Ottocanali 12K4 DSP+D - Amplificador de audio profesional Powersoft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ottocanali 12K4 DSP+D Powersoft en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ottocanali 12K4 DSP+D Powersoft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de audio profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ottocanali 12K4 DSP+D - Powersoft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ottocanali 12K4 DSP+D de la marca Powersoft.
MANUAL DE USUARIO Ottocanali 12K4 DSP+D Powersoft
Importantes Instrucciones de Seguidad
Simbologia y Significado

EL TRIANGULO CON EL RAYO ES USADO PARA ALERT AL USUARIO DEL RIESGO DE DESCARGA ELECTrica.
EL TRIANGULO CON EL SIGNO DE EXCLAMACION ES USADO A ALERTAR AL USUARIO DE INSTRUCTIONS DE OPERACION Y MANTENIMIENTO IMPORTANTES.
EL MARCADO CE INDICA QUE EL PRODUCTO CUMPLE TODAS LAS DIRECTIVAS EUROPEAS VIGENTES
SIMBOLO PARA TIERRA/CONEXION A TIERRA.
SIMBOLO INDICANDO QUE EL EQUIPO ES SOLO PARA USO INTERIOR.
SÍMBLO PARA LA CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2012/19/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO SOBRE EL DESECHO DE EQUIPOs ELETRICOS Y ELECTRONICOS (WEEE por sus siglas en Inglés).
Alertas de Seguridad
ENTRE 0^ Y +35^ DEGRADACION POR ENCIMA DE 35^
ENTRE 10% Y 85% DE HUMEDAD (SIN CONDENSADO).
NO USE LA UNIDAD EN ALTITUDES SOBRE LOS 2000 METROS.
NO USE LA UNIDAD EN AMBIENTES TROPICALES.
ADVERTENCA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO INTENTE ABRIR NINGUNA PARTE DE LA UNIDAD. NO EXISTEN PARTES INTERNAS REPARABLES PARA EL USUARIO. REFIERA LA REVISION A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO.
LA CONEXION A LA RED ELECTRICA DEBERA SE EFFECTUADA SOLAMENTE POR UNA PERSONA QUE ESTE CAPACITADA EN EL AREA DE ELECTROTECNICA DE ACUERDO A LOS REQUERIMIENTOS NACIONALES DE LOS PAISES DONDE LA UNIDAD SEA VENDIDA.
NO USE ESTE AMPLIFICATOR SI EL CABLE DE LA ENERGIA ELECTRICA ESTA RASGADO O CORTADO.
CON EN LHN DE EVITAR DESCARGATES ELECRICAS, NO TOQUE NINGUN CABLEDO DEL ALTOPARLANTE QUE SE ENCUEST AL DESCUBIERO MIENTRAS EL AMPLICADOR ESTE FUNCIONANDO.
NO DERRAME AGUA U OTROS LIQUIDOS DENTRO O SOBRE EL AMPLIFICADOR.
ESTE DISPOSITIVO DEBE SER ENCENDIDO EXCLUIVEMENTE DESDE LOS TOMACORRIENTES DE LA RED ELECTRICA CONECTADOS A TIERRA EN REDES ELECTRICAS QUE CUMPLEN CON LAS REGLAS IEC 364 O AFINES
DESCONNECTE LA FUENTE DE LA RED ELECTRICA AC ANTES DE INTENTAR LIMPIAR CUALQUIER PARTE DEL AMPLICATOR
POWERSOFT SUGIERE ENCHUFAR EL OTTOCANALI A UNA CATEGORIES A 16, CURVA CO D, INTERRUPORTES SECTORIZADOS 10 KA.
LOS TERMINALES DELIDA SON PEUGROSOS: LA CONEXION DE CABLES A ESTOS TERMINALES REQUIERE DE INSTALACION EFFECTUADA POR UNA PERSONA CON LA FORMACION ADECUADA Y EL USO DE CABLES YA ENSAMBIADOS.
ASEGURESE DE CERRAR EL TERMINAL DE SALIDA ANTES DE ENCENDER EL DISPOSITIVO.
NO DEBEN COLOCARSE Fuentes DE Llamas DESCUBIERTAS TALES COMO VELAS ENCENDIDAS SOBRE EL AMPLICADOR.
