PHILIPS SCD501/00 - Monitor de bebé

SCD501/00 - Monitor de bebé PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCD501/00 PHILIPS en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS SCD501/00 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Babyphone digital
Características técnicas principales Alcance de hasta 300 metros, tecnología DECT para una conexión segura y sin interferencias
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente y batería recargable
Dimensiones aproximadas Emisor: 10 x 10 x 5 cm, Receptor: 12 x 7 x 4 cm
Peso Emisor: 150 g, Receptor: 120 g
Compatibilidades Compatible con otros dispositivos Philips DECT
Tipo de batería Batería NiMH recargable
Tensión 5V para el adaptador de corriente
Poder Bajo consumo eléctrico en modo de espera
Funciones principales Comunicación bidireccional, indicador de nivel de sonido, alarma de temperatura
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio al cliente de Philips
Seguridad Cumple con las normas de seguridad europeas, sin BPA
Información general útil Garantía de 2 años, soporte al cliente disponible

Preguntas frecuentes - SCD501/00 PHILIPS

¿Cómo configurar el monitor Philips SCD501/00?
Para configurar el monitor, comience conectando la unidad parental a una toma de corriente. Luego, encienda la unidad del bebé presionando el botón de encendido. Siga las instrucciones en pantalla para establecer la conexión entre las dos unidades.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o está ausente?
Primero verifique el volumen de la unidad parental y de la unidad del bebé. Asegúrese de que no estén configurados al mínimo. Si el sonido sigue siendo bajo, intente acercar las dos unidades o verifique si hay interferencias.
¿Cómo recargar la batería de la unidad parental?
Para recargar la batería, conecte la unidad parental utilizando el cable de alimentación proporcionado. Asegúrese de que la luz de carga esté encendida. Deje que la unidad se cargue durante al menos 16 horas para un primer uso.
¿Qué hacer si la unidad no se enciende?
Primero verifique que la unidad esté correctamente conectada y que la toma funcione. Si la unidad está a batería, asegúrese de que esté suficientemente cargada. Si aún no se enciende, intente reiniciar el dispositivo desconectándolo y volviéndolo a conectar.
¿Cómo cambiar la frecuencia de transmisión para evitar interferencias?
Presione el botón de frecuencia en la unidad parental para recorrer las diferentes frecuencias disponibles. Elija una frecuencia menos congestionada para mejorar la calidad de la conexión.
Las luces indicadoras no se encienden, ¿qué hacer?
Esto puede indicar que la unidad parental o del bebé está apagada o descargada. Verifique que ambas unidades estén encendidas y correctamente cargadas. Si el problema persiste, intente reiniciar las unidades.
¿Cómo limpiar las unidades?
Utilice un paño suave y seco para limpiar las superficies exteriores de las unidades. Evite usar productos químicos abrasivos o líquidos que puedan dañar los dispositivos.
¿Qué hacer si la unidad del bebé no capta el sonido?
Verifique que la unidad del bebé esté encendida y que el micrófono no esté obstruido. Asegúrese también de que la unidad parental esté dentro del alcance de la unidad del bebé y que no haya interferencias.
¿El alcance del monitor es limitado?
Sí, el alcance máximo puede variar según el entorno. En general, el alcance es de aproximadamente 300 metros en campo libre, pero esto puede reducirse por paredes u otros obstáculos.
¿Cómo saber si la unidad necesita una actualización?
Consulte el sitio web de Philips o el manual de usuario para verificar si hay actualizaciones de firmware disponibles. Siga las instrucciones proporcionadas para realizar la actualización.

Preguntas de los usuarios sobre SCD501/00 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor de bebé en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCD501/00 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCD501/00 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SCD501/00 PHILIPS

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips. com/welcome. Lea attentamente este manual de usuario.

2 Important

2.0.1 Peligro

  • Nosumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otheros liquidos. No lo coloque en un lugar en el que le pueda caero o salpicar agua oQUALquier othero liquido.No lo utilise en lugares humedes ni circa del agua.
  • Nunca ponga nada encima del vigilabebés ni lo cubra. No bloquee ninguna abertura de ventilación.
  • Los cables presentan posibles riesgos de estrangulación. Mantenga los cables fuera del alcance de los niños (más de 1 metro (3,5 pies)). Nunca coloque launidad del bebé dentro de la cama o el parque del bebé.

