SONY SDM-S75F - Pantalla

SDM-S75F - Pantalla SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SDM-S75F SONY en formato PDF.

📄 392 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY SDM-S75F - page 100
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Sony
Modelo SDM-S75F
Tipo de producto Pantalla LCD
Tamaño de la pantalla 17 pulgadas (43,2 cm)
Resolución máxima 1280 x 1024 píxeles
Tipo de panel a-Si TFT de matriz activa
Entradas de video 1x DVI-D (digital), 1x HD15 (analógico RGB)
Entrada de audio Miniconector estéreo (0,5 V RMS)
Salida de audio Miniconector estéreo
Frecuencias horizontales 28 – 80 kHz (analógica), 28 – 64 kHz (digital)
Frecuencias verticales 48 – 75 Hz (analógica), 60 Hz (digital)
Consumo eléctrico Máx. 45 W
Tensión de alimentación 100 – 240 V CA, 50/60 Hz
Dimensiones (con soporte) 369 × 393,5 – 503,5 × 253 mm (An × Al × Pr)
Dimensiones (sin soporte) 369 × 315 × 66 mm
Peso (con soporte) Aproximadamente 7,5 kg
Temperatura de funcionamiento 5 – 35 °C
Plug & Play DDC2B
Ahorro de energía Sí (DPMS/DMPM), modo ECO
Ajustes OSD Brillo, contraste, gamma, color, nitidez, posición
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco; no usar disolventes
Accesorios incluidos Cable de alimentación, cable HD15, cable DVI-D, CD-ROM, guía rápida

Preguntas frecuentes - SDM-S75F SONY

¿Cómo ajustar el brillo y el contraste en la pantalla Sony SDM-S75F?
Presione el botón MENÚ para acceder al menú principal. Use las teclas ↑/↓ para seleccionar el menú AJUSTE DE IMAGEN, luego presione OK. En este menú, puede ajustar la retroiluminación, el contraste y el brillo. Tenga en cuenta que estas opciones solo están disponibles si el modo ECO está configurado en USUARIO.
¿Cómo cambiar entre las entradas de video INPUT1 e INPUT2?
Asegúrese de que el menú no esté mostrado. Simplemente presione el botón OK para cambiar entre las entradas. El nombre de la entrada activa (INPUT1: DVI-D, INPUT2: HD15) se muestra brevemente en la esquina superior izquierda.
¿Qué hacer si la pantalla muestra 'FUERA DE RANGO DE FRECUENCIAS'?
Esto significa que la señal de entrada supera las frecuencias admitidas. Verifique los ajustes de su tarjeta gráfica y configure la resolución a 1280x1024 o inferior, la frecuencia horizontal entre 28-80 kHz (analógica) o 28-64 kHz (digital), y la frecuencia vertical entre 48-75 Hz (analógica) o 60 Hz (digital). Vuelva a conectar la pantalla anterior si es necesario para ajustar los parámetros.
¿Cómo activar el modo de ahorro de energía?
Presione el botón ECO en la parte frontal de la pantalla para desplazarse por los modos: ALTO, MEDIO, BAJO, USUARIO. Los modos ALTO, MEDIO y BAJO reducen progresivamente el consumo. En modo USUARIO, puede ajustar manualmente la retroiluminación. La pantalla también entra en modo de espera cuando no se detecta ninguna señal.
¿Cómo limpiar la pantalla LCD sin dañarla?
Primero desconecte el cable de alimentación. Use un paño suave y seco para limpiar la pantalla. Nunca use limpiadores abrasivos, alcohol o disolventes. Para el chasis, un paño ligeramente humedecido con detergente neutro es adecuado. Evite tocar la pantalla con objetos puntiagudos.
¿Qué significa el ícono '○π' mostrado en la pantalla?
Este ícono indica que el bloqueo del menú (BLOQUEO DEL MENÚ) está activo. Para desactivarlo, presione el botón MENÚ, luego seleccione BLOQUEO DEL MENÚ y configúrelo en INACTIVO. Una vez desbloqueado, podrá acceder a todas las funciones.
¿Cómo restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados?
En el menú principal, seleccione la opción RESTABLECIMIENTO (restablecimiento). Elija 'OK' para confirmar. Esto restablecerá todos los parámetros excepto el idioma. Si desea restablecer solo los ajustes de imagen, use la opción REST. DEL MODO en el menú AJUSTE DE IMAGEN.
¿Por qué la imagen parpadea o está borrosa?
Esto puede deberse a un ajuste incorrecto de la fase y el reloj (solo para la señal analógica). En el menú PANTALLA, seleccione AUTOMÁTICO para un ajuste automático, o ajuste manualmente FASE y RELOJ. Asegúrese también de que la resolución esté configurada en 1280x1024 y que los cables estén correctamente conectados.
¿Cómo usar el ajuste automático de la calidad de imagen?
Cuando la pantalla recibe una señal analógica, ajusta automáticamente la posición y la nitidez. También puede activar manualmente este ajuste manteniendo presionado el botón ECO durante más de 3 segundos (fuera del menú). Esto realiza un ajuste automático para la señal de entrada actual.
La pantalla no se enciende en absoluto, ¿qué hacer?
Primero verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado a la pantalla y al tomacorriente. Asegúrese de que el tomacorriente funcione. Si el indicador de alimentación permanece apagado, la pantalla puede estar averiada. Si el indicador es naranja, la pantalla está en modo de espera; verifique que la computadora esté encendida y que el cable de video esté conectado.

Preguntas de los usuarios sobre SDM-S75F SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pantalla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SDM-S75F - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SDM-S75F de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO SDM-S75F SONY

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Monitor de computador en color LCD TFT

SDM-S75 *

SDM-S95 *

Registro del propietario

Los números de serie y de modelo están situados en la parte posterior de la unidad.

Anote dichos números en los espacios suministrados a continuación. Téngalos a mano siempre que se ponga en contacto con su proveedor en relación con este producto.

Nº de modelo ____ Nº de serie ____

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

Dentro de la unidad existen voltajes peligrosamente altos. No abra la carcasa. Solicite asistencia técnica únicamente a personal cualificado.

Aviso de FCC

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 del reglamento de la FCC. Dichos límites se establecieron para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se producirá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas mediante una o varias de las siguientes medidas:

- Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

- Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.

- Conectar el equipo a un tomacorriente situado sobre un circuito distinto al que utiliza el receptor.

- Ponerse en contacto con el proveedor o con un técnico especialista en radio y televisión para obtener ayuda.

Se le advierte de que la realización de cambios o modificaciones no aprobados explícitamente en este manual puede anular su autorización para utilizar este equipo.

IMPORTANTE

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Si desea realizar alguna pregunta acerca de este producto, puede llamar al número siguiente:

Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 o visitar el sitio Web http://www.sony.com/

Declaración de conformidad

Nombre comercial: SONY

Modelo: SDM-S75 /S95

Nota:

hace

SONY SDM-S75F - Declaración de conformidad - 1

referencia

a un carácter alfanumérico.

Entidad responsable: Sony Electronics Inc.

Dirección: 16530 Via Esprillo, San Diego,

CA 92127 EE.UU.

Número de teléfono: 858-942-2230

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un mal funcionamiento.

Compruebe la caja de cartón facilitada con la pantalla. La etiqueta identificativa del modelo de la pantalla se encuentra en la parte posterior de ésta.

AVISO

Este aviso sólo es aplicable para Estados Unidos y Canadá. Si se envía a Estados Unidos y/o Canadá, sólo debe instalarse un cable de suministro de alimentación UL LISTED/CSA

LABELLED que cumpla las especificaciones siguientes:

ESPECIFICACIONES

Tipo de enchufe Enchufe Nema de 5-15 patillas

Cable Tipo SVT o SJT, 3 x 18 AWG mínimo

Longitud 4,5 metros máximo

Clasificación 7 A, 125 V mínimo

NOTICE

Como asociada de ENERGY STAR, Sony Corporation ha determinado que este producto cumple las directrices ENERGY STAR de uso eficiente de la energía eléctrica.

