga el Asistente para hardware nuevo encontrado, seleccionando 'Instalar desde una lista o ubicación específica' y señalando la carpeta del controlador en el CD. Reinicie cuando se le solicite.
¿Cómo cambio el canal de transmisión MIDI en el PCR-50?
Presione el botón [MIDI CH] (se iluminará). Use los botones [DEC]/[INC] o las teclas del teclado [0]-[F] para seleccionar el canal deseado (1-16 en decimal, 0-F en hex). Presione [ENTER] para confirmar.
¿Cómo envío un mensaje de cambio de programa?
Presione el botón [PROGRAM CHANGE] (se ilumina). Use [DEC]/[INC] o las teclas del teclado para ingresar el número de programa (1-128 decimal o 00-7F hex). Presione [ENTER] para transmitir.
¿Cómo puedo asignar un controlador para enviar un mensaje MIDI específico?
Presione [EDIT] para entrar en modo Edición. Mueva ligeramente el controlador (perilla, deslizador, botón) que desea asignar. Presione [ENTER], luego presione la tecla correspondiente al tipo de mensaje (ej., [NOTE] para Nota). Siga las indicaciones de la pantalla para configurar el canal, número de nota, velocidad, etc. Finalmente, presione [ENTER] para confirmar. Recuerde guardar la memoria con [SAVE] si desea conservar la asignación.
¿Qué hace la función Panic y cómo la uso?
La función Panic transmite All Sound Off, All Notes Off y Reset All Controllers en todos los canales para detener notas atascadas o fallos. Presione [PROGRAM CHANGE] y [EDIT] simultáneamente (ambos se iluminan), luego presione [ENTER] para ejecutar.
¿Puedo usar el PCR-50 sin un adaptador de CA?
Sí, el PCR-50 puede alimentarse mediante el bus USB si su computadora proporciona suficiente corriente. Coloque el interruptor de alimentación en la posición USB. Sin embargo, algunas computadoras pueden no suministrar suficiente energía; en ese caso, use el adaptador de CA incluido configurado en DC.
¿Cómo recupero un conjunto de memoria?
Presione el botón [MEMORY] (se ilumina). Use [DEC]/[INC] o las teclas del teclado para seleccionar un número de memoria (0-F). Presione [ENTER] para cargar esa memoria. Las ediciones no guardadas se perderán si cambia de memoria sin guardar.
¿Qué es el modo V-LINK?
El modo V-LINK permite que el PCR-50 controle efectos de video cuando está conectado a un dispositivo de video compatible con V-LINK. Presione el botón [V-LINK] para entrar en este modo (el botón se ilumina). En modo V-LINK, los controladores envían parámetros visuales en lugar de mensajes MIDI de audio.
¿Cómo limpio el PCR-50?
Apague el equipo y desconecte el adaptador de CA. Use un paño suave y seco para la limpieza diaria. Para la suciedad persistente, humedezca el paño con agua y un detergente suave no abrasivo, luego seque completamente con un paño seco. Nunca use bencina, diluyentes, alcohol o disolventes.
¿Qué debo hacer si encuentro un error de instalación del controlador en Windows?
Asegúrese de que la Firma de controladores esté configurada en 'Ignorar' temporalmente (restaure después). Si el dispositivo aparece como desconocido o con un signo de exclamación amarillo en el Administrador de dispositivos, elimine el controlador de esa ubicación y reinstálelo siguiendo los pasos del manual. Para Windows Me/98, el controlador se instala automáticamente después de ejecutar SETUPINF.EXE desde el CD. Si los problemas persisten, consulte la sección de Solución de problemas en el manual (pág. 170) para obtener más orientación.

Preguntas de los usuarios sobre PCR-50 ROLAND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de alta fidelidad en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCR-50 - ROLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCR-50 de la marca ROLAND.

MANUAL DE USUARIO PCR-50 ROLAND

Instalación y configuración del controlador (Windows)......94

Instalación del controlador....94

Usuarios de Windows XP....94

Usuarios de Windows 2000....98

Usuarios de Windows Me/98....101

Instalación y configuración del controlador (Macintosh)......105

Usuarios de Mac OS 9/8....105

Usuarios de Mac OS X....110

Operation 113

Instalación y configuración del controlador (Windows) ...... (p. 94)

Instalación y configuración del controlador (Macintosh) ...... (p. 105)

What is a driver?

Instalación y configuración del controlador (Windows)

Instalación del controlador

El procedimiento de instalación variará en función del sistema.

