TOGETHER LITE WAY - Paseante CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TOGETHER LITE WAY CHICCO en formato PDF.
| Tipo de producto | Carriola compacta |
| Características técnicas principales | Sistema de plegado fácil, estructura ligera de aluminio, ruedas delanteras giratorias, arnés de seguridad de 5 puntos |
| Dimensiones aproximadas | Abierta: 100 x 50 x 100 cm, Plegada: 30 x 50 x 100 cm |
| Peso | Aproximadamente 7 kg |
| Compatibilidades | Compatible con los asientos de auto Chicco |
| Funciones principales | Posición reclinada, protección solar, canasta de almacenamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Funda lavable a máquina, limpieza de las ruedas con un paño húmedo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente Chicco |
| Seguridad | Normas de seguridad europeas, freno trasero, arnés de seguridad ajustable |
| Información general útil | Adecuado para niños desde el nacimiento hasta 22 kg, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - TOGETHER LITE WAY CHICCO
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TOGETHER LITE WAY - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TOGETHER LITE WAY de la marca CHICCO.
MANUAL DE USUARIO TOGETHER LITE WAY CHICCO
ADVERTENCIAS ATENCIÔN: LA SEGURIDAD DEL NINO DEPEN- DE DETI!
ATENCIÔN: Es necesario abrocharle siempre al niño los cinturones de seguridad y no dejarlo nunca sin vigilancia.
ATENCIÔN: durante las operaciones de regu- lacién, mantener al niño alejado de las partes môviles de la silla de paseo.
Esta silla de paseo necesita mantenimiento pe- riédico por parte del usuario.
Sobrecargar la silla de paseo, no cerrarla cor- rectamente y utilizar accesorios no aprobados podria dañarla o romperla.
ATENCION: dejar al niño sin vigilancia puede resultar peligroso.
ATENCION: antes del montaje verificar que el producto y todos sus componentes no presen- ten daños o desperfectos debidos al transporte, en ese caso no utilizar el producto y mantenerlo fuera del alcance de Los niños.
El uso de la silla de paseo esté permitido para bebés de edades comprendidas entre el naci- miento y los 36 meses, hasta un mäximo de 15 kg. de peso.
Cuando se usa con bebés desde el nacimiento hasta aproximadamente 6 meses de edad, el respaldo debe colocarse en posicién completa- mente reclinada.
ATENCION: antes del uso asegurarse de que todos los mecanismos de seguridad estén cor- rectamente introducidos y especialmente de que la silla de paseo esté bloqueada en posiciôn abierta, verificando que la estructura posterior en forma de cruz esté efectivamente bloquea- da.
No cargar el cestillo con pesos superiores a 3 kg.
No transportar a mäs de un bebé a la vez.
No añadir a la silla de paseo accesorios, piezas de repuesto ni componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante.
ATENCIÔN: enganchar bolsas o pesos a los ma- nillares podria comprometer la estabilidad de la silla de paseo.
+ ATENCION: la utilizaciôn del separapiernas y
del cinturôn de seguridad es indispensable para garantizar la méxima seguridad del bebé. Utili- zar siempre Los cinturones de seguridad y el se- parapiernas al mismo tiempo.
Asegürese de que los usuarios de la silla de pa- seo conozcan perfectamente el funcionamiento de la misma.
ATENCIÔN: durante las operaciones de apertu- ra y cierre, asegürese de que el bebé se encuen- tre a la debida distancia: no realizar las opera- ciones de cierre y apertura de la silla de paseo con el bebé dentro. Durante las operaciones de regulacién asegürese de que las partes môviles de la silla de paseo no estén en contacto con el cuerpo del bebé.
Utilice el dispositivo de freno cada vez que se
: no deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada con el bebé dentro, ni siquiera con Los frenos accionados.
No dejar que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la silla o suban por ella.
Para evitar riesgos de asfixia, no darle al bebé objetos con cordones, ni dejarlos a su alcance. ATENCION: no utilice la silla de paseo en esca- leras tradicionales o mecénicas: podria perder el control de La misma. Preste especial atenciôn cuando suba o baje un escalén o la acera.