SONY SDM-S75F - NOTICE - 1

Este monitor cumple con las directrices TCO'99.

(para el modelo blanco)

SONY SDM-S75F - NOTICE - 2

Este monitor cumple con las directrices TCO'03.

a un número cualquiera o

(para el modelo plateado)

Índice

Precauciones 4

Comprobación del nombre de modelo de la pantalla ..... 5

Identificación de componentes y controles....5

Configuración....6

Configuración 1: Montaje del soporte....6

Configuración 2: Conexión de los cables de señal de vídeo ..... 7

Configuración 3: Conexión de los cables de audio .....8

Configuración 4: Conexión del cable de alimentación .....9

Configuración 5: Fijación de los cables ..... 9

Configuración 6: Encendido de la pantalla y el ordenador.....9

Configuración 7: Ajuste de la inclinación y la altura....10

Selección de la señal de entrada (INPUT1/INPUT2) ..... 11

Personalización de la pantalla .....12

Navegación por el menú. 12

Lista de opciones de menú....13

Menú AJUSTE IMAGEN....14

Menú COLOR 14

Menú NITIDEZ 14

→← Menú MODO RESTAB. (sólo para AJUSTE IMAGEN) ..... 14

Menú PANTALLA (sólo para señales RVA analógicas) ..... 14

Menú POSICIÓN MENÚ 15

■ Menú SIN SEÑAL ENTR ..... 15

A Menú LANGUAGE 15

→← Menú REST (restablece los valores predeterminados) ..... 15

Oπ Menú BLOQ DE AJUSTES 15

Características técnicas .....16

Función de ahorro de energía 16

Reducción del consumo de energía (modo ECO) ..... 16

Función de ajuste automático de la calidad de imagen

(sólo para señales RVA analógicas). 16

Solución de problemas .....17

Mensajes en pantalla....17

Problemas y soluciones 18

Especificaciones .....20

REFERENCIA DE TERMINOLOGIA 23

Advertencia sobre las conexiones de la alimentación

- Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de alimentación diferente, asegúrese de que es compatible con el suministro eléctrico local.

Para los usuarios en EE.UU.

Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá las normas obligatorias de la FCC.

Para los usuarios en el Reino Unido

Si emplea el monitor en el Reino Unido, utilice el cable de alimentación apropiado para dicho país.

Ejemplo de tipos de enchufe

SONY SDM-S75F - Advertencia sobre las conexiones de la alimentación - 1
para 100 a 120 V de ca para 200 a 240 V de ca

SONY SDM-S75F - Advertencia sobre las conexiones de la alimentación - 2

SONY SDM-S75F - Advertencia sobre las conexiones de la alimentación - 3
para 240 V de ca solamente

El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil acceso.

Instalación

No instale ni deje el monitor:

  • En lugares sujetos a temperaturas extremas como, por ejemplo, cerca de un radiador, de una salida de aire caliente o bajo la luz solar directa. Si se expone a temperaturas extremas, como en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa o cerca de una salida de aire caliente, podrían producirse deformaciones del exterior o fallos de funcionamiento.
  • En lugares sujetos a vibraciones mecánicas o golpes.
  • Cerca de equipos que generan campos magnéticos intensos, como un televisor o demás electrodomésticos.
  • En lugares expuestos a grandes cantidades de polvo, suciedad o arena como, por ejemplo, cerca de una ventana abierta o de una salida al exterior. Si lo instala temporalmente en un lugar exterior, asegúrese de tomar las precauciones adecuadas contra polvo y suciedad. En caso contrario, podrían producirse fallos de funcionamiento irreparables.

Manejo de la pantalla LCD

  • No deje la pantalla LCD orientada al sol, ya que puede dañarse. Tenga cuidado cuando coloque el monitor cerca de una ventana.
  • No presione ni arañe la pantalla LCD. No sitúe objetos pesados sobre la pantalla LCD. Si lo hace, la pantalla puede perder uniformidad o podrían producirse fallos de funcionamiento en el panel LCD.
  • Si utiliza el monitor en un lugar frío, es posible que aparezca una imagen residual en la pantalla. Esto no es un fallo de funcionamiento. La pantalla recuperará el nivel de funcionamiento normal al aumentar la temperatura.
  • Si una imagen fija permanece en pantalla durante mucho tiempo, es posible que aparezca una imagen residual durante un tiempo. Dicha imagen residual desaparecerá eventualmente.
  • El panel LCD se calienta durante el funcionamiento. Esto no es un fallo de funcionamiento.

Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal líquido)

Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión. No obstante, pueden aparecer de forma constante en la misma puntos negros o brillantes de luz (rojos, azules o verdes) y ocasionalmente brillos o rayas de color irregular. Esto no es un fallo de funcionamiento.

(Puntos efectivos: más del 99,99%)

Mantenimiento

  • Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el monitor.
  • Limpie la pantalla LCD con un paño suave. Si utiliza un producto líquido de limpieza de cristales, no emplee ningún producto que contenga soluciones antiestáticas ni aditivos similares, ya que puede dañar el revestimiento de la pantalla.
  • Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
  • No frote, toque ni golpee la superficie de la pantalla LCD con objetos afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un destornillador. Este tipo de contacto puede rayar el tubo de imagen.
  • Tenga en cuenta que el material podría deteriorarse o el revestimiento de la pantalla LCD degradarse si expone el monitor a disolventes volátiles, como insecticidas, o si está en contacto durante mucho tiempo con materiales de caucho o de vinilo.

Transporte

  • Desconecte todos los cables de la pantalla. Si utiliza un soporte de altura regulable, ajuste la altura lo más arriba posible y sujete firmemente ambos lados de la pantalla LCD. Asegúrese de no rayar la pantalla al transportarla. Si la pantalla se cae, ésta puede dañarse o usted puede sufrir daños.
  • Cuando transporte este monitor para su reparación o desplazamiento, utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales.
  • Sustituya el retén del pasador por el soporte de altura regulable para fijar el soporte durante el traslado.

Desecho del monitor

  • No deseche este monitor en basuras domésticas ordinarias.
  • El tubo fluorescente utilizado en este monitor contiene mercurio. El desecho de este monitor debe realizarse de acuerdo con las normas de las autoridades sanitarias locales.

Comprobación del nombre de modelo de la pantalla

Compruebe primero el nombre de modelo de la pantalla que encontrará en la parte posterior del mismo (Ejemplo: SDM-S75A).

En algunos modelos de la pantalla no podrá utilizar determinadas funciones o menús.

Identificación de componentes y controles

Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada.

La ilustración sólo muestra uno de los modelos de la pantalla disponibles.

Parte frontal de la pantalla
SONY MENU INPUT ECO

El contenido de las especificaciones con la marca *variará en función de los modelos. Para obtener más información, consulte la sección “Especificaciones” (página 20).

1 Interruptor e indicador ⏻ (alimentación) (páginas 9, 16)

Este interruptor enciende la pantalla. Vuelva a pulsarlo para apagar la pantalla.

2Botón MENU (página 12)

Este botón activa y desactiva la pantalla del menú.

3 Botones ↓/↑ (página 12)

Estos botones se utilizan para seleccionar los elementos del menú y realizar ajustes.

4 Botón OK (página 12)

Este botón activa el elemento de menú seleccionado y los ajustes realizados con los botones ↓/↑ (3).

INPUT (página 11)*

Estos botones alternan la señal de entrada de vídeo entre INPUT1 e INPUT2 cuando se conectan dos ordenadores a la pantalla. (Sólo está disponible cuando el menú está desactivado.)