ADVERTICIONA: PARA EVITAR DANOS, THIS APERATO DEBE ESTAR ADHERIDO DE FORMA SEGURA AL RACK CONFORMA L AS INSTRUCCIONES PARA SU INSTALTERNATION.
SE RECOMENDA ALTAMENTE DESENCHUAR LOS CONECTORES DE SALIDA ANTES DE CONTINUAR CON EL PROCEDIMIENTO DE AUTO CHEQUEO
LAS SENALES DE PRUEBA PODRIAN CAUSAR DETERIOROS EN EL ALTAVOZ.
INSTALE APROPIADAMENTE LOS ENCHUFES DE LA RED ELECTRICA AC EN LA ENTRADA DEL AMPLIFICATOR.
ANTES DE ENCENDER ESTE AMPLIFICADOR, VERIFIQUE QUE ESTE SIENO USADO EL INDICE DE VOLTAJE CORRECTO.
VERIFIQUE QUE SU CONEXION A LA RED ELECTRICA ES CAPAZ DE SATISFACER LOS INDICES DE ENERGIA DE Este DISPOSITIVO.
ESTE DISPOSITIVO DEBERÁ INSTALARSE A UNA ALTURA MAXIMA DE 2 M
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAños CAUSADOS A PERSONAS, OBJECTOS O DATOS DEBIDO A UNA CONEXIONA A TIERRA INAPRIODA O FALTANTE.
ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO VERIFICAR ESTOS REQUERIMENTOS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD Y, EN CASO DE DUDA, EXUJA UN CORRECTO CHEQUEO POR PARTE DE UN PERSONAL CALIFICO.

Leayconservetodaslasinstruccionedesuso ysegurdad.
Este produit está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores professionnelas. Este documento está Diseño para proveer las pautas de seguridad e instalación Basics a los instaladores profesionales de este producto en sistemas de instalación Fiona comunes. Leia this documento y todas las advertencias de sécurité antes de comenzar la instalación.
- Lea estas instrucciones.
- Mantenga estas instrucciones.
- Tenga en cuenta todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este equipo cerca del agua.
- Limpie solamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilacion. Instale en conformidad con las instrucciones del fabricante.
- No instaleURT de ninguna fuente de calor tales como radiadores, registrarores de calor, cocinas u other aparatos que produzcan calor.
- No anule el proposto de seguidad del enchufe polarizzato o con conexion a tierra. Un enchufe polarizzato tiene dos clavijas, una mas ancha que la other. Un enchufe con conexion a tierra Tiene dos clavijas y un tercer diente para su constronacion a tierra. La clavija ancho o el tercer diente se proportionscen para su seguidan. Si el enchufe proportionado no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el que ya no sirve.
- Proteja el cable de electricidad para que no sea pisoteado o pinchado particularmente en los enchufes, los receptaculos de conveniencia y el punto donde这点 salen del aparato.
- Use solo complementos/acceriosespecificados por el fabricante.
- Use solo con el carrito, estante, tripode, anaquel o mesa asignados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carrito,onga cuidado al mover la combinacion de carrito/aparato y asi evaporado en caso de que se caiga.
- Desenchufe este aparato durante una tormenta electrica o cuando no se use por largos periodos de tiempo.
- Refiera todo el mantenimiento a personal calificado. Se requiere de servicios cuando el aparato ha sido dornado en cualquier forma, tales como enchufes o cables de suministro de energia electrica dañados, que se haya cerrado liquido u objetivos hayan caido bajo el aparato, que el aparato haya sido expuesto a la lluvia o humedad, que no funciona normalmente o que este se haya caido.

Sopporté y Garantía.
Este producto está cubierto por una garantía limitada
Este producto de Powersoft no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Todas las reparaciones de garantía deben ser realizadas por un的专业 certificado que opere en un Centro de servicios autorizzato de Powersoft.
Contacte al centro de service autorizzato para mantenimiento de rutina o extraordinario.
Para Obtener más información sobre los tiérminos y conditiones de la garantía, visite powersoft.com/warranty/
Pararialquier consulta relationada con el service,visitepowersoft.com/en/productrepair/
Directiva WEEE
Si隐身 el tiempo de deshacerse del producto, por favor recicle todos los componentes posibles.

