SCHOLTES

FN 66 XA - Refrigerador SCHOLTES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FN 66 XA SCHOLTES en formato PDF.

📄 72 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 8 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice SCHOLTES FN 66 XA - page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHOLTES

Modelo : FN 66 XA

Categoría : Refrigerador

Características Detalles
Tipo de producto Horno empotrado
Capacidad 65 litros
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas 60 x 60 x 55 cm
Peso 30 kg
Tipo de calor Calor ventilado
Potencia 2500 W
Funciones principales Cocción tradicional, grill, calor ventilado
Mantenimiento y limpieza Interior esmaltado, limpieza fácil
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas bajo demanda
Seguridad Cierre de puerta, protección contra sobrecalentamiento
Compatibilidades Empotrado estándar 60 cm
Información general Garantía de 2 años, clase energética A

Preguntas frecuentes - FN 66 XA SCHOLTES

¿Cómo ajustar la temperatura del horno SCHOLTES FN 66 XA?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de temperatura en el panel de control y seleccione la temperatura deseada utilizando las indicaciones en el dial.
¿Por qué no se enciende el horno?
Verifique que el horno esté correctamente enchufado y que la alimentación eléctrica funcione. Asegúrese también de que el botón de encendido esté activado.
¿Cómo limpiar el interior del horno SCHOLTES FN 66 XA?
Utilice un limpiador de horno adecuado y un paño suave. Evite productos abrasivos que puedan rayar la superficie. Para una limpieza profunda, utilice la función de limpieza pirolítica si está disponible.
¿Qué hacer si el horno emite un olor a quemado?
Esto puede ocurrir durante el primer uso o si hay residuos de alimentos presentes. Limpie el interior del horno y déjelo funcionar vacío a una temperatura alta durante 30 minutos para eliminar los olores.
¿Cómo ajustar el temporizador del horno?
Para ajustar el temporizador, gire el botón del temporizador hasta la duración deseada. El horno emitirá una señal sonora cuando el tiempo se haya agotado.
¿Qué hacer si la luz del horno no se enciende?
Verifique la bombilla del horno y reemplácela si es necesario. Asegúrese también de que el horno esté encendido.
El horno muestra un código de error, ¿qué debo hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente de SCHOLTES.
¿Cómo utilizar la función de cocción al vapor?
Llene el depósito de agua como se indica en el manual y seleccione la función de cocción al vapor en el panel de control. Asegúrese de que el horno esté precalentado antes de agregar los alimentos.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FN 66 XA - SCHOLTES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FN 66 XA de la marca SCHOLTES.

MANUAL DE USUARIO FN 66 XA SCHOLTES

270-300 270-300 270-300 270-300

40-60 20-30 10-20 15-25 3-6 Meringhe bianche

8-12 ore Meringhe ambrata

1,5-2 ore Carne/Pesce

C Ver es so tra d zio i

270-300 270-300 270-300 270-300

40-60 20-30 10-20 15-25 3-6

8-12 hours 1,5-2 hours 90-180

Yes Manual de instrucciones HORNO Sumario

Instalación, 45-46 Montaje Conexión eléctrica Datos técnicos Descripción del aparato, 47 Vista de conjunto Panel de control Pantalla Puesta en funcionamiento y uso, 48-54 Primer encendido Programar el reloj Programar el cuentaminutos Seguridad para Niños Poner en funcionamiento el horno Mis recetas Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción Precauciones y consejos, 55 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados, 56-57 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Montaje del Kit Guías Deslizables Limpieza automática PIRÓLISIS Asistencia, 58 Instalación Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Aireación

Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del compartimiento. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listones de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm como mínimo (ver las figuras). Colocación

Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos). La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:

Centrado y fijación Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble: Espesor de 20 mm: quitar la parte móvil del taco (ver la figura); • Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor • En el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C

5 mm. 576 mm. 595 mm. 45 m Espesor de 16 mm: utilizar la segunda ranura (ver la figura). in. 593 mm. 23 mm. • Para empotrar el horno, tanto cuando se instala bajo encimera (ver la figura) como en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

Espesor de 18 mm: utilizar la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante (ver la figura);

Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo. Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.

Conexión eléctrica Antes de efectuar la conexión verifique que: Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver a continuación). Montaje del cable de alimentación eléctrica

1. Abrir el panel de

bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tirar y abrir (ver la figura).

