T304 - Inversor Powersoft - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato T304 Powersoft en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre T304 Powersoft
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Inversor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T304 - Powersoft y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T304 de la marca Powersoft.
MANUAL DE USUARIO T304 Powersoft
GUÍA DEL USUARIO / GUIA DE USARIO
Importantes Instrucciones de Seguridad
Simbologia y Significado

EL TRIÁNGULO CON EL RAYO ES USADO PARA ALERTAR AL USUARIO DEL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

EL TRIÁNGULO CON EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN ES USADO PARA ALERTAR AL USUARIO DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO IMPORTANTES.

EL MARCADO CE INDICA QUE EL PRODUCTO CUMPLE TODAS LAS DIRECTIVAS EUROPEAS VIGENTES

SÍMBOLO PARA TIERRA/CONEXIÓN A TIERRA.

SÍMBOLO INDICANDO QUE EL EQUIPO ES SOLO PARA USO INTERIOR.

SÍMBOLO PARA LA CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2012/19/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO SOBRE EL DESECHO DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE por sus siglas en Inglés).
Alertas de Seguridad

ENTRE 0°C Y +35°C - DEGRADACIÓN POR ENCIMA DE 35°C.

ENTRE 10% Y 85% DE HUMEDAD (SIN CONDENSADO).

NO USE LA UNIDAD EN ALTITUDES SOBRE LOS 2000 METROS.

NO USE LA UNIDAD EN AMBIENTES TROPICALES.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO INTENTE ABRIR NINGUNA PARTE DE LA UNIDAD. NO EXISTEN PARTES INTERNAS REPARABLES PARA EL USUARIO. REFIERA LA REVISIÓN A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO.

LA CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA DEBERÁ SER EFECTUADA SOLAMENTE POR UNA PERSONA QUE ESTÉ CAPACITADA EN EL ÁREA DE ELECTROTÉCNICA DE ACUERDO A LOS REQUERIMIENTOS NACIONALES DE LOS PAÍSES DONDE LA UNIDAD SEA VENDIDA.

NO USE ESTE AMPLIFICADOR SI EL CABLE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTÁ RASGADO O CORTADO.

CON EL FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO TOQUE NINGÚN CABLEADO DEL ALTOPARLANTE QUE SE ENCUENTRE AL DESCUBIERTO MIENTRAS EL AMPLIFICADOR ESTÉ FUNCIONANDO.

NO DERRAME AGUA U OTROS LÍQUIDOS DENTRO O SOBRE EL AMPLIFICADOR.

ESTE DISPOSITIVO DEBE SER ENCENDIDO EXCLUSIVAMENTE DESDE LOS TOMACORRIENTES DE LA RED ELÉCTRICA CONECTADOS A TIERRA EN REDES ELÉCTRICAS QUE CUMPLEN CON LAS REGLAS IEC 364 O AFINES

DESCONECTE LA FUENTE DE LA RED ELÉCTRICA AC ANTES DE INTENTAR LIMPIAR CUALQUIER PARTE DEL AMPLICADOR

POWERSOFT SUGIERE CONECTAR LA SERIE T A UNA CURVA C O D DE 16 A O A UN INTERRUPTOR DE SECCIONAMIENTO 10 KA.

LOS TERMINALES DE SALIDA SON PELIGROSOS: LA CONEXIÓN DE CABLES A ESTOS TERMINALES REQUIERE DE INSTALACIÓN EFECTUADA POR UNA PERSONA CON LA FORMACIÓN ADECUADA Y EL USO DE CABLES YA ENSAMBLADOS.

ASEGÜRESE DE CERRAR EL TERMINAL DE SALIDA ANTES DE ENCENDER EL DISPOSITIVO.

NO DEBEN COLOCARSE FUENTES DE LLAMAS DESCUBIERTAS TALES COMO VELAS ENCENDIDAS SOBRE EL AMPLIFICADOR.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR DAÑOS, ESTE APARATO DEBE ESTAR ADHERIDO DE FORMA SEGURA AL RACK CONFORME A LAS INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN.

