PPKS 50 B1 - Herramienta de corte PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PPKS 50 B1 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PPKS 50 B1 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramienta de corte en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPKS 50 B1 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPKS 50 B1 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PPKS 50 B1 PARKSIDE
CORTADORA DE CIRCULOS
Instrucciones de funciona y de seguidad / Traduccion del manual de funciona original
DK
CIRKELSKAERER
ES Instrucciones de funciona
y de seguidad Pagina 72
Tabla de pictogramas realizados. 73
Introduccion. 73
Usoadefuado 74
Volumen de entrega 75
Descripción de las piezas 75
Datostecnicos. 76
Indicaciones de seguidad 76
Montaje de la cortadora de círculos paraURTARcúrclos. 77
Montaje de la cortadora de circulos para realizar cortes rectos 77
Manejo de la cortadora de círculos......77
Limpieza 78
Almacenamento 78
Indicaciones medioambienteles y de desecho de residuos. 79
Servicio 79
| Tabla de pictogramas realizados | |
| Lea el manual de instrucciones de este producto atentamente y en su totalidad antes de uso. | |
| ¡Elimine el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente! | |
| Fabricado a partir de material reciclado | |
| ¡nota importante! | |
Cortadora de circulos PPKS 50 B1
- Introduccion

jEnhorabuena! Ha optado por un producto de alta calidad. Familiaricese con todas las instrucciones de manejo y
seguidad antes de usar el producto. Paraarlo, lea detenidamente el siguientes manual de instrucciones y lasindicaciones de seguidad. Solamente personasinstruidas poderponer en funciona miento el producto. iMANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NINOS!
- Usoadeficado
La cortadora de circulos PPKS 50 B1 ha sido disnada para su uso con los cortadores de plasma Parkside con encendido por contacto. Con la cortadora de circulos pueda realizarse cortes en forma de circulo, cuando diámetro puede ajustarse de forma continua en un rango entre aprox. 16 y 100 cm. El centrado del punto medio pueda realizarse optionalmente con imán o clavija de metal (en caso de preparación con buril). Tenga enckeña los grosores de los materiales aURTAR recogidos en el manual de instrucciones del cortador de plasma empleado. Mediente la fijación de dos imanes se pueda realizar también cortes de hasta 38~cm . Emplee el producto unicamente de la forma descririta y para las aplicaciones indicadas.Garde elmanualde.usuario en un lugar seguro y entrega todos los documents sienta el producto aterceros.Solamente personas instruidas能把poner enfunctionamento el producto.Cualquier aplicacion que se desvie del uso previsto está prohibida y es potencialmente peligrosa.Los daños derivados del incumplimiento de lasindicaciones o el uso incorrecto no entran dentro del ambito de responsabilidad del fabricante.Esta cortadora de circulos no es apta para uso commercial. Este anula la garantía.El producto ha sido desarrollado para el uso privado no sando apto para el uso commercial o industrial. La puesta en functionamentoDebe ser realizada
Siempre por personal capacitado.
- Volumen de entrega
1 cortadora de circulos PPKS 50 B1
2 imán
1 clavija de metal
2 tornillo de lijacion
1 manual de instructaciones
1 prolongación
- Descripción de las piezas
iNOTA!
- Compruebe siempre que el volumen de entrega está complete y que el accesorio se incluye en perfecto estado inmediamente afterwards de descambarlo. No use el accesorio si presenta desperfectos.
1 Cortadora de círculos
2 Tornillo de fiijacion
3Imán
4 Clavija de metal
Soporte para el soplete con anillo interior de baquelita
6 Prolongación
- Datos téncicos
Longitud: 55 cm
Ancho: 4,2 cm
Alto: 5,4 cm
Peso: aprox. 550g
Diámetro de corte: aprox. 16-100 cm
Longitud de corte: max. 38 cm
- Indicaciones de seguridad
No fije los imanes bajo ningún concepto al cortador de plasma o su carcasa. Lea elmanualde instrucciones de la cortadora de circulos PPKS 50 B1 y elmanual de instrucciones del cortador de plasma realizado en su totalidad antes de usarlos. No coloque ninguna parte del cuerpo (por ej.los dedos) entre los imanes y las superficies magnéticas.
iPeligro de aplastamento!
Observe en todo momento también lasindicacionesdeseguidadde su cortador deplasma!
Compruebe la cortadora de circulos.
antes de montarla en el cortador de
plasma. Los componentes danados no deben emplearse.
- Montaje de la cortadora de circulosparaURTARcliculos
Atornille la barra de la cortadora de círculos 1 (la barra más larga) al soporte para el soplete con anillo interior de baquelita 5 (fig. D). Atornille la prolongación 6 (la barra más corta) a la barra de la cortadora de círculos 1 para permitir radios de corte mayores (fig. F). Monte el imán 3 o la clavija de metal 4, tal y como se muestra en la figura A.
iNOTA! La baquelita es un plástico fuerte y resistente al calor.
- Montaje de la cortadora de circulospara realizar cortes rectos
Atornille la prolongación 6 (la barra másorta) a la barra de la cortadora de círculos 1 para permitir cortes más largos (fig. F). Monte también imanes 3 empujando la barra y fijándola con el tornillo de fijación 2. La distancia entre los dos imanes 3 determina la posible longitud del corte.
- Manejo de la cortadora de circulos
Fije la cortadora de círculos con imán 3
o clavija de metal 4 (en caso de preparacion con buril) a la superficie de metal a procesar. El cortador de plasma puede introducirse ahora, como se muestra en la figura B, en el soporte para soplete con anillo interior de baquelita 5.
Mediante el tornillo de fijación [2] del imán 3/ clavija de metal [4] pueda ajustar gradualmente el diámetro de la cortadora de círculos [1]. Durante el ajuste de un diámetro(PC)queñoonga cuidado de que el cortador de plasma noichoque con el tornillo de fijación [2]durante el proceso de trabajo (fig. E).Monte la prolongación [6],para permitir radios mayores/cortes mas largos (fig.F). Fijando dos imanes en la herramienta se pueda realizar también cortes rectos (fig.G).
No fije el pie magnétique [3] bajo ningúnconcepto al cortador de plasma o a otro dispositivo electrico. Tenga cuidado de no tocar el cortador de plasma caliente.
PELIGRO DE QUEMADURAS!
- Limpieza
Limpie el producto con un paño suave humedecido. No emplee detergentes agresivos o abrasivos.
Almacenamento
Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
- Indicaciones medioambienteles y de desecho de residuos