2. Instalar el cable de

alimentación eléctrica: aflojar el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tres tornillos de los contactos L-Ny luego fijar los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y (ver la figura). • la toma tenga conexión a tierra y que esté en conformidad con las normas legales; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo); • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características (ver más abajo); • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, cambie la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. El cable no debe doblarse ni comprimirse. El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.

PLACA DE CARACTERÍSTICAS

Dimensiones ancho 43,5 cm. altura 32 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen litros 58 Conexiones eléctricas tensión 220-240V ~ 50Hz / potencia máxima absorbida 2800W

3. Fijar el cable en el correspondiente sujetacable.

4. Cerrar la tapa del panel de bornes.

Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos. Norma EN 50304 Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el cable a tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.

ENERGY LABEL Consumo de energía por convección Natural –función de calentamiento: Tradicional Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: Asados. Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: 2006/95/CEE del

12.12.06 (Baja Tensión) y

posteriores modificaciones – 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. 2002/96/CE y posteriores modificaciones 1275/2008 Stand-by/off mode Descripción del aparato Vista de conjunto

GUÍAS de desliyamiento de las bandejas Bandeja PARRILLA posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Bandeja GRASERA Panel de control Programación de Tiempos Botón

Selección de Programas Flecha hacia arriba START/ STOP Botón de Programaciones ON/OFF Programación de Temperatura PANTALLA Botón - Botón + Flecha hacia abajo Botón Bloqueo de mandos Pantalla Indicación Menú seleccionado Indicación de Puerta bloqueada Icono de la cocción seleccionada/ icono del nivel de cocción aconsejado Indicadores de Precalentamiento Indicación de Temperatura Sugiere qué hacer o qué está haciendo el horno HORA; DURACIÓN DE LA COCCIÓN; FINAL DE LA COCCIÓN.

Puesta en funcionamiento y uso

La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. Coloque siempre los recipientes de cocción sobre las rejillas suministradas con el aparato. En el caso de cocciones en las que se ha utilizado levadura, se recomienda no abrir la puerta para evitar alterar el resultado. Después de haber elegido el idioma en el menú, y transcurridos unos 60 segundos durante los que no se utiliza, la pantalla pasa al menú UNIVERSALES. Presionar en forma prolongada los botones , , Programar el cuentaminutos

permite el desplazamiento veloz de las listas o de los valores programados. Cada vez que se enciende, el horno aparece en el Menú UNIVERSALES Si después que se enciende la pantalla, el usuario no toca ningún botón, la misma se apagará automáticamente después de 2 minutos. Ventilación de enfriamiento Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno. Al final de la cocción, el ventilador se activa y desactiva automáticamente hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno Con el horno apagado se puede encender la lámpara en cualquier momento abriendo la puerta del horno. Primer encendido Después que se conecta a la red eléctrica por primera vez, encienda el panel de control presionando el botón . Aparecerá la lista de los idiomas en el menú. Para elegir el idioma deseado, selecciónelo con los botones y . Para confirmar la operación, presione el botón “OK”. Una vez realizada la elección, en la pantalla se visualizarán los siguientes parámetros: IDIOMA Selección del idioma HORA Programación de la hora TONO Tono de los mandos MOTRAR HORA Visualización del reloj CUENTAMINUTOS Programación del cuentaminutos PIRÓLISIS Elección PIRÓLISIS SALIDA Salida del menú

Programar el reloj Para programar el reloj, encienda el horno presionando el botón ; presione luego el botón “MENU” y siga el procedimiento indicado.

1. seleccione la opción HORA y presione el botón

“OK” para modificarla;

2. los 4 valores numéricos centellearán

3. modifíquelos utilizando los botones

4. pulse el botón “OK” para confirmar.

Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido. Cuando el horno está apagado:

1. presione el botón”MENU”

2. los 4 valores numéricos centellearán

3. modifíquelos utilizando los botones

4. pulse el botón “OK” para confirmar.

Cuando el horno está encendido:

1. presione el botón”MENU”

2. seleccione la opción CUENTAMINUTOS y

presione el botón “OK” para modificarla;

3. los 4 valores numéricos centellearán

4. modifíquelos utilizando los botones

5. pulse el botón “OK” para confirmar.