PHILIPS SCD501/00 - Peligro - 1

2.0.2 Advertencia

  • Antes de enchufarlos, compruebe si el voltaje indica en los adaptadores de launidad del bebé y de launidad de padres se corresponde con el voltaje de la red local.
  • Utilice solo el adaptorador recomendado por Philips (modelo S003PV0600050).

  • No modificique, corte o cambieulatinga piezadel adaptador, ya que thispuce provocaruna situacion peligrosa.

  • No utilise el vigilabebés si el adaptador de la unidad del bebé o la unidad de padres está dañado. Póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips.
  • No desatornille el panel posterior de la unidad del bebé para registrar una descarga electrica.
  • Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacité física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. No permita que los niños juguen con el aparato.

2.0.3 Precaución

  • Este vigilabebés está pensado como unaapia. No lo utilizes como sustitución de una supervisión responsable y adecuada por parte de unadulto.
  • Utilice el aparato a una temperatura entre 0^ C ( 32^ F ) y 40^ C ( 104^ F ). Guarde el aparato a una temperatura entre -25^ C (-13°F) y 70^ C ( 158^ F ).
  • No exponga la unidad del bebé ni la unidad de padres a temperatas extremamente bajo o alta ni al contacto directo con la luz del sol. No ponga la unidad del bebé ni la unidad de padres cerca de una fuente de calor.
  • No cubra nunca launidad de padres ni la unidad del bebé (por exemple, con una toalla o una manta).
  • Inserte siempre pilas del tipo adecuado en la unidad de padres (consulte "Colocacion de las pilas" en el capitulo "Preparacion para su uso").
  • Si colocá la unidad de padres o la unidad del bebé+junto a un transmisor u other aparato DECT (por exemple, un téléphone DECT o un router inalámbrico para la conexión a Internet), se pueda perdler la conexión. Aleje la unidad de padres y la unidad del bebé de losdemás aparatosinalábricos hasta que se restablezca la conexión.

  • Los Telefonos móvil que haya encendidos en la proximidad del vigilabebés peuvent provocar interferencias con el myself.

2.0.4 Información importante sobre las pilas

  • Inserte siempre pilas del tipo adecuado en launidad de padres paraatar el riesgo de explosión.
  • Launidad de padres no dispone de funciona de carga. Si utilizes pilas recargables en launidad de padres, recárguelas en un cargador de pilas.
  • Asegürese de que tiene las manos secas cuando coloco o sustituya las pilas.
  • Para evaporar fugas, daños o explosiones en las pilas:

1 No exponga el aparato a temperatas superiores a 40^ . Las pilas能把 explotar si se exponen a la luz del sol, al fuego o a alta temperatas.
2 No sobrecargue, cortocircuite, aplique.
carga inversa ni danie las pilas.
3 Quite las pilas de la unidad de padres si no va a utiliser el aparato durante un mes o más.
4 No deja las pilas descargadas en la unidad de padres.

  • Deseche las pilas no recargables y recargables de la forma adecuada (consulte el capítulo "Medio ambiente").
  • Para proteger suIEL, lve guantes protectores cuando manipule pilas dañadas o con fugas.
  • Para disfrutar de un tiempo de configuración sin cable de hasta 24 horas, inserte pilas con una capacité de 1500 mAh o más en launidad de padres.

2.0.5 Cumplimiento de normas

  • Este aparato cumple los estandares y las normativas aplicables sobre exposión a Campos electromagnéticos.

  • Este aparato cumple los requisitos de la Comunidad Europea relativos a las interferencias de radio.

€ 0979

  • Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, Tussendiepen 4, Drachten, Países Bajos Declare que este vigilabebés cumple los requisitosfundamentales y otheras dispositionses pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Hay una copia de ladeclaraciónde conformidad de la CE disponible en linea en www.philips.com/support.

3 Descripción del producto

A Unidad de padres

1 Pilotos de nivel de sonido
2 Botón de encendido/apagado
3 Botón de reducción del volumen
4 Piloto "LINK"
5 Toma para la clavija岖a del adaptordo
6 Piloto de las pilas
7 Botón de aumento del volumen
8 Botón de liberación de la tapa del compartmento de las pilas
9 Tapa del compartmento de las pilas
10 Adaptador de corrente

B Unidad del bebé

1 Botón de luz de compañero
2 Botón de encendido/apagado
3 Piloto de encendido
4 Cable de alimentacion fijo
5 Adaptador de corriente

4 Preparación para su uso

4.1 Unidad del bebé

Launidad del bebéforkoniaconectadaa red electrónica y Tiene un cable de alimentación bajo.

