H-11933 - Balance Uline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H-11933 Uline en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H-11933 Uline
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H-11933 - Uline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H-11933 de la marca Uline.
MANUAL DE USUARIO H-11933 Uline
Para Espanol, vea páginas 19-36.
HERRAMIENTAS NECESARIAS

Desarmador de Cruz

Desarmador Plano

Se Recomienda Armar entre Dos Personas

PARTES

1 Indicador

1 Báscula Portálil de Piso

2 Asas 4 Patas


1 Armazón en U

1 Caja de Conexiones y Cable

1 Guia de Instalacion
SEGURIDAD

Lea y siga todas las instrucciones antes de usar. Solo los profesionales deben realizar calibraciones, inspections y mantenimiento.
- Asegürese de que el indicator se apuye sobre una superficie está.
- No desensamble o modifie la unidad.
- No exceeda el limite de clasificacion de energia de la unidad.
No separe sobre la unidad. - No salute sobre la unidad.
- No utilise este producto si hay senales de dano.
No la use parathers propositos que no sean pesaje. - Evite las lecturas defectuosas antes de pesar muestras con cargo electrica estatica descargandolas o limpiando el indicator con un agente antiestatico.
SEGURIDAD ELECTRICA
- Launidad se debe conectar a un tomacoriente GFCI.
- Desconecte la energia antes de dar mantenimiento a la unidad.
- Todos los operadores debendescendingarseantes de dar mantenimiento a la unidad tocando una superficie con conexión a tierra outilizando una muñequera antiestática.
- Al desconectar del tomacorriente, sempre jale del enchufe, no del cable.
No lo use si el cable está desgastado o danado. - Solo los先进技术 de servicios calificados deben estar compatiblelos cables usingo partes de repuestos originales.
CONFIGURACION
PREPARACION
- Si el indicator的功能 con adaptador, conecte el adaptador directamente en el pin "DC" colocado en la parte inferior del indicator.
- Siempre'utilice un tomacorriente de pared para evaporar la interferencia deOthers cables.
- Encienda elindicador cuando no haya carga.
-
Calibre antes de pesar cuando la báscula se instale por primera vez o se traslade a una nuevoubicación.
-
Instale las dos asas usingo quatre tornillos M8 x 0.625" con desarmador de cruz. (Vea Diagrama 1)

- Retire el indicator. (Vea Diagrama 2)

- Con laapia de other persona, voltee la basiacula. Atomille las patas en sentido de las manecillas del reloj en las quatre esquinas. Asegürese de que las patas estén niveladas. (Vea Diagrama 3)

- Retire la placacubiertalateral. (Vea Diagrama 4)

- Pase el cable por el ortificio ovalado bajo de la cavidad y extraligalo de la parte inferior. (Vea Diagrama 5)

CONTINUACION DE CONFIGURACION
- Conecte el cable a la celda de energia del indicator. (Vea Diagrama 6)

- Vuelva a asegurar a la placac de cubierta. (Vea Diagrama 7)

- Si la báscula no está nivelada, ajuste la pata desde arriba con un desarmador plano. (Vea Diagrama 8)


iIMPORTANTE! Antes de medir su peso, asegúrese de que la báscula se colque horizontalmente sobre una superficie dura y plana. Evite colocarla en pisos de materia suave, alfombras o espacios entre azulejos y evite ponerla en contacto con la pared u otros objetivos.
SUMINISTRO DE ENERGÍA
ADAPTADOR AC
- Si el indicator的功能 con adaptador, conecte el adaptor directamente en la clavija "DC" ubicada en la parte inferior del indicator. Se recomienda conectar a un tomacorriente de pared para evaporar la interferencia conOthers cables.
BATERIA
- SiIELD con un indicator con la opticon de bateria recargable, cargue la bateria interna por completo antes del primer uso.
- El indicator debe contar con un adaptor AC de 110 a 220 V. Utilice solo el adaptor AC proportionsado para evitar danos al indicador. Para mantener la bateria en optimas conditiones, descargue la bateria por completeo cada mes dejoando el indicator encendido hasta que el indicator se apague y bajo vuelva a cargar porcomplete. Si la bateria no se va a utiliser por un长大o periodo, se recomienda retirarla para evitar fugas.
DESCRIPICION DE LOS CONTROLES

