Z31152 - Sin categoría CRIVIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Z31152 CRIVIT en formato PDF.
| Tipo de producto | Piscina inflable con bomba de filtro |
| Marca | Crivit |
| Modelo | Z31152 |
| Dimensiones de la piscina (Diámetro x Altura) | Aprox. 305 cm x 76 cm |
| Altura máxima de llenado | 56 cm |
| Capacidad de agua | Aprox. 3400 L |
| Presión del anillo de soporte | 0.58 psi (0.04 bar) |
| Material | PVC |
| Modelo de bomba de filtro | FP-602LV |
| Tensión de la bomba de filtro | 12 V ~, 50 Hz |
| Potencia de la bomba de filtro | 24 W |
| Caudal máximo | 1100 L/h |
| Temperatura máxima del agua | 35 °C |
| Clase de protección (bomba) | IPX8 |
| Modelo del adaptador de red | AD-55 |
| Entrada del adaptador de red | 230 V ~, 50 Hz |
| Salida del adaptador de red | 12 V ~, 2 A |
| Clase de protección (adaptador) | IP24 |
| Accesorios incluidos | Membrana de piscina, bomba, 4 abrazaderas, 4 tornillos de bloqueo, 2 mangueras, 2 mallas de filtro, kit de reparación, tira medidora, adaptador de red, instrucciones de montaje |
| Uso previsto | Baño privado al aire libre, natación, chapoteo |
| Características de seguridad | No opere nunca la bomba cuando haya personas en la piscina; protección contra descargas eléctricas; advertencias contra ahogamiento |
Preguntas frecuentes - Z31152 CRIVIT
Preguntas de los usuarios sobre Z31152 CRIVIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z31152 - CRIVIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z31152 de la marca CRIVIT.
MANUAL DE USUARIO Z31152 CRIVIT
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
IT MT
PISCINA GONFIABILE
ES Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página 3
Uso conforme a la finalidad prevista....Página 4
Descripción de las partes....Página 4
Volumen de suministro....Página 4
Indicaciones de seguridad......Página 4
Indicaciones de seguridad para las bombas de filtro....Página 5
Indicaciones de seguridad para piscinas....Página 5
Antes del montaje......Página 5
Puesta en marcha
Instalación de la piscina....Página 5
Conexión de la bomba de filtración....Página 6
Normas en caso de emergencia....Página 6
Mantenimiento....Página 6
Limpieza y mantenimiento....Página 7
Eliminación......Página 7
Información
Declaración de conformidad....Página 7
Introducción/Indicaciones de seguridad
Piscina
- Introducción

Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello detenidamente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente
como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
- Uso conforme a la finalidad prevista
Este artículo está diseñado para bañarse, nadar y jugar o chapotear. La bomba de filtración sirve para limpiar el agua. Este producto sólo es apto para el uso privado en el exterior. No se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modificación del producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El producto no está concebido para el uso comercial.
- Descripción de las partes
1
Lona
2
Aro
3
Válvula de aire (piscinas desmontables)
4
Abertura de admisión
5
Abertura de salida
6
Desagüe
7
Bomba de filtración
8
Entrada
9
Abrazadera
10
Tornillo de fijación
11
Tubo flexible
12
Filtro
13
Salida
14
Cable de red con adaptador de red
15
Válvula de aire (bomba de filtración)
16
Indicación de la presión atmosférica
17
Marca de medición
- Características técnicas
Piscina
Dimensiones: aprox. x 76 cm (ø x A)05
Nivel máx. de llenado: 56 cm
Volumen: 3400
Peso: 3400 kg (piscina con agua)
Material: PVC
Presión nominal del aro: 0,58 psi (0,04 bar)
Bomba de filtración
Modelo: FP-602LV
Tensión nominal: 12 V\~, 50 Hz
Potencia nominal de entrada: 24 W
Clase de protección:
Tipo de protección: IPX8
Flujo máx. (Qmax): aprox. 1100 l/h
Temperatura máx. del agua: 35 °C
Adaptador de red
Modelo: AD-55
Tensión nominal: 230 V\~, 50 Hz
Valores nominales de salida: 12 V\~, 2 A
Clase de protección:
Tipo de protección: IP24
• Volumen de suministro
Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje accidentalmente.
Tras desembalar el producto, compruebe la integridad y estado del mismo y de todas las piezas. En ningún caso monte el producto si no se han enviado todos los componentes.
1 x long
1x bomba
4x abrazaderas
4 x tornillos de fijación
2 x tubos flexibles
2x filtros
1 x set de reparaciones (1 x lámina plástica, 1 x hoja plástica laminada, 1 x manual de reparaciones)
1 x marca de medición
1 x adaptador de red
1 x indicaciones de montaje

Indicaciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITARA EN UN FUTURO!

¡Evite riesgos de lesiones!
■

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje nunca a los ni-
ños sin vigilancia con el material de embalaje o el producto.
Existe riesgo de asfixia con el material de embalaje y peligro de muerte por estrangulamiento y / o ahogamiento. Los niños subestiman a menudo los peligros. Manténgalos alejados del producto.
Este aparato no es un juguete, manténgalo alejado de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales del producto.
- Aquellas personas (incluidos niños) con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas o sin la experiencia o los conocimientos suficientes sólo podrán utilizar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o habiendo recibido de esta persona las indicaciones necesarias sobre cómo utilizar el producto. Los niños deben vigilarse para que no juequen con el producto.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas están montadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, corre riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funcionamiento.
Tenga en cuenta que el producto sólo debe ser montado por personal especializado.
No utilice nunca el aparato/producto si estuviera dañado.

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No utilice nunca la bomba de filtración 7 de filtro cuando haya personas en el agua.
Asegúrese antes del uso de que la tensión de red disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria para la bomba de filtración 7 y el adaptador de red 14 suministrados.
■ Antes de cada conexión a la toma de corriente, compruebe que el aparato y el cable de alimentación estén en buen estado.
Un aparato dañado constituye un peligro de muerte por descarga eléctrica.
No utilice el aparato si detecta algún tipo de daño.
En caso de daños, reparaciones u otro tipo de problemas en el aparato, diríjase a un técnico electricista.
Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo. Esto puede suponer peligro de muerte por descarga eléctrica.
Indicaciones de seguridad / Antes del montaje / Puesta en marcha
No intente reparar el aparato por su cuenta. Solicite la reparación del aparato a un técnico especializado.
- Evite que el cable de red entre en contacto con el agua o con otros líquidos.
No toque nunca el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni para desenchufarlo tirando de él. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, bordes cortantes o piezas móviles del aparato. Los cables de red dañados o retorcidos aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Si el cable de alimentación o el enchufe de la bomba de filtración 7 estuvieran dañados, deberá desechar la bomba de filtración 7. El enchufe y el cable de alimentación no son reemplazables.
- Respete las normas nacionales sobre conexiones eléctricas antes de conectar el aparato. En caso de duda, consulte a un técnico especialista.
¡La bomba de filtración 7 y el adaptador de red 14 sólo deben conectarse a una toma de corriente con toma de tierra instalada según la normativa, que disponga de un dispositivo de protección contra corriente de fuga (RCD) con una corriente de fuga nominal no superior a 30 mA!
Coloque el aparato y todas las instalaciones eléctricas y conexiones de modo que el emplazamiento no pueda desbordarse. Todas las conexiones e instalaciones eléctricas deben encontrarse en una zona segura a la que no pueda acceder el agua.
Asegúrese de que el aparato esté protegido contra salpicaduras.
Cualquier trabajo con el aparato podrá realizarse únicamente una vez que se haya retirado el enchufe de la corriente.