6. una vez programado, es posible apagar el horno.

En la pantalla se visualizará el cuentaminutos: cuando se ha cumplido el tiempo, el horno emite una señal sonora que se detiene después de un minuto o pulsando un icono cualquiera. El cuentaminutos no controla ni el encendido ni el apagado del horno. Seguridad para Niños La función Seguridad para Niños permite bloquear la puerta y los botones del horno. Para activarla, presione el botón , seleccione la opción ACTIVAR y luego el botón “OK” para confirmar. Para desactivarla, repita el procedimiento indicado, seleccionando la opción NO ACTIVAR. La seguridad para niños se puede activar cuando el horno está en funcionamiento o cuando está apagado. La seguridad para niños se puede desactivar en todos los casos precedentes y también cuando ha finalizado la cocción. Poner en funcionamiento el horno Cada vez que se enciende, el horno aparece en el Menú UNIVERSALES Para volver a la pantalla principal del menú de selección de programas, pulse el botón “P”

1. Encienda el panel de control presionando el botón .

2. En la pantalla se visualiza:

AUTOMÁTICOS UNIVERSALES MIS RECETAS con la primera opción seleccionada (letras negras sobre fondo blanco)

3. Utilizando los botones

seleccione el programa deseado y confirme presionando “OK”. En la pantalla se visualizarán los programas de cocción.

4. Utilizando los botones

seleccione el programa de cocción deseado y confirme presionando “OK”.

5. Presione el botón “START/STOP” para iniciar la

6. El horno entrará en la fase de precalentamiento.

7. Una señal sonora y el encendido de todos los

indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado.

8. Durante la cocción es posible:

- modificar la temperatura presionando el botón “°C”, luego utilizar los botones

y confirmar presionando “OK” (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - programar la duración de una cocción (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - interrumpir la cocción presionando el botón “START/STOP”; - programar el cuentaminutos ; - apagar el horno presionando el botón .

9. El aparato posee un sistema que, cuando se

interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. Programas de cocción UNIVERSALES Todos los programas de cocción tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede regular manualmente eligiendo un valor entre 30°C y 300°C (cuando es posible). Los programas UNIVERSALES incluyen todas las cocciones manuales. Para cada una de ellas, el horno administra únicamente los parámetros esenciales para el éxito de todas las recetas, desde las más simples a las más sofisticadas: la temperatura, las fuentes de calor, el porcentaje de humedad y la circulación forzada de aire son los valores controlados automáticamente. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Para cada función UNIVERSALES, en la siguiente tabla se indica si la comida se coloca en el horno cuando está frío o caliente. Respetar estas indicaciones garantiza un resultado de cocción óptima. Si debe colocar la comida en el horno cuando está caliente, debe esperar hasta que finalice el precalentamiento que se indica con una secuencia de señales sonoras. La temperatura se determina automáticamente en base al tipo de cocción elegido; no obstante, es posible modificarla para adaptarla a la receta específica que se debe realizar. También es posible fijar una duración de la cocción con comienzo inmediato o retrasado. Programa MULTINIVEL Se activan todos los elementos calentadores y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y dora la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de tres niveles simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior. La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa GRILL-ASADOR ROTATIVO Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el asador rotativo. La función es óptima para las cocciones con el asador rotativo. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa GRATINADO Se encienden los elementos calentadores superior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno.