5Botón ECO (página 16)

Este botón se utiliza para reducir el consumo de energía. Cuando no se muestra la pantalla del menú, también se puede ajustar automáticamente la calidad de imagen de la señal de entrada actual manteniendo pulsado este botón durante más de 3 segundos (ajuste automático inmediato). (Únicamente señal RGB analógica)

6 Toma de salida de audio (página 8)

Esta toma emite señales de audio a los altavoces o a cualquier otro equipo de audio.

Parte posterior de la pantalla
11 10 7 8 12 9 13

Conecta el cable de alimentación (suministrado).

8 Conector de entrada DVI-D (RVA digital) (página 8)

Este conector introduce señales de vídeo RVA digitales que cumplen con DVI Rev.1.0.

⑨ Conector de entrada HD15 (RVA analógico) (página 8)

Este conector introduce señales de vídeo RVA analógicas (0,700 Vp-p, positivas) y señales de sincronización.

10 Portacables (página 9)

Esta pieza fija los cables a la pantalla.

11 Orificio de bloqueo de seguridad

El orificio de bloqueo de seguridad debe utilizarse con el sistema Micro Saver Security System de Kensington. Micro Saver Security System es una marca comercial de Kensington.

12 Toma de audio para INPUT1 *

Esta toma recibe señales de audio si se conecta a la toma de salida de audio de un ordenador u otro equipo de audio conectado a INPUT1.

13 Toma de audio para INPUT2 *

Esta toma recibe señales de audio si se conecta a la toma de salida de audio de un ordenador u otro equipo de audio conectado a INPUT2.

Configuración

Antes de utilizar la pantalla, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja:

  • Pantalla LCD
  • Cable de alimentación
  • Base del soporte *
  • Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RVA analógico)
  • Cable de señal de vídeo DVI-D (RVA digital)
  • CD-ROM (software de utilidades para Windows/Macintosh, manual de instrucciones, etc.)
  • Tarjeta de garantía
  • Guía de instalación rápida

El contenido de las especificaciones con la marca *variará en función de los modelos. Para obtener más información, consulte la sección “Especificaciones” (página 20).

Configuración 1: Montaje del soporte

No presione la pantalla LCD al ajustar la altura del monitor o colocarlo directamente sobre una mesa o similar. Esto puede afectar a la uniformidad de la pantalla o danar el monitor LCD.

■ Si utiliza el soporte suministrado *

1 Abra la caja de cartón y extraiga la base del soporte.

2 Compruebe todos los componentes suministrados. - Base del soporte (con el tornillo en la parte inferior)

3 Coloque una estera blanda o similar sobre una superficie plana, como por ejemplo, una mesa. Si coloca la unidad directamente sobre la mesa, la pantalla LCD y la unidad en sí pueden resultar dañadas.

4 Extraiga la pantalla de la caja de cartón. Apoye el marco de la pantalla contra la mesa y coloque la pantalla en posición paralela respecto al borde de la mesa.

En la ilustración se muestra el soporte de altura regulable. Si utiliza el soporte fijo, puede finalizar el proceso de montaje tras completar el Paso 5.

Pantalla Soporte Estera blanda o similar

5 Para colocar la base del soporte, enganche las partes que sobresalen del soporte en los orificios de dicha base. ①

Levante el asa para atornillar la base del soporte firmemente. ②

Asegúrese de que el tornillo queda fijado y vuelva a colocar el asa en el tornillo.

① Base del soporte ② Tornillo

6 Si utiliza el soporte regulable en altura, extraiga el retén del pasador después de ajustar la altura del soporte.

Pasador de retención

Nota

No extraiga el retén del pasador mientras el soporte se encuentre en posición horizontal. Éste podría caerse o provocar lesiones debido a la caída repentina del cuello del soporte desde la base del mismo.

■ Si utiliza el soporte VESA *

Tornillos compatibles con los estándares de VESA (4)

Puede ajustar un soporte VESA en otras marcas retirando el soporte suministrado ajustado a la pantalla.

Configuración 2: Conexión de los cables de señal de vídeo

- Apague la pantalla y el ordenador antes de conectarlos.

Notas

  • No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo, ya que podrían doblarse.
  • Compruebe la alineación del conector para evitar que se doblen los terminales del conector del cable de señal de vídeo.

1 Incline la pantalla hacia arriba.

Si utiliza el soporte de altura regulable, suba más la pantalla.*

SONY SDM-S75F - Notas - 1

2 Conecte los cables de señal de vídeo a la pantalla.

Si utiliza el soporte fijo, pase primero los cables de señal de vídeo por el orificio del soporte y, a continuación, conéctelos a la pantalla. Si desea obtener más información, consulte "Configuración 5: Fije los cables".

■Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida HD15 (RVA analógico)

Utilice el cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RVA analógico) suministrado para enchufar el ordenador al conector de entrada HD 15 (RVA analógico) de la pantalla.

al conector de salida HD15 (RVA analógico) del ordenador al conector de entrada HD 15 (RVA analógico) cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RVA analógico) (suministrado)

■Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI (RVA digital)

Utilice el cable de señal de vídeo DVI-D (RVA digital) suministrado para conectar el ordenador al conector de entrada DVI-D (RVA digital) de la pantalla.

al conector de salida DVI del ordenador (RVA digital) al conector de entrada DVI-D (RVA digital) cable de señal de vídeo DVI-D (RVA digital) (suministrado)

Configuración 3: Conexión de los cables de audio

Si no tiene la intención de emitir señales de audio, no necesitará esta conexión.

Si utiliza un soporte fijo, pase primero los cables de audio por el orificio del soporte y, a continuación, conéctelos a la pantalla. Si desca obtener más información, consulte “Configuración 5: Fije los cables”.

1 Conecte la toma de entrada de audio de la pantalla y la salida de audio del ordenador o de cualquier otro equipo de audio mediante el cable de audio (no suministrado).

a la salida de audio del ordenador o de otro equipo de audio a la entrada de audio cable de audio (no suministrado)

2 Conecte el cable de audio (no suministrado) firmemente a la toma de salida de audio de la pantalla.

a la salida de audio cable de audio (no suministrado)

La salida de audio cambiará cuando la conexión entre la entrada y la salida de audio de la pantalla se haya realizado.* Conecte un equipo de audio que se encuentre dentro del rango de entrada que se muestra en las especificaciones de entrada de audio de la pantalla. Una entrada demasiado alta podría dañar la pantalla.*

Configuración 4: Conexión del cable de alimentación

Si utiliza un soporte fijo, pase primero el cable de alimentación por el orificio del soporte y, a continuación, conéctelo a la pantalla. Si desea obtener más información, consulte "Configuración 5: Fije los cables".

1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN de la pantalla.

2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente.

a una toma de corriente 2 cable de alimentación (suministrado) 1 a AC IN

Configuración 5: Fijación de los cables

■ Soporte fijo \*

Asegúrese de pasar los cables por el orificio del soporte como se muestra en la ilustración.

SONY SDM-S75F - ■ Soporte fijo \* - 1

■ Soporte de altura regulable \*

Pase los cables por el portacables como se muestra en la ilustración.

SONY SDM-S75F - ■ Soporte de altura regulable \* - 1

Cuando agrupe los cables, asegúrese de dejarlos ligeramente flojos. Si se tira con fuerza de ellos, puede que se salgan de sus conectores o enchufes mientras ajusta el ángulo de la pantalla. Si estira demasiado los cables, éstos pueden resultar dañados.

Configuración 6: Encendido de la pantalla y el ordenador

1 Pulse el interruptor ⏻ (alimentación) situado en la parte frontal derecha de la pantalla.

El indicador ⏻ (alimentación) se ilumina en verde.

se ilumina en verde SONY

2 Encienda el ordenador.

Si no aparece ninguna imagen en pantalla

- Compruebe que el cable de alimentación y el cable de señal de vídeo están conectados correctamente.

