Vapor Plus SM02 - Limpiador a vapor IMETEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Vapor Plus SM02 IMETEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Limpiador a vapor (Fregona de suelo + Manual) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo de energía | 1500 W (típico estimado) |
| Capacidad del depósito de agua | 300 ml (estimado) |
| Tiempo de calentamiento | Aproximadamente 30 segundos |
| Indicador de vapor listo | El LED se vuelve azul y luego rojo cuando está listo |
| Presión máxima de vapor | 3 bar (típico estimado) |
| Tipo de agua requerido | Solo agua desmineralizada sin perfume |
| Modos de limpieza de suelos | Suelos duros, alfombras, moquetas (con soporte) |
| Uso multifuncional | Limpiador a vapor manual desmontable con manguera y accesorios |
| Accesorios incluidos | Cepillo grande, cepillo pequeño, cepillo metálico, cepillo para juntas, cepillo de cuello de ganso, cepillo raspador, cepillo para vidrio/tapicería, paño de tela, manguera/concentrador, 2 paños de microfibra, cepillo quitamanchas, soporte para alfombras/moquetas |
| Características de seguridad | Apagado automático, fusible térmico, enfriamiento antes de retirar el paño, advertencias anti-quemaduras |
| Mantenimiento | Vacie el depósito de agua después de cada uso; limpie con un paño húmedo; no use desincrustantes |
| Almacenamiento | Lugar fresco y seco; ganchos para enrollar el cable |
| Dimensiones (aprox.) | 120 cm de altura (con mango), 30 cm de ancho del cepillo (estimado) |
| Peso (aprox.) | 2.5 kg (estimado) |
| Garantía | 2 años desde la fecha de compra |
Preguntas frecuentes - Vapor Plus SM02 IMETEC
Preguntas de los usuarios sobre Vapor Plus SM02 IMETEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vapor Plus SM02 - IMETEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vapor Plus SM02 de la marca IMETEC.
MANUAL DE USUARIO Vapor Plus SM02 IMETEC
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL LIMPIADOR DE VAPOR
Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.

¡ATENCIÓN!
instrucciones y advertencias para un uso seguro
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones para el uso y en concreto las advertencias para la seguridad, ateniéndose siempre a ellas. Conserve este manual, junto con la guía ilustrativa durante toda la vida útil del aparato, para poder consultarlo cada vez que sea necesario. En caso de cesión del aparato a terceros, entregue también todos los documentos.
NOTA: Si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas, antes de usar el producto contáctese con la empresa en la dirección indicada en la última página.
ÍNDICE
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PÁG. 17
REFERENCIA DE SÍMBOLOS PÁG. 19
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS PÁG. 19
PREPARACIÓN PÁG. 20
USO PÁG. 21
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN PÁG. 23
ELIMINACIÓN PÁG. 23
ASISTENCIA Y GARANTÍA PÁG. 24
GUÍA ILUSTRATIVA I-II-III
DATOS TÉCNICOS III
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Después de haber sacado el aparato del embalaje, compruebe que esté íntegro conforme al dibujo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado.
- ¡Los materiales del embalaje no son juguetes para los niños! Mantenga la
ES
bolsa de plástico fuera del alcance de los niños; ¡riesgo de asfixia!
- Antes de conectar el aparato, controle que los datos técnicos (14) correspondan con los de la red eléctrica disponible. Los datos técnicos de identificación (14) se encuentran en el aparato, en la parte trasera, del limpiador de vapor manual.
- Este aparato debe utilizarse exclusivamente para el uso para el cual ha sido diseñado, es decir, como limpiador a vapor para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera impropio y por tanto peligroso.
- Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o inexpertas, solo si cuentan con la supervisión adecuada o han recibido instrucción en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobre los riesgos que presenta. Cerciórese de que los niños no jueguen con el aparato.
NO utilice el aparato con las manos mojadas o los pies húmedos o descalzos.
NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo, para desenchufarlo de la toma de corriente.
NO exponga el aparato a la humedad o al efecto de los agentes atmosféricos (Iluvia, sol).
- Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento, o si no va a utilizarse.
- En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule indebidamente. Si es preciso repararlo, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado.
- Si el cable de alimentación está dañado, hágalo sustituir en un Centro de Asistencia Técnico autorizado, para prevenir cualquier riesgo.
NO tire nunca o levante el aparato por el cable.
NUNCA sumerja el aparato en el agua ni en ningún otro líquido.
NO use el limpiador de vapor para limpiar aparatos que tengan componentes eléctricos, como el interior de los hornos.
- Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando está conectado a la red de alimentación.
NO abra la abertura de llenado mientras esté usando el aparato.
No use el aparato si se ha caído, y presenta señales visibles de daños o si hay fugas.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando se usa o si se está enfriando.
NO use el aparato sin montar el paño correspondiente.
NO dirija el chorro de vapor hacia personas o animales, equipos eléctricos o tomas de corriente.
- Antes de usar el aparato controle el tipo de suelo, y si tiene dudas diríjase al fabricante.
NO use el aparato sobre pieles, muebles o suelos pulidos con cera, tejidos sintéticos, terciopelo u otros tejidos delicados sensibles al vapor.