SE RECOMIENDA ALTAMENTE DESENCHUFAR LOS CONECTORES DE SALIDA ANTES DE CONTINUAR CON EL PROCEDIMIENTO DE AUTO CHEQUEO

LAS SEÑALES DE PRUEBA PODRÍAN CAUSAR DETERIOROS EN EL ALTAVOZ.

INSTALE APROPIADAMENTE LOS ENCHUFES DE LA RED ELÉCTRICA AC EN LA ENTRADA DEL AMPLIFICADOR. ANTES DE ENCENDER ESTE AMPLIFICADOR, VERIFIQUE QUE ESTÉ SIENDO USADO EL ÍNDICE DE VOLTAJE CORRECTO.

VERIFIQUE QUE SU CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA ES CAPAZ DE SATISFACER LOS ÍNDICES DE ENERGÍA DE ESTE DISPOSITIVO.

ESTE DISPOSITIVO DEBERÁ INSTALARSE A UNA ALTURA MÁXIMA DE 2 M

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CAUSADOS A PERSONAS, OBJETOS O DATOS DEBIDO A UNA CONEXIÓN A TIERRA INAPROPIADA O FALTANTE.

ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO VERIFICAR ESTOS REQUERIMIENTOS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD Y, EN CASO DE DUDA, EXIJA UN CORRECTO CHEQUEO POR PARTE DE UN PERSONAL CALIFICADO.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK - DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR 警告 触电危险 - 不要打开Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores profesionales. Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad e instalación básicas a los instaladores profesionales de este producto en sistemas de instalación fija comunes. Lea este documento y todas las advertencias de seguridad antes de comenzar la instalación.
- Lea estas instrucciones.
- Mantenga estas instrucciones.
- Tenga en cuenta todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No use este equipo cerca del agua.
- Limpie solamente con un paño seco.
- No bloquee las aberturas de ventilación. Instale en conformidad con las instrucciones del fabricante.
- No instale cerca de ninguna fuente de calor tales como radiadores, registradores de calor, cocinas u otros aparatos que produzcan calor.
- No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente para su conexión a tierra. La clavija ancha o el tercer diente se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el que ya no sirve.
- Proteja el cable de electricidad para que no sea pisoteado o pinchado particularmente en los enchufes, los receptáculos de conveniencia y el punto donde estos salen del aparato.
- Use solo complementos/accesorios especificados por el fabricante.
- Use solo con el carrito, estante, trípode, an aquel o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se usa un carrito, tenga cuidado al mover la combinación de carrito/aparato y así evitar daños en caso de que se caiga.
- Desenchufe este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no se use por largos períodos de tiempo.
- Refiera todo el mantenimiento a personal calificado. Se requiere de servicio cuando el aparato ha sido dañado en cualquier forma, tales como enchufes o cables de suministro de energía eléctrica dañados, que se haya derramado líquido u objetos hayan caído dentro del aparato, que el aparato haya sido expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que este se haya caído.
Soporte y Garantía.
Este producto está cubierto por una garantía limitada

Este producto de Powersoft no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Todas las reparaciones de garantía deben ser realizadas por un técnico certificado que opere en un Centro de servicio autorizado de Powersoft.
Contacte al centro de servicio autorizado para mantenimiento de rutina o extraordinario.
Para obtener más información sobre los términos y condiciones de la garantía, visite powersoft.com/warranty/
Para cualquier consulta relacionada con el servicio, visite powersoft.com/en/product-repair/
Directiva WEEE Declaración de Conformidad EC
Si llegase el tiempo de deshacerse del producto, por favor recicle todos los componentes posibles.