PANEL DE CONTROL
PANTALLA
| LED INSTRUCTION | |
| GR | ENCENDIDO cuando el peso actual es GROSS (BRUTO). |
| NET ENCENDIDO cuando el pesoactual es NET (NETO). | |
| →0€ | ENCENDIDO cuando el pesoactual es 0 Ibs. |
| - | La información del peso es estable. |
| Hold ENCENDIDO cuando el peso está retenido. | |
| UNDER ENCENDIDO cuando el peso es inferior al valor min. | |
| ACCEPT ENCENDIDO cuando está en peso normal. | |
| OVER ENCENDIDO cuando hay sobrecarga. | |
| Batt | VERDE cuando la batería está llena. ROJA cuando está baja. |
| Ib. ENCENDIDO cuando la unidad de peso es libra. | |
| kg. | ENCENDIDO cuando la unidad de peso es kilogramo. |
| g ENCENCIDOO cuando la unidad de peso es gramoo. | |
| OZ. ENCENDIDO cuando la unidad de peso es onza. | |
FUNCIONES DE CONTROL
| TECLA | FUNCIón PRINCIPAL | FUNCIón SECUNDARIA |
| ON/OFF | ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Encienda o apaga el indicator si se mantiene presionado durante dos segundos. | -------- |
| f1 ESC | F1 Se usa como tecla de funciona principal para retencion o conteo de piezas. | ESC (SALIR) Guarda y sale. |
| UNITS | UNITS (UNIDADES) Cambia entre unidades de pesaje. | Tecla de flecha derecha. |
| TARE | TARE (TARA) Reinicia la báscula a cero cuando tiene algo encima. (ej. Tara el peso de una tarima para pesar solo el producto que está encima). | Tecla de flecha abajo. |
| ZERO | ZERO (CERO) Pone la báscula a ceros. | Tecla de flecha arriba. |
| PRINT (IMPRIMIR) Imprime datos. | ENTER Ingresar. |
CONTINUACION DE LA DESCRIPCION DE LOS CONTROLES
PANEL POSTERIOR

| PUERTO FUNCION | |
| CELDA DE CARGA | Puerto para conectar la celda dearga. |
| PUERTO RS-232 | Puerto de interfaz serial (computadora, impressora). |
| CORRIENTE DC | Puerto para Corrientede AC adaptador DC de 12 V disponible). |
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO
Encienda presionando el botón de encendido durante dos segundos. Una vez encendida, la báscula pedirá el voltaje y bajo comenzará a autocompobar y hara una cuenta regresiva secuencial de 9-0 antes de entrada en el modo de pesaje.

NOTA: Cualquier articulo en la bascula antes de encenderla se tarará automatistically.
PUESTA EN CERO
La funciona de cero se utilizes solo cuando la báscula está vacia y no en cero bruto debido a la acumulación de material.
- Presionar la tecla ZERO reiniciarla bascula a 0.
- Dependiendo del ajuste del parámetro de rango cero manual, puedaponer a ceroequalquier número Dentro de la seleccion de ajuste.Luego recibira un error y necessitarar tarar el peso.
SELECTION DE UNIDAD
Para携带 entre unidades de medida (kg./g./lb./oz.), presione la tecla UNITS.
FUNCION DETARA
La funciona de tara se utilizes cuando solo quiere ver el cambio actual de peso, no lacantidad de pesoenta que está en la báscula.
- Cuando el indicator está en modo bruto (se muestra la luz de bruto), presionar la tecla TARE tarará el peso actual en la báscula e ingresará el modo neto (se muestra la luz de neto). Por exemple, si utilizes un contentedor,AGRéguelo a la báscula, presione TARE y la pantalla做不到 el symbolo de tara y se reiniciará de nuevo a 0.
- Añada el producto a la báscula para pesar sin el peso del conteditor.
- Para salir del modo de tara, presione el botón TARE de nuevo para salir del modo bruto y verá el peso total del conteditor y el producto.

