GR-D860 - Videocámara JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GR-D860 JVC en formato PDF.
| Tipo de producto | Camcorder digital JVC GR-D860 |
| Resolución de video | 800 000 píxeles (0,8 MP) |
| Formato de grabación | MiniDV |
| Zoom óptico | 34x |
| Zoom digital | 800x |
| Pantalla | Pantalla LCD de 2,5 pulgadas |
| Fuente de alimentación | Batería de iones de litio |
| Duración de la batería | Aproximadamente 90 minutos |
| Dimensiones aproximadas | 130 x 90 x 70 mm |
| Peso | Aproximadamente 600 g |
| Conectividad | USB, FireWire (IEEE 1394), salida de video |
| Funciones principales | Grabación de video, reproducción, transferencia a PC |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar el objetivo con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable, consultar un servicio autorizado JVC |
| Seguridad | Evitar golpes, no exponer a temperaturas extremas |
| Información general | Ideal para usuarios aficionados que desean capturar momentos en video |
Preguntas frecuentes - GR-D860 JVC
Descarga las instrucciones para tu Videocámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR-D860 - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR-D860 de la marca JVC.
MANUAL DE USUARIO GR-D860 JVC
5 ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA’
— 5 — CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
— 6 — CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE
— 7 — CONTINUA ALLA PAGINA SEGUENTE ESPAÑOL GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE Y CONEXIÓN USB CONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE JVC 2
Aviso a los usuarios 4 Requisitos del sistema 4 Instalación del software (Windows®) 5 Para conectar el cable USB 6 Visualización de los contenidos de una tarjeta de memoria 6 Para copiar archivos al PC 8 Para reproducir archivos en el PC 8 Desconexión del cable USB 9
puede distribuir, alquilar, arrendar, o transferir el Programa a terceros ni dejarles usar el Programa de ninguna otra manera.
CONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE JVC
4 GARANTIA LIMITADA IMPORTANTE A NUESTROS CLIENTES: LE ROGAMOS SE ASEGURE DE LEER ESTE TEXTO CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR O DE USAR EL PROGRAMA DE SOFTWARE DENOMINADO “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programa”) EN SU PC.
El derecho a utilizar el Programa le es otorgado a Usted por Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) a condición de que Usted acepte los siguientes términos. En caso de que no acepte los términos del presente documento, Usted no está autorizado a instalar o utilizar el Programa. NO OBSTANTE, LA INSTALACIÓN O EL USO DEL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
1 COPYRIGHT; PROPIEDAD Usted reconoce que todos los copyrights y demás derechos de propiedad intelectual asociados al Programa pertenecen a JVC y al proveedor, y permanecen conferidos a
JVC y dicho proveedor. El Programa está protegido por la ley de copyright de Japón y de otros países, así como por Convenciones relacionadas.
2 CONCESION DE LICENCIA
(1) En conformidad con las condiciones de este Acuerdo, JVC le otorga a usted el derecho no exclusivo a utilizar el programa. Usted puede instalar y usar el
Programa en un disco duro (HDD) o en otros dispositivos de almacenamiento incorporados a su PC. (2) Usted puede realizar una (1) copia del Programa exclusivamente como copia de seguridad o para fines de archivo.
JVC garantiza que el soporte en el que se suministra el Programa está exento de defectos materiales y de fabricación durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de adquisición por su parte de cualquiera de los productos asociados al
Programa. La única responsabilidad de JVC y el recurso exclusivo de que Usted dispone en relación con el Programa será la sustitución de los soportes defectuosos mencionados. SALVO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAS INDICADAS EN ESTE ACUERDO Y EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, JVC Y SUS PROVEEDORES AUTORIZADOS RENUNCIAN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEAN TÁCITAS O EXPRESAS, INCLUIDAS A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LAS GARANTÍAS TÁCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EN RELACIÓN CON EL PROGRAMA Y LOS MATERIALES IMPRESOS QUE LO ACOMPAÑAN. EN CASO DE QUE SURJA CUALQUIER PROBLEMA RELACIONADO CON EL PROGRAMA O CAUSADO POR EL MISMO, USTED DEBERÁ SOLUCIONARLO POR SUS PROPIOS MEDIOS Y CORRER CON LOS GASTOS INCURRIDOS.