Este símbolo indica que cuando el usuario final desea descartar este producto, este debe ser enviado a unas instalaciones de recolección por separado para su recuperación y reciclaje. Separando este producto de otro desecho del tipo de residuo doméstico, el volumen del desperdicio enviado a los incineradores o rellenos sanitarios se reducirá y así los recursos naturales se conservarán.
La Directiva de Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos (Directiva WEEE) tiene como objetivo minimizar el impacto de los artículos eléctricos y electrónicos en el ambiente. Powersoft S.p.A. cumpliendo con la Directiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo sobre los desechos eléctricos, financia el costo del tratamiento y la recuperación de equipos electrónicos (WEEE) con el fin de reducir la cantidad que está siendo eliminada en los vertederos.
Todos nuestros productos están marcados con el símbolo WEEE; esto indica que este producto NO DEBE ser botado con otros desechos. Al contrario, es responsabilidad del usuario eliminar su desecho eléctrico y equipos electrónicos entregándolo a una entidad transformadora aprobada, o devolviéndolo a Powersoft S.p.A. para reprocesarla. Para más información acerca de dónde usted puede enviar el desecho de su equipo para reciclaje, por favor contacte Powersoft S.p.A. o uno de sus distribuidores locales.
Fabricante:
Powersoft S.p.A.
via E. Conti 5
50018 Scandicci (Fi)
Italia

Declaramos que bajo nuestra única responsabilidad los productos:
Nombres de los Modelos: T152, T154, T152 A, T154 A
Uso previsto: Amplificador de Audio Profesional
Están en conformidad con las disposiciones de las siguientes Directivas EC, incluyendo las enmiendas, y con la legislación nacional que implementan estas directivas:
2014/35/EU Normativa de bajo voltaje
2014/30/EU Normativa de Compatibilidad Electromagnética
2011/65/EU Normativa RoHs
Se aplican las siguientes normas armonizadas:
EN 55032:2015,
EN 55032:2015 /A11:2020
EN 55035:2017,
EN 55035:2017 /A11:2020
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62368-1:2014
EN 62368-1:2014 /AC:2015
Scandicci,
Enero 2022
Marco Cati
Solo para cuestiones de cumplimiento: compliance@powersoft.it
Operaciones Preliminares
Lista de Paquetes
La caja contiene lo siguiente:
1x amplificador de la Serie T.
3 x cables de alimentación IEC (específicos de la región)
1x guía
Locación
Instalar su amplificador de la Serie T en armarios rack bien ventilados.
Asegure tanto los soportes delanteros como los traseros del estante.
Enchufe el conector AC de la red eléctrica al circuito del interruptor automático.
Instale el amplificador lejos de dispositivos emisores EMF.
Evite colocar el amplificador cerca de fuentes generadoras de calor.
Enfriamiento
Las aberturas de ventilación no deben estar impedidas por ningún elemento, mantenga una distancia de por lo menos 50 cms desde la parte frontal y trasera del amplificador.
La Serie T implementa un sistema de refrigeración por aire forzado para mantener constantes lasa temperaturas de funcionamiento. El aire entra desde el tablero frontal, saliendo por detrás del amplificador.
El sistema de enfriamiento ofrece ventiladores DC de velocidad variable controlados por los sensores montados de disipadores térmicos. Esto asegura que el ruido del ventilador y la acumulación de polvo interno se mantengan al mínimo.
En el raro caso de sobrecalentamiento, el amplificador está protegido limitando la potencia de salida a niveles que pueden mantenerse a la temperatura ambiente real.
Los amplificadores de la Serie T pueden apilarse uno encima del otro, dejando una unidad de rack vacía cada cuatro para garantizar un flujo de aire adecuado
Limpieza
Use un paño seco para limpiar el bastidor y el tablero frontal. La limpieza del filtro de aire debe ser programada de acuerdo con los niveles de polvo en el ambiente de operatividad del amplificador.
Para retirar los filtros, quitar las 2 tapas frontales desenroscando los dos tornillos Torx T8.
Utilizar aire comprimido para eliminar el polvo de los filtros o lavarlos con agua limpia (dejar que los filtros se sequen bien antes de volver a instalarlos).
Suministro de la Red Eléctrica AC
Los amplificadores de la Serie T implementan una fuente de alimentación en modo de conmutación universal con corrección del factor de potencia que opera en el rango de 100 V_AC hasta 240 V_AC ± 10% . La conexión AC de la red eléctrica se encuentra en el tablero trasero a través de la entrada IEC C20, el cable de poder aprobado está incorporado.
Conexiones
Señal de tierra
El amplificador de la Serie T no tiene interruptor de puesta a tierra ni terminal. La señal de la unidad del sistema de tierra es automática. Con el fin de limitar el zumbido y/o la interferencia cuando ingresa a la trayectoria de la señal, use conexiones de entrada equilibradas. En los intereses de la seguridad, la unidad DEBE siempre operar con la seguridad eléctrica a tierra conectada al chasis mediante el cable protector a tierra destinado para étal fin.
Conexiones de entrada
Versión de dos canales
- 2 x XLR hembra (Entrada analógica 1 y 2)
- 2 x XLR macho (salida analógica de 1 y 2 enlaces)
Versión de cuatro canales - 4 x XLR hembra (Entrada analógica 1, 2, 3 y 4)
Conexiones de salida
Versión de dos canales, de derecha a izquierda:
- 2 x Conectores Speakon NL-4 (canales 1+2 y canal 2+n.c.)
Versión de cuatro canales, de derecha a izquierda: - 2 x Conectores Speakon NL-4 (canales 1+2 y canales 3+4)