NOTA: Si retina el conteditor, la báscula做不到 lo que el peso no se altería.
NOTA: F1/ESC está configurado con la funciona Retener (HOLD). Paracaebar a Conteo (COUNT), ingrese a la configuracion del parametro C50 y seleccione 2.
HOLD (RETENER)
Hay tres functions de retencion differentes para elegir en el parámetro C11.
PICO RETENIDO
Extrae el peso más alto (para pruebas de materiales, ej. tensión y fuerza de arrastre).
- Presione la tecla F1/ESC, bajo agregue peso a la báscula.
- El indicator做不到 el peso más alto que registró y lo retendra en la pantalla hasta que un peso más alto secoloque en la báscula.
RETENCLON MANUAL
Extrae el peso actual y lo retiene de modo que no cambie ni fluctue.
- Al pesar, presione F1/ESC y el indicator sostendra el peso actual en pantalla hasta que F1/ESC se vuelva a presionar.
RETENCLON PROMEDIO
Se utilizes para pesar un animal. El indicator做不到 el peso promedio tomando como muestra durante tres segundos.
- Coloque el animal en la báscula y presione F1/ESC.
- La pantalla indicaoraETHERLDCdunte tres segundos,uego mostraré el peso promedio de esos tres segundos.
- Presione F1/ESC de nuevo para salir del modo de retencion.
FUNCION DE CONTEO
La funciona de conteo se utilizes paraistar un alto volumen de partes identicas. Establisha una muestra y bajo agregue o quite piezas paraistar el numero de objetivos en la báscula.
- En modo de pesaje, coloque un peso de muestra en la báscula. (Opciones de muestra son 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500.)
- Presione la tecla F1/ESC para entrada en el modo de conteo (se encenderá "pcs").
- Mostrará el número de muestra (ej. PC5 D), el que podráATTER utilizingas flechas arriba o abajo.
- Presione la tecla PRINT/ENTER para confirmar el número de muestra.
- Launidad ahora está lista para empezar aatar.
Cologne el articulo en la báscula y elindicador
mostrará lacantidad. - Para pagar del modo de conta, presione la tecla F1/ESC.
- Si desea conta un producto diferente, presione F1/ESC y las piezas de nuestra se reinicieran de nuevo a cero.
PRINT (IMPRIMIR)
Si el indicator está conectado a una impersona y el peso de la báscula está estable, presione la tecla PRINT/ENTER para imprimir el peso actual.
CALIBRACION
COMOINGRESAR
- Encienda la báscula presionando ON/OFF durante dos segundos.
- Presione F1/ESC y PRINT/ENTER al mesmo tiempo para acceder al menu de configuración.
Teclas Disponibles:
| TECLA | NOMBRE DE TECLA | FUNCIÑ DE TECLA |
| ▲ | FLECHA DERECHA | Mueve a la derecha a un lugar del valor establecido. |
| ▲ | FLECHA ARRIBA Aumenta el valor establecido. | |
| ▼ | FLECHA ABAJO | Disminuya el valor establecido. |
| esc | ESC (ESCAPE) Sale del menu actual. | |
| enter | ENTER (INGRESAR) | Se mueve al práxfimo menu. |
- Encienda la báscula presionando ON/OFF durante dos segundos.
- Presione F1/ESC y PRINT/ENTER al mesmo tiempo para acceder al menu de ajustes.
- Si se realiza correctamente, la pantalla ahora debe做不到 lo?
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C1. La pantalla debe做不到 C / #
- Presione ZERO para escoger launidad en la que desea calibrar (1 = kg,2 = 1b)
- Presione PRINT/ENTER para fazer el valor. La pantalla ahora做不到.
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C2. La pantalla debe做不到 #
- Presione ZERO parachangiar elajuste a los decimalesdeseados.(El canal C2seutiliza para ajustar el punto decimal en la bascula.Un valor de 1 significa que hay un digito detraks del punto decimal).
- Presione PRINT/ENTER para fjjar el valor. La pantalla ahora做不到. C03.
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C3. La pantalla debe做不到 #.
- Presione ZERO paraCambiar entrevaloreshaque aparezca lagraduacion deseada.(El canal C3 se utilizeparaajustarlasdivisiones enla bascula.Un valor de 1 seleccionado y C2 fjado en 1 significa que la bascula leera en incrementos de 0.1 lbs.)
- Presione PRINT/ENTER para fjar el valor. La pantalla ahoramostatra C04.
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C4. La pantalla lostrar#
- Ingrese la capacité maxima que desea utiliser para la báscula con UNITS para mover el cursor hacía la derecha y TARE y ZERO para mover los values hacer abajo y arriba. (El canal C4 se utilizes para ingresar la capacité maxima de la báscula. Asegúrese de que no exceeda la capacité maxima de la báscula. La capacité maxima dividida entre el incremento fjado en C02 y C03 anteíormente no pueda exceeder 5,000.)
- Presione PRINT/ENTER para fjar el valor. La pantalla ahoramostatra COS.
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C5. La pantalla debe要比ar CS#.
-
El canal C5 calibra el cero en la báscula. Asegürese de que la báscula está vacía.
-
Presione ZERO para cambiar el valor a 1.
- Presione PRINT ENTER.Esta pantalla hara un conteo regreso de 10-1 cuando la báscula calibra a cero. Cuando la báscula mueste cero, la calibración a cero está completa.