¡ATENCIÓN! No use el aparato sobre suelos de madera o de laminado no sellados.
NO utilice nunca productos antical, aromáticos, alcohólicos u otros tipos de detergente en la escoba de vapor.
- Use calzado idóneo cuando use la escoba de vapor y cuando se sustituyan los accesorios. NO use calzado abierto.
NO toque las partes que podrían calentarse con el uso.
No use el aparato volcado o levantado del suelo.

¡ATENCIÓN! Superficie caliente.

ATENCIÓN: NO TOQUE las superficies cerca del símbolo porque pueden estar muy calientes.
REFERENCIA DE SÍMBOLOS
![]() | Atención Nota | ![]() | |
![]() | Prohibición Vapor | ![]() | |
![]() | Interruptor ON/OFF POWER | Lea nual | |
![]() | Superficie caliente | ||
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS(Fig. A)
Consulte la Figura [A] de la guía ilustrativa para controlar que su aparato tenga todos los componentes necesarios. Todas las figuras se encuentran en las páginas de cubierta de estas instrucciones de uso.
ES
- Mango
- Botón de vapor steam mop
- Botón de desenganche del limpiador de vapor manual
- Botón de encendido / apagado
- Botón de vapor del limpiador manual
- Indicador de vapor listo
- Botón para quitar el cepillo
- Cepillo
8A. CEPILLO Quita manchas - Soporte para tapetes/alfombras
10A. Gancho superior para el cable
10B. Gancho inferior para el cable - Cable de alimentación
-
Botón de desenganche del mango
-
Depósito de agua
- Datos técnicos (sobre el Limpiador de vapor manual)
- Cuerpo steam Mop
16A. Cepillo grande
16B. Cepillo pequeño
16C. Cepillo metálico
16D. Cepillo juntas
16E. Cepillo de cuello de oca
16F. Cepillo raspador
16G. Cepillo cristales/tapicería
16H. Paño en tejido
16 I. Tubo flexible/concentrador
16L. Paños en microfibra (X2)
PREPARACIÓN
TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR
- Agua desmineralizada no perfumada.
ENSAMBLADO
- Desempaque el producto.
- Constate que el producto esté entero y no presente daños.
- Enganche el cepillo (8) en el cuerpo steam mop (15) hasta escuchar el clic del botón de desenganche del cepillo (7). [Fig B1]
- Para quitar el cepillo (8) presione el botón de desenganche del cepillo (7) y quite el cepillo.
- Introduzca el mango (1) en el cuerpo steam mop (15) hasta escuchar el clic del botón de desenganche del mango (12). [Fig B2]
- Para quitar el mango (1) presione el botón de desenganche del mango (12) y quítelo.
- Apoye el paño de microfibra (16L) en el suelo con el lado del velcro hacia arriba, y seguidamente apoye el cepillo (8) presionando ligeramente, asegurándose de cubrir toda la superficie del cepillo. [Fig. B3]

ATENCIÓN: PELIGRO DE QUEMADURAS
Antes de quitar el paño (16L) después del uso, apague SIEMPRE el limpiador de vapor y espere algunos minutos para que el cepillo (8) se enfríe.
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
- Gire el depósito del agua (13) en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta hacer corresponder la flecha con el símbolo “candado abierto” y extráigalo. [Fig. C1]
- Quite el tapón de goma superior y llene el depósito con agua hasta el nivel indicado con MÁX. [Fig. C2]
- Cierre el tapón de goma y vuelva a colocar el depósito del agua (13) en su alojamiento y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta hacer corresponder la flecha con el símbolo “candado cerrado”. [Fig C3]
• NO deje agua dentro del depósito entre un uso y el otro. - Vacíe el depósito del agua (13) después de cada uso.