- Si aparece "NO SEÑAL" en la pantalla:

- El ordenador está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón.

- Pulse el botón OK para comprobar que el ajuste de la señal de entrada es correcto (página 11).

- Si aparece "CABLE DESCONECTADO" en la pantalla:

- Compruebe que los cables de señal de vídeo están conectados correctamente.

- Pulse el botón OK para comprobar que el ajuste de la señal de entrada es correcto (página 11).

- Si aparece "FUERA ALCANCE" en la pantalla: Vuelva a conectar la antigua pantalla. A continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador en los siguientes rangos.

RVA analógico RVA digital
Frecuencia horizontal28 – 80 kHz 28 – 64 kHz
Frecuencia vertical48 – 75 Hz 60 Hz
Resolución1 280 × 1 024 o inferior

Para obtener más información sobre los mensajes en pantalla, consulte "Problemas y soluciones" en la página 18.

No es necesario instalar controladores específicos

El monitor cumple con el estándar Plug & Play "DDC" y detecta automáticamente toda la información de dicho monitor. No es preciso instalar ningún controlador específico en el ordenador.

La primera vez que encienda el ordenador después de conectar el monitor, puede aparecer en la pantalla el Asistente de configuración. En tal caso, siga las instrucciones en pantalla. El monitor Plug & Play se selecciona automáticamente para que pueda utilizarlo.

La frecuencia vertical se ajusta en 60 Hz

Ya que los parpadeos del monitor son discretos, puede utilizarlo tal como está. No es necesario ajustar la frecuencia vertical en ningún valor alto específico.

Configuración 7: Ajuste de la inclinación y la altura

Esta pantalla puede ajustarse en los ángulos que se muestran a continuación.

Sujete el panel LCD por ambos lados y, a continuación, ajuste los ángulos de la pantalla.

aprox. 5° aprox. 20° B Sony

SONY SDM-S75F - Configuración 7: Ajuste de la inclinación y la altura - 2

Si utiliza el soporte de altura regulable, también puede ajustar la altura como se indica a continuación.

Sostenga ambos lados del panel LCD y ajuste la altura de la pantalla.

aprox.110 mm (4 ^11 /32 pulgadas)

aprox.110 mm

Para un uso cómodo de la pantalla

Ajuste el ángulo de visualización de la pantalla en función de la altura del escritorio y de la silla, de forma que la luz no se refleje de la pantalla a los ojos.

Notas

  • Cuando esté ajustando el ángulo de la pantalla, asegúrese de no golpear la pantalla contra posibles objetos situados alrededor de ésta.
  • No coloque objetos debajo de la pantalla cuando ajuste la altura del soporte, ya que podría dañarse accidentalmente.

Selección de la señal de entrada (INPUT1/INPUT2)\*

Pulse el botón OK.

La señal de entrada cambia cada vez que pulsa este botón.

SONY SDM-S75F - Selección de la señal de entrada (INPUT1/INPUT2)\* - 1

Mensaje en pantalla (aparece durante unos 5 segundos en la esquina superior izquierda).Configuración de la señal de entrada
INPUT1 : DVI-D*Conector de entrada DVI-D (RVA digital) para INPUT1
INPUT2 : HD15 Conector de entrada HD15 (RVA analógico) para INPUT2

Personalización de la pantalla

Antes de realizar ajustes

Conecte la pantalla y el ordenador, y enciéndalos.

Para obtener resultados óptimos, espere al menos 30 minutos antes de realizar cualquier ajuste después de conectar la pantalla al ordenador y encenderlo.

Es posible realizar diversos ajustes en la pantalla mediante el menú en pantalla.

1 Muestre el menú principal.

Pulse el botón MENU para que el menú principal aparezca en pantalla.

SONY SDM-S75F - Muestre el menú principal. - 1

2 Seleccione el menú que desee ajustar.

Pulse los botones ↓/↑ para que aparezca el menú deseado. Pulse el botón OK para seleccionar el elemento de menú.

SONY SDM-S75F - Seleccione el menú que desee ajustar. - 1

3 Ajuste el elemento.

Pulse los botones ↓/↑ para realizar el ajuste y, a continuación, pulse el botón OK.

Al pulsar el botón OK, el ajuste se almacena y, a continuación, la unidad vuelve al menú anterior.

INPUT OK

4 Cierre el menú.

Pulse el botón MENU una vez para recuperar la visualización normal. Si no pulsa ningún botón, el menú se cerrará automáticamente después de unos 45 segundos.

SONY SDM-S75F - Cierre el menú. - 1

■ Restauración de los ajustes a los valores predeterminados

Puede restablecer los ajustes mediante el menú REST. Para obtener más información sobre la restauración de los ajustes, consulte → (REST) en la página 15.

Lista de opciones de menú

Las opciones de menú varían en función de los modelos.

Compruebe el nombre de modelo situado en la parte inferior de la pantalla y consulte las tablas siguientes:

SDM-S75A/S95ASDM-S75E/S95E
RETROILUMIN ☑
CONTRASTE ☑1)
BRILLO ☑1)
GAMMA ☑1)
COLOR 9300K
6500K
sRGB ^1)
USUARIO (ganancia de R y A)
INITIDEZ ☑
MODO RESTAB.*
PANTALLA AUTOMÁTICA
POSICIÓN MENÚ ☑
SIN SEÑAL ENTR*
LANGUAGE ENGLISH
SDM-S75D/S95DSDM-S75F/S95FSDM-S75N/S95N
Menú AJUSTE IMAGEN*
MODE (modo ECO)ALTO
MEDIO
BAJO
USUARIO
RETROILUMIN
CONTRASTE ☑1)
BRILLO ☑1)
GAMMA ☑1)
COLOR 9300K
6500K
sRGB1)
USUARIO (ganancia de R y A)
NTTIDEZ
MODO RESTAB.*
PANTALLAAUTOMÁTICA
FASE
ANCHO
CENTRADO H
CENTRADO V
POSICIÓN MENU
SIN SEÑAL ENTR*ENTR AUTO ACT
ENTRADA1
ENTRADA2
ENTR AUTO DES
LANGUAGE ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
РУССКИЙ
日本語
中文
RESTACEPTAR
CANCELAR
BLOQ DE AJUSTES
NO

1) CONTRASTE, BRILLO y GAMMA no se pueden ajustar si se ha seleccionado "sRGB".

Menú AJUSTE IMAGEN\*

En los monitores con terminales de entrada analógica, RETROILUMIN, CONTRASTE y BRILLO se pueden ajustar si sólo se ha seleccionado USUARIO en el modo ECO.

Elementos Si pulsa el botón ↑Si pulsa el botón ↓
MODEEstablezca el modo ECO.
ALTOSeleccione el brillo de la pantalla entre las opciones “ALTO”, “MEDIO”, “BAJO” o “USUARIO” para ahorrar en el consumo de energía.
MEDIO
BAJO
USUARIO
Puede ajustar los tonos suaves del brillo de la pantalla si selecciona el modo “USUARIO”. Puede establecer un tipo de modo mediante el ajuste de una entrada.
RETROILUMINAumenta el brillo de la pantalla.Se oscurece la pantalla.
CONTRASTEAumenta la nitidez del contraste de la imagen.El contraste de la imagen aparece borroso.
BRILLOAumenta el brillo de la imagen (etiqueta negra).Se oscurece la imagen (etiqueta negra).
GAMMA Características
Puede ajustar las imágenes de la pantalla al color original.

Nota

Si selecciona "sRGB", no podrá ajustar CONTRASTE, BRILLO ni GAMMA.