Este*simbolo indica que cuando el usuario final desea descartar este producto,este dea ser enviado aunas instalaciones de recoleccion por separado para se recuperacion y reciclaje. Separando este producto de otherecho del tipo de residuo domestico,el volumen del despercio envoy a los incineradores o rellenos sanitarios se reduciray asi los recursos naturales se conservan.
La Directiva de Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos (Directiva WEEE)iene como objetivo minimizar el impacto de los articulos electrécicos y electrónicos en el ambiente. Powersoft S.p.A. cumpliendo con la Directiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo sobre los desechos electrécicos, energia el costo del tratimiento y la recuperación de equipos electrónicos (WEEE) con el fin de reducir lacantad que está sando eliminada en los vertederos.
Todo's nthros produtos estan marcados con el symbolo WEEE;esto indica que este producto NO DEBE ser botado con others desechos. Al contrario, es responsabilidad del usuario eliminar su besoin electroico y equipos electricos integrando lo una identidad transformadora aprobada, o devolviendolo a Powersoft S.p.A. para reprocesarla. Para mas informacion acerca deonde usted能把 enviar el besoin de su equipo para reciclaje, por favor contacte Powersoft S.p.A. o uno de sus distribuidores locales.
Declaración de Conformidad EC
Fabricante:
Powersoft S.p.A.
via E.Conti 5
50018 Scandicci (Fi)
Italia

Declaramos que bajo nuestraunda responsabilidad los productos:
Nombres de los Modelos: Ottocanali 4k4,
Ottocanali 4k4 DSP+ETH,
Ottocanali 4k4 DSP+D,
Ottocanali 8k4,
Ottocanali 8k4 DSP+ETH
Ottocanali 8k4 DSP+D,
Ottocanali 12k4,
Ottocanali 12k4 DSP+ETH,
Ottocanali 12k4 DSP+D,
Ottocanali 1204,
Ottocanali 1204 DSP+ETH,
Ottocanali 1204 DSP.
Uso previsto: Amplificador de Audio Profesional
Están en conformidad con las disponeciones de las siguientes Directivas EC, incluyendo las enmiadas, y con la leyislación nacional que implementan estas directivas:
2014/35/EU Normativa de bajo voltaje
2014/30/EU Normativa de Compatabildad Electromagnética
2011/65/EU Normativa RoHs
Se aplican las siguientes normas armonizadas:
EN 55032:2015
EN 55032:2015/A11:2020
EN 55035:2017
EN 55035:2017/A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014/AC:2015
Scandicci,
Enero 2022
Marco Cati
Solo para cuestiones de complimiento: compliance@powersoft.it
Operaciones Preliminares
Lista de Paquetes
La caja contiene lo seguiente:
1 amplificador serie Ottocanali.
2 enchufes Phoenix MC 1,5/4-ST-3,81 - 1803594
6 enchufes Phoenix MC 1,5/12-ST-3,81 - 1803675
2 enchufes Phoenix PC 5/8-STF1-7,62-1777891
1 cable de alimentacion IEC
1 guia de usuario
Locación
Instale su amplificador de Ottocanali en gabinetes con estantes bien ventilados. Asegure tanto los soportes delanteros como los traseros del estante. Enchufe el conductor AC de la red electrica al circuito del interruptor automatico. Instale el amplificador lejos de dispositivos emisores EMF. Evite colocar el amplificador cerca de fuentes generadoras de calor.
Enfriamento
Las aberturas de ventilación no deben estar impedidas por ningún elemento, mantenga una distancia de por lo menos 50 cms desde la parte frontal y trasera del amplificador.
Ottocanali implementan un Sistema de enfiambre de aire forzado para Maintener temperatas de funciona constantes. El aireenta desde el tablero frontal, saliendo por detrás del amplificador.
El Sistema de enfiambre企业提供 ventiladores DC de velocidad variable controlados por los sensores montados de disipadores tírmicos. Esto asegura que el ruido del ventilador y la acumulación de polvo interno se mantenga al minimum.