5 RESPONSABILIDAD LIMITADA
(1) Está prohibido someter el Programa a ingeniería inversa, descompilarlo, desensamblarlo, revisarlo o modificarlo, salvo en la medida en que tal limitación esté prohibida expresamente por la legislación aplicable.
(2) Está prohibido copiar o utilizar el Programa, entero o en parte, de manera distinta a la estipulada específicamente en este Acuerdo. (3) Usted no tiene el derecho de otorgar una licencia para usar el Programa, y no —2—
EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES JVC Y SUS PROVEEDORES AUTORIZADOS POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO,
INDEPENDIENTEMENTE DE SU FORMA,
YA SEA BAJO CONTRATO, ACTO DELICTIVO, O RELACIONADA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PROGRAMA, AUNQUE SE HAYA NOTIFICADO A JVC LA POSIBILIDAD DE QUE PUEDAN PRODUCIRSE TALES DAÑOS. USTED EXONERARÁ A JVC DE TODA RESPONSABILIDAD QUE PUDIERA DERIVARSE DE CUALQUIER PÉRDIDA, RESPONSABILIDAD O COSTE RELACIONADOS CON CUALQUIER RECLAMACIÓN DE TERCEROS RESPECTO AL USO DEL PROGRAMA.
6 RESCISIÓN Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha que Usted instale y utilice el Programa en su equipo, y seguirá en vigor hasta su rescisión con arreglo a la siguiente disposición.
En caso de que Usted infringiera cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo, JVC puede rescindir dicho Acuerdo sin necesidad de notificárselo a Usted. En dicho caso, JVC puede denunciarle por los daños causados por su infracción. En caso de que este Acuerdo sea rescindido, Usted debe destruir de inmediato el Programa guardado en su equipo (incluyendo su eliminación de cualquier tipo de memoria de su PC), y no poseer más dicho Programa.
7 CONTROL DE EXPORTACIÓN Usted acuerda no enviar, transferir, o exportar el Programa o la información y tecnología asociados al mismo a ninguno de los países sometidos a embargo con relación a tales productos por parte de
Japón y de otros países relevantes.
8 USUARIO DEL GOBIERNO DE EEUU Si Usted es una agencia de los Estados
Unidos de América (el “Gobierno”), Usted acepta la categorización que JVC hace del programa como un “Artículo comercial”, según éste aparece definido en la Federal Acquisition Regulation (FAR, Normativa de Adquisición Federal), parte 2.101 (g), que trata del “Software informático comercial” inédito, según tales artículos se utilizan en la FAR, parte 12.212, y sólo se le concede a Usted la licencia del Programa con los mismos derechos que JVC otorga a todos los usuarios comerciales finales en conformidad con los términos de este Acuerdo.
(1) Ningún cambio, modificación, adición, eliminación, o cualquier otra alteración de este Acuerdo tendrá validez a no ser que se efectúe por escrito y se firme por un representante autorizado de JVC.
(2) Si cualquier parte de este Acuerdo quedara invalidada o entrara en conflicto con cualquier ley que reglamente este Acuerdo, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor.
(3) Este Acuerdo se regirá y será interpretado en conformidad con la legislación de Japón. El Tribunal del
Distrito de Tokio tendrá jurisdicción sobre todas las disputas que pudieran surgir con respecto a la ejecución, interpretación y ejercicio de este Acuerdo. Victor Company of Japan, Limited NOTA: Si Usted ha adquirido el Programa en Alemania, las disposiciones de las secciones 4 (Garantía limitada) y 5 (Responsabilidad limitada) establecidas arriba serán sustituidas por las secciones correspondientes que aparecen en la versión alemana de este Acuerdo. PRECAUCIÓN: ● Opere este equipo de acuerdo con los procedimientos operativos descritos en este manual. ● Emplee el CD-ROM suministrado exclusivamente. Nunca emplee ningún otro CD-ROM para ejecutar este software. ● No intente modificar este software. ● Cambios o modificaciones no autorizados por JVC podrían anular la autorización otorgada al usuario para operar el equipo.