Pase a uno de los siguientes apartados, en función del sistema que utilice.

  • Usuarios de Windows XP ......(pág. 94)
  • Usuarios de Windows 2000 ....(pág. 98)
  • Usuarios de Windows Me/98 ......(pág. 101)

■ Usuarios de Windows XP

1

Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows.

Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan).

2

Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.

  1. Haga clic en el menú Inicio de Windows y seleccione Panel de control.
  2. En "Elija una categoría", haga clic en "Rendimiento y mantenimiento".
  3. En "o elija un icono del Panel de control", haga clic en el icono Sistema.

3

Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en [Firma del controlador].

Abra el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.

4

Asegúrese de que “¿Qué acción desea que realice Windows?” esté establecido en “Omitir”.

Si ya está establecido en "Omitir", haga clic en [Aceptar].

la configuración actual ("Avisar" o "Bloquear"). A continuación, cambie la configuración a "Omitir" y haga clic en [Aceptar].

ROLAND PCR-50 - ■ Usuarios de Windows XP - 1

Si es usuario de Windows XP Professional, deberá iniciar la sesión con un nombre de usuario con algún tipo de cuenta de administración (por ejemplo, Administrador). Para obtener información detallada acerca de las cuentas de usuario, consulte al administrador de sistemas de su PC.

ROLAND PCR-50 - ■ Usuarios de Windows XP - 2

En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Sistema aparezca directamente en el Panel de control (en la vista Clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Sistema.

ROLAND PCR-50 - ■ Usuarios de Windows XP - 3

Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?” en el paso 4, deberá restaurar la configuración anterior después de instalar el controlador.

5

Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.

6

Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones).

Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también deberá cerrarlo.

7

Prepare el CD-ROM.

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del PC.

8

Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparecerá, seleccione "Ejecutar...".

Abra el cuadro de diálogo "Ejecutar...".

9

En el cuadro de diálogo que aparece, escriba lo siguiente en el campo "Abrir" y haga clic en [Aceptar].

ROLAND PCR-50 - 9 - 1

* El nombre de la unidad "D:" puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de su unidad de CD-ROM.

10

Aparecerá el cuadro de diálogo SetupInf.

Ahora puede instalar el controlador.

11

Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

  1. Con el interruptor de alimentación apagado (OFF), conecte el adaptador de CA a la unidad PCR-30/50/80.

  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.

  3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

12

Coloque el interruptor de alimentación de la unidad PCR-30/50/80 en la posición ON (encendido).

Cerca de la barra de tareas, el PC indicará "Nuevo hardware encontrado". Espere, por favor.

MEMO

Una vez completadas las conexiones, encienda los diferentes aparatos en el orden especificado. Si enciende los aparatos en un orden incorrecto, podrían producirse anomalías en el funcionamiento o daños en los altavoces y otros aparatos.

MEMO

Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente.

13

Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado.

Asegúrese de que la pantalla indique "EDIROL PCR", seleccione "Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)" y haga clic en [Siguiente].

14

La pantalla indicará “Elija sus opciones de búsqueda e instalación”.

Seleccione "No buscar.

Seleccionaré el controlador que se va a instalar" y haga clic en [Siguiente].

ROLAND PCR-50 - 14 - 1

Asegúrese de que el campo "Modelo" indique "EDIROL PCR", y haga clic en [Siguiente]. Entonces empezará la instalación del controlador.

Si el valor de “¿Qué acción desea que realice Windows?” no se ha establecido en “Omitir”, aparecerá el cuadro de diálogo “Instalación de hardware”.

Si la opción “¿Qué acción desea que realice Windows?” está establecida en “Avisar”:

  1. Haga clic en [Continuar].
  2. Prosga con la instalación.

Si la opción “¿Qué acción desea que realice Windows?” está establecida en “Avisar”:

  1. Haga clic en [Aceptar].
  2. Cuando aparezca "Asistente para hardware nuevo encontrado", haga clic en [Finalizar].
  3. Efectúe la instalación tal como se describe en el apartado "Resolución de problemas" del apartado Device Manager shows "?", "!", or "USB Composite Device" (pág. 172).

16

Aparecerá el cuadro de diálogo Insertar disco.

Haga clic en [Aceptar].

17

Aparecerá el cuadro de diálogo Archivos necesarios.

Especifique lo siguiente en el campo "Copiar archivos de" y haga clic en [Aceptar].

D:\Driver\USB_XP2K

* El nombre de la unidad "D:" puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de la unidad de CD-ROM.