ATENCIÓN: Para cargar el depósito de agua (13) durante el uso y la limpieza hay que apagar SIEMPRE el limpiador de vapor y repetir las operaciones de llenado.
USO
USO COMO LIMPIADOR PARA SUELOS Y ALFOMBRAS
- Desenrolle completamente el cable de red (11). Para ello, gire hacia abajo el gancho superior para el cable (10A).
- Fije el cable en la ranura del gancho del cable superior para evitar que obstaculice las operaciones de limpieza.
- Conecte el cable de alimentación (11) a la red de alimentación eléctrica doméstica.
- Presione el botón de encendido/apagado (4). El indicador de vapor listo (6) se ilumina de AZUL y después de pocos segundos se vuelve ROJO para indicar que la caldera está lista para el uso. [Fig. D1]
- Apoye un pie en el cepillo (8) y tire del mango (1) hacia sí para inclinar el cuerpo Steam Mop. [Fig. D2]
- Para producir vapor presione el botón de vapor steam mop (2) por un momento. [Fig. D3]
- ☑ NO realice la emisión constante del vapor para evitar mojar demasiado la superficie que se quiere limpiar.
- El vapor tarda algunos segundos en penetrar a través del paño para la limpieza.
- Frote la superficie que se quiere limpiar manteniendo inclinado el producto alrededor de 45° [Fig. D4]
- Apague el producto presionando de nuevo el botón de encendido/apagado (4) [Fig.D1]
- Deje enfriar el producto.

ATENCIÓN: PELIGRO DE QUEMADURAS
Antes de quitar el paño (16L) después del uso, apague SIEMPRE el limpiador de vapor y espere algunos minutos para que el cepillo (8) se enfríe.
- Presione una esquina del paño (16L) con un pie y levante el steam mop para separar el paño del cepillo (8). [Fig. D5]
LIMPIEZA DE MANCHAS DIFÍCILES
En presencia de manchas difíciles sobre superficies duras es posible quitarlas usando el Cepillo quita manchas (8A). Con el limpiador de vapor en posición vertical y el cepillo bloqueado, inclínelo a 45° y pase sobre la mancha con el cepillo quita manchas (8A) que está en la parte trasera del cepillo (8). [Fig. D6]
PARA REVITALIZAR TAPETES Y ALFOMBRAS
- Apoye el paño de microfibra (16L) en el suelo con el lado del velcro hacia arriba, y seguidamente apoye el cepillo (8) presionando ligeramente, asegurándose de cubrir toda la superficie del cepillo. [Fig. B3]
- Apoye el soporte para Tapetes/Alfombras (9) en el suelo.
- Introduzca el cepillo (8) en la parte frontal del soporte Tapetes/Alfombras y presione el steam mop hasta que el soporte Tapetes/Alfombras (9) se pegue completamente al cepillo (8). [Fig. D7]
- El soporte para tapetes/alfombras permite que el steam mop se deslice fácilmente sobre superficies como alfombras o tapetes de fibra corta.
- Desenrolle completamente el cable de red (11). Para ello, gire hacia abajo el gancho superior para el cable (10A).
- Fije el cable en la ranura del gancho del cable superior para evitar que obstaculice las operaciones de limpieza.
- Conecte el cable de alimentación (11) a la red de alimentación eléctrica doméstica.
- Presione el botón de encendido/apagado (4). El indicador de vapor listo (6) se ilumina de AZUL y después de pocos segundos se vuelve ROJO para indicar que la caldera está lista para el uso. [Fig. D1]
- Apoye un pie en el cepillo (8) y tire del mango (1) hacia sí para inclinar el cuerpo Steam Mop. [Fig. D2]
- Para producir vapor presione el botón de vapor steam mop (2) por un momento. [Fig. D3]
- NO realice la emisión constante del vapor para evitar mojar demasiado la superficie que se quiere limpiar.
• NO dosifique excesivamente la cantidad de vapor durante el uso sobre tapetes/alfombras.
ES
- El vapor tarda algunos segundos en penetrar a través del paño para la limpieza.
- Frote la superficie que se quiere limpiar manteniendo inclinado el producto alrededor de 45° [Fig. D4]
- Antes del quitar el soporte Tapetes/Alfombras (9) apague el steam mop con el botón de encendido/apagado (4) y deje enfriar.
- Para quitar el soporte tapetes/alfombras (9) apoye un pie en el símbolo en forma de huella y levante el steam mop para liberar el cepillo (8) del soporte tapetes/alfombras (9). [Fig D8]
USO COMO LIMPIADOR DE VAPOR MULTIFUNCIÓN