En caso extremo de recalentimiento, los circuitos senseores cierran todos los canales hasta que el amplificador se enfiree y así llegar a una temperatura segura de funcionaimiento. La operation normal se renauda automatistically sin la NEEDA de la intervención del usuario.
Los amplificadores de Ottocanalí你能 ser apilados uno sobre el(other, deje un estante vacio cada quatre para garantizar el flujo de aire adecuado. Limpieza
Use un paño seco para limpiar el bastidor y el tablero frontal. La limpieza del filtro de aire debe ser programada de acuerdo con los niveles de polvo en el ambiente de operatividad del amplificador.
Con el fin de limpiar los filtros de ventilacion remueva la cubierta frontal agarrando firmamente los paneles plateados ultra periféricos y halandolos hacía afluera. Use aire comprimido para remover el polvo de los filtros o含量os con agua limpia (permita que los filtros seSEO a fondo antes de instalarios).
Suministro de la Red Eléctrica AC
Los amplificadores de la series Ottocanali implementan dos fuentes de alimentacion redundantes universales de modo variable que funciona en el rango que va desde los 100 VCA hasta los 240 VCA ± 10% La connexion AC de la red electrica se encuentra en el tablero trasero a工程技术 de la entrada IEC C20, el cable de poder aprobado esta incorporedo
Ahorro de energia
Las functions de ahorro de energia se pueda activar para cada par de canales. Cuatro interruptores DIP se encontrartran ubicados en el lateral izquierdo del panel frontal: para activar el modo de ahorro de energia para cada par de canales, fije los interruptores hacía bajo.
Cuando se activa el modo de ahorro de energia en uno de los pares de canales, el Ottocanali entra en un estado de reposo de bajo consumo de energia cuando no detecta本次活动 por mas de 4 seguidos.
El funciona bajo normal se reinicia en cuestion de milisegundos cuando se detecta una SIGNALente en el par de canales.
En caso de que se utilize un tono piloto para vericar la integridad del system y las fallas en la linea, el amplificador Ottocanali detectar de manera continua una signal fija que evitará la entrada en modo reposo.
En esta condidion, el ahorro de energia no seactivará nunca.
ENCENDIDO/APAGADO remoto (modo de espera)
El ENCENDIDO/APAGADO remoto se encontrar disponible, a工程技术 de los terminales adequados en el panel posterior de los Ottocanili sin DSP燮ando el voltaje 24 VCC ±10% (10 mA máximo) aplicado al conector REM OFF, se pueda alternar el amplificador deforma remota entre los modo de operacionstick y de espera.
- Cuando un voltaje de 24 VCC se aplica al REM OFF, el amplificador cambia al modo de esper..
- Cuando el voltaje de 24 VCC se quita del REM OFF, el amplificador vuye a Cambiar al funciona normal.
Para alternar deforma remota entre el funciona normal y el modo de esper, la alimentacion de red CA debe estar activa y el boton de alimentacion de red debe estar encendido.
Conexiones
Masa de la seals
No hay terminal ni interruptor de masa en los amplificadores de la série Ottocanali. Todos los protectores de terminales de las conexiones de entrada se conectan directamente al chasis. Esto significica que el sistemas de masa de la seals de la unidad es automatico. Para limitar el zumbido o la entrada de interferencia en el camino de la seals, utilise conexiones de entrada equilibradas.
Conexiones de entrada análoga de audio
Los amplificadores de la seals Ottocanalí implementan dos conexiones de entrada análoga por canal: Entrada LINE y AUX. La selección del tipo de entrada se realiza a travers de software o mediante SEL. AUX. Interruption IN.
La entrada análoga se proporcióna mediante quatre conectores Phoenix MC 1,5/12-ST-3,81 1803675, dos para la entrada LINE (canales 1 a 4 y 5 a 8) y dos entradas dedicadas al AUX (canales 1 a 4 y 5 a 8).
SEL.AUX.IN:Selección de entrada análoga
Los amplificadores de la série Ottocanali peuvent variar de entradas análogas LINE a entradas AUX cuando se aplica un rango de voltaje constante al SEL. AUX entre los 12 VCC y 30 VCC. Conector IN. Cuando se quita este voltaje del SEL. AUX. IN launidad vuelve a cambio de entradas AUX a entradas LINE.