Indicaciones de seguridad para las bombas de filtro
- Nunca toque la entrada 8 y / o la salida 13 cuando la bomba de filtración 7 esté en funcionamiento. El incumplimiento de esta advertencia supone riesgo de lesiones.
No ponga la bomba de filtración 7 en funcionamiento sin agua en la piscina. De lo contrario, el producto podría dañarse. - Compruebe con regularidad que no salga aceite lubricante de la bomba de filtración 7. De lo contrario, el agua podría contaminarse.
- Compruebe que no se encuentren objetos en el agua que pudieran ser aspirados por la bomba de filtración 7. De lo contrario, el producto podría dañarse.

Indicaciones de seguridad para piscinas
■


¡ADVERTENCIA!
POR AHOGAMIENTO! Nunca deje sin vigilancia
en la piscina a niños ni a personas que no sepan

nadar. Existe peligro de muerte por ahogamiento. No permanezca solo en la piscina. Procure que siempre esté presente, al menos, una persona competente.

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No se
sumerja nunca ni salte en la piscina. La profundidad del agua es muy escasa. El incumplimiento de esta advertencia supone e muerte o riesgo de lesiones.
Z
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE! No permita el acceso a
la piscina a personas que no sepan nadar sin flotadores y / o chalecos salvavidas.
Coloque una valla alrededor de la piscina para proteger a los niños pequeños.
Evite la suciedad y la aparición de algas en la piscina. Utilice regularmente productos químicos especiales para la piscina. De este modo, evitará la formación de suciedad y bacterias. Infórmese en una tienda especializada sobre los productos químicos adecuados para su piscina.
Nunca vierta los productos químicos cuando la piscina esté siendo utilizada o haya personas dentro. De lo contrario, podrían producirse irritaciones en la piel y en los ojos. Nunca utilice productos químicos sin conocer sus efectos ni su dosificación. Infórmese siempre antes en una tienda especializada.
- Compruebe regularmente el valor del pH y el contenido de cloro del agua. Consulte a un distribuidor especializado para informarse sobre las pruebas adecuadas.
- Compruebe regularmente posibles apariciones de óxido, desgaste y/u otro tipo de daños en todos los accesorios y materiales.
Tenga en cuenta que este producto es de temporada. Almacene correctamente el producto cuando no vaya a utilizarlo durante un tiempo prolongado.
Asegúrese de que el suelo sea plano y no presente objetos ni piedras puntiagudas. De lo contrario, podrían producirse lesiones y / daños en el producto.
- Antes del montaje
Busque una ubicación adecuada para la piscina.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Nunca intente cambiar la ubicación de la piscina cuando esté llena de agua. De lo contrario, podrían producirse lesiones.
!ATENCIÓN! El adaptador de red 4 y el enchufe deberán estar a más de 3,5 m de distancia de la piscina (ver fig. E).
¡ATENCIÓN! La bomba de filtración7 deberá estar a más de 2 m de distancia de la piscina (véase fig. E).
Tenga en cuenta que debe dejar la máxima distancia de seguridad posible entre la piscina y la bomba 7 y el adaptador de red 14, así como entre la piscina y la toma de corriente. La máxima distancia de seguridad posible está limitada por la longitud de los tubos flexibles y los conductos (véase fig. E).
☐ La bomba de filtración 7 deberá estar de manera vertical sobre el suelo o fijada a una base de madera o de hormigón! Fije la bomba de filtración 7, con ayuda de tornillos, por los orificios de la parte inferior de dicha bomba de filtración 7. La base deberá pesar al menos 18 kg para evitar el vuelco de la misma.
□ Asegúrese de que el suelo sea firme, plano y regular.
¡ATENCIÓN! Si el suelo está inclinado, la piscina montada y llena de agua podría volcar. Esto podría ocasionar lesiones y / o daños en el producto.
Asegúrese de que el suelo que servirá como base no presente objetos ni piedras puntiagudos.
No instale la piscina directamente bajo cables de alta tensión o árboles. Asegúrese de que no haya tuberías ni cables en el suelo.
- Puesta en marcha
- Instalación de la piscina
¡ATENCIÓN! No arrastre la lona 1 por el suelo. Podría rasgarse.
Indicación: para realizar este paso necesitará una bomba manual.