ATENCIÓN: Apague siempre el aparato antes de quitar el limpiador de vapor Multifunción de la estructura de soporte o antes de conectar/desconectar cualquier accesorio.

ATENCIÓN: PELIGRO DE QUEMADURAS
El inyector de vapor del limpiador de vapor manual, el del tubo flexible (16I) y los accesorios (16) se calientan durante el uso. Deje que el electrodoméstico y todos los accesorios se enfríen antes de conectarlos/desmontarlos.
- Presione el botón de desenganche del limpiador de vapor (3) y tire y levante ligeramente el limpiador de vapor manual para desengancharlo de la estructura de soporte. [Fig.E1]
- Introduzca el tubo flexible (16l) en el inyector de vapor colocando el botón de desenganche hacia abajo hasta que se bloquee completamente. [Fig. E2]
- Seleccione uno de los accesorios (16) [Fig.E3] que hay que usar.
- Aplíquelos al inyector de vapor al final del tubo flexible (16l).
- Para montarlos correctamente alinee las lengüetas en el tubo flexible con las que están en la ranura del accesorio. Presione el accesorio en el tubo flexible (16l) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se enganche en el alojamiento. [Fig.E4]
- Solo el tubo flexible (16l) se puede aplicar directamente al inyector de vapor del limpiador de vapor manual. Todos los otros accesorios se deben conectar al tubo flexible para poder usarlos.

NO aplique directamente los accesorios en el inyector de vapor del limpiador de vapor manual.
- Conecte el cable de alimentación (11) a la red de alimentación eléctrica doméstica.
- Presione el botón de encendido/apagado (4). El indicador de vapor listo (6) se ilumina de AZUL y después de 30 segundos se vuelve ROJO para indicar que la caldera está lista para el uso. [Fig. E5]
- Para producir vapor presione el botón de vapor limpiador manual (5) por un momento. [Fig.E6]
- NO realice la emisión constante del vapor para evitar mojar demasiado la superficie que se quiere limpiar.
USO DE LOS ACCESORIOS 16:
- Solo el tubo flexible (16l) se puede aplicar directamente al inyector de vapor del limpiador de vapor manual. Todos los otros accesorios se deben conectar al tubo flexible para poder usarlos.

No aplique directamente los accesorios en el inyector de vapor del limpiador de vapor manual.
• Cierre el agua corriente si se está limpiando alrededor de grifos/duchas/bañeras.
- ☑ NO utilice el producto en hornos, superficies de hornos o parrillas cuando estén calientes. Deje enfriar a temperatura ambiente.
CONCENTRADOR DE VAPOR EN EL TUBO FLEXIBLE (16I)
- Para quitar, derretir residuos de jabón de bañeras y cabinas de ducha y entre los azulejos del baño y la cocina. [Fig. F1]
CEPILLO PLÁSTICO GRANDE (16A) Y PEQUEÑO (16B)
- Para quitar manchas difíciles de azulejos, fregaderos y placas de cocción. [Fig.F2]
CEPILLO METÁLICO (16C)
- Para limpiar superficies duras, parrillas de hornos no eléctricos y barbacoas no eléctricas muy sucias, después de quitarlas del equipo y cuando estén frías.
• NO limpiar parrillas dentro de los hornos eléctricos y barbacoas eléctricas.
• NO limpiar parrillas que aún estén calientes. - NO usar sobre superficies delicadas y tejidos.
CEPILLO JUNTAS (16D)
- Para limpiar las juntas entre los azulejos. [Fig. F4]
CEPILLO DE CUELLO DE OCA (16E)
- Para alcanzar puntos difíciles (por ejemplo alrededor de los grifos). [Fig.F5]
CEPILLO RASPADOR (16F)
- Para quitar suciedad seca, como residuos de hornos, ollas y superficies de trabajo. [Fig. F6]
CEPILLO CRISTALES/TAPICERÍA (16G y 16H)
- Para limpiar ventanas, duchas, azulejos y espejos. [Fig. F7]
- Fije el paño en tejido (16H) en el cepillo para cristales (16G) para usarlo para tapicería y ropa. [Fig F8]
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento o si no va a utilizarse.