Si deja la silla de paseo expuesta a la accion de los rayos del sol por un tiempo prolongado, espere hasta que se enfrie antes de sentar nue- vamente al niño. La exposicién prolongada al sol puede causar cambios de color en los mate- riales y tejidos.
No utilice el producto si falta alguna de sus par- tes o si estän rotas o desgarradas.
ATENCION: mientras no se use la silla de paseo debe mantenerse lejos del alcance de los niños. ATENCION: no utilice la silla de paseo mientras corra o patine.
Para prevenir La formacién de éxido, evite que La silla de paseo entre en contacto con agua sali- na.
No utilice la silla de paseo en la playa. ATENCIÔN: este producto debe ser utilizado exclusivamente por un adulto.
CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO Este producto necesita mantenimiento periédico.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efec- tuadas exclusivamente por un adulto.
LIMPIEZA La silla de paseo se puede desenfundar (consultar el pérrafo “Montaje/desmontaje de la funda')
Para limpiar las partes de tejido consultar las etiquetas de la- vado
À continuaciôn se muestran Los simbolos de lavado con los cor- respondientes significados
Lavar a mano en agua fria No usar lejia
No secar en la secadora No planchar
XX No lavar en seco Limpiar periédicamente las partes de pléstico con un paño hü- medo. Secar las partes de metal si estn mojadas, para evitar que se oxiden
MANTENIMIENTO Si fuera necesario, lubricar Las partes môviles con aceite seco a la silicona. Controlar periédicamente el estado de desgaste de Las ruedas y mantenerlas limpias de polvo y arena, Asegurarse de que todas las partes de pléstico que se deslizan sobre los tubos de metal estén limpias de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que puedan comprometer el correcto funcionamiento de la silla de paseo. Mantener la silla de paseo en un lugar seco:
INSTRUCCIONES GENERALES MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS 1insertar La rueda delantera en el correspondiente perno, hasta ofr el clic de bloqueo (fig. 1). Repetir esta operaciôn con la otra rueda
ATENCIÔN: antes del uso, asegurarse de que las ruedas estén correctamente fijadas.
APERTURA ATENCIÔN: efectuar esta operaciôn prestando atenciôn a que el bebé y otros niños se encuentren a La debida distancia
Durante las operaciones de apertura, regulaciôn o cierre asegu- rarse de que las partes méviles del producto no estén en con- tacto directo con el cuerpo del niño.
2. Abrir el gancho de cierre y empujar la parte delantera de a sila de paseo hacia adelante (fig. 2)
3. Empujar con el pie La estructura trasera con forma de cruz ha- cia abajo (fig. 3).
Asegurarse de que la silla de paseo esté correctamente abierta y bloqueada
ATENCIÔN: antes del uso asegurarse de que la silla de paseo esté en posiciôn abierta, comprobando que la estructura trasera con forma de cruz esté perfectamente bloqueada
USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD La silla de paseo est dotada de sistema de retenciôn de cinco puntos de anclaje, formado por dos cintas para os hombros, dos presilas de regulaciôn, un cinturôn abdominal y un separapier- nas con hebilla
ATENCIÔN: para el uso con bebés desde el nacimiento hasta los 6 meses aproximadamente es necesario utilizar Las cintas de los hombros, haciéndolas pasar antes a través de las dos presillas de regulaciôn
4. Regular la altura de las cintas de los hombros, haciéndolas pa- sar si es necesario por la presilla de regulacion, como se muestra en la figura 4. Acomodar al niño en [a silla de paseo y abrochar los cinturones, haciendo pasar en primer Lugar Las dos horquil- las por la ranura de Las cintas de los hombros (fig. 4A y 4B) e introduciéndolas seguidamente en la hebilla del separapiernas (fig. 4C); ajustar la longitud de Los cinturones haciendo que se adhieran a Los hombros y al cuerpo del niño. Para desenganchar el cinturén abdominal, apretar y trar de las horquills laterales
ATENCIÔN: para garantizar la seguridad de su hijo es indispen- sable utilizar siempre Los cinturones de seguridad
5. Para una mayor seguridad, la silla de paseo esté dotada de anillos con forma de *D” que permiten enganchar un cinturôn de seguridad complementario, conforme a la norma BS 6684. Los anillos estän colocados en el interior del asiento de la silla de paseo sobre los lados derecho e izquierdo, como se muestra en la figura 5
REGULACION DEL RESPALDO El respaldo se puede regular en 5 posiciones
6. Fijar Las dos solapas de tela a los tubos traseros con los dos botones automäticos, como se muestra en la figura 6.
7. Apretando el botén situado en el respaldo de la silla de paseo, se puede regular la inclinaciôn del mismo; al soltar el botén, el respaldo se bloquea en la posiciôn més cercana (fig. 7).