- Despliegue la lona 1 con cuidado, de modo que quede perfectamente extendida sobre el suelo (véase fig. A).
- Compruebe que no haya desperfectos en las costuras ni en las superficies.
- Inflé el aro 2 con cuidado. Para ello, el aro 2 deberá encontrarse sobre la lona 1 (véase fig. B).
ATENCIÓN! Asegúrese de que el aro 2 se infle con una presión nominal de 0,58 psi (0,04 bar). La piscina dispone de una indicación impresa de la presión atmosférica 16 (véase fig. G). Coloque la marca de medición 17 sobre la indicación de presión atmosférica 16. Cuando tanto la marca de medición 17 como la indicación de presión atmosférica 16 presenten la misma longitud, significará que se ha alcanzado la presión de aire requerida. No siga inflando el aro. No infle el aro 2 más allá de su capacidad (véase fig. D y G). De lo contrario, el aro 2 podría reventar o las costuras podrían romperse.
¡IMPORTANTE! Tenga en cuenta que la temperatura del aire y las condiciones atmosféricas influyen en la presión del aire de productos inflables. Cuando el tiempo es frío, el producto pierde presión, ya que el aire se contrae. En este caso, deberá añadir aire cuando sea necesario. Cuando hace calor, el aire se dilata. En este caso, deberá dejar salir un
Puesta en marcha / Normas en caso de emergencia / Mantenimiento
poco de aire cuando sea necesario para evitar el exceso de aire en el aro.
-
Cierre la abertura de entrada 4 y la abertura de salida 5, así como la salida 6 situada en el interior de la piscina.
-
Con ayuda de una manguera, llene la piscina con 2 cm de agua como máximo y alise por dentro los pliegues y arrugas que pudiera haber en la lona [1]. Para ello, presione hacia fuera el suelo y la pared de la piscina (véase fig. C). También puede acceder por fuera a la parte inferior del suelo de la piscina y alisarlo tirando hacia fuera.
Indicación: vuelva a asegurarse de que la piscina esté situada sobre una superficie plana.
- Llene la piscina con agua usando una manguera.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Tenga en cuenta que el agua debe estar repartida uniformemente. Si el agua se distribuye de forma irregular o la piscina se inclina hacia un lado, significará que el suelo no es lo suficientemente plano. Corte inmediatamente el flujo de agua. Deje que se vacíe el agua (véase "Vaciado del agua") y busque una nueva ubicación adecuada para la piscina.
ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Nunca intente cambiar la ubicación de la piscina cuando esté llena de agua. De lo contrario, podrían producirse lesiones.
-
Supervise todo el proceso de llenado de la piscina. La pared y el aro 2 deben ascender al aumentar la cantidad de agua. Asegúrese de que la piscina se llena homogéneamente y que no presenta fugas.
-
Corte la alimentación de agua en cuanto ésta haya alcanzado el borde inferior del aro 2 y la pared de la piscina sea estable (véase fig. D). El nivel máximo de llenado es de 56 cm.
!ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! No supere nunca el nivel máximo de llenado.
¡ATENCIÓN! Procure que nadie salte sobre el aro se apoye en él o se incline sobre él. Esto puede afectar a la estabilidad de la piscina. Esto puede provocar desbordamientos, lesiones y / o daños en el producto.
La piscina está ahora lista para su uso.
- Conexión de la bomba de filtración
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No utilice nunca la bomba de filtración 7 cuando haya personas en la piscina.
¡ATENCIÓN! No ponga la bomba de filtración 7 en funcionamiento si no hay agua en la piscina. De lo contrario, la bomba de filtración 7 podría resultar dañada.
□ Busque una ubicación adecuada para la bomba de filtración 7.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA
ELÉCTRICA! Procure dejar la máxima distancia de seguridad posible entre el borde de la piscina y la bomba 7. Indicación: Compruebe que haya una toma de corriente correctamente instalada al alcance del cable de red 14.
! ¡CONSEJO! Coloque la bomba de filtración7 a 20 cm por debajo del nivel de agua como mínimo para lograr un resultado óptimo.
☐ Inserte uno de los extremos del tubo flexible 11 en la entrada 8 de la bomba de filtración 7. Fije el tubo 11 con ayuda de una abrazadera 9 y un tornillo de fijación 10. Apriete el tornillo de fijación 10 (véase fig. E).