Manipulación del CD-ROM
● Tome precauciones para no ensuciar o arañar la superficie reflejante (opuesta a la superficie impresa). No escriba nada ni coloque rótulos en ninguna de las caras del disco. Si el CD-ROM se ensucia, límpielo suavemente con un paño suave desde el centro hacia la periferia. ● No emplee limpiadores para discos convencionales ni pulverizadores de limpieza. ● No doble el CD-ROM ni toque la superficie reflejante. ● No almacene su CD-ROM en un lugar polvoriento, caliente o húmedo. Manténgalo lejos de la luz solar directa. Usted puede encontrar la información más reciente (en inglés) acerca del programa de software suministrado en nuestro servidor de Internet http://www.jvc-victor.co.jp/ english/index-e.html
Aviso a los usuarios
El uso de este software está autorizado de acuerdo a los términos de la licencia del software. Antes de contactar con la oficina o agencia de JVC más cercana en su país en relación con este software (consulte la red de servicio internacional de JVC en http:// www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/ index-e.html), le rogamos que rellene el siguiente formulario para tener a mano la información apropiada. Nombre del producto Modelo Problema Mensaje de error Fabricante Modelo
□ Ordenador de sobremesa
CPU PC Espacio disponible en el disco duro
MB Note que puede tomar cierto tiempo responder a sus preguntas dependiendo del tema.
JVC no puede responder preguntas en relación a la operación básica de su PC o preguntas en relación a las especificaciones o prestaciones del SO, otras aplicaciones o softwares básicos.
Windows VistaTM Home Premium (32-bit edition, preinstalado)
Espacio libre en el disco duro: Mínimo 10 MB para instalación, mínimo 500 MB recomendado Conector: Conector USB Pantalla: Debe ser capaz de mostrar 800 x 600 puntos con color de 16 bits Otros: Internet Explorer 5.5 o superior
Equipo: Macintosh equipado con un convertidor USB (excepto Power Macintosh G3) SO: Mac OS X [10.3.1- 10.3.9, 10.4.2 10.4.10] ● La información de los requisitos del sistema arriba mencionada no es una garantía de que el software suministrado funcionará en todas las computadoras personales satisfaciendo todas las necesidades. ● Si su PC no cumple los requisitos del sistema arriba indicados, puede utilizar el lector/escritor USB opcional, CU-VUSD70, el adaptador de tarjeta de PC CU-VPSD60 o el adaptador de disquete CU-VFSD50 para cargar los archivos de la tarjeta de memoria en el disco duro de su PC. (Consulte “JVC Accessories” (Accesorios de JVC) en nuestro sitio web internacional: http://www.jvc-victor.co.jp/english/ accessory/) ● Windows® es marca registrada o bien marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u en otros países. ● Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc. ● Otros nombres de productos y de compañías incluidos en este manual de instrucción son marcas y/o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Luego aparece la pantalla [Select
Instalación del software
(Windows®) Siga el procedimiento descrito a continuación para instalar el programa de software. Salga de cualquier otro programa que esté utilizando. (Compruebe que no haya ningún otro icono de aplicación en la barra de tareas.)
Digital Photo Navigator 1.5
Esta aplicación sirve para organizar imágenes fijas y convertirlas a una variedad de formatos.
Haga clic en [Next].
Aparece la pantalla [Setup Status]. Espere un momento hasta que la instalación haya finalizado.
Cargue en el PC el CD-ROM suministrado.
Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la instalación. Aparece la pantalla [License Agreement].
Cuando la instalación haya finalizado, aparecerá la pantalla [Digital Photo
Navigator Setup] y le preguntará si desea crear el icono en el escritorio.
Luego aparece la pantalla [Choose Destination Location].
Si lo necesita, pulse [Yes]. En caso contrario, pulse [No].
NOTA: Si ejecuta la instalación de un programa ya instalado, se iniciará la desinstalación. En este caso, vuelva a realizar la instalación de una vez finalizada la desinstalación. Haga clic en [Next].
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE NOTAS:
● Se recomienda usar como fuente de alimentación el adaptador de corriente alterna en lugar de la batería. ● Si mientras está conectado el cable USB, se enciende o se apaga la videocámara o se conmuta el modo MEMORY/VIDEO (DSC) en la videocámara, el PC puede presentar fallos. ● Si conecta la videocámara al PC a través de un concentrador USB, pueden surgir problemas de compatibilidad entre el concentrador y el PC que pueden provocar inestabilidad en el funcionamiento del PC. En tal caso, conecte la videocámara directamente al PC, no a través del concentrador. ● No utilice un cable alargador para USB.
Este manual sólo trata sobre la instalación del software y la conexión al
PC. Para más detalles sobre cada programa, consulte su guía del usuario/ ayuda en línea/Léame. ● El manual de instrucciones está incluido en el CD-ROM en formato PDF. Haga clic derecho sobre el icono del CD-ROM en [Mi PC], y a continuación haga clic en [Abrir]. Haga doble clic en la carpeta [Docs]. Abra el archivo “Start.pdf” y haga clic en el botón del idioma deseado. Tenga en cuenta que para leer archivos PDF tiene que tener instalado Adobe® Acrobat® ReaderTM o Adobe® Reader®. ● Adobe® Reader® se puede cargar desde el sitio web de Adobe: http://www.adobe.com/
Visualización de los contenidos de una tarjeta de memoria
Para conectar el cable USB Conecte el cable USB para copiar en el PC archivos de imágenes fijas en una tarjeta de memoria.
Cable USB A conector
USB Compruebe que hay una tarjeta de memoria en la videocámara.
Ajuste el interruptor MEMORY/ VIDEO de la videocámara en “MEMORY”. Ajuste el interruptor de encendido de la videocámara en “PLAY” mientras mantiene apretado el botón de bloqueo situado en el interruptor. La videocámara se enciende.
1 Para garantizar la seguridad,
antes de efectuar ninguna conexión compruebe que todos los equipos están apagados.
Utilice el cable USB para conectar la videocámara al PC.
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE
Conecte la videocámara al PC con un cable USB. ( 6)
Los tipos de archivo distintos se almacenan en carpetas distintas.
[DCIM]: Contiene carpetas con imágenes fijas (extensión “.jpg”) [MISC]: Contiene carpetas con datos
de configuración DPOF En el monitor LCD de la videocámara aparece [USB].
La ventana [Disco extraíble] aparece en la pantalla del PC al cabo de un momento. Seleccione [Abrir las carpetas con el Explorador] y haga clic en [Aceptar].
Aparece en el escritorio el icono de la tarjeta de memoria. Pulse dos veces en el icono de la tarjeta de memoria (en el escritorio). NOTA: Dependiendo del tipo de SO, el iPhoto comienza si la tarjeta de memoria contiene una carpeta de DCIM. Aparecen las carpetas de la tarjeta de memoria.
Si no aparece la ventana [Disco extraíble], confirme la conexión ( 6) o lleve a cabo los pasos 1 y 2 a continuación. 1Pulse dos veces en el icono [Mi PC] del escritorio. El icono [Disco extraíble], que representa la tarjeta de memoria de la videocámara, aparece en la ventana [Mi PC].
2Pulse dos veces en el icono [Disco extraíble].
Aparecen las carpetas de la tarjeta de memoria
configuración DPOF Los tipos de archivo distintos se almacenan en carpetas distintas.