Menú COLOR

Elementos Características
9300K Tono azulado
6500K Tono rojizo
sRGB1)Si selecciona “sRGB”, los colores se ajustarán según el perfil sRGB. (El ajuste de color sRGB es un protocolo estándar de espacio de color para productos informáticos.) Si selecciona “sRGB”, los ajustes de color del ordenador deben establecerse según el perfil sRGB.
USUARIO2)Puede ajustar con precisión la temperatura del color y hacer que el ajuste del color se almacene en memoria.

1) Si un ordenador u otro equipo conectado a la pantalla no es compatible con sRGB, no se puede ajustar el color según el perfil sRGB. Si selecciona "sRGB", no podrá ajustar CONTRASTE, BRILLO ni GAMMA sRGB no estará disponible si se ha seleccionado el modo ALTO, MEDIO o BAJO en el modo ECO. ("sRGB" aparecerá atenuado).

2) Este ajuste cambia la temperatura del color aumentando o disminuyendo los componentes R y A respecto a V (verde). El componente V es fijo.

Menú NITIDEZ

Elementos Si pulsa los botones ↓/↑
NITIDEZ Podrá ajustar el aumento de la nitidez de los bordes de las imágenes, etc.

→← Menú MODO RESTAB. (sólo para AJUSTE IMAGEN)\*

Elementos Características

ACEPTAR Puede restaurar los ajustes de RETROILUMIN, CONTRASTE, BRILLO, GAMMA, COLOR y NITIDEZ a los valores predeterminados.
CANCELAR Para cancelar la restauración y regresar al menú.

AMenú PANTALLA (sólo para señales RVA analógicas)

■Función de ajuste automático de la calidad de imagen

Cuando la pantalla recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente la posición y la nitidez de la imagen (fase/ancho) con el fin de garantizar la visualización de una imagen nítida en la pantalla (página 16).

Nota

Si la función de ajuste automático de la calidad de imagen está activada, sólo funcionará el interruptor ⏻ (alimentación).

La imagen podría parpadear durante estos momentos, pero no se trata de un fallo de funcionamiento. Simplemente espere unos segundos hasta que se complete el ajuste.

Si la función de ajuste automático de la calidad de imagen de esta pantalla parece no ajustar la imagen completamente

Es posible realizar ajustes automáticos adicionales de la calidad de imagen para la señal de entrada actual. (Consulte la opción AUTOMÁTICA a continuación.)

Si todavía debe realizar ajustes adicionales a la calidad de imagen

Es posible ajustar manualmente la nitidez (fase/ancho) y la posición (horizontal/vertical) de la imagen.

Estos ajustes quedan almacenados en la memoria y se recuperan automáticamente cuando la pantalla recibe la misma señal de entrada. Deberá repetir los ajustes si cambia la señal de entrada tras volver a conectar el ordenador.

Elementos Características

AUTOMÁTICA Realice los ajustes necesarios de la fase,el ancho y la posición horizontal overtical de la pantalla para la señal deentrada actual y almacénelos.

■Ajuste manual de la nitidez y la posición de la imagen (FASE/ANCHO/ CENTRADO H / CENTRADO V)

Puede ajustar la nitidez y la posición de la imagen según se indica a continuación.

1 Establezca la resolución a 1280 × 1024 en el ordenador.
2 Cargue el CD-ROM.
3 Inicie el CD-ROM, visualice la imagen de prueba.

Para usuarios de Windows

Si funciona la ejecución automática:

1 Haga clic en "Mostrar herramienta de ajuste (UTILITY)".

2 Haga clic en “Adjust” (Ajustar), confirme la resolución y, a continuación, haga clic en “Next” (Siguiente).

3 Aparecerá en orden la imagen de prueba de ANCHO, FASE, CENTRADO H y CENTRADO V.

Si la ejecución automática no funciona:

1 Abra "Mi PC" y haga clic con el botón derecho en el icono de CD-ROM. Vaya a "Explorar" y abra el icono del CD-ROM.

2 Abra [Utility] (Utilidades) y seleccione [Windows] (Windows).

3 Inicie [Win_Utility.exe].

Aparecerá la imagen de prueba.

Para usuarios de Macintosh

1 Abra [Utility] (Utilidades) y seleccione [Mac] (Mac).

2 Inicie [Mac_Utility.exe]

Aparecerá la imagen de prueba.

ElementosSi pulsa los botones ↓/↑
FASE Minimiza las rayas horizontales de la pantalla.
ANCHO Elimina las rayas verticales.
CENTRADO H Ajusta la posición de la imagen cuando la imagen no aparece en el centro de la pantalla.
CENTRADO V

SONY SDM-S75F - Para usuarios de Macintosh - 1

Menú POSICIÓN MENÚ

Elementos Si pulsa los botones ↓/↑

POSICIÓN MENÚ Puede cambiar la posición del menú que aparece en la pantalla. Elija una de las 9 posiciones.

SONY SDM-S75F - Elementos Si pulsa los botones ↓/↑ - 1

Menú SIN SEÑAL ENTR\*

Estos modelos de entrada digital localizan cualquier señal de entrada. Es posible alternar entre las señales automáticamente.

Elementos Características

ENTR AUTO ACT Si el terminal de entrada seleccionada no emite ninguna señal o si selecciona un terminal de entrada con el botón OK y éste no recibe ninguna señal, aparecerá un mensaje en pantalla. A continuación, la pantalla comprobará la señal de entrada y cambiará a otro terminal de entrada automáticamente. Al cambiar la entrada, el terminal de entrada seleccionado aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si sigue sin recibirse ninguna señal, la pantalla pasará automáticamente al modo de ahorro de energía.

Elementos Características

ENTRADA1 Al encender la pantalla, se visualizará
ENTRADA1 o ENTRADA2 como ajuste prioritario (la opción SIN SEÑAL ENTR no funcionará).
ENTRADA2
ENTR AUTO DES El terminal de entrada no cambia automáticamente. Pulse el botón OK para cambiar el terminal de entrada.

A Menú LANGUAGE

Elementos Si pulsa los botones ↓/↑

ENGLISHInglés
FRANÇAISFrancés
DEUTSCHAlemán
ESPAÑOL
ITALIANOItaliano
NEDERLANDSHolandés
SVENSKASueco
РУССКИЙRuso
日本語Japonés
中文Chino

→← Menú REST (restablece los valores predeterminados)

Elementos Características

ACEPTAR Para restaurar todos los datos de ajuste a los valores predeterminados excepto el ajuste de LANGUAGE).

CANCELAR Para cancelar la restauración y regresar a la pantalla de menú.

Menú BLOQ DE AJUSTES

Elementos Características

SÍ Sólo funcionará el interruptor ⏻(alimentación). Si intenta realizar cualquier otra operación, el icono Ⓞn(BLOQ DE AJUSTES) aparecerá en la pantalla.
NOAjuste Ⓞn (BLOQ DE AJUSTES) en NO. Si Ⓞn (BLOQ DE AJUSTES) se ha ajustado en SÍ, al pulsar el botón MENU,(BLOQ DE AJUSTES) se seleccionará automáticamente.

Características técnicas

Función de ahorro de energía

Esta pantalla cumple las directrices de ahorro de energía establecidas por VESA, ENERGY STAR y NUTEK. Si la pantalla está conectada a un ordenador o a una tarjeta gráfica de vídeo compatible con DPMS (Display Power Management Standard) para entradas analógicas o con DMPM (DVI Digital Monitor Power Management) para entradas digitales, el consumo de energía de la pantalla se reducirá automáticamente tal como se muestra a continuación.

Modo de alimentación Indicador ⏻(alimentación)
funcionamiento normal verde
activo inactivo ^1) (deep sleep)naranja
alimentación desactivada apagado

1) Cuando el ordenador entra en el modo "activo inactivo", la señal de entrada se interrumpe y la pantalla muestra NO SEÑAL.

Transcurridos 5 segundos, la pantalla entra en el modo de ahorro de energía.