Enchufe el adaptor del cable de alimentacion a una toma de pared para conectar la unidad del bebe a la red electrica.

PHILIPS SCD501/00 - Unidad del bebé - 1

4.2 Unidad de padres

La unidad de padres funciona conectada a la red electrica. Internacionalmente,你可以 insertar pilas para utiliser la unidad de padres de forma portátil.

4.2.1 Funcionamente conectado a la red

1 Conecte la clavija岖a a la toma del panel lateral de la unidad de padres y enchufe el adaptorado a una toma de pared.

PHILIPS SCD501/00 - Funcionamente conectado a la red - 1

4.2.2 Inserción de las pilas

Si la unidad de padres no está cerca de una toma de pared, pueda configurar con dos pilas alcalinas AA de 1,5 V R6 no recargables o dos pilas AA de 1,2 V R6 recargables (no incluidas). El tiempo de funciona con las pilas llenas es de 24 horas, en función del tipo de pilas y la Frequencia y el modo de uso de la unidad de padres con pilas.

念 Nota:

Tenga en cuenta que launidad de padres nooga las pilas cuando se conecta a la red electrica. Puede utilizar pilas recargables en launidad de padres, pero deben cargarlas en un cargador independiente.

Advertencia:

Desenchufe lainstitution de padres y, cuando vaya aponer las pilas, asegürese de que sus manos y lainstitution estén secas.

1 Pulse el botón de liberación (1) para desbloquear la tapa del compartmento de las pilas y quite la tapa (2).

PHILIPS SCD501/00 - Advertencia: - 1

2 Inserte las pilas no recargables o las pilas recargables totalmente cargadas.

PHILIPS SCD501/00 - Advertencia: - 2

PHILIPS SCD501/00 - Advertencia: - 3

Nota:

Asegürese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta.

PHILIPS SCD501/00 - Nota: - 1

Para volver a colocar la tapa del compartmento de las pilas, inserte primero las protuberancies del borde inferior del compartmento de las pilas. A continuación, empujé la tapa en su situño hasta que encaje en su lugar con un cig.

PHILIPS SCD501/00 - Nota: - 2

5 Uso del vigilabebés

5.1 Colocacion del vigilabebés

PHILIPS SCD501/00 - Colocacion del vigilabebés - 1

Advertencia:

Mantenga lainstitution del bebe fuera del alcance del bebe. Nunca coloque lainstitution del bebe bajo de la cama o el parque del bebe.

  • El cable de la unidad del bebé presente posibles ríegos de estrangulación, por lo que deben asegurarse de que la unidad del bebé y su cable está al menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé.

PHILIPS SCD501/00 - Advertencia: - 1

  • Paraatar que el sonido de una o ambas unidades sea muy agudo,aseguirese de que la. unidad de padres está al menos a 1,5 metros (4,9 pies) de la unidad del bebé.

PHILIPS SCD501/00 - Advertencia: - 2

5.2 Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé

1 Mantenga pulsado el botón de launidad del bebé durante 3 días hasta que el piloto de encendido se ilumine.

PHILIPS SCD501/00 - Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé - 1

2 Mantenga pulsado el botón en launidad de padres durante 3segundos hasta que el piloto "LINK" empiece a parpadear en rojo.

PHILIPS SCD501/00 - Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé - 2

  • Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé está conectadas, el piloto "LINK" se illumina en verde de forma permanente.

PHILIPS SCD501/00 - Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé - 3

  • Si no se ha establecido conexión, el piloto "LINK" vigue parpadeando en rojo y la unidad de padres emite un pitido.

PHILIPS SCD501/00 - Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé - 4

Que hacer si no se establiece la connexion

  • Si launidad de padres está fuera de alcance, acerquela a launidad del bebé.
    Si launidad del bebé o launidad de padres está demasiado cerca de otro aparato DECT (por exemple, un téléphone inalámbrico), apague el aparato o aleje launities del mismo.
  • Si launidad del bebé está apagada, enciendala.

5.2.1 Alcance de funciona

El alcance de funciona es de hasta 300 metros (985 pies) en exteriores y de hasta 50 metros (150 pies) en interiores.