□ Conecte el otro extremo del tubo flexible 11 en la abertura de salida 5 situada en la pared exterior de la piscina. Fije el tubo 11 con ayuda de una abrazadera 9 y un tornillo de fijación 10. Apriete el tornillo de fijación 10 (véase fig. E).
☐ Inserte un extremo del otro tubo flexible 11 en la salida 13 de la bomba de filtración 7. Fije el tubo 11 con ayuda de una abrazadera 9 y un tornillo de fijación 10. Apriete el tornillo de fijación 10 (véase fig. E).
Conecte el otro extremo del tubo flexible 11 en la abertura de entrada 4 situada en la pared exterior de la piscina. Fije el tubo 11 con ayuda de una abrazadera 9 y un tornillo de fijación 10. Apriete el tornillo de fijación 10 (véase fig. E).
□ Abra la abertura de entrada 4 y la abertura de salida 5 situadas en el interior de la piscina, e introduzca un filtro 12 en la abertura de entrada 4 y en la abertura de salida 5 (véase fig. E).
□ Abra la válvula de aire 15 girándola en el sentido de las agujas del reloj para dejar salir aire.
□ Espere un poco, de modo que las cámaras de la bomba de filtración 7 puedan llenarse de agua.
Cierre la válvula de aire 15 en cuanto salga agua. Seque la bomba 7 y el suelo cuidadosamente, y también sus manos.
□ Conecte el cable de red 14 a una toma de corriente correctamente instalada.
□ Desmonte la bomba de filtración 7 en orden inverso.
- Vaciado del agua
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉC-TRICA! No olvide retirar el cable de red 14 de la toma de corriente antes de vaciar el agua.
ATENCIÓN! Deje salir el agua cuando el nivel máximo de llenado (56 cm) se haya sobrepasado debido a precipitaciones o similares. De lo contrario, podrían producirse lesiones y / daños en el producto.
Compruebe que el desagüe 6 situado en el interior de la piscina esté completamente cerrado.
□ Abra el desagüe 6 situado en la parte exterior de la piscina y conecte una manguera (véase fig. F).
Coloque el otro extremo de la manguera de modo que el agua puede evacuarse de forma segura (p. ej. en un sumidero).
Cierre a continuación la abertura de entrada 4 y la abertura de salida 5 situadas en el interior de la piscina.
☐ Afloje los tornillos de fijación 10 de las abrazaderas 9 y retire los dos tubos flexibles 11 de la abertura de entrada 4 y de la abertura de salida 5 situadas en la parte exterior de la piscina (véase fig. E).
□ Abra el desagüe 6 situado en el interior de la piscina. El agua empezará a evacuarse de inmediato.
Retire la manguera del desagüe 6 situado en la parte exterior de la piscina en cuanto deje de haber agua en la misma (véase fig. F).
□ Cierre el desagüe 6 del interior de la piscina.
- Normas en caso de emergencia
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! En caso de emergencia siga las instrucciones que se indican a continuación.
- Saque inmediatamente del agua a la persona accidentada.
- Llame inmediatamente al teléfono de emergencia.
- Quite la ropa mojada a la persona y cúbrala con una manta o similar le para mantenerla caliente.
- Mantenimiento
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! Siga las instrucciones de mantenimiento que se indican a continuación. De lo contrario, existe peligro de muerte o riesgo de lesiones (especialmente para los niños).
Es imprescindible comprobar periódicamente el agua (valor del pH y contenido de cloro) para garantizar la calidad del agua y una larga vida útil del producto. Por ello, es muy importante comprobar el valor del pH y el contenido de cloro con regularidad. Infórmese en una tienda especializada sobre los materiales de análisis adecuados y sus instrucciones de uso.
Tenga en cuenta que el cloro no debe entrar nunca en contacto con la lona 1 antes de que se haya disuelto completamente en el agua. En primer lugar, disuelva cloro en polvo o en tabletas en un cubo de agua y viértalo después en el agua de la piscina. Añada cloro líquido en distintos puntos, de modo que pueda mezclarse directamente con el agua de la piscina.
!ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Añada siempre productos químicos al agua, nunca al contrario.
Mantenimiento / Limpieza y mantenimiento / Eliminación / Información
Heavenerstirling
Válido únicamente para la bomba de filtración FP-602LV y el adaptador de red AD-55
EMC CE