MEMO

Puede que el cuadro de diálogo Insertar disco no aparezca. En ese caso, vaya al paso 17.

18

Aparecerá el Asistente para hardware nuevo encontrado.

Asegúrese de que la pantalla indica “EDIROL PCR” y haga clic en [Finalizar].

Espere hasta que aparezca “Nuevo hardware encontrado” cerca de la barra de tareas.

19

Una vez finalizada la instalación del controlador, aparecerá el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema.

Haga clic en [Sí]. Windows se reiniciará automáticamente.

Si ha modificado “¿Qué acción desea que realice Windows?”

Si ha modificado el valor para “¿Qué acción desea que realice Windows?” restaure la configuración original después de reiniciar Windows.

  1. Si es usuario de Windows XP Professional, debe iniciar la sesión de Windows utilizando un nombre de usuario con algún tipo de cuenta de administración (Administrador, por ejemplo).
  2. Haga clic en el menú Inicio de Windows y seleccione Panel de control.
  3. En "Elija una categoría", haga clic en "Rendimiento y mantenimiento".
  4. En "o elija un icono del Panel de control", haga clic en el icono Sistema. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
    * En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Sistema aparezca directamente en el Panel de control (en la vista Clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Sistema.
  5. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en [Firma del controlador]. Aparecerá el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.
  6. Restablezca el valor de ¿Qué acción desea que realice Windows? al valor original ("Advertir" o "Bloquear") y haga clic en [Aceptar].
  7. Haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo Propiedades del sistema se cerrará.

A continuación, deberá configurar el controlador.

(→ Destinos de entrada y salida MIDI (pág. 103))

■ Usuarios de Windows 2000

1

Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows.

Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan).

2

Inicie Windows con un usuario con privilegios administrativos (como Administrador).

3

Abra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.

Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparecerá, seleccione Configuración | Panel de control. En Panel de control, haga doble clic en el icono Sistema.

4

Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en [Firma del controlador].

Abra el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.

5

Asegúrese de establecer "Verificación de la firma de archivo" en "Omitir".

Si ya está establecido en "Omitir", haga clic en [Aceptar].

anote el valor actual ("Avisar" o "Bloquear"). A continuación, cambie la configuración a "Omitir" y haga clic en [Aceptar].

ROLAND PCR-50 - 5 - 1

Cierre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.

Haga clic en [Aceptar].

7

Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones).

Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también deberá cerrarlo.

8

Prepare el CD-ROM.

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del PC.

MEMO

Si ha cambiado el valor "Verificación de la firma del archivo" en el paso 5, deberá restaurar la configuración anterior después de instalar el controlador.

9

Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparecerá, seleccione "Ejecutar...".

Abra el cuadro de diálogo "Ejecutar...".

10

En el cuadro de diálogo que aparecerá, escriba lo siguiente en el campo "Abrir" y haga clic en [Aceptar].

ROLAND PCR-50 - 10 - 1

* El nombre de la unidad “D:” puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de la unidad de CD-ROM.

11

Aparecerá el cuadro de diálogo SetupInf.

Ahora puede instalar el controlador.

12

Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

  1. Con el interruptor de alimentación apagado (OFF), conecte el adaptador de CA a la unidad PCR-30/50/80.
  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.
  3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

13

Coloque el interruptor de alimentación de la unidad PCR-30/50/80 en la posición ON (encendido).

MEMO

Una vez completadas las conexiones, encienda los diferentes aparatos en el orden especificado. Si enciende los aparatos en un orden incorrecto, podrían producirse anomalías en el funcionamiento o daños en los altavoces y otros aparatos.

MEMO

Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente.

Si la configuración de "Verificación de la firma del archivo" no se ha establecido en "Omitir", aparecerá el cuadro de diálogo "No se ha encontrado la firma digital".

Si "Verificación de la firma del archivo" está establecida en "Avisar":

  1. Haga clic en [Sí].
  2. Prosiga con la instalación.

Si "Verificación de la firma del archivo" está establecido en "Bloquear":

  1. Haga clic en [Aceptar].
  2. Cuando aparezca "Asistente para hardware nuevo encontrado", haga clic en [Finalizar].
  3. Efectúe la instalación tal como se describe en el apartado "Resolución de problemas" del apartado Device Manager shows "?", "!", or "USB Composite Device" (pág. 172).

14

Aparecerá el cuadro de diálogo Insertar disco.

Haga clic en [Aceptar].