  • El alcance de funciona del vigilabebés varía en función del entorno y factores que provocan atenuación de la SERIAL. La humedad y los materiales humedesmightenerprovocar tanto atenuación de la SERIAL que el alcance se pueda reducir hasta un 100% . Para poder la atenuación de la SERIAL que provocan los materiales secs, consulte la tabla que aparece más abajo.
Materiales secsGrosor del materialPérdida de alcance
Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo)< 30 cm0 - 10%
Ladrillo, materia contrachapada< 30 cm5 - 35%
Hormigón armado< 30 cm30 - 100%
Rejillas o barras metálicas< 1 cm90 - 100%
Láminas de metal o aluminio< 1 cm100%

6 Characteristicas

Este vigilabebés dispone de série del mode ecológico inteligente. Este modo está sempre activado y reduce automatamente la seals DECT de launidad del bebé a launidad de padres para ahorrar energia y reducir la transmisión de radio.

6.2 Unidad del bebé

6.2.1 Luz de compañero

La luz de compañero produce un resplendor suave que tranquiliza al bebé.

1 Pulse el botón de luz de compañero de la parte superior de launidad del bebé para encender o apagar la luz de compañero.

PHILIPS SCD501/00 - Luz de compañero - 1

6.3 Unidad de padres

6.3.1 Piloto de las pilas

El piloto de las pilas se apaga cuando la unidad de padres se conecta a la red electrica o cuando las pilas tienen suficiente energia.
2 Cuando las pilas se está agotando, el piloto de las pilas parpadea en rojo y la unidad de padres emite un pitido.

PHILIPS SCD501/00 - Piloto de las pilas - 1

Sustituya las pilas cuando se estén agotando (consulte "Colocacion de las pilas" en el capitulo "Preparacion para su uso").

6.3.2 Ajuste del volumen

1 Pulse el botón + para subir el volumen.

PHILIPS SCD501/00 - Ajuste del volumen - 1

  • Oirá un pitido cada vez que pulse el botón para aumento o reducir el volumen un nivel.
  • Los pilotos de nivel de sonido se iluminan brevemente para estar el volumen actual.

2 Pulse el botón - para reducir el volumen. Si mantiene pulsado el botón - durante 2segundos,el volumen se silenciara.

PHILIPS SCD501/00 - Ajuste del volumen - 2

PHILIPS SCD501/00 - Ajuste del volumen - 3

Nota:

Si se silencia el volumen, los pilotos de nivel de sonido做不到 que el bebé está hacer ruido. Cuando más alto sea el ruido que hace el bebé, más pilotos de nivel de sonido se iluminaran.

7 Limpieza y mantenimiento

No utilise aerosoles ni liquidos de limpieza.
Desenchufe la unidad de padres y la unidad del bebé antes de limpiarlas.
- Limpie la unidad de padres, la unidad del bebé y los adaptadores con un paño seco.

8 Almacenamento

  • Quite las pilas de la unidad de padres si no la va utilizar durante más de un mes.
  • Guarde la unidad de padres, sus adaptadores y la unidad del bebé en un lugar fresco y seco.

9 Solicitud de accesorios

Para comprar accesos o piezas de repuestos, visita www.shop.philips.com/service oakra a su distribuidor de Philips. Internacionalmente, para seresecuados en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País (consulte el folleto de garantia mundial para encontrar los datos de contacto).

10 Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o informacion, visite el situo Web de Philips en www.philips.com/support o lea el folleto de garantia mundial independiente.

11 Medio ambiente

  • Este*simbolo significa que no debe desearch el aparato con la basura normal del hogar. Deseche el aparato en un punto de recogida oficial de aparatos electricos. El desecho correcto帮你 a preservar el medio ambiente.

PHILIPS SCD501/00 - Medio ambiente - 1
13/14

  • Este contentedor de ruedas tachado significa que el aparato contiene pilas desechables que no se pueda(deschar con la basura normal del hogar: Deposite las pilas en un punto de recogida oficial para pilas. Si desecha las pilas correctamente ayudará a conservar el medio ambiente.

PHILIPS SCD501/00 - Medio ambiente - 2

12 Preguntas más frecuentes

Por que no se iluminan el piloto de encendido de la unidad del bebé y el piloto "LINK" de la unidad de padres cuando pulso los botones de encendido/apagado?