El aparato, los accesorios y el emba- laje estarian someterse a un reciclaje respetuoso con el medio ambiente.

Tenga en cuenta el marcado de los differentes materiales de embalaje y separelos si esnecessary. Los
materiales de embalaje estarán marcados con abreviaturas (a) y númeroos (b) con el siguientes significado: 1-7: Plásticos, 20-22: Papel y cartón, 80-98: Materiales compuestos.
Servizio

Nota:
Enwww.lidl-service.com pode descargarse este y muchosotros manuales, videos de nuestros productos y programas.
El número QR le permite acceder directamente a la págrina de servicios de Lidl (www.lidl-service.com) dondeURTADACEDER al manual de instrucciones indicando el número de articulo (IAN) 418563.

Datas de contacto:
ES
Nombre: C. M.C. GmbH
Dirección de Internet: www.cmc-creative.de
Correo electrónico: service.es@cmc-creative.de (tarifa normal desdela red
alemana de Telefonía fija)
Sede de la Empresa: Alemania
IAN 418563_2210
Tenga en cuenta que la?sigaiente direccion no obedece a la del serviceo专业技术. En primer lugar,pongase en contacto con el centro del serviceo专业技术 arriba indicado.
Dirección:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str., 15
66386 St. Ingbert
Alemania
Pedido de piezas de recambio:
- Uso del taglia dischi
Poslednáactualizácia informaci·Ultimaactualización·