15

Aparecerá el cuadro de diálogo Archivos necesarios.

Especifique lo siguiente en el campo "Copiar archivos de" y haga clic en [Aceptar].

D:\Drivers\USB_XP2K

* El nombre de la unidad "D:" puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de la unidad de CD-ROM.

16

Es posible que aparezca el "Asistente para hardware nuevo encontrado".

Compruebe que "EDIROL PCR" aparece en pantalla y haga clic en [Finalizar].

17

Puede que aparezca el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema.

Haga clic en [Sí]. Windows se reiniciará automáticamente.

NOTE

Si no aparece el cuadro de diálogo Insertar disco, consulte el apartado The "Insert Disk" dialog box does not appear (pág. 171).

Si ha cambiado "Verificación de la firma del archivo"

Si ha modificado el valor de "Verificación de la firma del archivo", restaure el valor original después de que se reinicie Windows.

  1. Una vez se haya reiniciado Windows, inicie la sesión de Windows como un usuario con privilegios de administración (como por ejemplo Administrador).
  2. En el escritorio de Windows, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono Mi PC y, en el menú que aparecerá, seleccione Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
  3. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en [Firma del controlador]. Aparecerá el cuadro de diálogo Opciones de firma del controlador.
  4. Vuelva a establecer la configuración original de "Verificación de firma del controlador" (ya sea "Avisar" o "Bloquear") y haga clic en [Aceptar].
  5. Haga clic en [Aceptar]. El cuadro de diálogo Propiedades del sistema se cerrará.

A continuación, deberá configurar el controlador.

(→ Destinos de entrada y salida MIDI (pág. 103))

■ Usuarios de Windows Me/98

1

Con la unidad PCR-30/50/80 desconectada, inicie Windows.

Desconecte todos los cables USB excepto el del teclado USB y el ratón USB (si se utilizan).

2

Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones).

Cierre cualquier ventana que esté abierta. Si utiliza un programa antivirus o software similar, también deberá cerrarlo.

3

Prepare el CD-ROM.

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del PC.

4

Haga clic en el botón Inicio de Windows. En el menú que aparecerá, seleccione "Ejecutar..."

Abra el cuadro de diálogo "Ejecutar...".

5

En el cuadro de diálogo que aparecerá, escriba lo siguiente en el campo “Abrir” y haga clic en [Aceptar].

ROLAND PCR-50 - 5 - 1

* El nombre de la unidad "D:" puede ser diferente para su sistema. Especifique el nombre de la unidad de CD-ROM.

6

Aparecerá el cuadro de diálogo SetupInf.

Ahora puede instalar el controlador.

7

Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

  1. Con el interruptor de alimentación apagado (OFF), conecte el adaptador de CA a la unidad PCR-30/50/80.
  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.
  3. Utilice el cable USB para conectar la unidad PCR-30/50/80 al PC.

8

Coloque el interruptor de alimentación de la unidad PCR-30/50/80 en la posición ON (encendido).

9

El controlador se instalará automáticamente.

10

En el cuadro de diálogo, haga clic en [Aceptar].

* Si aparece un mensaje que le recomienda que reinicie Windows, reinicie el sistema operativo como se le indica.

A continuación, deberá configurar el controlador.

(→ Destinos de entrada y salida MIDI (pág. 103))

NOTE

Una vez completadas las conexiones, encienda los diferentes aparatos en el orden especificado. Si enciende los aparatos en un orden incorrecto, podrían producirse anomalías en el funcionamiento o daños en los altavoces y otros aparatos.

MEMO

Esta unidad viene equipada con un circuito de protección. Es necesario dejar pasar un pequeño intervalo (unos segundos) después de encender la unidad para que ésta funcione correctamente.

Configuración

■ Destinos de entrada y salida MIDI

Usuarios de Windows XP/2000/Me

1

Abra el Panel de control.

Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparecerá, seleccione Configuración | Panel de control.

Windows XP

Haga clic en el botón Inicio de Windows y, en el menú que aparecerá, seleccione Panel de control.

2

Abra el cuadro de diálogo Propiedades de sonidos y dispositivos de audio (o Propiedades de sonidos y multimedia, en Windows 2000 o ME).

Windows XP

En “Elija una categoría”, haga clic en “Dispositivos de sonido, audio y voz”. A continuación, en “o elija un icono del Panel de control”, haga clic en el icono Dispositivos de sonido y audio.