  • Puede que una o ambas unidades no están bien enchufadas. Conecte las unidades a la red electrónica y pulse los botones de encendido/ apagado de ambas unidades durante 3segundos para establishar la connexion entre la unidad de padres y la unidad del bebé.
  • Si utilizes launidad de padres con pilas, las pilas de launidad de padres están descargadas o no hay pilas en el compartmento de las pilas.

Por que el piloto "LINK" de la unidad de padres parpadae en rojo de forma continua?

  • Launidad del bebé y launidad de padres está Fuera del alcance de funciona.Acerque launidad de padres a la del bebé.
  • Es possible que la unidad del bebé esté apagada. Enciéndala.

Por que la unidad de padres emite un pitido?

  • Si launidad de padres pita cuando el piloto "LINK" parpadea en rojo continually, se ha perdido la connexion con launidad del bebé. Acerque launidad de padres a launidad del bebé o encienda launidad del bebé si está apagada.
  • Es possible que launidad del bebé está apagada. Enciéndala.

Porque emite elaparato un sonido agudo?

  • Es possible que las unidades estén demasiado cerca la una de la另一边. Compruebe que laSeparateda entre la unidad de padres y la unidad del bebé es superior a 1 metro (3,5 pies).

iPor qué no se oye ningún sonido? iPor qué no se oye llorar al bebé?

  • Es possible que launidad del bebé y la unidad de padres estén fuera del alcance de funciona. Reduzca la distancia entre las unidades.
  • Puede que haya ajustado el volumen en el nivel más bajo (silencio). Augente el volumen.

Por que la unidad de padres recciona tan rapidamente aOthersonidos?

  • Launidad del bebé recoge tambiénotirossonidosaparte dellos delbebé.Aproxime launidad del bebé al bebé (peromanteniendinguna distancia minima de 1 metro (3,5 pies)).

El alcance de funcionaismo especified para el vigilabebés es de 300 metros (985 pies).

Por que el alcance de mi vigilabebés es是多么 menor?

  • El alcance especified es valido solo en exteriores y al aire libre. En interiores, el alcance de funciona está limitado por el número y tipo de paredes y/o techos que se encontrar entre las dos unidades. En interiores, el alcance pueda ser de hasta 50 metros (150 pies).

Por que se pierde la connexion o hay interruptions en el sonido cada cierto tiempo?

  • Es posible que la unidad del bebé y la unidad de padres estén fuera de los limites del alcance de funciona. Pruebe en unaubicaciondifferente o reduzca la distancia entre las unidades. Tenga en cuenta que cada conexión entre las unidades tarda 30segundos en establisher.
  • Puede que haya colocado la unidad jusqu'à un transmisor u other aparato DECT, por exemple, un téléphone DECT u other vigilabebés que emita a una Frequencia de 1,8 GHz/1,9 GHz. Separe la unidad de los demás aparatos hasta que se restablezca la conexión.

¿Está protegado el vigilabebés contra eschucas e interferencias?

  • La Tecnología DECT de este vigilabebés garantiza la eliminación de eschucas e interferencias de otros equipos.

Por que las pilas de la unidad de padres se agotan tan rápido cuando utilizes la unidad con pilas?

  • El tiempo de funciona el kilograma de las pilas que se hanido. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, y el ciclo del kilograma de las pilas no se hanido. Enchufe en un parque, no se ha podido ser de hacer algo. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque, no se hanido. Enchufe en un parque.
  • Asegürese de utiliser pilas alcalinas AA de 1,5 V R6 no recargables o pilas recargables AA de 1,2 V R6 cargadas. Recargue las pilas recargables en un cargador de pilas independiente.

Puedoutilizarla unidaddelbebecon pilas?

  • La unidad del bebé no se pueda usar con pilas. La unidad del bebé solo se pueda usar conectada a la red electrica.

1 Introduction

intercomunicador para bebé

5.1 Colocação do

intercomunicador para bebé

PHILIPS SCD501/00 - intercomunicador para bebé - 1

Aviso:

5.2.1 Alcance de funciona

  • A unidade do bebé también capta outrossons para重点领域 dossons do bebé. Aproximea unidade do bebé do bebé (mas respeite a distência minima de 1 metro).
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SCD501/00

Categoría : Monitor de bebé