[DCIM]: Contiene carpetas con imágenes fijas (extensión “.jpg”) [MISC]: Contiene carpetas con datos
de configuración DPOF Datos de configuración DPOF
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE NOTAS:
● Guardar tipos erróneos de archivos en una tarjeta de memoria o eliminar archivos o carpetas de una tarjeta de memoria puede causar problemas en el funcionamiento de la videocámara. Cuando sea necesario eliminar un archivo de una tarjeta de memoria, elimínela a través de la videocámara. ● No desconecte nunca el cable USB mientras la indicación “ ” se visualice en el monitor LCD de la videocámara. ● Si está utilizando una tarjeta de memoria nueva, primero debe inicializar la tarjeta de memoria con la videocámara. Si no lo hace, es posible que no pueda copiar archivos desde la tarjeta de memoria al PC. ● Es posible que, en dependencia de la configuración de la opción [FOLDER] de Windows®, la extensión de archivo no aparezca.
3 Seleccione la carpeta que se va a copiar, y a continuación arrastre y suelte dicha carpeta en la carpeta de destino.
Para copiar archivos al PC Los archivos de imágenes fijas estén guardados en una tarjeta de memoria se pueden copiar y reproducir en el PC.
Ejecute el procedimiento en “Visualización de los contenidos de una tarjeta de memoria” ( 6)
● Para copiar imágenes fijas: Copie la carpeta dentro de la carpeta [DCIM].
La indicación “ ” aparece en el monitor LCD de la videocámara, y la carpeta se copia de la tarjeta de memoria al PC. NOTA: No desconecte nunca el cable USB mientras la indicación “ ” se visualice en el monitor LCD de la videocámara.
Aparecen las carpetas de la tarjeta de memoria.
Para reproducir archivos en
Pulse dos veces en el icono de la tarjeta de memoria (en el escritorio). Aparecen las carpetas de la tarjeta de memoria.
2 Cree una carpeta nueva,
introduzca el nombre de la carpeta, y luego haga doble clic sobre ella.
Utilice una aplicación que pueda manejar el formato de archivo JPEG.
Para ver una imagen fija, haga doble clic sobre el archivo de la imagen fija (extensión “.jpg”). O arrastre y suelte el archivo sobre el icono de aplicación. (Macintosh)
Desconexión del cable USB
● Si aparece un mensaje indicando que el dispositivo se puede quitar sin peligro, haga clic en [Aceptar] y luego en [Cerrar].
Antes de cargar o descargar tarjetas de memoria o de apagar el PC, desconecte primero el cable USB y apague la videocámara.
1 Compruebe que la indicación
” no aparece en ese momento en el monitor LCD de la videocámara. ● Si la indicación “ ” se visualiza en ese momento, espere hasta que desaparezca antes de proceder.
* El nombre del modelo depende de la videocámara conectada.
dos veces en el icono [Desconectar hardware con seguridad] o [Desconectar o retirar hardware] en la barra de tareas.
Aparece el cuadro de diálogo [Desconectar hardware con seguridad] o [Desconectar o retirar hardware]. ● Si no aparece, espere un momento y luego vaya al paso 5.
encendido de la videocámara en “OFF”.
La videocámara se apaga.
1 Leve el icono de la
(situado en el escritorio) hasta el icono [Papelera].
3 Seleccione [USB Mass Storage
Device] o [USB Disk] y a continuación pulse [Detener].
4 Aparece el cuadro de diálogo [Detener un dispositivo de hardware].
● Si aparezca el mensaje de confirmación, pulse
Compruebe que la indicación “
” no aparece en ese momento en el monitor LCD de la videocámara.
● Si la indicación “
” se visualiza en ese momento, espere hasta que desaparezca antes de proceder.
Desconecte el cable USB.
Ajuste el interruptor de encendido de la videocámara en “OFF”. La videocámara se apaga.
ManualFacil