Conexión de Entrada de Audio Digital
La entrada digital es compatible con los protocolos estándar AES3 (AES/EBU) y Dante™ (sólo modelos no A).
La entrada AES3 está en un conector XLR hembra Neutrik estándar. La conexión AES3 lleva un par de canales a través de un cable de impedancia nominal 110 Ω en forma de señal digital balanceada (diferencial): en los conectores XLR AES3 la identificación de los pines caliente y frío no es un problema. Procurar no atar nunca la clavija 2 o la clavija 3 (señales balanceadas) a la clavija 1 (conexión de tierra). También hay un repetidor activo tolerante a fallos para la entrada AES3 disponible en un conector macho XLR de Neutrik.
Los amplificadores de la serie T aceptan 4 canales Dante/AES67 a través de dos conectores Neutrik Ethercon (sólo modelos no A). Hay tres modos de funcionamiento: 2 entradas x 2 salidas @ 96 kHz (predeterminado), 4 entradas x 4 salidas @ 48 kHz, 4 entradas x 0 salidas @ 96 kHz. El cableado debe cumplir con TIA/EIA-568-B y adoptar el esquema de disposición de clavijas T568B.
Se puede utilizar un ordenador que ejecute el controlador Dantpara configurar la red de audio. El controlador Dante™ es una aplicación de software que maneja los dispositivos en la red. Los amplificadores de la Serie T se descubren automáticamente y se muestran en el controlador Dante™ con el identificador predeterminado: NOMBRE DE MODELO-SERIE (por ejemplo, T602-00042069).
Operaciones básicas
Panel frontal
El panel frontal de la Serie T cuenta con una pantalla TFT a color de 1,8" de alto brillo, 8 botones retroiluminados RGB y un puerto USB.
Navegar por el menú
Familiarizarse con la estructura de menús impresa en la portada de esta guía. Al entrar en las distintas pantallas, algunos de los botones se iluminarán, indicando la disponibilidad de una función utilizable.
Los 4 botones más cercanos a la pantalla se utilizan para seleccionar el/los canal(es), también se pueden seleccionar varios canales a la vez.
Cuando el icono de la rueda dentada se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla, al presionar y mantener presionado el botón superior derecho 2 durante 2 segundos se abrirá el menú de opciones. Los pulsadores que se encuentran en el extremo izquierdo 5 se utilizan para navegar a través de las diferentes pantallas.
Los botones del canal 3 ^3 , del canal 4 ^4 se utilizan a veces para cancelar o confirmar acciones.
Los pulsadores de la derecha 6 se utilizan para editar valores. Si se mantienen presionados, acelerarán y mejorarán la velocidad del proceso.
Encender el amplificador
Una vez que se ha encendido correctamente (cable de alimentación insertado, seccionador cerrado), si estaba encendido cuando se interrumpió la alimentación, el amplificador se enciende y emite audio en 10 segundos.
Para alternar el amplificador entre ON y STANDBY, mantener pulsado el botón 1 durante 2 segundos.
Silenciamiento de salida
A través de esta página, es posible silenciar cada canal de forma independiente.
Para silenciar un canal (o un par de canales puenteados/enlazados) simplemente presione el botón de canal. El vúmetro será reemplazado por el texto "SILENCIO" y el color del pulsador del canal será ámbar.
Nivel del altavoz
Aparece un valor de ganancia en la pantalla y los números de canales del amplificador se sustituyen por las letras del altavoz.
Pulsando el botón de canal se seleccionan las salidas que forman parte del mismo altavoz, los botones de canal parpadearán y se resaltará un texto de valor. Pulsar los botones de edición ⑥ para editar los valores seleccionados