Windows 2000/Me

En Panel de control, haga doble clic en el icono Sonidos y multimedia para abrir el cuadro de diálogo “Propiedades de sonidos y multimedia”.

3

Haga clic en la ficha Audio.

4

Para la reproducción de música MIDI, haga clic en ▼ que aparece a la derecha de [Dispositivo predeterminado] (o [Dispositivo preferido] en Windows 2000/Me) y seleccione el dispositivo MIDI en la lista que aparece.

Para utilizar Media Player para reproducir el audio de un módulo de sonido conectado al conector MIDI OUT del PCR, seleccione EDIROL PCR MIDI OUT.

Sounds and Audio Devices Properties Volume Sounds Audio Voice Hardware Sound playback Default device: Creative Sound Blaster PCI Volume... Advanced... Sound recording Default device: Creative Sound Blaster PCI Volume... Advanced... MIDI music playback Default device: 1:EDROL POR MIDI OUT Values... About... Live only default devices OK Cancel Apply

5

Cierre el cuadro de diálogo Propiedades de sonidos y dispositivos de audio.

Haga clic en Aceptar para finalizar la configuración.

MEMO

En función de cómo tenga configurado el sistema, puede que el icono Dispositivos de sonido y audio aparezca directamente en el Panel de control (en la vista Clásica). En ese caso, haga doble clic en el icono Dispositivos de sonido y audio.

MEMO

Seleccione el dispositivo MIDI apropiado para el sistema. No tiene por qué seleccionar necesariamente EDIROL PCR MIDI OUT.

MEMO

Para obtener más información, consulte el apartado “About the ports when using a USB connection” (pág. 159).

Instalación y configuración del controlador (Windows)

6

Configure el dispositivo MIDI en el software secuenciador. Para obtener información sobre el dispositivo MIDI OUT/IN que debe seleccionar, consulte el apartado About the ports when using a USB connection (pág. 159).

Con esto finaliza la configuración del controlador.

Usuarios de Windows 98

1

Abra el Panel de control.

Haga clic en el botón Inicio y, en el menú que aparecerá, seleccione Configuración | Panel de control.

2

Abra el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.

En Panel de control, haga doble clic en el icono Multimedia para abrir el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.

3

Haga clic en la ficha MIDI.

4

Especifique la "Salida de MIDI".

Seleccione [Instrumento único] y seleccione el dispositivo MIDI en la lista que aparece.

Para utilizar Media Player para reproducir el audio de un módulo de sonido conectado al conector MIDI OUT del PCR, seleccione EDIROL PCR MIDI OUT.

Multimedia Properties Audio Video MIDI CD Music Devices MIDI output ● Single instrument 1:EDIROL POR MIDOUT 1:EDIROL POR 1:EDIROL POR MIDOUT Add... ○ Custom configuration MIDI optional Default Sctions... Add New Instrument... OK Cancel Apply

5

Cierre el cuadro de diálogo Propiedades multimedia.

Haga clic en Aceptar para finalizar la configuración.

6

Configure el dispositivo MIDI en el software secuenciador. Para obtener información sobre el dispositivo MIDI OUT/IN que debe seleccionar, consulte el apartado “About the ports when using a USB connection” (pág. 159).

Con esto finaliza la configuración del controlador.

MEMO

Si desea obtener detalles sobre la configuración de dispositivos MIDI, consulte el manual del usuario que se adjunta con el software.

MEMO

Seleccione el dispositivo MIDI apropiado para el sistema. No tiene por qué seleccionar necesariamente EDIROL PCR MIDI OUT.

MEMO

Para obtener más información, consulte el apartado "About the ports when using a USB connection" (pág. 159).

MEMO

Si desea obtener detalles sobre la configuración de dispositivos MIDI, consulte el manual del propietario que se adjunta con el software que esté utilizando.

Instalación y configuración del controlador (Macintosh)

• Mac OS 9/8 users .....(pág. 105)

• Mac OS X users....(pág. 105)

Usuarios de Mac OS 9/8

■ Instalación del controlador

Utilice OMS o FreeMIDI como controlador MIDI.

El controlador del PCR-30/50/80 que se incluye es un módulo adicional para utilizar el PCR-30/50/80 con OMS o FreeMIDI.

* Debe instalar OMS o FreeMIDI en su Macintosh, según el software secuenciador que vaya a utilizar.

Lleve a cabo el siguiente procedimiento para instalar el controlador del PCR-30/50/80.