SEL.AUX.Conectores y cableados IN y OUT PWS.
OUT PWS: Suministro auxiliar de energia integrado
El conector OUT PWS proportiona 24VCC, simétrico con besoin a la mesa (0,2 A máximo), cuando se habilita mediante el interruptor de selección en el panel frontal.
Al cablear el conector PWS OUT a la entrada AUX SEL. IN como se muestra a continuacion, el interruptor PWS OUT del panel frontal se habilita para alternar entre las entradas LINE analógicas y las entradas AUX: este proportiona un procedimiento manual adicional parachangiar de LINE analógica a AUX y viceversa.


PWS OUT
switch
PWS OUT LINE input
ACTIVIOT
AUX
input
OFF
ACTIVO
Procedimiento manual para Cambiar de LINE a AUX.
Conexiones de entrada de audio digital
La entrada digital se encontrarsoportada mediante losprotocolos EstandarDante enlosdispositivosequipadosconDante.
En los amplificadores Ottocanali DSP + D ,la conectividad Dante se。,en el extremo dereo de los paneles posteriores. Se soportan los protocolos de redes Fast Ethernet (IEEE 802.3u, 100 Mbit/s) y Gigabit Ethernet (IEEE 802.3ab, 1 Gbit/s), deben utilizes cables de pares trenzados Cat5e o Cat6 estandar UTP para las conexiones de hasta 100 metros (328 pies). El cableado de Ethernet debe cumplir con la norma TIA/ EIA-568-B y adoptar el esquema del conductor T568B.
Selección de entrada y的政治a de respaldo
En los amplificadores Ottocanali DSP+D es possible selectionar entre tres fuentes de entrada de senal por canal: análoga (ya sea LINE o AUX) y dos flujos Dante (flujos 1 a 8 y 9 a 16). ArmoniaPlus proportionscna una interfaz para selectionar la fuente de entrada adecuada y administrar el ingresso y retraso de las fuentes análogas y digitales para poder compensar la latency en la transmisión y niveles.
Además, los amplificadores Ottocanalí DSP+D implementan una的政治a de respaldo que tiene el objetivo de melhorar la confiabilidad freme a las fallas de Signals. Al designar una prioridad bus a las tres fuentes发展目标 de entrada por canal (análoga y dos flujos Dante) el sistemas es capaz de alternar, de manière automatística, a una conexión de entrada confiable encaso de perdida de Signals o de desajuste del tono piloto.
Conexiones Ethernet
Los amplificadores Ottocanali DSP+D y DSP+ETH seedium controlar de mannersremota, através de una conexión Ethernet,medianteuna PC y el software ArmoniaPlus de Powersoft. Powersoft recomienda el uso directo de Ethernet Cat5, através de,paneche,cables con la asignación de pin/par TIA/EIA-568-B,es decir T568B.
Conexiones de salute
Los conectores de salute son Phoenix PC 5/8-STF1-7,62 1777891. La connexion unida por puente de los parlantes lo-Z es soportada en pares de canales adyacentes 1-2,3-4,5-6 y 7-8. Se pueda realizar todo tipo de configuracion mixta de cargas de salute de impedancia bajo y alta: para establecer la configuracion de la energia, se proportionsionan quatre interruptores DIP para cada canal. La serie Ottocanali se enquirya configurada deforma predeterminada y de fabrica para transmitir cargas lo-Z.
Operaciones Hi-Z 70V/100V
Todo canal de un amplificador de la série Ottocanalí可以选择 transmitir 70V/100V (Hi-Z), distribuía en linea de parlantes. Para conectar cualquierittersa de canal a una linea 70V/100V, el interruptor DIP del panel posterior que corresponde al canal se debe fjar de manera correcta. Powersoft recomienda el uso del HPF (High Pass Filter, Filtro de Paso Alto) integrado cuando el amplífico esté configurado para transmitir una linea distribuía, de esta�性a se evita la saturación del transformador del parlante lo whichcould disminuir considerablemente el rendimiento del sonido.
El HPF se pueda activar mediante el interruptor DIP correspondiente al canal: estar disponible dos Frequencias de corte, 35Hz y 70Hz .
Alarmas GPO
Elistema de calidad GPO implementa señales disparadoras para trasmitir alarmas.