NOTA: La báscula portafil de piso offre dos métodos de calibración. Punto Individual, que usa un peso para calibrar o Calibración Lineal, que usa varios pesos (2-7) para una calibración más precisa.
CALIBRACION DE PUNTO INDIVIDUAL
- Presione PRINT ENTER paraContinuar. La pantalla,.
ahoramostatra C66. - Presione PRINT ENTER para acceder al canal C06. La pantalla做不到 a 50.
- El canal C6 se utilizes para calibrar la báscula con un peso conocido. Presione ZERO. La pantalla parpadeará para fjir el valor de C5 a C6 / Presione PRINT/ENTER. La pantalla parpadeará SPAT y bajo做不到 # # # # #
- Ingrese el peso de calibracion que utilizes (al menos 10% de la capacité maxima que fijo en C04) con UNITS para mover el cursor a la derecha y TARE Y ZERO para mover los valores hacer arriba y abajo.
- Coloque el peso de calibracion en la bascula vacia y presione PRINT/ENTER.
- La pantalla de la báscula haún un conteo regreso de 10 a 0. Una vez que 0 se haya alcanzado, la báscula做不到.
- Presione PRINT ENTER para fjar el valor. La pantalla ahora做不到.
- Presione F1/ESC para guardar y salir del menu de ajustes.
- La báscula ya se ha calibrado. La pantalla做不到 el valor del peso de calibración en la báscula.
- Si la báscula no muestra el valor del peso de calibración, verifique que las patas de la plataforma no estén atornilladas demasiado apretadas y verifique que la plataforma está nivelada.
- Descargue la báscula; la plataforma debe leer 00000
- Si la báscula no mystra 00000, verifie que las patas de la plataforma no estén atornilladas demasiado apretadas y verifie que la plataforma está nivelada.
- Presione PRINT/ENTER para continuar. La pantalla ahora做不到.
- Presione PRINT/ENTER para acceder al canal C06. La pantalla做不到 a 15.
- El canal C6 se utilizes para calibrar la báscula con un peso conocido. Presione ZERO para fjjar el valor C6 a C6 2. Presione PRINT/ENTER. La pantalla parpadeara SPRY y bajo lo做不到.
- Presione ZERO para ingresar el número de pesos que desea utiliser (2-7); cuando más正常使用, más precisa sera la calibración. (Se usa un ejempo de 2.)
- Presione PRINT/ENTER para fjjar el valor. La pantalla parpadeara dbno,iego 000100.
- Ingrese el peso de calibración más bajo que usa (al menos 10% de la capacité máximo que fijió en C04) con UNITS para mover el cursor a la derecha y TARE Y ZERO para mover los valores hacía arriba y abajo.
- Coloque el peso de calibracion en la basca l vacia y presione PRINT/ENTER.
- La pantalla de labascula haá un conteo regresivo de 10 a 0. Una vez que se haya alcanzado 0, labascula做不到a planta parpadeando dbnool, luego 000/00
- Ingrese el peso de calibracion mas bajo que usarac con UNITS para mover el cursor a la derecha y TARE y ZERO para mover los values hacer arriba y abajo.
- Coloque el peso de calibracion en la basca vacia y presione PRINT/ENTER.
- La pantalla de labascula hara un conteo regresivo de 10 a 0. Una vez que 0 se haya alcancazo, la bascula*** [ \text{CRLEN} ]
- Siga los pasos 7-12 en las instrucciones de calibracion de punto individual.
AJUSTES DE PARÁMETRO DEL INDICADOR
El menu de ajustes de parámetro cuenta con una sección de calibración (C01 a C07 como se explicó anteriormente) y una sección de ajustes de parámetro.
Para acceder a la sección de calibración, el interruptor de sello (ubicada en una esquina de la placá de circuito impreso [PCB]) debe estar apagado. Esto permitirá acceso a todas las configuraciones de C01 o superiores. Si el interruptor de sello está encendido, el usuario可以选择 acceder a solo C08 o superior. Si rompe el sello oficial abriendo la parte posterior del indicator para acceder al interruptor de sello,acceptable nécessitar que el indicator se vuelva a certificar.Modifique el interruptor de sello de nuevo al ajuste original afterwards de que la calibración/ configuración se haya realizado.