No mezcle nunca distintos productos químicos directamente entre sí. Vierta siempre productos químicos de forma individual y espere hasta que se hayan disuelto en el agua de la piscina. A continuación, podrá añadir otro producto químico.
□ Lea atentamente el manual de instrucciones del fabricante y siga sus indicaciones.
□ Recomendamos utilizar diariamente la bomba de filtración 7 si utiliza la piscina con frecuencia durante la temporada. Asegúrese de que la bomba de filtración 7 funcione hasta que se haya filtrado toda el agua.
□ Compruebe diariamente la presión de aire del aro 2.
□ Compruebe diariamente el nivel de llenado de la piscina.
- Limpieza y mantenimiento
Compruebe y limpie periódicamente el elemento de filtración situado en el cuerpo de la bomba. Retire el cable de red de la toma de corriente. Gire la tapa de la bomba y extraiga el elemento de filtración. Limpie el elemento de filtración con agua limpia y elimine las impurezas. Vuelva a colocar el elemento de filtración. Tenga en cuenta al apretar nuevamente la tapa de la bomba que el elemento de filtración se debe colocar centrado.
Para la limpieza utilice un paño ligeramente humedecido y sin pelusas.
No utilice nunca productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Para realizar pequeños arreglos puede utilizar el kit de reparaciones. Siga las instrucciones. Para reparaciones de mayor envergadura, diríjase a una tienda especializada.
No someta el producto a condiciones atmosféricas extremas, como temperatura, viento y lluvia extremos.
No exponga el producto a heladas.
Compruebe que el producto esté seco tanto por dentro como por fuera cuando quiera almacenarlo durante un largo periodo de tiempo. De lo contrario, podrían formarse manchas de humedad y moho.
□ Conserve el producto en un lugar oscuro y seco, fuera del alcance de los niños.
□ La temperatura ideal de almacenamiento se encuentra entre 10 y 20 °C.
- Eliminación

El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente. Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.

En beneficio del medio ambiente, cuando el producto ya no le sea útil, no lo tire a la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puestos de recogida de residuos y sus horarios.
- Información
- Declaración de conformidad
Nosotros, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, declaramos bajo responsabilidad propia, que los productos: bomba de filtración, modelo n°: FP-602LV, y el adaptador de red, modelo n°: AD-55, versión: 02 / 2012, a los que hace referencia esta declaración, satisfacen las normas / documentos normativos de 2006/95/EC.
Normas armonizadas relacionadas: EN60335-1, EN60335-2-41, EN62233
Introduzione
Altura máx. de enchimento: 56 cm
Volume: 3400
Evite o perigo de morte por choque eléctrico!
Normas harmonizadas relacionadas: EN60335-1, EN60335-2-41, EN62233
Heavnerstirling