La série Ottocanali proportora un par de conexiones GPO paralelas por canal: una Abierta Normalmente NO 已 Normally Open por sus siglas en ingles) y una Cerrada Normalmente NC 已 Normally Closed por sus siglas en ingles).
Las conexiones se encontrartran disponibles en el panel trasero, a工程技术 de dos conectores de 12 pines Phoenix MC 1.5/12-ST-3.81 1803675 para los canales 1 a 4 y 5 a 8.
Estos contactos se utilizean para informar fallas potencialmente peligrosas o conditions de operation generalmente no seguras, a trovés de la alternancia de los interruptores de alarma relacionados con los siguientes eventos:
- Falta de alimentación CA (es decide, el sistema dejo deFuncionar);
- Estrés tírmico, la temperatura alcanza los 70^ , las protecciones tírmicas se verán comprometidas;
- Cortocircuito en el cableado de salute: el parlante o la linea está en corto;
- Presencia de CC en la calidad: una seals fija se encuentra activa en los terminales de salute.
Función Ottocanali DSP, monitoreo avanzado en tono piloto y cargo de salute: la interfaz de monitoreo GPO en el software ArmoniaPlus.
Gracias al DSP integrado, los amplificadores Ottocanali DSP+D y DSP+ETH implementan un tono piloto de detectación y alerta. Las functions de detectación y alerta se encontrartran disponibles tanto para los tonos piloto de entrada y los de salute en cada canal.
La detectación de un desajuste en los parámetros del tono piloto de entrada (nivel de Frequencia y voltaje) se pueda usar para disparar la的政治a de respaldo y activar una alerta mediante el interruptor GPO. La detectación del tono piloto de salute depende de una SERIAL externa que pasa por el amplificador o por el punto DSP interno, generator del tono piloto; en también casos,rialquier desajuste entre la SERIAL detectada y los umbrales fjados dispara los interruptores GPO.
Monitoreo de energia de salida
Mediante el software Armonia Pro Audio Suite, es possible fjar los umbrales en la impedancia de cargo, a una determinada fecuencia, que disparan el GPO deequalquier canal en los amplificadores con DSP.
Atenuadores
La fila de potenciometros en el panel frontal se comporta de manera differente en los amplificadores no-DSP y el los amplificadores Ottocanali DSP+D y DSP+ETH:
- En los amplificadores Ottocanali no-DSP, los potenciometros funcional como cortadores a nivel de entrada: la seals de entrada se silencia cuando el cortador se gira Completely en sentido antihorario; sin embargo, no se aplica ningún tipo de atenuación cuando el cortador se gira Completely en sentido horario.
- En los Ottocanali DPS los potenciometros atenúan el ingresso en los parlantes: modifican el ingresso general aplicado al grupo de métodos que pertenecen al parlante seleccióndo. La calidad de ingresso atenuado (ingreso externo) se muestra en el ArmoníaPlus.
Actualización de firmware
Lasactualizaciones de firmware para Ottocanali DSP+D podercargarse mediante el puerto USB frontal.
Las versiones deactualizacion del firmware de Ottocanal DSP se encapsran disponibles en https://www.powersoft.com/en/download/firmware/
El paquete contiene el archivo deactualizacionde firmware cuiyo nombre se presenta en la forma de:update-version#-model.bin (por ejemplo:actualizacion-1.6.0.10-8ch.bin) almacene el archivo deactualizacion de firmware en un dispositivo de almacenamento USB y siga las instrucciones a continuacion:
- Encienda el amplificador y espere que la secuencia de inicio se complete.
- Enchufe el dispositivo de almacenimiento USB con el archivo deactualizacion de firmware en el puerto USB panel frontal del amplificador.
- Mantenga apretado el botón FW UPDATE hasta que las barras de LED delanteras comiencen a parpadear.
- El proceso deactualizacion demora de 3 a 5 instantos. Al finalizar se reinicia el sistemas y es possible extraer el dispositivo de almacenimiento USB.
Redes
Los amplificadores Ottocanali DSP+D y DSP+ETH soportan la cnna de secuencia lineal, topologias de redes estrella o bucle.