Mantener pulsado el botón de la rueda dentada ^2 para activar la pantalla de selección del tamaño de los pasos y utilizar los botones de edición ^6 para alternar entre los incrementos de 0,1, 0,5 y 1,0dB.
Retardo de altavoz
Aparece un valor de retardo en la pantalla y los números de canal del amplificador se sustituyen por las letras del altavoz.
Pulsando el botón de canal se seleccionan las salidas que forman parte del mismo altavoz, los botones de canal parpadearán y se resaltará un texto de valor. Pulsar los botones de edición 6 para editar los valores seleccionados.
Mantener pulsado el botón de la rueda dentada ^2 para activar la pantalla de selección de tamaño de paso, utilizar el botó del canal 1 para alternar entre las unidades disponibles (s, m, ft) y utilizar los botones de edición ^6 para alternar entre los incrementos de 0,1, 0,5, 1,0, 10 ms; 0,1, 0,5, 1,0, 10 pies; 0,1, 0,5, 1,0, 10 m.
Matriz
La entrada seleccionada aparece en la pantalla y los números de canal del amplificador se sustituyen por las letras del altavoz.
Pulsando el botón de canal se seleccionan las salidas que forman parte de mismo altavoz, los botones de canal parpadearán y se resaltará un texto de valor. Pulsar los botones de edición 6 para elegir entre: ENTRADA 1, ENTRADA 2, ENTRADA 3, ENTRADA 4, ENTRADA 1+2, ENTRADA 3+4.
Mantener pulsado el botón de la rueda dentada ^2 para activar la pantalla de mezcla personalizada, donde es posible mezclar las entradas de forma independiente.
Selección de fuente
Las fuentes activas de las 4 entradas aparecen en la pantalla y los números ch del amplificador se sustituyen por los números de entrada.
Al presionar cualquier botón de canal se selecciona su lista de prioridades de entrada, al presionar el botón del canal 1 se activará el estado de canal de reserva (ON/OFF).
Pulsar el botón del canal 2 ^2 para desplazarse por las fuentes (ANL, AES3, DNT).
Pulsar los botones de edición 6 para mover la fuente seleccionada en la lista.
Instantánea
A través de esta pantalla es posible recuperar una instantánea de la memoria local.
Mantener pulsado el botón del canal 2 ② para activar el modo de vista previa.
Config. de salida
A través de esta pantalla, es posible puentear/despuentear las salidas del amplificador de la Serie T.
Presionando cualquiera de los botones de los canales se seleccionará el canal correspondiente.
Los canales unidos deben dividirse antes de realizar el puenteo/despuenteo.
Ajuste preestablecido del altavoz
A través de esta pantalla, es posible comprobar los ajustes preestablecidos que están cargados actualmente en cada canal. Los ajustes preestablecidos se pueden obtener tanto de la memoria interna como de una unidad USB externa.
La selección de ajustes preestablecidos es una configuración guiada a través de la cual el amplificador le pedirá al usuario que seleccione la marca, la familia, el modelo y su aplicación. Una vez seleccionada y confirmada la aplicación, se pueden utilizar los botones de canal 1/2/3/4 ^① → ^④ para seleccionar el canal de salida en el que se debe cargar el ajuste preestablecido.
Configuración de la red
Esta pantalla muestra la configuración actual de la red del amplificador. El botón del canal 4 está encendido y se puede utilizar para cambiar la configuración.
Utilizar los botones del canal 1 ^1 y del canal 2 ^2 para elegir entre "ESTADO AMP" y "ESTADO DANTE" respectivamente (sólo modelos no A).