Para ingresar los ajustes de calibracion/parametro, siga este procedimiento.
- Asegürese de fjjar UNITS a kg o lb.
- Presione y mantenga las teclas F1/ESC y PRINT/ENTER al mesmo tiempo durante dos segundos.
- Navegue por los ajustes (C01 a C45) como se muestra en la tabla de la page 27 por medio de las teclas de flecha y de returno como se etiquetan bajo de cada boton del indicator.
- Presione la tecla PRINT para ingresar/editar el ajuste de parametro.
- Presione las teclas PRINT/ENTER y F1/ESC para guardar y salir de los ajustes enrialquier momento.
| FUNCION PARÁMETRO | AJUSTES/OPCIONES | |
| Unidad de Pesaje C01 | 1 = kg. 2 = lb. 3 = gram 4 = oz. NOTA: Para calibración, solo se permiten kg. o lb. | |
| Ajuste de Decimales C02 | 0 = sin decimal 1 = 0.0 2 = 0.00 3 = 0.000 4 = 0.0000 | |
| Ajuste de Graducción (legibility del dígto menos significativo) | C03 | Oportunidades: 1, 2, 4, 10, 20, 50 Ejempio sin decimales (p. ej. C02=0) 1 = 1 lb. 2 = 2 lb. 5 = 5 lb. 10 = 10 lb. 20 = 20 lb. 50 = 50 lb. |
| Capacidad Maxima C04 Fija | capacidad maxima (ej. 100 kg.) = 0100.00 | |
| Calibración a Cero C05 | 0 = Calibración a Cero no es necesaria. 1 = Fijar la calibración a zero. NOTA: Asegúrese de que la báscula está vacia y la luz está encendida. | |
| Calibración C06 | 0 = Calibración no es necesaria. 1 = Listra para calibrar con un peso de calibración. 2 = Listra para calibrar realizando various pesos de calibración (lineal). 3 = Rendimiento de sensibilitidad. | |
| Restablecer Ajustes Predeterminados | C07 | 0 = No restablecer. 1 = Restablecer a ajustes predeterminados. |
| Tono de Advertencia C08 | 0 = Apagar el tono de advertencia. 1 = Encender el tono de advertencia. | |
| Apagado Automático C09 | 0 = Desactive el apagar automático. 10 = Apagar automatistically si no hay cambio Dentro de 10 instantos. 30 = Apagar automatistically si no hay cambio Dentro de 30 instantos. 60 = Apagar automatistically si no hay cambio Dentro de 60 instantos. | |
| Modo de Ahorro de Energía C10 | 0 = Apagar el ajuste de ahorro de energia. 3 = Apagar la pantalla si no hay cambio Dentro de tres Minutes. 5 = Apagar la pantalla si no hay cambio Dentro de cinco Minutes. | |
| FUNCION PARÁMETRO AJUSTES/OPCIONES | ||
| Función de Retencion C11 | 0 = Apagar la funciona de retencion. 1 = Pico retenido: Extrae el peso más alto. 2 = Retencion manual: Extrae el pesoactual. 5 = Retencion de promedio automatico: Retencion de promedio sin necesidad de presionar la tecla de retencion. | |
| Conversión de Unidades | C12 | * Vea los Ajustes de Parámetro de Conversion de Unidades en la página 30. |
| Alarma de Límite Superior | C13 | Fije el limite superior bajo de la capacité max. |
| Alarma de Límite Inferior C14 | Fije el limite inferior | inferior bajo de la capacité max. |
| Pantalla de Código Internalo | C15 Verifique el número interno ( datos sin procesar). | |
| Ajustar Fecha C16 Ajustar Fecha de izquierda a hora/minas/día. | ||
| AjustarHora | C17 | Fije la hora de izquierda a hora/minuto/segundo. |
| Ajuste de Comunicación | C18 | Fije la hora de izquierda a hora/minuto/segundo. Fije el método de calidad de datos de interfaz serial: 0 = Apague la calidad de datos de interfaz serial. 1 = Modo de envío continuo para visualización remota. 2 = Imprima con impresora de papel tírmico. 3 = Modo de solicitudes de commando para computadora. 4 = Modo de envío continuo para PC, para computadora. 5 = Visualización en PC/remota, modo de envío continuo. 6 = Imprimir con impresora tírmica de etiquetas adhesivas. 7 = Imprimir con impresora tírmica de etiquetas adhesivas Zebra/grande. 8 = Reservado. |