MEMO

OMS se encuentra en la carpeta OMS 2.3.8 E dentro de la carpeta OMS del CD-ROM. Si desea obtener más información sobre OMS, consulte el manual en línea OMS_2.3_Mac.pdf en la carpeta OMS2.3.8E que se encuentra dentro de la carpeta OMS del CD-ROM.

* Desconecte el PCR-30/50/80 del Macintosh antes de realizar la instalación.

Si el PCR-30/50/80 está encendido, al iniciarse el Macintosh aparecerá un mensaje como el siguiente. Realice los pasos que se describen a continuación según el mensaje que se muestre.

Si la pantalla indica:

Salga de todo el software que se esté ejecutando (aplicaciones).

Si utiliza un programa antivirus o software similar, también debe cerrarlo.

2

Prepare el CD-ROM.

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.

3

Haga doble clic en el icono PCR Driver-E Installer (que se encuentra en la carpeta Driver E (Mac OS 9, 8) del CD-ROM) para iniciar el programa de instalación.

4

Verifique la ubicación de la instalación y haga clic en [Install].

5

Si aparece un mensaje como el siguiente, haga clic en [Continue].

Saldrá de todas las aplicaciones que se estén ejecutando y proseguirá con la instalación.

ROLAND PCR-50 - 5 - 1

Aparecerá un cuadro de diálogo que indicará Installation completed.

Haga clic en [Restart] para reiniciar el Macintosh.

■ Configuración

Configuración de OMS

1

Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC.

  1. Con el interruptor de alimentación en OFF, conecte el adaptador de CA al PCR-30/50/80.
  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.
  3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC.

2

Disponga el interruptor de alimentación del PCR-30/50/80 en la posición ON.

3

En el CD-ROM, arrastre la carpeta Driver E (Mac OS 9, 8) - OMS Setting al disco duro del Macintosh para copiarla.

ROLAND PCR-50 - 3 - 1

OMS Setting

MEMO

Establecidas las conexiones, encienda los diferentes dispositivos en el orden especificado. Si enciende los dispositivos en un orden incorrecto, puede causar anomalías en el funcionamiento o daños en los altavoces y otros paratos.

MEMO

Asegúrese siempre de tener bajado el volumen antes de encender la unidad. Aunque tenga el volumen completamente bajado, puede que oiga algún sonido al encender la unidad, pero esto es algo normal y no es indicio de un mal funcionamiento.

4

En la carpeta Opcode-OMS Application donde ha instalado OMS, haga doble clic en OMS Setup para iniciarlo.

ROLAND PCR-50 - 4 - 1
OMS Setup

5

Si aparece un cuadro de diálogo como éste, haga clic en [Turn It Off]. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación; haga clic en [OK].

ROLAND PCR-50 - 5 - 1

Aparecerá el cuadro de diálogo Create a New Studio Setup. Haga clic en [Cancel]. Si, por error, hace clic en [OK], haga clic en [Cancel] en la siguiente pantalla.

ROLAND PCR-50 - 5 - 2

Elija "Open" en el menú File. En la carpeta Setting que ha copiado en el paso 3, seleccione el archivo PCR y haga clic en [Open]. Aparecerá una pantalla como ésta.

ROLAND PCR-50 - 5 - 3

flowchart
graph TD
    A["EDIROL PCR"] --> B["1"]
    A --> C["2"]
    A --> D["3"]
    B --> E["PCR MIDIN_OUT"]
    C --> F["PCR 1"]
    D --> G["PCR 2"]

8

En el menú Edit, seleccione OMS MIDI Setup.

En el cuadro de diálogo OMS MIDI Setup que aparece, marque Run MIDI in background y haga clic en [OK].

ROLAND PCR-50 - 8 - 1

Es conveniente desactivar AppleTalk, seleccionando Chooser en el menú Apple.

9

En el menú File, elija Make Current.

Si no puede seleccionar Make Current, significa que ya se ha aplicado y puede continuar por el siguiente paso.

Compruebe que la transmisión y la recepción MIDI se realicen correctamente. En el menú Studio, seleccione Test Studio.

11

Pruebe de tocar el teclado del PCR-30/50/80. Si la flecha al lado del número 2 ó 3 del diagrama de la derecha parpadea, significa que los ajustes se han realizado correctamente. Cuando mueva el cursor del mouse cerca del icono del conector MIDI, el cursor cambiará a sostenido ♪ (nota musical).

Si un módulo de sonido MIDI se conecta al conector MIDI OUT del PCR-30/50/80, pulse el icono del conector MIDI mostrado en el diagrama de la derecha. Si escucha sonido, los ajustes se han realizado correctamente.