8. Para subir el respaldo hasta la posiciôn deseada, es suficiente con empujarlo hacia arriba (fig. 8)
ATENCIÔN: el peso del bebé puede dificultar las operaciones.
REGULACION DEL APOYAPIERNAS El apoyapiernas de La silla de paseo se puede fijar en 2 posiciones, para que el bebé esté mâs cômodo
9. Apretar al mismo tiempo los dos botones laterales como se muestra en la figura 9 para regular el apoyapiernas en la posiciôn deseada.
FRENOS TRASEROS Las ruedas traseras estén dotadas de frenos dobles que permiten operar al mismo tiempo en las dos parejas de ruedas traseras accionando un ünico pedal
10. Para frenar la silla de paseo, presionar hacia abajo una de las dos palancas situadas entre las ruedas traseras, como se muestra en la figura 10.
11. Para desbloquear el sistema de frenos, empujar hacia arriba una de las dos palancas situadas entre las ruedas traseras, como se muestra en la figura 11
ATENCIÔN: Utilice el sistema de freno cada vez que se detenga. No deje nunca la sila de paseo en una superficie inclinada con el bebé dentro, ni siquiera con Los frenos accionados.
ATENCIÔN: tras accionar la palanca del freno asegürese de que los frenos estén correctamente introducidos en todas las ruedas traseras.
RUEDAS DELANTERAS GIRATORIAS La silla de paseo esté dotada de ruedas delanteras giratorias/fijas. Se aconseja utilizar las ruedas fijas cuando se recorren terrenos impracticables, mientras que las ruedas giratorias permiten ma- niobrar la silla con mayor facilidad sobre el pavimento uniforme. 12. Para que las ruedas delanteras puedan girar, empujar hacia arriba la palanca delantera, como se muestra en la figura 12 Para bloquear las ruedas delanteras en posiciôn fija, empujar la palanca con el pie hacia abajo. Independientemente de la posi- Giôn en La que se encuentren Las ruedas, quedarän bloqueadas en posiciôn derecha.
ATENCIÔN: Ambas ruedas deberän estar simultäneamente blo- queadas o desbloqueadas.
CAPOTA VERANO-INVIERNO 13. Para fijar la capota enganchar las pinzas de pléstico en las posiciones correspondientes, como se muestra en la figura 13
ATENCION.: Es necesari fjar La capota en Los dos lados de la silla de paseo. Verificar que la misma esté correctamente bloqueada.
14. Abrirla capota como se muestra en lafigura 14A y bloquearla con las dos presillas laterales (fig. 148).
ATENCIÔN: si se quiere cerrar la capota, desbloquear siempre las presillas laterales antes de hacerlo.
15. La capota se puede transformar en parasol veraniego. La s0- lapa trasera se puede extraæer utilizando la cremallera (fig. 15).
CIERRE ATENCIÔN: efectuar esta operaciôn prestando atenciôn a que el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regulaciôn o cierre asegurarse de que las partes môviles del producto no estén en contacto directo con el cuerpo del niño. Antes del cierre verificar también que el cestillo portaobjetos esté vacio.
16. Si la capota esté abierta, ciérrela levantando las dos presillas laterales (figura 164) y tirando hacia usted de La parte delantera de la misma, como se muestra en la figura 168.
17. Para cerrar la silla de paseo, tire hacia arriba de la estructura tra- sera con forma de ru (g, WA) desbloquee con a ie el pdal situado en el lado derecho de la silla de paseo (véase figura 17).
18. Para completar el cierre empuje Los manillares hacia adelante fig. 18)
En vez que La silla de paseo estä cerrada, el gancho situado en el lateral la bloquea autométicamente en posiciôn cerrada (véase fig, 19), evitando que se abra accidentalmente.