| Velocidad de Transmisión C19 | 0 = 1,200 1 = 2,400 2 = 4,800 3 = 9,600 4 = 14,400 | |
| Rango Cero Manual | C20 | 0 = Apagar el ajuste cero manual. 1 = +/- 1% Máima capacité 2 = +/- 2% Máima capacité 4 = +/- 4% Máima capacité 10 = +/- 10% Máima capacité 20 = +/- 20% Máima capacité 100 = +/- 100% Máima capacité |
| FUNCIón PARÁMETRO AJUSTES/OPCIONES | ||
| Rango Cero Inicial C21 | 0 = Sin ajuste cero inicial.1 = +/- 1% Máxima capacité2 = +/- 2% Máxima capacité4 = +/- 4% Máxima capacité10 = +/- 10% Máxima capacité20 = +/- 20% Máxima capacité100 = +/- 100% Máxima capacité | |
| Rastreo de Cero C22 | 0 = Apagar rastreo de cero.0.5 = +/- 0.5d1.0 = +/- 1.0d2.0 = +/- 2.0d3.0 = +/- 3.0d4.0 = +/- 4.0d5.0 = +/- 5.0dNOTA: El rango de rastreo de cero no pueda ser mayor al rango cero manual.NOTA: d = división. | |
| Tiempo de Rastreo de Cero | C23 | 0 = Apagar el tiempo de rastreo de cero.1 = 1 segundo2 = 2segundos3 = 3segundos |
| Rango de Sobrecarga C24 | 00 = Apagar el rango de sobrecarga.01-99d = Ajustar el rango de sobrecarga. | |
| Visualización Negativa C25 | 0 = -9d10 = -10% mx.; capacité20 = -20% mx.; capacité50 = -50% mx.; capacité100 = -100% mx.; capacité | |
| Tiempo de Parada C26 | 0 = Rápido1 = Mediano2 = Lento | |
| Rango de Parada C27 | 1 = 1d2 = 2d5 = 5d10 = 10d | |
| Filtro Digital (para filtrar peso móvil como animales) | C28 | 0 = Apagar filtro dinámico.1 = Fuerza de Filtró Digital 12 = Fuerza de Filtró Digital 23 = Fuerza de Filtró Digital 34 = Fuerza de Filtró Digital 45 = Fuerza de Filtró Digital 56 = Fuerza de Filtró Digital 6NOTA: Mientras mayor el número, mayor la fuerza del filtro. |
| Filtro de Ruido C29 | 0 = Apagar filtro de ruido.1 = fuerza de filtró digital 12 = fuerza de filtró digital 23 = fuerza de filtró digital 3 | |
| FUNCIón PARÁMETRO | AJUSTES/OPCIONES | |
| Imprime Hora y Fecha C30 | 0 = yy.mm.dd1 = mm.dd.yy2 = dd.mm.yy3 = yy.mm.dd | |
| Configuración de Cero C34 | 0 = Regresar a cero.1 = Presione ZERO y PRINT al mesmo tiempo para regresar a cero. | |
| Gravedad de Ubicación de Calibración | C36 9.7000 | -9.9999 |
| Gravedad del Destino C37 9.7000 - 9.9999 | ||
| No. de Version C38 ----- | ||
| Ajuste de Peso Invertido C39 | 0 = Peso Normal.1 = Peso Invertido. | |
| Modo de Impresión C41 | 0 = Mode automático1 = Mode bruto2 = Mode de tara | |
| Retorno del Carro de Impresión | C42 | 0-9 (Cuánto空間 entre impresiones.) |
| Impresión de Espacio | C43 | 0-9 (Dónde se imprimen los datos en el papel: 0 = izquierda; 9 = derecha) |
| Impresión de Fecha | C44 | 0 = No imprintir lacke.1 = Imprimir lacke. |
| Impresión de Hora | C45 | 0 = No imprintir la hora.1 = Imprimir la hora. |
| Velocidad de Transmisión para 2do RS232 | C48 | 0 = 1,200 (para visualización remota)1 = 2,4002 = 4,8003 = 9,600 |
| F1 (retener o.contar) | C50 | 1. retener 2.istar |
AJUSTES DE PARÁMETROS DE CONVERSION DE UNIDADES
| AJUSTES DE PARÁMETRO | UNIDADES DISPONIBLES |
| C0 1 = 1 y C 12 = 0 | kg. |
| C0 1 = 2 y C 12 = 0 | lb. |
| C0 1 = 1 y C 12 = 1 | kg./lb. |
| FUNCIón PARÁMETRO AJUSTE PREDETERMINADO | ||
| Unidad de Pesaje C01 1 | ||
| Ajuste de Decimales C02 0 | ||
| Ajuste de Graducción C03 1 | ||
| Capacidad Maxima C04 100,000 | ||
| Calibración Cero C05 0 | ||
| Calibración C06 0 | ||
| Restablecer Predeterminados | C07 0 | |
| Tono de Advertencia | C08 1 | |
| Apagado Automático | C09 | 60 |
| Modo de Ahorro de Energía | C10 | 0 |