Ideal para comidas gratinadas, lasañas, etc Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa TRADICIONAL Con esta cocción tradicional es mejor utilizar un solo nivel. Se recomienda para cocciones lentas o al Baño María. Para las cocciones al Baño María, es aconsejable colocar el agua directamente en la bandeja. Programa ASADOS Se encienden los elementos calentadores superior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa LEUDAR Se enciende el elemento calentador circular y se pone en funcionamiento el ventilador sólo durante la fase de calentamiento. La temperatura del horno es ideal para activar el proceso de leudado. Durante le leudado mantenga la puerta del horno cerrada. Programa BRIOCHE Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para dulces a base de levadura natural. Programa TARTAS Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para todas las recetas de tartas. Programa DULCES Este programa de cocción es indicado para todos los dulces no incluidos en BRIOCHE ni en TARTAS (por ej.: pequeños hojaldre con crema, bizcochos, etc.) por ejemplo: tortas heladas, dulces con crema, dulces de fruta. Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción, utilizado durante años por profesionales del sector, permite cocinar los alimentos (carnes, pescados, fruta y verdura) a temperaturas muy bajas ( 85, 95 y 120ºC), garantizando una cocción perfecta y exaltando al máximo las cualidades gustativas. Las ventajas son importantes: • siendo las temperaturas de cocción muy bajas (en general, menores que la temperatura de evaporación), la dispersión de los jugos de cocción debida a la evaporación es notablemente menor y el alimento se vuelve más blando; • en la cocción de carnes, las fibras musculares se contraen menos que en la cocción clásica. El resultado es una carne más tierna que no necesita de una fase de reposo después de la cocción. El dorado de la carne deberá realizarse antes de colocarla en el horno. La cocción a baja temperatura bajo vacío, utilizada desde hace 30 años por los más grandes chef, presenta numerosas cualidades: • gastronómicas: permite concentrar los aromas respetando las características gustativas del alimento y manteniéndolos tiernos. • higiénicas: debido a que se respetan las normas de higiene, este tipo de cocción protege a los alimentos contra los efectos nocivos del oxígeno y garantiza una conservación más prolongada de las comidas en el frigorífico. • organizativas: gracias a que el tiempo de conservación es mayor, es posible preparar los platos con mucha anticipación. • dietéticas: esta cocción limita el uso de las sustancias grasas y, por lo tanto, permite realizar una cocción ligera y digerible. • económicas: reduce notablemente la disminución de peso de los productos. Las temperaturas están prefijadas y no se pueden modificar. El programa MERENGUE es ideal para el secado de los merengues. El programa MERENGUE TOSTADO es ideal para cocinar merengues. Para utilizar esta técnica, es necesario poseer una máquina de vacío que posea bolsas especiales. Siga atentamente las instrucciones indicadas para envasar bajo vacío los alimentos. La técnica del vacío permite la conservación de productos crudos (fruta, verdura, etc.) y de productos ya cocidos (cocción tradicional). Programa DESCONGELACIÓN El ventilador colocado en el fondo del horno, hace circular el aire a temperatura ambiente alrededor de la comida. Es aconsejable para la descongelación de cualquier tipo de alimento, pero en particular para alimentos delicados que no deben recibir calor, Programa PASTEURIZACIÓN Este tipo de cocción es ideal para frutas, verduras, etc. Los recipientes de pequeñas dimensiones pueden colocarse en 2 niveles (grasera 1º nivel y parrilla 3º nivel) Deje enfriar los recipientes en el interior del horno. Coloque en el horno cuando está frío. Asador rotativo Para accionar el asador rotativo (ver la figura) proceda del siguiente modo:

1. coloque la grasera

2. coloque el soporte

del asador rotativo en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno;

3. accione el asador rotativo seleccionando la

Programas de cocción AUTOMÁTICOS No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones. La temperatura y la duración de la cocción están preestablecidas por el sistema C.O.P.® (Cocción Óptima Programada) que garantiza automáticamente un resultado perfecto. La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Programa ASADO... Utilice esta función para cocinar carnes de buey, ternera, cerdo, pollo y cordero. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. En algunos programas ASADO, se puede seleccionar el nivel de cocción deseado: MUY HECHO, MEDIO Y POCO HECHO. Programa TARTAS Esta función es ideal para todas las recetas de tartas (que normalmente necesitan una buena cocción abajo). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está

Programa BRIOCHE Esta función es ideal para pastelería a base de levadura natural. Introduzca en el horno cuando está frío, también puede hacerlo cuando está caliente. Programa PASTEL Esta función es ideal para todas las recetas a base de levadura química. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa DULCES Esta función es ideal para todas las otras recetas (sin levadura y que no son tartas). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan. Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • no olvidarse de colocar 100gr (1 dl) de agua fría en la bandeja en la posición 5; Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno caliente, después de otra cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará el mensaje “horno demasiado caliente” hasta que la temperatura del horno alcance los 40°. En ese momento, será posible enhornar el pan. Receta para el PAN (cantidad máxima de masa): Ingredientes: • 650 g de harina • 350 gr de agua • 12 gr de sal • 25 gr de levadura fresca para panificación o 4 sobrecitos de levadura en polvo. Preparación: • Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande. • Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia (aproximadamente 35 grados). • Haga un hueco en el medio de la harina. • Vierta en él la mezcla de agua y levadura. • Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco pegajosa, estírela con la palma de la mano y vuelva a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos. • Forme una bola, coloque la masa en una escudilla y cúbrala con una película transparente para