MONTAJE/DESMONTAJE DE LA FUNDA La silla de paseo se puede desenfundar completamente
20. Para quitar la funda, levantar el apoyapiernas (fig. 20A) Seguidamente desabrochar las hebillas (fig. 208) y los botones autométicos situados en el asiento (fig. 20C); sacar la funda te- niendo cuidado con el paso de Los cinturones de seguridad
21. Desabrochar los botones automäticos situados en los tubos traseros de la silla de paseo como se muestra en la figura 21A; desabrochar el botén automätico C y sacar los dos ganchos D y E situados debajo de la solapa de tejido sobre el lateral de La Sill (fig. 218). Por ültimo, sacar la funda del respaldo tirando de ella hacia arriba
Para montar la funda sobre La silla de paseo, realizar las operacio- nes que se describen a continuaciôn
22. Meter la funda de tejido sobre el respaldo de la silla
23. ijar Los dos ganchos D y E y abrochar el botôn automätico E como se muestra en la figura 22
24.Fijar las dos solapas de tejido a los tubos traseros con Los dos botones automäticos, como se muestra en la figura 23.
25. Abrochar los botones automäticos (fig. 24AÏ; meter la funda sobre el apoyapiernas, y enganchar las hebillas (fig. 24 -24C)
ACCESORIOS ATENCIÔN: Los accesorios que se describen a continuaciôn po- drian no estar incluidos en algunas versiones del producto.
Lea atentamente las instrucciones correspondientes a los acce- sorios incluidos en la versiôn que usted ha comprado.
CESTILLO PORTAOBJETOS La silla de paseo puede tener un cestillo portacbjetos
26. Fijar el cestillo haciendo pasar las cintas alrededor de Los tu- bos de la sil de paseo, y enganchar Los botones autométicos en las posiciones indicadas (fig. 25)
27. El cestillo también se puede utilizar como präctica mochila, como se muestra en la figura 26
ATENCIÔN: mientras no esté montado en La silla de paseo, man- tener este accesorio fuera del alcance de Los niños.
ATENCIÔN: no cargar el cestillo con pesos superiores à 3 Kg.
CUBIERTA IMPERMEABLE La silla de paseo puede estar dotada de cubierta impermeable.
28. Para fijar La cubierta impermeable hacer pasar las cintas alre- dedor de los tubos de la sila de paseo por las posiciones que se indican en La figura 27.
Después del uso, si el impermeable estä mojado, dejarlo al aire para que se seque antes de enrollarlo y guardarlo.
ATENCIÔN: prestar especial atenciôn cuando se use La cubierta impermeable.
ATENCIÔN: la cubierta impermeable no se puede utilizar sobre una silla de paseo que no posea capota o parasol, podria provo- ar asfixia al bebé. Para evitar el peligro de sobrecalentamiento, n0 dejar nunca al niño en la silla de paseo, con la cubierta imper- meable montada y expuesta al sol.
SACO CÂLIDO Algunas versiones pueden estar dotadas de saco câlido, ideal para climas muy frios.
29. Colocar el saco clido como se muestra en la figura 28, y en- ganchar los botones autométicos en Las posiciones indicadas.
30. La parte superior del saco célido tiene una confortable capu- cha que se abre y se cierra con el velcro (fig. 29)
31. El saco câlido estä dotado de ranuras para hacer pasar los cinturones de seguridad, permitiendo que se usen también cuan- do este accesorio esté montado (fig, 30)
ATENCIÔN: Utilizar siempre el saco célido haciendo pasar Los cinturones de seguridad por las correspondientes ranuras.
CUBREPIERNAS 32. El saco câlido se puede transformar en cubrepiernas utili- zando la cremallera y quitando la parte inferior de forro polar (fig. 31)
33. Para fijar el accesorio cubrepiernas, far las pinzas haciendo pasar las cintas alrededor de Los tubos de la silla de paseo en las posiciones que se indican en la figura 32
Nota importante: las imägenes e instrucciones contenidas en este manual se refieren a una versiôn completa de la slla de pa- seo. Puede que algunos componentes o funciones varien segün la versiôn que usted haya comprado.
PARA MAYOR INFORMACION: Correo: Chicco Española, S.A. Servicio de Atenciôn al Consumidor C/ Industrias, 10
Poligono Industrial Urtinsa
ManualFacil