ID: 0, Chs. 1-15 Studio Patch/PGM ebg QuickTime Music EDIROL PCR PCR PID IN_OUT PCR 1 PCR 2

12

Salga de OMS Setup.

En el menú File, elija [Exit]. Si aparece el cuadro de diálogo AppleTalk confirmation, haga clic en [OK] para cerrarlo.

Con esto, habrá completado todos los pasos necesarios para conectar el PCR-30/50/80 al Macintosh, instalar el controlador MIDI y efectuar la configuración del controlador.)

ROLAND PCR-50 - 12 - 1

Para obtener información sobre cómo conectar un módulo de sonido MIDI, consulte el manual del usuario de su módulo de sonido MIDI.

Configuración de FreeMIDI

1

Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC.

  1. Con el interruptor de alimentación en OFF, conecte el adaptador de CA al PCR-30/50/80.
  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.
  3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al PC.

2

Disponga el interruptor de alimentación del PCR-30/50/80 en la posición ON.

3

Desde el CD-ROM, copie la carpeta Driver E (Mac OS 9, 8) - FreeMIDI Setting en el disco duro del Macintosh.

4

Abra la carpeta FreeMIDI Applications desde la ubicación en la que ha instalado FreeMIDI y haga doble clic en el icono FreeMIDI Setup para iniciarlo.

5

Cuando aparezca "OMS is installed on this computer...", haga clic en [FreeMIDI].

6

La primera vez que inicie el software, aparecerá el cuadro de diálogo "Welcome to FreeMIDI!". Haga clic en [Continue].

7

Cuando aparezca el cuadro de diálogo FreeMIDI Preferences, haga clic en [Cancel].

8

Cuando aparezca el cuadro de diálogo About Quick Setup, haga clic en [Cancel].

9

En el menú File, elija Open.

10

Seleccione PCR en la carpeta FreeMIDI Setting que ha copiado en el paso 3 y haga clic en [Open].

11

Compruebe que la transmisión y la recepción MIDI se realicen correctamente. En el menú MIDI, seleccione Check Connections.

MEMO

Establecidas las conexiones, encienda los diferentes dispositivos en el orden especificado. Si enciende los dispositivos en un orden incorrecto, puede causar anomalías en el funcionamiento o daños en los altavoces y otros aparatos.

MEMO

Asegúrese siempre de tener bajado el volumen antes de encender la unidad. Aunque tenga el volumen completamente bajado, puede que oiga algún sonido al encender la unidad, pero esto es algo normal y no es indicio de un mal funcionamiento.

12

Si un módulo de sonido MIDI se conecta al conector MIDI OUT del PCR-30/50/80, pulse el icono del conector MIDI mostrado en el diagrama de la derecha. Si escucha sonido, los ajustes se han realizado correctamente.

ROLAND PCR-50 - 12 - 1

Vuelva a elegir el comando Check Connections del menú MIDI para finalizar la prueba.

14

En el menú File, seleccione Quit para salir de FreeMIDI Setup.

Con esto, habrá completado todos los pasos necesarios para conectar el PCR-30/50/80 al Macintosh, instalar el controlador MIDI y efectuar la configuración del controlador.)

Usuarios de Mac OS X

■ Instalación del controlador

1

Desconecte todos los cables USB que no sean del teclado o del ratón y reinicie el sistema Macintosh.

2

Prepare el CD-ROM.

Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del sistema.

3

En la carpeta Driver (Mac OS X) del CD-ROM, haga doble clic en PCRUSBDriver.pkg.

En Mac OS X v10.1.5, haga clic en el símbolo de bloqueo para la autentificación.

4

En el cuadro de diálogo de authentication (autentificación), escriba la contraseña y haga clic en [OK] (Aceptar).

MEMO

Para obtener información sobre cómo conectar un módulo de sonido MIDI, consulte el manual del usuario de su módulo de sonido MIDI.

5

La pantalla indicará “Welcome to EDIROL PCR USB Driver installation”

(Bienvenido a la instalación del controlador USB del PCR de Edirol).

Haga clic en [Continue] (Continuar).

6

La pantalla indicará “Important message” (Mensaje importante).

Lea su contenido y haga clic en [Continue] (Continuar).

7

La pantalla indicará “Select the location for installation” (Seleccione la ubicación de instalación).