evitar que la superficie se seque. Coloque la escudilla en el horno con la función manual LEUDAR a 40° y deje leudar aprox. 30/45 minutos o a temperatura ambiente alrededor de 1 hora (la masa deberá duplicar su volumen). Rompa la masa trabajándola con delicadeza y divídala formando los panes. Colóquelos en la parrilla con papel para horno (cortado de la misma medida interior de la bandeja) y espolvorearlos con harina. Realice cortes en la superficie con un cuchillo afilado. Coloque la parrilla en el horno, en el nivel 2. Coloque la bandeja en el nivel 5 y vierta 100 g de agua fría. Coloque en el horno cuando está frío. • Iniciar la función automática PAN. • Al terminar la cocción, deje reposar los panes en la rejilla hasta que se enfríen totalmente. Programa PIZZA Utilice esta función para cocinar la pizza (masa de un cierto espesor). Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles. Es posible seleccionar el nivel de cocción deseado: MEDIA COCCIÓN, CRUJIENTE y SUAVE. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • el peso de la masa debe ser de 350 g a 500g. • unte ligeramente la grasera y las bandejas. Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno caliente, después de otra cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará el mensaje “horno demasiado caliente” hasta que la temperatura del horno alcance los 120°. En ese momento, será posible enhornar la pizza. Receta para la PIZZA: Receta para 3 o 4 pizzas: 1000g de Harina, 500g de Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl de Aceite de oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de levadura en polvo) • Leudar a temperatura ambiente: 1 hora o función manual LEUDAR a 40° dejando leudar durante 30/ 45 minutos. • Coloque en el horno cuando está frío. • Ponga en marcha el programa de cocción

PIZZA Programa PIZZERIA Utilice esta función para cocinar la pizza (masa fina). Utilice la piedra refractaria para pizza suministrada con el aparato colocándola en la rejilla especial, en el nivel 6. Consulte el párrafo de la receta de PIZZA para los ingredientes. El horno indica el momento en que se debe colocar la comida a través de una señal sonora y la visualización del mensaje COLOQUE EN EL HORNO Y PRESIONE START. Mis recetas Si se elige una función UNIVERSALES y se fija una duración, al finalizar la cocción, en la pantalla se pregunta si desea memorizar la cocción. Las funciones MIS RECETAS, se puede utilizar sólo con las cocciones UNIVERSALES y cuando se haya fijado una duración. La memorización de la receta se produce sólo al finalizar la cocción. Se puede memorizar un número finito de operaciones (10 en total) entre variación de la temperatura y de la duración, si entre ellas transcurre al menos un minuto. Se pueden memorizar 10 cocciones como máximo. Es posible seleccionar la posición de la memoria que se va a ocupar. Para poder diferenciar las recetas guardadas entre sí y facilitar la búsqueda dentro de la lista, el nombre con el que se guardará cada cocción estará compuesto por: - MI RECETA + número progresivo (1, 2, 3, etc. )

- TEMPERATURA INICIAL + EVENTUAL SÍMBOLO*

(ej. 170ºC) - DURACIÓN (ej. 00:30)

  • Significado de los símbolos: - Ningún símbolo: se ha fijado la temperatura inicial y no se ha modificado; - â : se ha modificado la temperatura inicial, sólo disminuyéndola; - á : se ha modificado la temperatura inicial, sólo aumentándola; - áâ : se ha modificado la temperatura inicial, aumentándola o disminuyéndola. Programar la cocción Programar la duración La duración se puede programar sólo para las cocciones UNIVERSALES. La programación es posible también antes del comienzo de un programa de cocción con el botón “START/STOP”. Presione el botón y luego:

1. Seleccione la opción DURACIÓN y presione “OK”

2. los 4 valores numéricos centellearán

3. modifíquelos utilizando los botones

4. pulse el botón “OK” para confirmar.

5. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite

una señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar una cocción retrasada Fijando una duración, es posible programar una cocción retrasada. La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción, sin que haya comenzado.

1. Presione el botón

y siga el procedimiento desde el punto 1 al 3 descrito para la duración.