"deep sleep" corresponde al modo de ahorro de energía definido por la Agencia de protección del medio ambiente (Environmental Protection Agency).

Reducción del consumo de energía (modo ECO)

Si pulsa varias veces el botón ECO situado en la parte frontal de la pantalla, podrá seleccionar el brillo de la pantalla.

SONY SDM-S75F - Reducción del consumo de energía (modo ECO) - 1

flowchart
graph TD
    A["ECO"] --> B["ECO: ALTO"]
    B --> C["ECO: MEDIO"]
    C --> D["ECO: BAJO"]
    D --> E["ECO: USUARIO 50"]

Cada modo aparece en la pantalla y el brillo de la misma se reduce en función del modo. El menú desaparece de forma automática transcurridos aproximadamente 5 segundos.

El brillo de la pantalla y el consumo de energía se reducen a medida que el modo cambia de ALTO a MEDIO y a BAJO.

El valor predeterminado del brillo de la pantalla se ajusta en ALTO.

Si selecciona USUARIO, puede ajustar el nivel de la luz de fondo mediante los botones ↓/↑ del mismo modo que cuando selecciona RETROILUMIN mediante el menú.

Nota\*

En los monitores con terminales de entrada analógica, los elementos del menú RETROILUMIN, CONTRASTE y BRILLO sólo se encuentran disponibles cuando el modo ECO está ajustado en USUARIO (página 14).

Función de ajuste automático de la calidad de imagen (sólo para señales RVA analógicas)

Cuando la pantalla recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente la posición y la nitidez (fase/paso) de la imagen con el fin de garantizar la visualización de una imagen nítida en la pantalla.

Modo predefinido en fábrica

Cuando la pantalla recibe una señal de entrada, la hace coincidir automáticamente con uno de los modos predefinidos en fábrica y almacenados en la memoria de la pantalla para mostrar una imagen de alta calidad en el centro de la pantalla. Si la señal de entrada coincide con el modo predefinido en fábrica, la imagen aparecerá automáticamente en la pantalla con los ajustes predefinidos adecuados.

Si las señales de entrada no coinciden con uno de los modos predefinidos en fábrica

Cuando la pantalla recibe una señal de entrada que no coincide con ninguno de los modos predefinidos en fábrica, su función de ajuste automático de la calidad de imagen se activa con el fin de garantizar la visualización constante de una imagen nítida en la pantalla (dentro de los siguientes rangos de frecuencia de la pantalla):

Frecuencia horizontal: 28–80 kHz

Frecuencia vertical: 48–75 Hz

En consecuencia, la primera vez que la pantalla recibe señales de entrada que no coinciden con los modos predefinidos en fábrica, es posible que tarde más tiempo de lo normal en mostrar la imagen en la pantalla. Estos datos de ajuste se almacenan automáticamente en la memoria, de modo que la próxima vez que se reciban las señales, la pantalla funcionará del mismo modo que cuando recibe señales que coinciden con uno de los modos predefinidos en fábrica.

Si ajusta la fase, el paso y la posición de la imagen manualmente

Para algunas señales de entrada, es posible que la función de ajuste automático de la calidad de imagen de esta pantalla no ajuste la posición, la fase y el paso de la imagen completamente. En tal caso, estos valores pueden ajustarse manualmente (página 14). Si estos valores se ajustan manualmente, se almacenarán en la memoria como modos de usuario y se recuperarán automáticamente cada vez que la pantalla reciba las mismas señales de entrada.

Nota

Mientras la función de ajuste automático de la calidad de imagen esté activada, sólo funcionará el interruptor ⏻ (alimentación).

La imagen podría parpadcar durante estos momentos, pero no se trata de un fallo de funcionamiento. Simplemente espere unos segundos hasta que se complete el ajuste.

Solución de problemas

Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.

Mensajes en pantalla

Si la señal de entrada presenta algún problema, la pantalla mostrará uno de los siguientes mensajes. Para solucionar el problema, consulte “Problemas y soluciones” en la página 18.

Si "FUERA ALCANCE" aparece en pantalla

Esto indica que la señal de entrada no cumple las especificaciones de la pantalla. Compruebe lo siguiente.

Para obtener más información acerca de los mensajes en pantalla, consulte “Problemas y soluciones” en la página 18.

Si aparece "xxx.xkHz/ xxxHz"

Esto indica que la frecuencia horizontal o la vertical no cumple las especificaciones de la pantalla.

Las cifras indican las frecuencias horizontal y vertical de la señal de entrada actual.

Ejemplo

SONY SDM-S75F - Si aparece "xxx.xkHz/ xxxHz" - 1

Si aparece "RESOLUCIÓN > 1 280 × 1 024"

Esto indica que la resolución no cumple las especificaciones de la pantalla (1 280 × 1 024 o inferior).

Ejemplo

SONY SDM-S75F - Si aparece "RESOLUCIÓN > 1 280 × 1 024" - 1

Si "NO SEÑAL" aparece en pantalla

Esto indica que el conector seleccionado no recibe ninguna señal. Si SIN SEÑAL ENTR (página 15) se ajusta en ACT, la pantalla buscará y cambiará automáticamente a otra señal de entrada.

Ejemplo

INFORMAÓN NO SEÑAL ENTRADA1 :DVI -D IR A AHORRO ENERGÍA

Cuando no se pueden encontrar señales de entrada se muestra el mensaje "IR A AHORRO ENERGÍA".

5 segundos después, se activa el modo de ahorro de energía.

Si "CABLE DESCONECTADO" aparece en pantalla

Esto indica que el cable de señal de vídeo se ha desconectado del conector seleccionado.

Si SIN SEÑAL ENTR (página 15) se ajusta en ACT, la pantalla buscará y cambiará automáticamente a otra señal de entrada.

Ejemplo

INFORMACI NÓ CABLE DESCONECTADO ENTRADA1:DVI - D IR A AHORRO ENERG ÍA

Cuando no se pueden encontrar señales de entrada se muestra el mensaje "IR A AHORRO ENERGÍA".

45 segundos después, se activa el modo de ahorro de energía.

Problemas y soluciones

Si se produce algún problema debido a la conexión de un ordenador u otro equipo, consulte el manual de instrucciones de dicho equipo.