ATENCIÓN: PELIGRO DE QUEMADURAS
Deje que el producto se enfríe antes de limpiarlo.
Cuando termine de usar el producto le recomendamos que le quite toda el agua que ha quedado si no se usará durante un período prolongado.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños en un lugar fresco y seco.
Limpie las partes externas del equipo usando un paño suave ligeramente humedecido con agua. No use productos abrasivos, alcohol, disolventes o productos similares porque las superficies del aparato se dañarían de forma irreversible.
Para limpiar los paños en microfibra (16L) y paños en tejido (16H), siga las indicaciones que se encuentran en su etiqueta.
ELIMINACIÓN


En virtud del art. 26 del Decreto Legislativo italiano del 14 de marzo de 2014, n.º 49 "Aplicación de la directiva 2012/19/UE en materia de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)", el símbolo del contenedor de basura tachado estampado en el aparato o en el embalaje, indica que el producto al final de su vida útil debe recogerse por separado de los demás residuos.
El usuario, por tanto, deberá entregar el aparato, al final de su vida útil, a un centro municipal de recogida separada de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Como alternativa a la gestión autónoma, puede entregar al vendedor el aparato que desea eliminar, al comprar un aparato de tipo equivalente.
ES
Asimismo, los productos electrónicos con dimensiones de máximo 25 cm pueden entregarse gratuitamente en puntos de venta de productos electrónicos con superficies de venta de por lo menos 400 m², sin obligación de compra.
La debida recogida separada como condición previa para asegurar el tratamiento, el reciclado y la eliminación de forma respetuosa con el medio ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, y facilita la reutilización y/o el reciclado de los materiales y componentes del aparato.
ASISTENCIA Y GARANTÍA
El aparato cuenta con un período de garantía de dos años a partir de la fecha de entrega. La fecha válida será la indicada en el recibo/factura (siempre que sea legible claramente), a no ser que el comprador pruebe que la entrega fue posterior.
En caso de defecto del producto anterior a la fecha de entrega, IMETEC garantiza la reparación o la sustitución del aparato sin gastos, a no ser que una de las dos soluciones resulte desproporcionada respecto a la otra. El comprador tiene el deber de avisar a un Centro de Asistencia IMETEC del defecto de conformidad en un plazo de dos meses desde el descubrimiento de dicho defecto.
La garantía no cubre todas las partes que resulten defectuosas por:
a. Daños por transporte o por caídas accidentales,
b. Instalación errónea o instalación eléctrica inadecuada,
c. Reparaciones o cambios realizados por personal no autorizado,
d. Falta de mantenimiento o limpieza, o bien realizados incorrectamente,
e. Producto y/o partes de productos sujetos a desgaste y/o de consumo,
f. No respeto de las instrucciones para el funcionamiento del aparato, negligencia o desatención en el uso.
La lista anterior es solo a modo de ejemplo y no es exhaustiva, ya que la presente garantía no cubre todas aquellas circunstancias que no dependan de defectos de fabricación del aparato.
Además, la garantía queda excluida en todos los casos de uso inadecuado del aparato y en caso de uso profesional.
IMETEC rechaza toda responsabilidad por posibles daños que puedan derivar directa o indirectamente a personas, objetos o animales domésticos como consecuencia del incumplimiento de todas las indicaciones del “Manual de instrucciones y advertencias” específico en el ámbito de instalación, uso y mantenimiento del aparato.
Se excluyen las acciones contractuales de garantía en relación con el vendedor.
Modo de asistencia
La reparación del aparato se debe realizar en un Centro de Asistencia IMETEC. El aparato defectuoso en garantía deberá enviarse al Centro de Asistencia junto con un documento fiscal en el que figure la fecha de venta o entrega.
IMETEC
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY





nual