2. Seleccione la opción “FIN COCCIÓN” y presione

“OK” para confirmar.

3. los 4 valores numéricos centellearán

4. modifíquelos utilizando los botones

5. pulse el botón “OK” para confirmar.

6. Presione el botón “START” para activar la

7. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite

una señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración de 1 hora y 15 minutos y las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:15 horas. El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha realizado una programación. En la pantalla se visualizan la hora de fin de la cocción y la duración. Se puede modificar la hora de fin de la cocción mientras que el horno está en la modalidad de espera siguiendo el procedimiento indicado arriba. Para anular una programación, apague el horno . Consejos prácticos para cocinar En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría quemar las comidas delicadas. En las cocciones BARBACOA, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTINIVEL • Colocar la grasera debajo y las rejillas arriba. PIZZA o FOCACCIA • Utilizar una bandeja de aluminio liviano con un diámetro máximo de 30cm, disponiéndola sobre la rejilla. • En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción. BARBACOA • Calentar antes el horno durante 5 minutos, como mínimo • Realizar la cocción con la puerta cerrada. • Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. • Esta función se aconseja para: dorado, gratinado, tostar merengues, tostadas, pequeños asados con carne sin grasa o de poco espesor. • Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento es controlado por un termostato.

Tabla de cocción Funciones Alimentos Peso (kg)

Universales Tartas* Tartas Pizza Brioche* Pan dulce Dulces* Hojaldre con crema Bizcochos Pasteles Bizcocho con uvas Bizcocho Multinivel* Asados* Flan (baño María Trozo de carne grande Asado de cerdo, ternera… Asado de ave grande Gratinado Chuletas de vaca Salchichas Chuletas de cerdo Tocino Leudar Leudar* Merengues blancos Merengues* Merengues tostados* Merengues tostados Baja temperatura Carne/Pescado 85ºC* Pasteurización Fruta, verdura, etc. Automáticos Pan Pan (ver la receta) Asados Asado Dulces Dulces Tartas Tartas Brioche Brioche Bizcocho con uvas Bizcocho con uvas Pizza Pizza (ver la receta) Pizzería** Pizzas muy finas Cocción en n niveles

Posiciones Precalentamiento Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos)

270-300 270-300 270-300 270-300

40-60 20-30 10-20 15-25 3-6

8-12 horas 1,5-2 horas 90-180

  • Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. Los tiempos de precalentamiento del horno están prefijados y no se pueden modificar manualmente. ** Según la receta, añada 100 gr de agua en la grasera.

Precauciones y consejos El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. • No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales. • Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente. • Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes. • No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. • No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse. • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “l”/“ ¡”. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). • No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta. • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. • Evite que los niños jueguen con el aparato. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para obtener mayor información sobre la correcta eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora en la reducción de la carga de absorción de las empresas eléctricas. Las opciones de programación, en especial, la “cocción retrasada” (ver Programas) y la “limpieza automática retrasada” (ver Mantenimiento y cuidados), permiten organizarse en ese sentido. • Se recomienda efectuar siempre las cocciones GRATINADO con la puerta cerrada: se obtendrán así mejores resultados y también un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). • Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor. Este producto satisface los requisitos establecidos por la nueva Directiva europea sobre la limitación de los consumos energéticos en standby. Si no se realizan operaciones durante 2 minutos, el aparato se dispone de modo automático en standby. El modo standby se indica con el "botón Reloj" con intensidad luminosa baja. Cuando el aparato se utiliza nuevamente, el sistema vuelve al modo operativo.

Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos. • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las guías deslizables. No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno:

1. Para ello, abra completamente la puerta (ver la

2. alce y gire las palancas ubicadas en las dos

bisagras (ver la figura); Controlar las juntas Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano (ver Asistencia). Es aconsejable no utilizar el horno hasta que no se repare. Para sustituir la bombilla de Horno iluminación del horno:

1. Quitar la tapa

Lampara de vidrio del portalámpara.

2. Extraiga la

Vidrio bombilla y sustitúyala con una similar: Lámpara halógena tensión 230V, potencia 25 W, casquillo G 9.

3. Vuelva a colocar la tapa (ver la figura).

No toque la lámpara directamente con las manos. Montaje del Kit Guías Deslizables Para montar las guías deslizables:

1. Quite los dos bastidores extrayéndolos de los

distanciadores A (ver la figura).