| Función de Retencion | C11 | 0 |
| Conversión de Unidades | C12 | 1 |
| Alarma de Límite Superior | C13 | 000000 |
| Alarma de Límite Inferior | C14 | 000000 |
| Pantalla de:Códkio Interno | C15 | - |
| Ajustar Fecha | C16 | - |
| AjustarHora | C17 | - |
| Ajuste de Comunicación | C18 | 1 |
| Velocidad de Transmisión C19 | 3 | (9,600) |
| Rango Cero Manual C20 | 10 | |
| Rango Cero Inicial | C21 | 10 |
| Rastreo de Cero | C22 | 1.0 |
| Tiempo de Rastreo de Cero | C23 3 | |
| Rango de Sobrecarga | C24 9 | |
| Visualización Negativa | C25 | 10 |
| Tiempo de Pausa | C26 1 | |
| Rango de Pausa | C27 2 | |
| Filtro Digital | C28 3 | |
| Filtro de Ruido | C29 2 | |
| Imprimir Hora y Fecha | C30 0 | |
| FUNCION PARÁMETRO | AJUSTE PREDETERMINADO | |
| Agregar Multiconexión C34 0 | ||
| Gravedad de Ubicación de Calibración | C36 9.7936 | |
| Gravedad del Destino C37 9.7936 |
MODO DE IMPRESION
Para imprintir en impresora de recibos no adhesivos.
Todoos parámetros 16, 17, 30 y 42-45 afectan la impresión de recibos.
Ejempo de Impresion de Recibo de Pesaje Normal:
Date: 05/01/2017
Time: 11:30:52
Net: 25.6lb
Tare: 10.3lb
Gross: 35.9lb
Usar Impresoras de Etiqueta Adhesivas:
Formato 1 Formato 2
Date: 05/01/2017
Time: 11:30:52
Net: 25.6lb
Tare:
Gross: 16.518
35.9lb
Date: XX.XX. XX (yy.mm.dd)
Time: XX.XX.XX (hh.mm.ss)
| Código DE ERROR POSIBLES CAUSAS RECOMENDACIONES: | ||
| UUUUUU | Sobrecarga.Los cables no está conectados adequadamente.La calenda de energia está defectuosa. | Reduzca el peso.Verifique la connexion de la calenda de energia.Inspecciona la calenda de energia.Verifique la entrada/salida.Si las actiones anteriores no funciona, intente las siguientes instructaciones:1. Verifique si el cable que corre delindicador a la caja de connexiones estádañado. Si lo está, cambie el cable.2. Busque daños por agua bajo de la caja de connexiones. Si lo hay, cambie la caja de connexiones.3. Asegúrese de que todos los cables en los cinco bloques de terminales no estén sueltos. Vuelva a aplarar los tornillos de ser besoino.4. Vuelva a calibrar.5. Si ninguna de las actiones superiores funciona, una o más celdas decarga podridan estar defectuosas.Llame a Servicio a Clientes de Uline al800-295-5510. |
| annnnn | La calibración no es correcta.Los cables no está bien connectados.La calenda de energia está defectuosa. | Asegúrese de que la báscula está nivelada.Verifique la connexion de la calenda de energia.Inspecciona la resistencia de entrada ysalida de la calenda de energia.Si las actiones anteriores no funciona, intente lasSIGUIENTES instructaciones:1. Verifique si el cable que corre delindicador a la caja de connexiones estádañado. Si lo está, cambie el cable.2. Busque daños por agua bajo de la caja de connexiones. Si hay, cambie la caja de connexiones.3. Asegúrese de que los cables en los cinco bloques de terminales no estén sueltos. Vuelva a aplarar los tornillos de ser besoino.4. Vuelva a calibrar.5. Si ninguna de las actiones anteriores funciona, una o más celdas decarga podridan estar defectuosas.Llame a Servicio a Clientes de Uline al 800-295-5510. |
CONTINUACION DE SOLUTION DE PROBLEMAS
| CÓDIGO DE ERROR EXPPLICACION RECOMENDACIONES: | ||
| Err1 | Ningún peso se utilizes durante la calibración, o el peso fue mayor a la capacidad Máxima. | Use el peso correcto dentro del rango definido. |
| Err2 | El peso正常使用 durante la calibración fue menor al peso最小imo requirecido. | El minimum de peso de calibración es el 10% de la capacité Máxima fijiada en C04. Se recomienda usar 60-80% de la capacité Máxima. |