Problema Compruebe lo siguiente
No hay imagen
Si el indicador ⏻ (alimentación) no se encuentra iluminado, o bien si el indicador ⏻ (alimentación) se ilumina en naranja,Compruebe que el interruptor ⏻ (alimentación) esté activado.
Si el indicador ⏻ (alimentación) no se ilumina cuando el interruptor ⏻ (alimentación) está pulsado,Compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente.
Si CABLE DESCONECTADO aparece en la pantalla,Compruebe que el cable de señal de vídeo esté conectado correctamente y que todos los enchufes estén colocados en sus receptáculos (página 7).Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no estén doblados o hundidos.Compruebe que el ajuste de selección de entrada sea correcto (página 11).Se ha conectado un cable de señal de vídeo no suministrado. Si conecta un cable de señal de vídeo no suministrado con el equipo, es posible que aparezca el mensaje CABLE DESCONECTADO en pantalla. No se trata de un fallo en el funcionamiento.
Si NO SEÑAL aparece en la pantalla, o bien si el indicador ⏻ (alimentación) se ilumina en naranja,Compruebe que el cable de señal de vídeo esté conectado correctamente y que todos los enchufes estén colocados en sus receptáculos (página 7).Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no estén doblados o hundidos.Compruebe que el ajuste de selección de entrada sea correcto (página 11).■ Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por la pantallaEl ordenador se encuentra en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón.Compruebe que la tarjeta gráfica esté instalada correctamente.Compruebe que el ordenador esté encendido.Reinicie el ordenador.
Si FUERA ALCANCE aparece en la pantalla (página 17),■ Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por la pantallaCompruebe que el rango de frecuencia de vídeo se encuentre dentro del rango especificado para la pantalla. Si ha sustituido una antigua pantalla por ésta, vuelva a conectar la antigua y ajuste la tarjeta gráfica del ordenador a los siguientes valores:Horizontal: 28 – 80 kHz (RVA analógico), 28 – 64 kHz (RVA digital)Vertical: 48 – 75 Hz (RVA analógico), 60 Hz (RVA digital)Resolución: 1 280 × 1 024 o inferior
Si utiliza Windows, • Si ha sustituido una antigua pantalla por ésta, vuelva a conectar la antigua y realice los pasos siguientes. Seleccione “SONY” de la lista “Fabricantes” y elija el nombre de modelo que desea de la lista “Modelos” en la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si el nombre de modelo de esta pantalla no aparece en la lista “Modelos”, inténtelo con “Plug & Play”.
Si utiliza un sistema Macintosh,Si conecta un ordenador Macintosh, utilice un adaptador (no suministrado) si es necesario.Conecte el adaptador al ordenador antes de conectar el cable de señal de vídeo.
La imagen parpadea, se ondula, oscila o aparece codificadaAjuste el paso y la fase (sólo para señales RVA anológicas) (página 14).Enchufe la pantalla a una toma de ca diferente, preferiblemente de un circuito diferente.■ Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por la pantallaConsulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener información sobre el ajuste adecuado para la pantalla.Compruebe que esta pantalla admite el modo gráfico (VESA, Macintosh 19" Color, etc.) y la frecuencia de la señal de entrada. Aunque la frecuencia se encuentre dentro del margen adecuado, algunas tarjetas de vídeo pueden tener un impulso de sincronización demasiado estrecho para que la pantalla se sincronice correctamente.Esta pantalla no procesa las señales de entrelazado. Ajústelo para señales progresivas.Ajuste la frecuencia de barrido (frecuencia vertical) del ordenador para obtener la mejor imagen posible.
ProblemaCompruebe lo siguiente
La imagen es borrosaAjuste el brillo y el contraste (página 14).Ajuste el paso y la fase (sólo para señales RVA analógicas) (página 14).■ Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por la pantallaAjuste la resolución del ordenador en 1 280 × 1 024 .
Aparecen imágenes fantasmaDeje de utilizar cables prolongadores de vídeo y/o dispositivos de conmutación de vídeo.Compruebe que todos los enchufes estén firmemente insertados en sus receptáculos.
La imagen no está centrada o su tamaño no es correcto (sólo para señales RVA analógicas)Ajuste el paso y la fase (página 14).Ajuste la posición de la imagen (página 14). Tenga en cuenta que algunos modos de vídeo no llenan la pantalla hasta los bordes.
La imagen es demasiado pequeña■ Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por la pantallaAjuste la resolución del ordenador en 1 280 × 1 024 .
La imagen es oscuraAjuste la luz de fondo (página 14).Ajuste el brillo (página 14).Ajuste el valor de gama utilizando el menú GAMMA (página 14).La pantalla tarda unos minutos en iluminarse tras encender la unidad.En función del modo ECO que haya seleccionado, es posible que la pantalla se vuelva más oscura.
Aparece un patrón ondulado o elíptico (muaré)Ajuste el paso y la fase (sólo para señales RVA analógicas) (página 14).
El color no es uniformeAjuste el paso y la fase (sólo para señales RVA analógicas) (página 14).
El blanco no parece blancoAjuste la temperatura del color (página 14).
Los botones de la pantalla no funcionan( aparece en pantalla)Si BLOQ DE AJUSTES está ajustado en SI, ajustelo en NO (página 15).
La pantalla se apaga tras un tiempo■ Problemas causados por el ordenador u otro equipo conectadoDesactive el ajuste de ahorro de energía del ordenador.
La resolución que aparece en la pantalla del menú es incorrecta.Dependiendo del ajuste de la tarjeta gráfica, es posible que la resolución que aparece en la pantalla del menú no coincida con la del ordenador.

Visualización de la información de la pantalla

Mientras la pantalla recibe una señal de vídeo, mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5 segundos hasta que aparezca el cuadro de información.

Para que desaparezca el cuadro, vuelva a pulsar el botón MENU.

SONY SDM-S75F - Visualización de la información de la pantalla - 1

Ejemplo
INFORMACIÓN MODEL : SDM-S75A SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2005-52 Nombre del modelo Número de serie Año y semana de fabricación

Aunque el nombre de modelo de esta pantalla registrado según el estándar de seguridad es SDM-S75/895, en la venta al público se utiliza la denominación SDM-S75A/S95A/S75D/S95D/S75E/S95E/S75F/S95F/S75N/S95N.

Si algún problema no se soluciona, póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información:

  • Nombre del modelo
  • Número de serie
  • Descripción detallada del problema
  • Fecha de compra
  • Nombre y especificaciones del ordenador y la tarjeta gráfica
  • Tipo de señales de entrada (RVA analógico/RVA digital)

Especificaciones

Nombre del modelo SDM-S75A SDM-S95A SDM-S75E SDM-S95E
Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT
Tamaño de imagen: 43,18 cm(17,0 pulgadas)48,26 cm(19,0 pulgadas)43,18 cm(17,0 pulgadas)48,26 cm(19,0 pulgadas)
Formato de la señal de entradaFrecuencia de funcionamiento RVA ^1) Horizontal: 28 – 80 kHzVertical: 48 – 75 Hz
Resolución Horizontal: Máx.1 280 puntosVertical: Máx. 1 024 líneas
Tipo de señal de entrada(digital/analógica)Analógica ×1
Niveles de señal de entradaSeñal de vídeo RVA analógica 0,7 Vp-p, 75 Ω, positivaSeñal SYNCNivel TTL, 2,2 kΩ, positiva o negativa
Entrada de audio Minitoma estéreo, 0,5 Vrms
Salida de audio Minitoma estéreo
Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V, de 50 a 60 Hz, Máx. 1,0 A
Consumo de energíaMáx. 45 WMáx. 50 WMáx. 45 WMáx. 50 W
Temperatura de funcionamientoDe 5 a 35 °C
El tipo de soporteFijoFijoAjuste de alturaAjuste de altura
Dimensiones (ancho/alto/profundidad)Aprox. 369 × 423,5 × 225 mm (14^5/_8 × 16^3/_4 × 8^7/_8 pulgadas) (con soporte)Aprox. 369 × 315 × 66 mm (14^5/_8 × 12^3/_8 × 2^5/_8 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 414 × 439,5 × 225 mm (16^3/_8 × 17^3/_8 × 8^7/_8 pulgadas) (con soporte)Aprox. 414 × 348 × 69 mm (16^3/_8 × 13^3/_4 × 2^3/_4 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 369 × 393,5 - 503,5 × 253 mm (14^5/_8 × 15^1/_2 - 19^7/_8 × 10 pulgadas) (con soporte)Aprox. 369 × 315 × 66 mm (14^5/_8 × 12^3/_8 × 2^5/_8 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 414 × 409,5 - 519,5 × 277,5 mm (16^3/_8 × 16^1/_8 - 20^1/_2 × 11 pulgadas) (con soporte)Aprox. 414 × 348 × 69 mm (16^3/_8 × 13^3/_4 × 2^3/_4 pulgadas) (sin soporte)
PesoAprox. 6,4 kg (14 lb 1^3/_4 oz) (con soporte)Aprox. 4,3 kg(9 lb 7^5/_8 oz)(sin soporte)Aprox. 7,3 kg (16 lb 1^1/_2 oz) (con soporte)Aprox. 5,2 kg (11 lb 7^3/_8 oz) (sin soporte)Aprox. 7,5 kg (16 lb 8^1/_2 oz) (con soporte)Aprox. 4,3 kg (9 lb 7^5/_8 oz) (sin soporte)Aprox. 8,7 kg (19 lb 2^7/_8 oz) (con soporte)Aprox. 5,2 kg (11 lb 7^3/_8 oz) (sin soporte)
Plug & PlayDDC2B
AccesoriosConsulte la página 6.