2. Elija el nivel en el que va a introducir la guía

deslizable. Prestando atención al sentido de extracción de dicha guía, coloque sobre el bastidor la ensambladura B primero y luego la C. Guía Guía izquierda derecha

3. (con contrapuerta de

vidrio). sujete la puerta de los costados y ciérrela lenta pero no completamente. Presione los sujetadores “F”, luego tire la puerta hacia sí mismo, extrayéndola de las bisagras (ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario.

ex enti tra do cc d ió e

3. Fije los dos bastidores, con

las guías montadas, en los orificios correspondientes ubicados en las paredes del horno (ver la figura). Los orificios para el bastidor izquierdo están ubicados arriba, mientras que los orificios para el derecho están abajo.

4. Por último, encastre los bastidores en los

distanciadores A. No coloque las guías deslizables en la posición 5. Limpieza automática PIRÓLISIS El programa PIRÓLISIS eleva la temperatura interior del horno hasta los 500ºC y activa el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos. Más precisamente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea, absolutamente normal, que no constituye ningún peligro. • si se produce un acontecimiento anómalo, la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe; El horno es capaz de avisar al usuario cuando es necesario efectuar un ciclo de limpieza; en la pantalla aparece “PIRÓLISIS Aconsejada - ¿DESEA COMENZAR?”; seleccione “si” para elegir el nivel del ciclo de limpieza deseado. Programar la limpieza automática retrasada Antes de activar la PIRÓLISIS: • con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; • extraiga todos los accesorios, las guías telescópicas y los bastidores de soporte. • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe. La activación del programa es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno. Para activar la PIRÓLISIS presione el botón luego el botón “MENU”.

1. seleccione la opción PIRÓLISIS y presione el

2. Con los botones

elija el nivel de PIRÓLISIS deseado con una duración prefijada y que no se puede modificar:

1. Económico (ECO): duración 1 hora;

2. Normal (NOR): duración 1 hora y 30 minutos;

3. Intensivo (INT): duración 2 horas.

Pulse el botón “OK” para confirmar. Presione el botón “START/STOP” para iniciar la PIRÓLISIS. Dispositivos de seguridad • una vez que se ha bloqueado la puerta no es posible modificar los valores de duración y finalización. La programación es posible sólo después de haber seleccionado el programa PIRÓLISIS.

1. Presione el botón .

2. Seleccione la opción FIN y presione “OK” para

3. los 4 valores numéricos centellearán

4. modifíquelos utilizando los botones

5. pulse el botón “OK” para confirmar.

6. Presione el botón ”START/STOP” para activar la

7. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite una

señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una PIRÓLISIS con nivel Económico y, por lo tanto, con una duración prefijada de 1 hora. Se programa las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:30:00 horas. El mensaje en la pantalla “pirólisis en espera” indica que se ha realizado una programación. En la pantalla se visualizan la hora, la hora de fin de la pirólisis y la duración. Para anular una programación, apague el horno . Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que la temperatura del horno haya descendido a un nivel aceptable. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar. • la puerta se bloquea automáticamente apenas la

Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: “F” seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica. Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados. Comunique: • El • El • El Esta tipo de anomalía; modelo del aparato (Mod.) número de serie (S/N) información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de

  • Piezas y componentes
  • Mano de obra de los técnicos
  • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.

ESTAMOS A SU SERVICIO

Limpeza automática PIRÓLISE

Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 ETIQUETA DE ENERGIA Vista de conjunto Painel de comandos Indicador de Aquecimento prévio

4. carregue na tecla “OK” para confirmar.

Programe o contador de minutos

4. carregue na tecla “OK” para confirmar.

Quando o forno está aceso:

1. carregue na tecla “MENU”.

2. seleccione o item CONTADOR DE MINUTOS e

carregue na tecla “OK” para modificar;

3. os 4 dígitos numéricos irão piscar

4. regule com as teclas

Cozedura sobre n.º prateleiras

11/2009 - 195074137.02 XEROX FABRIANO

Limpeza automática PIRÓLISE

1. Carregue na tecla .

2. Seleccione o item FIM e carregue na tecla “OK”

3. os 4 dígitos numéricos irão piscar