CT 400 BRUNCH - Aparato de cocina ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CT 400 BRUNCH ROWENTA en formato PDF.

Page 14
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROWENTA

Modelo : CT 400 BRUNCH

Categoría : Aparato de cocina

Tipo de dispositivoCafetera eléctrica
Capacidad del depósitoAlrededor de 1 a 1,5 litros
Número de tazas6 a 12 tazas
Tipo de filtroPermeable o de papel
Material de la jarraVidrio
Función de mantener caliente
PotenciaEntre 800 y 1200 W
Apagado automático
Indicador de nivel de agua
Tipo de controlBotón pulsador
ColorNegro
Dimensiones aproximadasNo especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - CT 400 BRUNCH ROWENTA

¿Cómo limpiar la placa de cocción del ROWENTA CT 400 BRUNCH?
Para limpiar la placa de cocción, desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Use un paño húmedo o una esponja suave con un poco de jabón. Evite productos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Por qué mi ROWENTA CT 400 BRUNCH no calienta?
Asegúrese de que el aparato esté bien enchufado y que la toma de corriente funcione. Verifique también que el termostato esté ajustado a la temperatura correcta y que la luz indicadora esté encendida.
¿Puedo usar el ROWENTA CT 400 BRUNCH para cocinar otros alimentos además de paninis?
Sí, puede usarlo para cocinar diversos alimentos como tortillas, verduras a la parrilla, carnes, o incluso para tostar pan.
¿Cómo ajustar la temperatura del ROWENTA CT 400 BRUNCH?
El ROWENTA CT 400 BRUNCH tiene un termostato ajustable. Gire el botón de ajuste de temperatura para seleccionar el nivel deseado antes de comenzar a cocinar.
¿Es fácil almacenar el ROWENTA CT 400 BRUNCH?
Sí, el ROWENTA CT 400 BRUNCH está diseñado para ser compacto y se puede almacenar fácilmente en un armario o sobre una encimera gracias a su tamaño reducido.
¿Hay accesorios incluidos con el ROWENTA CT 400 BRUNCH?
El ROWENTA CT 400 BRUNCH generalmente viene con un folleto de recetas e instrucciones de uso. Verifique el embalaje para otros accesorios posibles.
¿Cómo puedo evitar que los alimentos se peguen a la placa de cocción?
Para evitar que los alimentos se peguen, puede usar un poco de aceite o spray antiadherente sobre la placa antes de cocinar. Asegúrese también de no sobrecargar el aparato.
¿Cuál es la potencia del ROWENTA CT 400 BRUNCH?
El ROWENTA CT 400 BRUNCH tiene una potencia de aproximadamente 2000 vatios, lo que permite un calentamiento rápido y una cocción eficiente.

Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT 400 BRUNCH - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT 400 BRUNCH de la marca ROWENTA.

MANUAL DE USUARIO CT 400 BRUNCH ROWENTA

Cuerpo principal Tapadera del portafiltro Tapadera del depósito de agua Depósito

Nivel de agua Recipiente isotérmico o jarra de cristal (en función de los modelos) Botón de encendido/apagado

CONSEJOS DE SEGURIDAD E

• El cable de alimentación no debe estar nunca cerca o en contacto con las partes calientes del aparato, cerca de una fuente de calor o sobre un ángulo vivo.

• Por su seguridad, utilice únicamente accesorios y piezas de recambio del fabricante adaptados a su aparato. • No desconecte el enchufe de la toma tirando del cable. • No utilice la jarra o el recipiente isotérmico sobre una llama o sobre placas de cocinas eléctricas. • No vuelva a añadir agua al aparato si aun está caliente. • Cierre siempre la tapadera (2) mientras la cafetera esté funcionando. • Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se han realizado pruebas de uso prácticas en aparatos seleccionados al azar, lo cual explica los eventuales signos de uso. • No introduzca nunca el recipiente isotérmico en un microondas, en un lavavajillas o en una placa de cocción. • No introduzca nunca la jarra de cristal en el lavavajillas. • No introduzca nunca la mano en el interior del recipiente isotérmico. • No utilice la jarra o el recipiente isotérmico sin la tapadera.

• Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato: un uso no conforme eximiría al fabricante de cualquier responsabilidad.

• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la tensión de alimentación de su instalación se corresponde con la del aparato, y de que la toma de corriente cuenta con una toma de tierra. C u al q u i e r er r o r en l a c o n ex ió n an u l ar á la g ar a n t ía . • Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico y en el interior de la casa. • Desconecte el aparato una vez que termine de utilizarlo o cuando vaya a limpiarlo. • No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está dañado. En este caso, diríjase a un centro de servicio autorizado. • Cualquier intervención por parte del cliente que no sea de limpieza y mantenimiento deberá ser realizada por un centro de servicio autorizado. • En caso de que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados no utilice el aparato. Para evitar cualquier peligro, deberá cambiar obligatoriamente el cable de alimentación en un centro de servicio autorizado. • No introduzca el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en el agua o en cualquier otro líquido. • No deje colgando el cable de alimentación al alcance de los niños.

• Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico.

La garantía no cubre el uso del aparato: - en zonas de cocina reservadas para el personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, - en granjas,

- por parte de clientes de hoteles, moteles y demás entornos de carácter residencial,

- en entornos de tipo habitaciones rurales.

- Espere unos minutos antes de volver a preparar café.

LIMPIEZA ANTES DEL PRIMER USO

- Para evacuar la molienda usada, retire el portafiltro de la cafetera, figuras 8 y 9.

- Desenchufe el aparato. - No limpie el aparato en caliente. - Límpielo con un paño suave o con una esponja humedecida. - No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo ponga bajo el chorro del grifo. - El portafiltros puede lavarse en el lavavajillas.

Ponga a funcionar una primera vez la cafetera, sin café y con 1 litro de agua para lavar el circuito.

PREPARACIÓN DEL CAFÉ

(Siga las ilustraciones de 1 a 7) - Utilice únicamente agua fría y un filtro de papel n°4. - No supere la cantidad máxima de agua indicada en el nivel de agua del depósito.

1 - Puesta en marcha de la cafetera:

- Elimine la cal de la cafetera aprox. cada

- Para los modelos con recipientes térmicos, pulse el interruptor transparente. Éste se enciende con una luz blanca y recupera su posición inicial en cuanto deja de pulsarlo.

Nota: Los aparatos equipados con un recipiente térmico disponen de una detención automática al final del ciclo. - Para los modelos con jara de cristal, pulse el interruptor transparente. Éste se enciende con una luz blanca y se mantiene en esta posición. Para apagar el aparato deberá volver a desplazar el interruptor a su posición inicial (la luz debe apagarse).

• una bolsita de producto antical de venta en tiendas, diluida en ½ litro de agua fría, • o 2 tazas grandes de vinagre de alcohol blanco. - Vierta la mezcla en el depósito (4) y ponga en marcha la cafetera (sin molienda). - Deje filtrar la mitad de la solución en la jarra o en el recipiente isotérmico (7), luego detenga el aparato pulsando el botón "Encendido / Apagado", figura 7. - Deje actuar durante una hora. - Vuelva a poner la cafetera en marcha para que termine el filtrado. - Aclare la cafetera haciendo que funcione 2 o 3 veces con 1 litro de agua sin molienda. La g ar an t ía ex c l u y e a l a s c af e t e r as q u e n o f u n c io n an o q u e f u n c i o n a n m al p o r n o h a b e r s e r e al i z ad o la s o p er ac io n e s d e el i m in ac ió n d e l a c al .

2 - Para los modelos con recipiente isotérmico:

- Para una mejor conservación del calor, enjuague el recipiente isotérmico con agua caliente antes de utilizarlo. - Para preparar y mantener caliente el café, cierre con fuerza la tapadera del recipiente isotérmico girándola hacia la izquierda hasta el tope, figura 11. - Para servir el café, presione hacia abajo la palanca de la tapadera del recipiente isotérmico, figura 10.

3 - Para todos los modelos:

- Esta cafetera está equipada con un sistema antigoteo que permite servirse un café antes de que finalice el filtrado del agua. Vuelva a colocar rápidamente la jarra o el recipiente isotérmico para evitar cualquier desbordamiento.

E EN CASO DE PROBLEMAS E

- la conexión - que el botón de Encendido / Apagado se encuentra en posición de encendido (piloto iluminado). - que el portafiltro se encuentra bien ajustado. • Si el tiempo de filtrado del agua es demasiado largo o los ruidos son excesivos: - elimine la cal de la cafetera. ¿Su aparato sigue sin funcionar? Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

FIN DE LA VIDA ÚTIL DE UN PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO

¡ C o n t r ib u ya m o s a l a p rot e c c i ón d el m e di o a m bi en t e ! Su aparato contiene un gran número de

materiales aprovechables o reciclables.

Deposítelo en un punto de recogida para

que se lleve a cabo su tratamiento.