| Err3 | Durante la calibración, la seals de entrada es negativa. | 1. Verifique todas las conexiones de cable. 2. Verifique la celda de cargo en busca de daños. 3. Vuelva a calibrar. 4. Si ninguna de lasaxonones anteriores funciona, quizás necesite cambiar laplaça de circuito impreso (PCB). |
| Err4 | La seals está inestable durante la calibración. | Comience la calibración desdepés de que la plataforma está estable. |
| Err5 | Error de EEPROM. Reemplace la PCB. | |
CONTINUACION DE SOLUTION DE PROBLEMAS
| Código DE ERROR EXPLICACION RECOMENDACIONES: | |
| Err5 | Excede el rango de cero.1. Revise los cables para detectar hendiduras, dobleces o cortes.2. Revise si la báscula tiene daños.3. Intente calibrar primero. Mantenga presionados PRINT/ENTER y F1/ESC al mismo tiempo por tres seguidos para el modo de calibración. Debe aparecer C01.4. Con C01 en la pantalla, presione PRINT/ENTER. En el bajo izquierdo debe aparecer Cl y en eldeocho l. Cl 2, el 2 representa libras.5. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C02. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C2 0. El 0 es el número de decimalles que está pesando. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C03.6. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C3 l. El 1 representa la configuración de graduación 1. Significa que el pesoaurantá en 1 libra. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C04. Presione PRINT/ENTER.7. Debe aparecer 100000.Esta es la mayorcapacidad de la báscula. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C05. Presione PRINT/ENTER.8. Debe aparecer C5 0.Esta es la calibración a cero. Despeje la báscula y asegúrese de que las patas estén bien colocadas. Presione ZERO ▲para Cambiar de 0 a 1. Debe aparecer C5 l. Presione PRINT/ENTER. CAL l0 a CRL 9 y hasta CRL l. Debe aparecer O. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C05.9. Presione PRINT/ENTER. Debe aparecer C5 0. Aquí es donde se utilizesa la pesa de calibración de al menos el 10% de la capacité máximo. Presione ZERO ▲para Cambiar de 0 a 1. Debe aparecer C5 l. Presione PRINT/ENTER. Aparecerá SPRn,seguido de 010000.10. Ingrese la pesa para calibrar. Ingrese la pesa para calibrar. Si en la pantalla aparece 00000l, pero deben ser 000000, presione TARE ▼para disminuir el valor. Presione UNITS ▷para mover a la izquierda hasta que el lugar de las décimas comience a parpádear. Iguale el número que aparece en la pantalla con la pesa que se estáutilizando. Coloque la pesa en la báscula. Con la pesa en la báscula y el peso coincidiendo en la pantalla, presione PRINT/ENTER. CRL l0, CRL 9, CRL 8 hasta CRL 0 apareceré conalgún número en la pantalla. Aparecerá CRL End. Retire la pesa de la báscula.11. Presione PRINT/ENTER en la pantalla CRL End.parecerá C07. Presione F1/ESC cuando la plata forma esté despejada. La calibración ha terminado. |
CONTINUACION DE SOLUTION DE PROBLEMAS
| PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO | POSIBLES CAUSAS RECOMENDACIONES: | |
| La基本情况 no se enciende. | Cable suejo. | Asegürese de que el cable esté conectado. |
| El tomacorriente está defectuoso. | Asegürese de que la fuente de alimentación funciona. Pruebe la fuente de alimentación conectando un electrodomésico diferente al mesmo tomacorriente para ver si funciona. | |
| Lalecture se pone negativa al aplicar una energia. | Los cables Sig+ y Sig- están connectados a los extremos equivocados de la celda de energia. | Cambio los cables Sig+ y Sig- connectados a la celda de energia y/o la caja de conexiones (si se usa una). |
ULINE H-11933, H11934 BALANCE DE PLANCHER PORTATIVE
OUTILS REQUIS
1 800 295-5510 uline.ca

Tounevis cruciforme