1) Condición de temporización horizontal y vertical recomendada

- La anchura de sincronización horizontal de empleo debe ser superior al 4,8% del tiempo total horizontal o 0,8 μs, según el que sea mayor.

- La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 μs

- La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 μs

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

Nombre del modelo SDM-S75D SDM-S95D SDM-S75F SDM-S95F
Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT
Tamaño de imagen: 43,18 cm(17,0 pulgadas)48,26 cm(19,0 pulgadas)43,18 cm(17,0 pulgadas)48,26 cm(19,0 pulgadas)
Formato de la señal de entradaFrecuencia de funcionamiento RVA ^1) Horizontal: 28 – 80 kHz (RVA analógico)28 – 64 kHz (RVA digital)Vertical: 48 – 75 Hz (RVA analógico)60 Hz (RVA digital)
Resolución Horizontal: Máx.1 280 puntosVertical: Máx. 1 024 líneas
Tipo de señal de entrada(digital/analógica)Digital × 1/analógica × 1
Niveles de señal de entradaSeñal de vídeo RVA analógica 0,7 Vp-p. 75 Ω, positivaSeñal SYNCNivel TTL, 2,2 kΩ, positiva o negativaSeñal RVA (DVI) digital: TMDS (enlace único)
Entrada de audio Minitoma estéreo, 0,5 Vrms
Salida de audio Minitoma estéreo
Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V, de 50 a 60 Hz, Máx. 1,0 A
Consumo de energíaMáx. 45 WMáx. 50 WMáx. 45 WMáx. 50 W
Temperatura de funcionamientoDe 5 a 35 °C
El tipo de soporteFijoFijoAjuste de alturaAjuste de altura
Dimensiones (ancho/alto/profundidad)Aprox. 369 × 423,5 × 225 mm (14^5/_8 × 16^3/_4 × 8^7/_8 pulgadas) (con soporte)Aprox. 369 × 315 × 66 mm (14^5/_8 × 12^3/_8 × 2^5/_8 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 414 × 439,5 × 225 mm (16^3/_8 × 17^3/_8 × 8^7/_8 pulgadas) (con soporte)Aprox. 414 × 348 × 69 mm (16^3/_8 × 13^3/_4 × 2^3/_4 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 369 × 393,5 - 503,5 × 253 mm (14^5/_8 × 15^1/_2 - 19^7/_8 × 10 pulgadas) (con soporte)Aprox. 369 × 315 × 66 mm (14^5/_8 × 12^3/_8 × 2^5/_8 pulgadas) (sin soporte)Aprox. 414 × 409,5 - 519,5 × 277,5 mm (16^3/_8 × 16^1/_8 - 20^1/_2 × 11 pulgadas) (con soporte)Aprox. 414 × 348 × 69 mm (16^3/_8 × 13^3/_4 × 2^3/_4 pulgadas) (sin soporte)
PesoAprox. 6,4 kg (14 lb 1^3/_4 oz) (con soporte)Aprox. 4,3 kg(9 lb 7^5/_8 oz)(sin soporte)Aprox. 7,3 kg (16 lb 1^1/_2 oz) (con soporte)Aprox. 5,2 kg(11 lb 7^3/_8 oz)(sin soporte)Aprox. 7,5 kg (16 lb 8^1/_2 oz) (con soporte)Aprox. 4,3 kg (9 lb 7^5/_8 oz) (sin soporte)Aprox. 8,7 kg (19 lb 2^7/_8 oz) (con soporte)Aprox. 5,2 kg (11 lb 7^3/_8 oz) (sin soporte)
Plug & PlayDDC2B
AccesoriosConsulte la página 6.

1) Condición de temporización horizontal y vertical recomendada
- La anchura de sincronización horizontal de empleo debe ser superior al 4,8% del tiempo total horizontal o 0,8 μs, según el que sea mayor.
- La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 μs
- La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 μs
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

Nombre del modelo SDM-S75N SDM-S95N
Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT
Tamaño de imagen: 43,18 cm(17,0 pulgadas)48,26 cm(19,0 pulgadas)
Formato de la señal de entradaFrecuencia de funcionamiento RVA ^1) Horizontal: 28 – 80 kHz (RVA analógico)28 – 64 kHz (RVA digital)Vertical: 48 – 75 Hz (RVA analógico)60 Hz (RVA digital)
Resolución Horizontal: Máx.1 280 puntosVertical: Máx. 1 024 líneas
Tipo de señal de entrada(digital/analógica)Digital × 1/analógica × 1
Niveles de señal de entradaSeñal de vídeo RVA analógica 0,7 Vp-p, 75 Ω,positivaSeñal SYNCNivel TTL, 2,2 kΩ, positiva o negativaSeñal RVA (DVI) digital: TMDS (enlace único)
Entrada de audio Minitoma estéreo, 0,5 Vrms
Salida de audio Minitoma estéreo
Requisitos de alimentación ca de 100 a 240 V, de 50 a 60 Hz, Máx. 1,0 A
Consumo de energía Máx. 45 W Máx. 50 W
Temperatura de funcionamientoDe 5 a 35 °C
El tipo de soporte –
Dimensiones (ancho/alto/profundidad)Aprox. 369 × 315 × 66 mm ( 14^5/_8 × 12^3/_8 × 2^5/_8 pulgadas)Aprox. 414 × 348 × 69 mm ( 16^3/_8 × 13^3/_4 × 2^3/_4 pulgadas)
PesoAprox. 4,3 kg(9 lb 7^5/_8 oz)Aprox. 5,2 kg(11 lb 7^3/_8 oz)
Plug & PlayDDC2B
AccesoriosConsulte la página 6.

1) Condición de temporización horizontal y vertical recomendada

- La anchura de sincronización horizontal de empleo debe ser superior al 4,8% del tiempo total horizontal o 0,8 μs, según el que sea mayor.

- La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 μs

- La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 μs

Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

REFERENCIA DE TERMINOLOGIA

AC IN (entrada de ca)

CD-ROM (disco compacto de memoria de sólo lectura)

COMPUTER (computador)

DDC (Display Data Channel, Canal de datos)

DISPLAY (monitor)

deep sleep (modo desactivado)

DPMS (Estándar de administración de alimentación de la pantalla)

DMPM (Administración de alimentación de la pantalla digital DVI)

DVI-D (el interfaz visual digital para digital)

END (Finalizar)

Environment Protection Agency (Agencia de protección del medio ambiente)

GAMMA (Gamma)

INPUT (entrada)

LANGUAGE (idioma)

LCD (pantalla de cristal líquido)

MENU (Menú)

Micro Saver Security System (Sistema de seguridad de Micro Saver)

OK (aceptar)

PLUG & PLAY (conectar y listo)

RGB (Rojo, verde, azul)

TFT (transistor de película fina)

TMDS (señal diferencial minimizada de transición)

TTL (lógica de transistor a transistor)

VESA (Asociación de estándares de vídeo y electrónica)

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Características Técnicas.....16

Exemplo de tipos de fichas

SONY SDM-S75F - Características Técnicas.....16 - 1
para 100 a 120 V CA

SONY SDM-S75F - Características Técnicas.....16 - 2
para 200 a 240 V CA

6 Tomada de saída de áudio (página 8)

8 Conector de entrada DVI-D (RGB digital) *página 8)

Este conector recebe os sinais de vídeo RGB digitais que cumprem a norma DVI Rev.1.0.

9 Conector de entrada HD15 (RGB analógico) (página 8)

2 Seleccione o menu que pretende regular.

Para utilizadores de Macintosh

Características Técnicas

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : SDM-S75F

Categoría : Pantalla