Tenga enIELD que laceda de secuencia no garantiza confiabilitad en el entorno de produccion,debido a que qualquier falla sufrida para provocaruna separacionde la red y la perdida de control del systema.
Dirección IP
Las configuraciones predeterminadas de fabrica son DHCP/AutoIP. La的政治a de IP fja también se peut adoptar y configurar, a trovés de ArmoniaPlus.
Si no existe un servidor DHCP activo dentro de la red, la plataforma del amplificador comienza una auto configuracion de direction sin estado (es decide, metodologia de redes de configuracion cero, Zeroconf): se asigna a si mesmo una direccion numerica de red local (del tipo 169.254.x.y - 172.31.** para la red secundaria, si existiera, con una mascara de subred 255.255.0.0) y automatamente distribuye y reinicia los nombres de host de los dispositivos en red.
Tanto Armonia como el Ottocanali DSP deben pertenecer a la misma subred. Si existe en la red un servidor DHCP, y un amplificador Ottocanali DSP se encontrar en modo AUTO IP, la red pueda volverse inestable.
Como regla general, encienda el servidor DHCP antes de conectar los amplificadores.
La direccion IP de un amplificador Ottocanali DSP+D/DSP+ETH se fija durante el arranque: cuando el amplificador Ottocanali DSP descubre un servidor DHCP en la red durante el inicio, esteonia los parámetros de redes. Si el Ottocanali no revela un servidor HDCP en la red durante el inicio, elismo se fija en modo AUTO IP.
Redes Dante™
Ottocanali DSP+D soportan las redes Dante redundantes mediante los dos puertos Rj45 en el panel posterior:
- El Primary/ETH1 es el puerto de red Principal;
- El Secondary/ETH2 es el puerto de red Secundario.
La-connectividad Dante está sempre soportada en el puerto Primary/ETH1 Gigabit Ethernet; el puerto Secondary/ETH2 Gigabit Ethernet ofrececontinuidadefuncionamento cuando seestablisheuna red paralela redundante.
Para poder implementar una red Dante, se debe utilizes una computadora con Dante Controller. Dante Controller es una aplicacion de software que administra los dispositivos en la red.
Los amplificadores Ottocanalí DSP+D se descubren y muestran automatístico en el Dante Controller con la identificación MODELNAME-SERIAL (ej.: 8K4-71520) por defecko.
Las redes Dante, en la mayoría de los casos, necessitarán un interruptor de red. Las infraestructuras redundantesSEOuen necessities multiples interruptores. Para una maxima confiabilidad, el interruptor de red debe: estar calificado para Gigabit Ethernet;
- configurar sin bloqueo;
- poseer Quality of Service (QoS) con al menos quando colas;
- poseer Diffserv (DSCP) QoS con estincta prioridad;
- tener el EEE (Energy efficient ethernet) apagado.
Configuración de la red redundante
La redundancy Dante se pueda instalar y utilizar entrerialquier equipo de audio habilido que soporte Dante: referenciautilizing dos redes completenesspendentes y separadas,la red Primaria y la red Secundaria.
Para instalar y utiliser la redundancy Dante, conecte el amplificador Ottocanali DSP+D y除外 equipo de audio redundant Dante habilidades mediate los interruptores Gigabit y cables Ethernet duplicados. Conecte su computadora ejectando Dante Virtual Soundcard y Dante Controller y除外 equipo de audio habilido no redundant Dante a la red Primaria. Las redes primarias y secundarias NUNCA deben estar interconectadas.
Asegürese de que su computadora está configurada para configurar su direccion IP de forma automatica.
São aplicadas as seguientes normas harmonizadas:
EN 55032:2015
EN 55032:2015/A11:2020
EN 55035:2017.
EN 55035:2017/A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014/AC:2015
Scandici,
Janeiro de 2022
Marco Cati
Para limitar ruidos e/ou interferencia no caminho do sinal, use conexoes de entrada equilibradas.

Procedimento manual para trocar de LINE para AUX.
| PWS OUT switch | PWS OUT | LINE input | AUX input |
| OFF | ATIVO | - | |
| ON | - | ATIVO |
Conexões de entrada de audio digital
Uma的政治a de IP fixa también pode ser adotada e configurada através do ArmoniaPlus.