Entonces es posible alternar entre "IP AUTOMÁTICA" e "IP ESTÁTICA", cuando se selecciona esta última, los botones del canal 1 ^1 y del canal 2 ^2 se utilizan para navegar a través de los dígitos, mientras que los botones de edición ^6 se utilizan para editar los dígitos individuales.
Información del nodo
A través de esta pantalla, es posible mostrar información de nodo. Usar los botones de edición 6 para navegar por las páginas disponibles.
Si se pulsa el botón de la rueda dentada ② durante más de 2 segundos, se abrirá un submenú que contiene lo siguiente: "INTERFAZ DE BLOQUEO", "BRILLO LCD", "ELIMINAR GRUPOS", "REINICIAR PROCESAMIENTO".
INTERFAZ DE BLOQUEO: Pantalla de bloqueo local, introducir una contraseña de 6 dígitos para bloquear. La pantalla bloqueada muestra sólo la vista principal, los botones de espera y de navegación están desactivados. (Passepartout: 441144)
BRILLO LCD: Se puede elegir entre 3 niveles de brillo de pantalla diferentes. QUITAR GRUPOS: Elimina el amplificador de cualquier grupo, elimina también el procesamiento asociado con ese grupo. Un uso típico de esta función es eliminar cualquier grupo que esté presente dentro del amplificador de cualquier operación anterior, al mismo tiempo que se mantienen los ajustes preestablecidos y la lista de instantáneas.
^1 PROCESAMIENTO DE RESTABLECIMIENTO: Restablecer los parámetros de procesamiento predeterminados de fábrica (salidas no silenciadas, encaminamiento de señal directa, sin cruces, EQ=plano, ganancia de entrada a salida=32dB, sin limitadores y retardo=0ms).
Actualización del FW
La actualización del firmware se puede hacer a través de ArmoníaPlus.
Durante la actualización del firmware, la pantalla mostrará el mensaje "Actualización del firmware" y una barra mostrará el progreso a través de las distintas fases.
Las redes
Los amplificadores de la Serie T son compatibles con la red Dante (sólo modelos no A). Los puertos de dos gigabits conectados internamente mediante un conmutador Gigabit para simplificar el cableado y eliminar la necesidad de conmutadores de red externos en sistemas pequeños.
El control y el audio fluyen por ambos puertos. El amplificador puede configurarse para redundancia utilizando AES3 y/o entradas analógicas.
También puede utilizar un dispositivo fuente redundante en Dante. Sin embargo, no puede utilizar dos redes de audio, así que nunca conecte una Serie T a la red secundaria si hay una en el sistema.
Direccionamiento IP
Los ajustes de red predeterminados de fábrica son AUTO IP.
La política STATIC IP también puede ser adoptada y configurada a través de ArmoníaPlus o el panel de visualización.
Tanto ArmoníaPluscomo la Serie T deben pertenecer a la misma subred.
Si un servidor DHCP no está activo en la red, la plataforma del amplificador inicia una autoconfiguración de direcciones sin estado (es decir, metodología de red de configuración cero - Zeroconf): asigna automáticamente una dirección de red numérica local (del tipo 169.254.x.y con una máscara de subred 255.255.0.0) y distribuye y resuelve automáticamente los nombres de host de los dispositivos de red.
Por regla general, encienda el servidor DHCP antes de conectar los amplificadores.
Cuando el amplificador detecta un servidor DHCP en la red, negocia los parámetros de red.
ArmoníaPlus System Manager
ArmoníaPlus System Manager es la interfaz por defecto que permite la configuración del sistema y la personalización de los amplificadores de la Serie T.
ArmoníaPlus puede ser instalado en un PC con Windows (XP SP3 y superior).
Descargue ArmoníaPlus System Manager de forma gratuita desde el sitio web correspondiente:
Evite posicionar o amplificador perto de fontes de calor.