Seleccione la unidad en la que esté instalado el sistema operativo haciendo clic sobre la misma y, a continuación, haga clic en [Continue] (Continuar).

8

La pantalla indicará “Easy installation” (Instalación fácil).

Haga clic en Install (Instalar) o Upgrade (Actualizar).

9

La pantalla indicará “When you install this software, you must restart your computer after the installation is complete” (Al instalar el software, debe reiniciar el sistema una vez finalizada la instalación).

Haga clic en [Continue installation] (Continuar la instalación).

10

(El software se ha instalado correctamente).

Haga clic en [Restart] (Reiniciar) para reiniciar el sistema.

Precauciones al utilizar el PCR

Antes de utilizar el software secuenciador, tenga en cuenta los siguientes aspectos:

* Conecte el PCR-30/50/80 al sistema mediante un cable USB antes de iniciar el software secuenciador u otro software.
* No desconecte el cable USB del PCR-30/50/80 mientras se esté ejecutando el software secuenciador u otro software.
* Desconecte el cable USB del PCR-30/50/80 sólo después de haber salido del software secuenciador u otro software.
* Deje la función Sleep del Macintosh desactivada.
* El PCR-30/50/80 no funcionará en el entorno Classic de Mac OS X. Utilice el PCR cuando no se esté ejecutando el entorno Classic.

■ Configuración del controlador

1

Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al sistema.

  1. Con el interruptor POWER apagado (OFF), conecte el adaptador de CA al PCR-30/50/80.
  2. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente eléctrica.
  3. Utilice el cable USB para conectar el PCR-30/50/80 al sistema.

2

Coloque el Interruptor POWER del PCR-30/50/80 en la posición ON (encendido).

3

Configure el dispositivo MIDI en el software secuenciador. Para obtener más información sobre el aparato MIDI de entrada/salida que debe seleccionar, consulte el apartado “About the ports when using a USB connection” (pág. 159).

Con esto se finaliza el procedimiento para conectar el PCR-30/50/80 al sistema Macintosh, instalar el controlador MIDI y configurar el controlador.

MEMO

Si desea obtener detalles sobre la configuración de aparatos MIDI, consulte el manual del usuario para el software que esté utilizando.

Operation

MCR-8 MODE 4(Cubase 5/SX) - D (MEMORY: 8)....(p. 166)

Opciones de firma del controlador ..... 94, 98

Calle Proyecto Central No.3

Ens.La Esperilla

Santo Domingo,

Dominican Republic

TEL:(809) 683 0305

ECUADOR

Mas Musika

Rumichaca 822 y Zaruma

Guavaquil - Ecuador

TEL:(593-4)2302364

GUATEMALA

Casa Instrumental

Calzada Roosevelt 34-01,zona 11

Ciudad de Guatemala

Guatemala

TEL:(502) 599-2888

HONDURAS

Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.

BO.Paz Barahona

3 Ave.11 Calle S.O

San Pedro Sula, Honduras

TEL: (504) 553-2029

MARTINIQUE

Musique & Son

Z.I.Les Mangle

97232 Le Lamantin

Martinique F.W.I

TEL: 596 596 426860

Cigramusic SARI

10 Rte De La Folio

97200 Fort De France

Martinique F.W.I.

TEL: 596 596 715222

MEXICO

Casa Veerkamp, s.a. de c.v.

Av. Toluca No. 323, Col. Olivar

de los Padres 01780 Mexico

D.F. MEXICO

TEL:(55) 5668-6699

NICARAGUA

Bansbach Instrumentos

Musicales Nicaragua

Altamira D'Este Calle Principal

de la Farmacia 5ta.Avenida

1 Cuadra al Lago.#503

Managua, Nicaragua

TEL: (505)277-2557

PERU

Audionet

Distribuciones Musicales SAC

Juan Fanning 530

Miraflores

Lima - Peru

TEL: (511) 4461388

TRINIDAD

AMR Ltd

Ground Floor

Maritime Plaza

Barataria Trinidad W.I.

TEL:(868)638 6385

URUGUAY

Todo Musica S.A.

Francisco Acuna de Figueroa 1771

C.P.: 11.800

Montevideo, URUGUAY

TEL: (02) 924-2335

VENEZUELA

Instrumentos Musicales

Allegro,C.A.

Av.las industrias edf.Guitar

import

7 zona Industrial de Turumo

Caracas, Venezuela

TEL: (212) 244-1122

EUROPE

AUSTRIA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROLAND

Modelo : PCR-50

Categoría : Sistema de alta fidelidad